My basis applications (Russian - English)

1,954 views
1,848 views

Published on

Applications from: 01.09.2009, 07.04.2007; 27.11.2009 - 27.12.2009 - 23.03.2010.

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,954
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
4
Actions
Shares
0
Downloads
12
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

My basis applications (Russian - English)

  1. 1. 1. В Организацию Объединённых Наций. 2. В различные Международные организации по защите животных. 3. В Европейскую Комиссию. 4. В Европейский Суд по правам человека. 5. В Международный Комитет по делам беженцев. 6. Верховному Комиссару ООН по делам беженцев. 7. В Комитет ООН по правам человека. 8. В Комитет против пыток. 9. В Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин. 10. В Международную Хельсинскую Федерацию по правам человека. 11. В Amnesty International. 12. В Human Rights Watch. 13. В другие Международные организации по правам человека. 14. В Международные СМИ, связанные с правами человека.<br /> От Викхольм Ирины, по вине российских, финских и немецких властей – без определённого места жительства и адреса ; контактный телефон в России : 8-9265327467 ; e-mail : irinaw99@mail.ru , irinaw99@hotmail.com . <br /> З А Я В Л Е Н И Е <br /> Я вынуждена обратиться к Вам за помощью , защитой и советом , ввиду сложившихся обстоятельств : <br /> А). нарушенных ранее и продолжающих нарушаться моих прав человека в России; бездействия и продолжения преследования меня российскими властями . <br /> Б). нарушенных моих прав человека в Германии , умышленного причинения физического, морального и материального вреда , с применением пыток, хорошо организованной ( немецкими спецслужбами ) группой из работников правоохранительных органов, врачей и других официальных лиц при покрывательстве А.Меrkel и H.Köhler.<br /> В). нарушенных моих прав властями Финляндии; <br /> Г). искусственно созданной мне ситуации исчерпанности всех средств правовой защиты в Финляндии, Германии и России.<br /> Описание ситуации.<br /> I. Я находилась безвыездно в Германии с 2003 г. – по 2008 г.. Пыталась как-то решить свои проблемы, восстановить нарушенные мои права, подать заявление об убежище; но, по вине официальных лиц ( отказывавшихся его принять и дававших зачем-то неверные ( как сейчас оказалось ) советы ), сделать это не смогла. Oтчаявшись, я составила заявление - 07.04.2007 г. ( с описанием моей ситуации и "помощи" немецких властей ) в международные организации по правам человека и собиралась подать его в консульства стран, где эти организации находятся , но сделать это не смогла. <br /> Накануне , вечером, в месте моего проживания мне была подстроена конфликтная ситуация, вызвана полиция, и я попала в полицейский участок. Полицейскими были нарушены ( и точно так же позже постоянно нарушались ) мои права: 1. мне не сообщили мои права и обязанности; 2. не предоставили переводчика; 3. отказались предоставить адвоката; 4. не дали позвонить друзьям или родственникам; 5. отказались предоставить медицинскую помощь ( проблемы с рукой - ушибы и т.д. ) ; 6. не опросили меня, не составили протокол; не дали написать заявление в свою защиту ; 7. не досмотрели при мне мой багаж; не составили описи имеющихся в нём вещей, денег и документов - отказались; 8. отказались выдать копии правовых документов ( протоколов и т.п.) , связанных с моим задержанием; 9.и т.д. и т.п.. <br /> Утром привезли меня в тюрьму "Аbschiebungsgewährsamt Kopenick", Grunauerstr. 140, 12557, Berlin. Там повторилось тоже, что и в полицейском участке. Только в дополнение к вышеуказанным нарушениям, полицейские меня избили. Заставляли меня заносить весь мой багаж с неработающей больной рукой , предварительно умышленно спрятав мою тележку для перевоза тяжестей; и категорически отказываясь её oтдать ( о моей больной руке они были осведомлены ). Одна полицейская стала тянуть меня за больную руку, причиняя боль. А когда я вырвала мою руку у неё, отмахнувшись; то полицейские выкрутили мне руки, вывихнув палец, одели наручники, повалили на пол, избили палками, притащили и швырнули на мой багаж, тележку так и не вернули. Эта полицейская сказала : "болят руки - неси на шее!" ; повесила 2 тяжёлые сумки мне на шею и они пинками погнали меня в здание, смеясь, издеваясь, оскорбляя : "русская свинья", "тварь" и т.д. и т.п.. Долго отказывались вызвать врача. От избиения полицейскими ( до сотрясения мозга и т.д. ) моё состояние здоровья резко ухудшилось : появилось головокружение, тошнота, рвота, нарушение координации и т.д.. <br /> Врач тюрьмы никакой помощи не оказала , лекарств никаких не дала, отказалась освидетельствовать. В справке, выданной мне тюремным врачом через значительный период, оказались намного сокращено количество нанесённых мне телесных повреждений и намного уменьшена их степень : многое вообще не записано. <br /> Mеня – больную, избитую, не выспавшуюся - вечером того же дня затащили на заседание тюремного суда "Amtsgericht Schöneberg", не дав подготовиться к суду; отказав в выдаче моих документов из багажа, в консультации адвоката, и т.п.. <br /> Доступ к части багажа ( одного чемодана с вещами ) я получила лишь на другой день : после неоднократных просьб сменить бельё, одежду, взять предметы первой необходимости. Я обнаружила отсутствие находившейся там ранее, крупной суммы денег, занятой накануне у друзей. Намного позже, проверив мой багаж, я обнаружила так же : 1. украденными некоторые мои ценные вещи; 2. кражу некоторых важных документов и диктофонных записей : а). доказательства нарушений моих прав человека; б). доказательства моего общения с немецкими официальными лицами по вопросу убежища, врачами и др. - с 2003 г. по 2007г.; в). личные записи, письма; г). и др.; 3. порчу многих моих вещей, документов; 4. подложенными в мой багаж : а). какие-то ( как и обещалось ранее ) "оперативно сфабрикованные" документы : копии медицинских документов о прохождении мной анализов, которые я не делала в действительности : на рак и др.. б). подсунутые мне чужие вещи, медикаменты.<br /> Полицейские и переводчица - «социальная работница» - принуждали оформить и подписать протокол задержания задним числом ; в выгодном для них варианте; давая явно неверную правовую информацию, и т.д.. Услышав, что я всё равно собираюсь жаловаться в вышестоящие инстанции по фактам кражи, нарушения моих прав, избиения, неоказания мне медицинской помощи и т.д. ; полицейские, вместе с тюремным врачом, сказали : они так сделают, что меня никто слушать не будет - я буду «сумасшедшая» и они "засунут меня в псих. больницу" к "своим" врачам ; напишут "результаты обследований такие, какие нужны им". В доказательство врач показала мне изъятые ими из моего багажа, без моего ведома и согласия, медицинские документы : справку о моём пребывании в больнице с диагнозом "попытка самоубийства". Содержащуюся в них ( ложную – «придуманную» властями ) информацию медицинские работники вместе с полицейскими распространили ( без моего согласия, в нарушение врачебной тайны; медицинской этики; тайны моей корреспонденции и частной жизни ) .<br /> Вместо оказания мед. помощи – нужной после избиения, меня стали запугивать , и , с угрозами, принуждать пройти мед. освидетельствование : на предмет наличия психического заболевания и рентген. Я отказалась, видя их групповой преступный сговор, и перестала вообще разговаривать с этими врачами. Но они всё равно общими "усилиями" "состряпали" некий медицинский документ - якобы осмотры меня психиатрами Dominok и J. Kohler ( которых фактически не было ! ) ; поставив какой-то нужный им диагноз по причине моего конфликта с нем. властями и сведений о «лечении» в прошлом. <br /> И , на его основании ( а так же на основании оговора и других : психолога Gerlah, anstaltsleiter Schildt, социального работника Ews и т.д. ) судом , проведённым "почему-то" без моего ведома и присутствия, мне назначили "своего" опекуна Volker Klatt ( а позже принудительно поместили в псих. больницу ). Опекун не говорил по - русски; вообще не вызывал никакого доверия. Oт его "опеки" я сразу – при первой встрече - письменно отказалась; хотя он ( как и другие ) расписаться на копии полученного заявления не захотел. Несмотря на «заботу» нем. властей о моём здоровье - «состряпанные» совместно полицейскими и врачами документы о моём псих. заболевании - однако «почему-то» не помешали им привлекать меня ( по их решению , якобы, псих. больную ) в это время к участию в заседаниях суда «Аmtsger. Schöneb.» ( причём без предоставления юридической помощи ) ; санкционировать высылку в Россию ( и продолжать издеваться позже на «интервью» ) и т.п.. <br /> Не оказав никакой мед. помощи, работники тюрьмы устраивали пытки, издевались – лишали сна; ночью отказывались выключить свет ; лишали возможности прогулок на воздухе; и т.д. и т.п.. Однажды непонятно , зачем , устроили обыск в камере ( хотя я всё время была одна ), разбросав в беспорядке , испортив не только вещи, но и сложенные мной аккуратно мои правовые документы ( некоторые снова были украдены полицейскими ). Подобные условия содержания в тюрьме, а также длительность срока, в течение которого я находилась в таких страданиях и унижениях, отрицательно сказались на моём физическом здоровье . <br /> II. 03.05.2007 г. меня высылали в Россию ( забыв о гуманности и международных законах , не сообщив о дате суда о высылке, не пригласив на его заседание, не сообщив о решении, не дав опротестовать его ) несмотря на официальное подтверждение ( имеющимися у меня подлинниками документов ) : повторный отказ от российского гражданства; факта приезда в Германию; из Финляндии, а не из России ; нарушений моих прав человека в России; наличия мужа - гражданина Европы; желания подать заявление об убежище; отсутствия местожительства в России и т.д.. Ввиду ситуации : незаконной высылки в Россию; предоставления мне ложной информации и др.; я вынуждена была сделать заявление лишь в аэропорту с просьбой об убежище ( без обращения в международные организации ). <br /> Но и в этом немецкие власти "постарались" мне напакостить: <br />1. Mне отказались предоставить предварительную информацию о процедуре предоставления убежища и другим вопросам права; юридической помощи я до сих пор не получила. Бесплатного адвоката ( и переводчика ) мне отказались ( устно ) предоставить ( на мои письменные заявления по этому поводу ответов нет до сих пор ).<br />2. "Почему-то" не рассматривался вопрос компетентности других стран на проведение процесса предоставления мне убежища ( из-за сложившейся обстановки и нарушений моих прав человека в Германии я просила передать моё заявление об убежище в какую-либо другую страну ). <br />3. О дате собеседования - 15.05.2007- мне сообщили "почему-то" 14.05.2007, умышленно лишив меня возможности подготовиться.<br />4. Неприемлемое, предвзятое поведение работника Федерального ведомства Rudolph, проводящего собеседование, не вызывает у меня сомнения в его национализме, заинтересованности, полной некомпетентности, умышленном усугублении моего положения, сговоре с полицейскими и т.п.. Помимо едких циничных замечаний , оскорблений моего человеческого достоинства, откровенных насмешек над перенесёнными мною жизненными трагедиями, намеренном нервировании меня, он отказался : а). принять и приложить к материалам дела моё заявление с кратким описанием основных нарушений моих прав человека - основу устных ответов; отказался содействовать мне; б). слушать все мои жалобы - не дал возможности полностью высказаться, изложить суть моего заявления; в). вообще смотреть предъявленные подлинники документов, доказывающие нарушения моих прав человека; отказался приложить к материалам дела их копии; г). категорически отказался внести исправления и во время обратного перевода ( текст «интервью» далеко не полон и вообще не соответствовал сказанному мною ); д). использовать диктофон ( нужный мне ввиду плохого состояния здоровья и для воспроизведения ранних записей , доказывающих нарушения моих прав ) ; е). и т.д.. Услышав, что я также прошу помощи в восстановлении моих ранее нарушенных прав он цинично заявил : «Я что, должен сейчас войска из Афганистана в Россию перебросить, чтобы твои права восстанавливать?» ( Сейчас ( после моего личного ознакомления с некоторыми правовыми документами ) мне явно видно, что Rudolph или вообще не знаком , или нагло игнорировал Конвенцию по правам человека, международные соглашения по правам беженцев и т.п.. ) Не выдержав хамского поведения, бесчеловечного и несправедливого отношения этого работника, я попросила его перенести продолжение собеседования на другой день и провести его без него - в другом составе ( переводчик был так же явно некомпетентен, предвзят и заинтересован ). Письменное заявление по поводу продолжения интервью в другом составе oсталось до сих пор ( как и другие мои заявления ) без ответа : никакого продолжения собеседования не было. <br />5. После «интервью» меня принудительно, как и обещали, поместили в психиатрическую больницу ( нарушив мои права, неизвестно по какому официальному решению ). Ответов на мои заявления в суд и главврачу ( с просьбой предоставить копии моих правовых и медицинских документов, ответы на мои заявления ) нет до сих пор.<br />6. Во время выписки моей из этой больницы, ранее назначенный «опекун» устно сообщил мне об отказе в предоставлении мне убежища ( подробности отказа мне до сих пор не известны, все материалы дела до сих пор не предоставлены ) с решением высылки в Россию. Где я могу подвергнуться преследованию. Это - несмотря на документально подтверждённые (более 600 подлинников документов ) нарушения ( которые Rudolph "почему-то" не захотел "заметить" ) моих прав : на достойный уровень жизни; на жильё; на защиту собственности; на здоровье; права женщин; права подачи жалоб в международные инстанции; на социальное обеспечение; на свободу придерживаться и выражать своё мнение; на свободу получать и распространять информацию; право изменить гражданство; права на свободу от унижающего человеческое достоинство обращения и физической неприкосновенности; право на свободу передвижения; право на неприкосновенность частной и семейной жизни; неоднократные нарушения прав на справедливое судебное разбирательство; право на эффективные средства правовой защиты; и др.; а так же угрозам жизни, здоровью и свободе !!! <br /> Из-за отказа в предоставлении мне : материалов дела - всех правовых документов по вопросу убежища, бесплатного адвоката , переводчика , я не смогла до сих пор обжаловать это неизвестное мне решение по вопросу убежища - отклонение ходатайства, как сейчас оказалось, нарушевшее мои права человека ( по Европейской Конвенции о правах человека ). Как и какие - либо другие решения судов, действия официальных лиц и т.п..<br />7. Официальные лица ( свои данные многие немецкие официальные лица мне отказывались сообщать ) "Аusländerbehoöde" требовали, принуждали , чтобы я пришла, забрала свои документы и самостоятельно покинула страну ( уехала в какую-либо другую ) , без права обжалования решений. Угрожая , в противном случае, принудительной высылкой в Россию.<br />8. Непонятно почему был столь длительным срок моего содержания его под стражей – с 09.04.2007 по 03.06.2007г. и позже.<br />9. На мои заявления ( от 07.06.2007,10.06.2007, 11.06.2007, 12.06.2007,15.06.2007,16.06.2007 и другие ) в "Amtsgericht Shöneberg", "Abcshiebungsgewährsam Köpenick", "Bundesamt für Migration..." Берлина и Нюрнберга , "Auslanderbehörde", "Аmtsgericht Köpenick" - ответов я до сих пор не получила . «Власти» умышленно "зачем-то" затягивали время выдачи мне письменных ответов и решение вопроса моего пребывания.<br />10. Отказались ( устно ) : а). предоставить информацию о том, где я могу получить помощь независимого бесплатного русскоговорящего врача ; б). дать возможность поселения в месте для соискателей убежища ; в). оказать материальную помощь.<br /> III . Во время моего нахождения в тюрьмах «Absch.Köpenick» и «JVA» ( и позже ) , её руководство, работники и представители "Ausländerbehorde", "Bundesamt für Migration...", "Amtsgericht Schöneberg", "Аmtsgericht Köpenick", „Amtsgericht Tiergarten“, „Amtsanwaltschaft Berlin“, “Staatsanwаltschaft Berlin“, тюремные врачи и другие – все они нарушали мои права, используя их служебное положение и злоупотребляя им ( помимо вышеописанного ) :<br />1. обращались бесчеловечно, негуманно ( я так же была свидетелем негуманного обращения с другими иностранцами в тюрьмах Германии ) ; унижали моё человеческое достоинство; подвергая дискриминации; проявляя ярый расизм ; на протяжении всего периода моего пребывания в тюрьме, держали меня взаперти, изолированно от других; издевались методами фашизма ( который, как оказалось на моём примере, «живёт» и практикуется властями ) ; устраивали пытки ( лишение : сна ; доступа к туалету ; прогулок на воздухе и др. ), психотеррор , давление; постоянно угрожали расправой и т.д.. Так же врачи, психологи, соц. работники (совместно с полицейскими и другими официальными лицами ) злоупотребляли своими познаниями и навыками в психологии, психиатрии и вообще медицине , стараясь как можно больше причинить мне психических и физических страданий и «состряпать» нужный им «компромат». Ими ( вместе с полицейскими ) намеренно мне был причинён групповой вред – моральный, материальный и физический; существенно ущемлены мои права. <br />2. отказались сообщить информацию о моих правах, методах их осуществления ; или давали, как сейчас оказалось, неверную информацию ( устно ( в том числе и по указанным ниже фактам ) – на мои заявления письменных ответов нет до сих пор ).<br />3. отказались предоставить официального переводчика; содержание многих документов до сих пор мне не известно. Со слов работницы "Аusländerbehorde": это не они должны предоставлять переводчика - это я должна знать немецкий язык.<br />4. отказались предоставить бесплатного адвоката. С их слов, адвоката для ведения моих дел, я должна искать и оплачивать сама - такой якобы закон в Германии.<br />5. не предоставили вообще никакой медицинской помощи; или возможности выбора, получения медицинской помощи независимого врача.<br />6. отказывались отвечать на мои заявления письменно.<br />7. вышестоящие инстанции уклонялись от рассмотрения моих жалоб по поводу издевательств, пыток, краж и др. нарушений моих прав; от оценки ущерба, причинённого жестокостью полицейских и др. официальных лиц ; любыми способами препятствовали восстановлению справедливости и<br /> законности ; покрывая нарушителей. <br />8. почти все отказывались представиться : сообщить фамилию, предъявить служебные удостоверения.<br />9. при подаче заявлений, отказывались поставить на их копиях дату, штамп, роспись, входящий номер ( намеренно лишая меня доказательства обращения ).<br />10. отказались заверить написанные мной доверенности для моих доверенных лиц; заявление для консульства России ( ввиду отсутствия в тюрьме нотариуса ). Отказались пригласить консулов России и Финляндии.<br />11. отказались дать возможность ознакомиться со всеми материалами дел и выдать их копии; отказались отправить копии материалов дел по указанным мною адресам моих доверенных лиц России и Финляндии. Врачи отказываются предоставить копии медицинских документов, касающихся моего здоровья, копии "истории болезни".<br />12. не предоставили мне возможности обратиться в другие компетентные организации за помощью, в международные организации. Хотя один раз социальная работница тюрьмы «Absch. Köpienick» принесла один адрес некой организации для проституток и избитых жён и стала настоятельно советовать туда обратиться.<br />13. в тюрьме меня постоянно, под разными предлогами, пытались заставить – в том числе и физически - подписать какие-то документы на немецком языке, протоколы задним числом и т. п..<br />14. лишали права переписки и общения; мои письма из тюрьмы для родственников и друзей перехватывались и пропадали . Часто отказывались дать мне возможность звонить.<br />15. Меня не извещали в установленном порядке о времени и месте рассмотрения дел , лишая прав : быть информированным о сути обвинения и подготовить защиту. Хотя «власти» прекрасно знали адрес моего местожительства ( я неоднократно письменно сообщала во все вышеуказанные инстанции мой адрес, контактный телефон ). <br />16. На судебных заседаниях “Amtsgericht Schöneberg“ судьи ( или кто-либо из его состава ) никогда не разъясняли мне мои процессуальные права и обязанности. Отказывали в правах : знакомиться с материалами дела, с протоколами ( знакомиться и подавать свои письменные замечания на протокол ) ; задавать вопросы; не принимали ходатайства, заявления - объяснения суду в письменной форме; отказывались расписываться на копиях поданных мною заявлений; лишали права обжалования; необоснованно продлевали сроки содержания под стражей. Категорически отказывали мне использовать диктофон для фиксации хода судебного разбирательства ( тем более, что этого требовало состояние моего здоровья – после избиения полицией ). Судьи, как и весь состав суда, были пристрастны, необъективны, явно зависимы; постоянно оскорбляли меня, унижали моё человеческое достоинство, намеренно провоцировали на мои негативные эмоции ; проявляя национализм; и т.д..<br />17. В «Absch. Köpenik » все суды ( на которых я присутствовала ) посвящались продолжению моего заключения под стражей в данной тюрьме. Решения судов принимались умышленно с грубейшими нарушениями : моих прав человека и норм процессуального права , в связи с несоответствием выводов суда фактическим обстоятельствам дела и представляемым мною доказательствам, по далеко неполно исследованным обстоятельствам.<br />18. В тюрьмах «Absch.Köpenik» и«JVA für Frauen» мне отказывали в просьбах посещать тюремную церковь. <br />19. И многое другое.<br /> IV. 30.08.2007 г. пришли двое мужчин ( в штатском ), нарушив неприкосновенность жилища. Они прошли в мою комнату; сказали (на нем. яз.), что они - полицейские; но предъявить документы, или назвать их данные отказались . Сообщили, что я должна с ними проехать сейчас в суд "Shöneberg". Не сказали : по какому поводу и с чьей санкции ; почему не была прислана ранее повестка ; и т.д.. На мои слова о плохом состоянии здоровья и предъявленные - направления к врачам ( из "Buro fur med. Flüchtlingshilfe" ), и недавние заявления в "Аusländerbehörde","Bundesamt für Migration...","Amtsgericht Schöneberg" ( и другие ) - не отреагировали ; требуя проехать с ними. Санкцию на мой арест ( и фамилию выдавшего её ) предъявить отказались. Я сказала, что пойду в суд. Но сначала позвоню своим близким и сообщу о случившемся ; а потом соберу и возьму с собой все мои вещи и моего котёнка. Стала звонить, но они вырвали у меня телефон; кинулись на меня, повалили на кровать, избили, одев мне наручники. Ударили и котёнка. Переодеться мне не дали ( я была в одном халате, надетом на голое тело ). В одном полураспахнутом халате – на голое тело ( и наручниках ) - меня вывели на улицу, посадили в машину без опознавательных знаков полиции; взяв ( после моих настоятельных просьб ) одну только сумку с моими вещами, и сумку с документами. Двери в комнату и на этаж оставили раскрытыми. Для большего издевательства ( а может и с каким-то умыслом - " в доказательство сумасшествия" ) положили мне мужские трусы и носки - одеть. Привезли не в суд, а в полицейский участок , с их слов, P. Pikassostr., 2. Я почувствовала себя плохо ( у меня имелась беременность; а от очередного избиения полицейскими добавилась большая гематома на правом виске, синяки и др. ), попросила позвать врача. <br /> Пришедший полицейский "врач" отказался : 1). освидетельствовать на предмет нанесённых мне телесных повреждений; 2). оказать хоть какую-нибудь мед. помощь; 3). назвать его фамилию. <br /> После снятия у меня отпечатков пальцев меня привезли снова в "Аbsch.Köpenick", в находящийся там суд. К суду не дали подготовиться, не выдали мои документы. Переводили не всё, сказанное судьёй. Mои слова многие не записали; как всегда, много "приписали" - что им нужно. Так и не объяснили мне, почему меня задержали , в чём суть. Судья ( та же ) опять, как и раньше, отказалась : 1. сказать её фамилию; 2. принять моё ходатайства, запросить нужные мне материалы дел из "Аusländerbeh.", "Вundesamt für Migration...",мою "историю болезни" от тюремных врачей и т.п.; 3. ознакомить меня с материалами дела; 4. сделать запрос в Россию, подтверждающий отсутствие у меня там места жительства, отказа от гражданства; 5. выдать мне копии переданных ей ранее моих заявлений ( с приложенными к ним копиями документов ) с печатью, датой, входящим номером. 6. как и во время моего первого попадания в тюрьму, на "суде" судья задавала вопросы и после сразу же уводили в камеру - не сообщив о решении суда и т.д.. Позже выдав некий документ - без конкретного "решения" и его обоснования ( копии судебных постановлений были неполные и не оформленные надлежащим образом ). <br /> Для умышленного причинения большего вреда , меня поместили в холодную изолированную камеру ( без туалета, несмотря на то, что на этаже было много пустых камер с туалетами ) , расположенную рядом с комнатой надзирателей. К тому же в ней оказались сломанными форточка и дверь – они не закрывались , был полный сквозняк. Трое суток я мучилась от этих пыток и издевательств : холода ; невозможности заснуть ( из-за : неоказания мед . помощи, большой слышимости - день и ночь надзиратели громко разговаривали, царила общая суета и шум ) ; отказа надзирателей сразу – по требованию – водить в туалет , лишение прогулок на воздухе и т.д.. Мне не дали возможности взять из моей сумки тёплую одежду, принадлежности и т.п.. Беременность и явные следы избиения, сотрясение мозга и моё хроническое заболевание почек ( и др. ) их не интересовали; перевести меня в другую камеру специально отказались . Тюремная врач выдать справку о наличии у меня следов побоев отказалась ( как и выдать копию мое "истории болезни", "состряпанной" ранее её коллегами и продолженной ею ). Позже у меня произошёл<br />выкидыш, и ещё больше ухудшилось здоровье, хотя никакой медицинской помощи я так и не получила.<br /> После моего звонка с моб. по телефонам 110 и 46640 ( по поводу оставшихся дома, без присмотра - моего котёнка, моих вещей; а так же по поводу избиения полицейскими ) : 1). Прибежали надзиратели, отобрали мой моб. телефон (до выхода из тюрьмы я его не получила - отказывались выдать ). 2). Пришли какие - то два полицейских ( якобы из центральной полиции Берлина ), без переводчика, не представились, не дослушав все претензии, ничего не записав, быстро ушли ( разговор длился не более трёх минут ). Позже меня перевели в изолированную от других камеру на другой этаж, но издевательства не прекратились. <br /> Вдобавок к остальному, меня опять принуждали расписываться в каких-то, протоколах ( как я поняла, досмотра багажа ) на нем. языке задним числом (я так и не подписала) ; долго не давали проверить мои сумки; когда нужно было мне, процедуры по гигиене не разрешали и т.д.. Получив доступ к сумкам, я обнаружила снова кражу полицейскими ( неизвестно - участка или тюрьмы ) некоторых документов и др.. Сделать и выдать мне копии моих новых заявлений ( с печатью, датой, входящим номером ), работники тюрьмы снова отказались. <br /> Перед новым заседанием суда пришёл работник тюрьмы ; сообщил, что мне назначили “юридического помощника" ( не говорящего пo - русски ). И передал мне настоятельную просьбу этого адвоката ( а потом позвонил ему, дав мне телефон для разговора ) : подписать сейчас доверенность ему на право взять из психбольницы , в которую меня отправили из тюрьмы - 05.06.07 - копию моей "истории болезни", и сообщить ему данные моего мужа ( я отказалась ). На другой день состоялось новое заседание суда, с новым судьёй. Пришедший мой "юрид. помощник" ( как и ранее остальные официальные лица ) принуждал («советовал») согласиться добровольно вернуться в Россию; или пообещать официально ( письменно ) самой уехать в Финляндию . Всё это я делать отказалась. Новый судья высказаться мне не дал; долго что-то говорил адвокату - мне никто не переводил на русский язык. Якобы из-за неполучения каких-то бумаг меня выпускают ( временно ) это всё, что я поняла. Mой немедленный визит в "Ausländerbehörde" ничего не дал, не прояснил; беседа с Herr Rother была бесполезной, ответы на мои заявления он выдать оказался и т.д.. Пустым был так же и визит в ( непонятно зачем рекомендованною мне ) "Härtefallkommission". С апреля 2007 года мой загранпаспорт находился в "Аusländerbehörde"; другого документа, удостоверяющего личность ( или справки ) мне так и не выдавали , и отказались объяснить почему. Ни на ранние мои заявления, ни на последние ( с просьбами выдать ответы и объяснить причину задержки их выдачи ) письменных ответов я до сих пор не получила ( устно мне отовсюду отказано в ответах ).<br /> V. Вечером 30.01.2008 г. по месту проживания моего знакомого и моего временного нахождения пришли полицейские в штатском ; так же , как и ранее - не представившись, не предъявив никаких документов - постановлений и т.п., арестовали меня – под предлогом того, что , якобы, имеют указание доставить меня на какое-то завтрашнее судебное заседание. Я взяла с собой находящиеся мои вещи и документы, моего котёнка. Привезя в полицейский участок, мне ( как и ранее ) не дали возможности сделать звонок родственникам ( отобрав у меня моб. телефон ); отказались : предоставить адвоката; дать бумагу для составления заявлений; не составили описи моих вещей и т.п.. По поводу моего животного работники полиции заявили, что они поместят в котёнка в приют, а позже котёнок будет кастрирован и отдан другим людям ; на мои просьбы дать возможность мне самой распорядиться судьбой моего животного – написать соответствующее официальное заявление о передаче животного кому-либо из моих родственников , или друзей ( позвонить им ) – полицейские ответили отказом. Продержав меня в камере участка, и нарушая мои права, на другой день меня привезли не на суд – как первоначально сообщали – а в тюрьму « JVA für Frauen» . Где сообщили , что я должна отбывать здесь наказание по ( неизвестному мне ) какому-то решению суда ( неизвестно когда и почему состоявшегося без моего присутствия ). На мои просьбы предоставить бесплатного адвоката и правовые документы по этому суду мне ответили отказом, так же ( устно ) отказались : пригласить консулов Финляндии и России; сообщить моим родственникам о моём нахождении в тюрьме; принять меры по доставке моего остального багажа; заверить мои доверенности ; сообщит мне на понятном мне языке о моих правах и методах их осуществления и т.д. и т. п. . Мне было отказано в свиданиях с друзьями по причине моего отказа пройти рентген. Так же мне отказались выдать тёплые вещи для прогулок на воздухе, документы, составить опись ( проверив целостность всех моих вещей ) моего багажа и т.п., шантажируя и принуждая подписать какой-то документ на немецком языке - со слов работников тюрьмы – о передаваемых мне вещах для пользовании в камере. Моя «расписка» на чистом листе бумаги их «почему-то» не устроила. <br /> Мои заявления ( на имя начальника тюрьмы, начальника полиции, А. Меркель ) были приняты лишь 11.02.2008г. социальной работницей тюрьмы ; позже мне , издеваясь, принесли мне ответ на них с «пожеланием» – предоставить перевод их на немецкий язык ( что я не могла сама сделать ). Меня продержали в тюрьме 2 месяца, продолжая издеваться , унижать моё человеческое достоинство; намеренно лишая прогулок на воздухе ; медицинской и правовой помощи ; видеться со знакомыми ; своевременно получать доступ в библиотеку, отказывали в просьбах посещать тюремную церковь ( как и в «Absch.Köpenik» ) и т.д. и т.п.. Не давали возможности звонить сразу - по необходимости, в рабочее время инстанций . Намеренно держа в неведении относительно судьбы котёнка ( причиняя дополнительные страдания и переживания ) , отправленных писем и заявлений , и т.п.. О предстоящем заседании суда в «Amtsger. Schöneberg» мне сообщили лишь накануне - вечером 05.02.08г. – снова не дав возможности подготовиться и не сообщив о его сути . 06.02.08г. судья опять отказался : внести содержание моего письменного заявления ( от 05.02.08г. ) в протокол заседания, расписаться на его копии, поставив входящий номер , дату ; предоставить мне адвоката, независимого переводчика, перенести заседание суда ввиду моей неподготовленности и т.д. и т.п.. По окончанию отбывания назначенного мне срока, я была снова доставлена в тюрьму «Absch. Köp.», где продолжались издевательства и нарушения моих прав.<br /> VI. Мною были написаны несколько заявлений и отправленных официальной тюремной почтой с соблюдением всех правил пересылки : на имя консулов России и Финляндии, в «Amtsg. Schön.» и т.п., для начальника управления полиции Берлина, для генерального прокурора Германии , для Верховного Суда и др. компетентных инстанций Германии , международных организаций по правам человека , для А. Меркель и т.д.. Не получив на эти заявления никаких ответов, я вынуждена была повторно написать и отправить заявления для бундескацлера А. Мerkel и президента Германии H. Köhler. <br /> Но, как оказалось, ни президента, ни бундесканцлера Германии, не волнуют : ни моя судьба, ни судьба моего животного – котёнка; ни причиняемые мне страдания , поистине «фашистские» издевательства и пытки ; ни нарушения моих прав человека , злостные нарушения и попрания не только немецких законов, но и международных правовых норм . Официальных письменных ответов на повторные мои заявления от немецких властей , в том числе конкретно от А. Меrkel и H. Köhler , нет до сих пор . Меня намеренно лишили изначального доступа к каким– либо средствам правовой защиты. Мне до сих пор не вернули ни моего кота, ни моих вещей – оставшихся в Германии. <br /> В качестве ответа на мои заявления от «человеколюбивой правозащитницы международного уровня» А. Мerkel и президента Германии Х. Köhler я получила безосновательную высылку в Россию . А. Merkel и H. Köhler , вместе с подчинёнными, так же «забыли» и об обязанности государства не высылать и не возвращать беженцев в страну, откуда я «бежала» , где их жизни или свободе угрожает опасность. Причём мне не давали вывезти из Германии мои документы ( подлинники, копии моих заявлений, и т.п. ), компроментирующие немецкие власти – я вывезла оставшиеся тайком, на себе - спрятав под одежду. <br /> «Правозащитница» - бундесканцлер А. Меrkel и президент H.Köhler , совместно с вышеуказанными официальными лицами ( также и на этот раз действуя на «руку» ФСБ и своим<br /> высокопоставленным «Российским друзьям» ) , намеренно создали мне сейчас тупиковую ситуацию исчерпанности всех внутренних средств правовой защиты в Германии.<br /> VII. По поводу своей чрезвычайной ситуации я своевременно обращалась в различные компетентные инстанции и правозащитные организации России, но мер никаких по оказанию мне какой-либо помощи местные власти не принимают ; отказываются не только помочь, но и выдать необходимую мне информацию о моих правах и способах их осуществления. На свои письменные заявления я – в лучшем случае - получаю отписки, заведомо неполные , явно некомпетентные ответы : 1). На свои многочисленные заявления в различные отделения ФМС, ответы я не получила. Лишь недавно , из одного отдела ФМС мне выдали один неполный ответ- пояснить его работники отказались; на приём к начальнику этой ФМС отказались записать. 2). В «Московской Хельсинской группе» я услышала от работников – юристов - настолько нелепый, явно некомпетентный ответ, что захотелось спросить: «Почём нынче дипломы в России?» и «Сколько стоит устроиться на работу в МХГ?». Тогда я написала заявления этим «деятелям» и их руководительнице с просьбой ответить письменно. Но до сих пор нет ответов ни от этих юристов, ни от их начальницы - «неуловимой» «правозащитницы» Алексеевой . 3). «Отписку» я получила в ответ на моё заявление управляющему по правам человека в России Лукину ; на другое заявление ответа нет; до сих пор нет ответа и от «правозащитницы» Э. Памфиловой. 4). Разные работники ФМС мне сообщали : а). что мой паспорт , который аннулирован в 2002г., до сих пор числился действующим ( на момент высылки в Россию ) ; б). что вопросы бесплатной юридической, медицинской, социальной помощи, временного размещения, и т.п. не входят в их компетенцию. 5). и т.п.. <br /> Хотя подобное положение в России дел с правами человека и отношение к людям российских властей ( и российских правозащитников ) , вероятно , давно абсолютно не удивляет всё мировое сообщество ; и новостью не является. <br /> Я получила угрозы от российских властей ( о намерении начать уголовное преследование в связи с направлением в международные организации яко бы «ложных» утверждениях о нарушениях моих прав человека ; насильное помещение в психиатрическую больницу , физической расправе и др. ) и подвергаюсь опасности. Без документов, удостоверяющих личность, без средств к существованию ; я подвергаюсь преследованию, бесчеловечному , жестокому отношению и т.д. и т.п.. В данный момент моё здоровье существенно подорванo; я не могу в России получить бесплатную медицинскую помощь , оценку физического ущерба, причинённого мне в Германии и России. Я нахожусь в тупиковой ситуации, в отчаянии; немецкие власти - во главе с А. Меrkel и H.Köhler - вместе с российскими властями, сейчас намеренно доводят меня до самоубийства.<br /> VIII. На основании : вышеизложенного , а так же - изначальной недоступности каких – либо средств внутренней правовой защиты в Финляндии, России и Германии и их исчерпанности , убедительно прошу Вас :<br /> 1. взять мою ситуацию на международный контроль и предоставить мне защиту . <br /> 2. совместно с международными организациями по защите животных содействовать немедленному возвращению мне моего животного – кота, отобранного у меня немецкими полицейскими.<br /> 3. предоставить мне бесплатную квалифицированную юридическую помощь и правовую информацию о моих правах и способах их осуществления.<br /> 4. помочь получить ответы на все мои безответные заявления для «властей» Германии . B<br /> первую очередь - от «человеколюбивой правозащитницы» А.Меrkel и президента H.Köhler.<br /> 5. помочь мне получить ответы на мои безответные заявления от «властей» России.<br /> 6. помочь мне как можно быстрее покинуть Россию. <br /> 7. помочь мне вернуть собственность в России и Германии ; и восстановить все мои нарушенные права человека ( властями России, Финляндии, Германии ) ; получить справедливую компенсацию за причинённый мне ущерб.<br /> 8. рассматривать данное заявление в качестве предшествующего будущим основным заявлениям в Европейский Суд по правам человека и в другие компетентные инстанции.<br /> 9. направить данное заявление в вышеуказанные и другие компетентные инстанции, занимающиеся защитой прав человека и животных .<br /> Дополнительно сообщаю: <br /> а). данное заявление составлено мной без какой-либо юридической помощи, после самостоятельного изучения некоторых международных конвенций, законов, правовых документов.<br />б). данное заявление не полное; при необходимости я предоставлю больше информации и документов , связанных с нарушениями моих прав человека . В доказательство моей правдивости я могу дать показания на «детекторе лжи» для международных правозащитных организаций и общественности .<br />в). к данному заявлению прилагается неофициальный перевод его на англ.яз. – из-за неимения материальных средств . <br /> К З А Я В Л Е Н И Ю П Р И Л А Г А Ю Т С Я <br /> А). копии ( почти всех ) документов, оставшиеся после краж работниками немецких правоохранительных органов и другие - доказательства умышленного группового нарушения моих прав человека немецкими властями :<br />1. Копия текста моего заявления от 07.04.2007г., которое до сих пор не было отправлено по вине немецких властей /5 листов, 5 страниц/ (русс-англ). 2-3. Копии : а). визы , выданной консульством Испании на период с 07.06.2003г. по 14.06.2003г., б). билета на самолёт Хельсинки-Берлин и некоторых багажных квитанций от 13.06.2007г., обманным путём самовольно изъятые у меня работником Федерального Ведомства /1лист, 2 страницы/. 4. Копия моего заявления /до сих пор безответного/ от 01.09 2007г. в «Bundesamt für Migration...» с просьбой вернуть подлинник билета и багажных квитанций /1 лист, 1 страница/. 5. Копия моего свидетельства о браке с гражданином Финляндии Л. Викхольм , с апостилем /1 лист, 2 страницы/. 6. Копия выписки из информационной системы Финляндии от 05.04.07г. /1 лист, 1 страница/. 7. Копия справки из адресного бюро России об отсутствии регистрации - доказательство отсутствия у меня в России места жительства и адреса /1лист, 1 страница/. <br /> I. Доказательства моих ранних обращений к властям Германии по вопросу убежища.<br />8. Копия моего заявления , "составлено в 2004г., дополнено в конце 2006г.", отправленного в “Deutsches-Helsinki Komitee für Menchenrecht" ( дважды, ввиду утери ими моего первого письма ) , „PRO Asyl", „Europäishe Kommission Vertretung in der Bundesrespublik Deutschland" /1 лист , 2 страницы/. 9-10. Копии ответов из „Deutsches-Helsinki Komitee..." oт 28.08.2006г. и 06.09.2006г. /1 лист, 2 страницы/. 11. Копия заявления в „Deutsches-Helsinki Komitee..." oт 13.09.2006г. /1 лист, 2 страницы/. 12. Копия ответа из „Deutsches-Helsinki Komitee..." oт 27.11.2006г. /1 лист, 1 страница/. 13. Копия моей переписки с „PRO ASYL“ oт - 14.09.2006г., 18.09.2006г., 19.09.2006г. /2 листа, 3 страницы/. 14. Копия ответа из „Europäische Kommission... Deutschland" от 01.09.2006г. /1 лист, 2 страницы/. 15. Копия заявления в „Europäishe Kommission ... Deutschland" от 13.10.2006г. /2 листа, 3 страницы/. 16. Копия заявления в „Europäishe Kommission ... Deutschland" от 10.08.2007г. (со штампом об отправке факсом) /1 лист, 1 страница/. 17. Копия долгожданного ответа из „Europäische Kommission... Deutschland" от 16.08.2007г. , впервые „магически“ возникшего в моём е-mail в конце ноября 2007г. /1 лист, 2 страницы/ . 18. Копия моего заявления /до сих пор - безответного/ в „Europäishe Kommission ... Deutschland" от 11.01.2008г. /1 лист, 2 страницы/.<br /> II. Нарушения моих прав человека работниками суда «Аmtsgericht Schöneberg».<br />19-20-21. Kопии трёх протоколов заседаний судов (образцы - в каком виде я их получала - без решения суда и с „придуманными" "судом" фразами, записанными, якобы, с моих слов. Остальные – подобные - украдены работниками немецких правоохранительных органов) : а). от 24.05.2007г. (с росписью работницы суда о её „ошибке", которую позже, как всегда, судья „забыла" исправить ) /1 лист, 1 страница/. б). от 30.08.2007г. /1 лист, 2 страницы/. в). от 30.08.2007г. /1 лист, 1 страница/. 22. Копия моего повторного заявления в суд “Amtsgericht Schöneberg“ oт 10.08.2007г. с очередной просьбой дать возможность ознакомиться со всеми материалами дела (со штампом об отправке его факсом) /1 лист, 1 страница/. 23. Копия негативного ответа на моё заявление (от 10.08.2007г.) судьи „Аmtsgericht Schöneberg" от 15.08.2007г. /1 лист, 1 страница/. 24. Копия моего повторного заявления в суд „Amtsgericht Schöneberg" от 18.08.2007г. (со штампом об отправке его факсом) /1 лист, 2 страницы/. 25 . Копия текста моего /до сих пор - безответного/ заявления от 30.08.2007г. в суд „Amtsgericht Schöneberg" /2 листа, 4 страницы/. 26. Kопия ответа /на повторное моё заявление/ от судьи „Amtsgericht Shöneberg" oт 24.08.07г. с приложенными протоколами заседаний судов (с решениями ) , полученные мною впервые, вместе с данным ответом - 01.09.2007г. . (С „придуманными“ „судом" фразами, записанными, якобы , с моих слов ) /7 листов, 11 страниц/. 27. Koпия моего очередного заявления /до сих пор - безответного/ от 01.09.2007г. судье „Amtsgericht Schöneberg" (со штампом об отправке его факсом) с просьбой прислать : копии всех материалов моего дела - для ознакомления и ответы на мои вопросы о нарушении судом моих прав человека /1 лист, 2 страницы/. 28. Копия заседания суда „Amtsgericht Schöneberg" от 05.09.2007г. (с решением и „придуманными" „судом" фразами, записанными, якобы , с моих слов) /1 лист, 2 страницы/. 29. Копия моего /до сих пор - безответного/ заявления судье „Amtsgericht Schöneberg" lexer от 05.09.2007г. о разъяснении хода дела, решения суда; предоставлении копий материалов дела; нарушениях судом моих прав человека и т.д. /1 лист, 2 страницы/. 30. Копия заявления судье „Amtsgericht Schöneberg" lexer /до сих пор - безответного/ от 13.11.2007г. (со штампом об отправке его факсом) /1 лист, 2 страницы/. 31. Копия заявления председателю суда „Amtsgericht Schöneberg" /до сих пор - безответного/ от 28.01.2008г. (со штампом об отправке его факсом) /2 листа, 4 страницы/. 32. Копия повторного заявления судье Lexer от 29.03.2008г. /до сих пор - безответного/ /1 лист, 1 страница/. 33. Копия дубликата заявления от 05.02.2008г. /до сих пор - безответного/ для „Amtsgericht Schöneberg" , "Ausländerbehörde", A. Merkel и др. инстанций /2 листа, 4 страницы/. 34. Копия дубликата заявления от 31.03.2008г. /до сих пор – безответного / для „Amtsgericht Schöneberg" , "Ausländerbehörde", "Bundesamt für Migration..." , A. Merkel, H.Köhler и др. инстанций /2 листа, 4 страницы/.<br /> III. Нарушения моих прав человека работниками "Ausländerbehörde".<br />35-36. Копии 2-х документов из "Ausländerbehörde" от 10.04.2007г. /2 листа, 4 страницы/. 37. Копия заявления /до сих пор - безответного/ в "Ausländerbehörde" от 13.04.2007г. с просьбой предоставить мне адвоката /1 лист, 1 страница/. 38. Копия заявления в "Ausländerbehörde" /до сих пор - безответного/ от 18.04.2007г. по поводу отказа от российского гражданства /1 лист, 1 страница/. 39. Копия заявления в "Ausländerbehörde" /до сих пор - безответного/ от 18.04.2007г. /2 листa, 3 страницы/. 40. Копия заявления в "Ausländerbehörde" /до сих пор - безответного/ от 25.04.2007г. /1 лист, 2 страницы/. 41. Копия заявления в "Ausländerbehörde" /до сих пор - безответного/ от 08.05.2007г. /1 лист, 2 страницы/. 42. Копия заявления в "Ausländerbehörde" по поводу диктофона от 10.05.2007г. /1 лист, 2 страницы/. 43. Копия документа из "Ausländerbehörde" от 18.05.2007г. /1 лист, 1 страница/. 44. Копия заявления в "Ausländerbehörde" /до сих пор - безответного/ от 11.06.2007г. /2 листа, 3 страницы/. 45. Копия моего заявления / до сих пор - безответного/ от 04.09.0207г. для T.Krautzig, "Ausländerbehörde", «Amtsgericht Schöneberg», "Bundesamt für Migration", с отказом от адвоката Т.Krautzig ; с очередной просьбой предоставить только русскоговорящего бесплатного адвоката; запрещение властям Германии нарушать неприкосновенность моей частной жизни и т.д. (переданного: судье - 05.09.07г., Rother "Ausländerbehörde" – 06.09.07г.) /1 лист, 2 страницы/. 46. Копия заявления /до сих пор - безответного/ в "Ausländerbehörde" от 09.08.07г. (со штампом об отправке факсом) / 1 лист, 2 страницы/. 47. Копия моего заявления /до сих пор - безответного/ от 10.12.2007г. для работника «Ausländerbehörde» Rother о злоупотреблении моим положением и нарушении им моих прав человека и т.п. (со штампом об отправке факсом) /2 листа, 4 страницы/. 48. Копия заявления руководителям отделений "Ausländerbehörde"/ до сих пор - безответного/ от 28.01.2008г. (со штампом об отправке факсом) / 2 листа, 3 страницы/. 49. Копия части документа из "Ausländerbehörde" от 04.02.2008г., выданной мне в таком виде - без окончания /1 лист, 1 страницa/. 50. Копия моего заявления /до сих пор - безответного/ от 10.03.2008г. для работницы «Ausländerbehörde» Brunne /1 лист, 2 страницы/. 51. Копия моего заявления /до сих пор - безответного/ от 31.03.2008г. для работницы «Ausländerbehörde» Brunne /1 лист, 1 страница/.<br /> IV. Нарушения моих прав человека работниками «Bundesamt für Migration und Flüchtlinge».<br />52. Копия заявления от 04.05.2007г. в cоответствующую инстанцию Германии по вопросу убежища /1 лист, 1 страница/. 53. Копия моего заявления по вопросу убежища о нарушениях моих прав человека от 14 -15.05.2007г., которое работник Федерального Ведомства отказался принять, зарегистрировать , заслушать и приложить к материалам дела /5 листов, 10 страниц/. 54. Копия заявления /до сих пор - безответного/ в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина от 18.05.2007г., о нарушении моих прав человека работником Федерального Ведомства /2 листа, 4 страницы/. 55. Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 22.05.2007г. в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 1 страница/. 56. Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 07.06.2007г.в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 2 страницы/. 57. Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 10.06.2007г. в “Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 1 страница/. 58.Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 11.06.2007г. в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 2 страницы/. 59. Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 12.06.2007г. в “Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 1 страница/. 60. Копия заявления в /до сих пор - безответного/ от 15.06.2007г. в “Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина /1 лист, 2 страницы/. 61. Копия заявления / до сих пор - безответного/ от 16.06.2007г. в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Нюрнберга, о нарушении моих прав человека работниками „Bundesamt für Migration..."города Берлина (со штампом об отправке факсом ) /2 листа, 4 страницы/. 62. Копия повторного заявления / до сих пор - безответного/ от 03.07.2007г. в „Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Нюрнберга ( со штампом об отправке факсом) /1 лист, 2 страницы/. 63. Копия заявления / очередного , до сих пор - безответного/ в «Bundesamt für Migration und Flüchtlinge» города Берлина - от 09.08.2007г., с просьбой ответить письменно на мои ранние заявления: о нарушении моих прав человека работниками «Bundesamt für Migration...»; о предоставлении мне бесплатного русскоговорящего адвоката; независимого врача; вопрос компетенции Германии в рассмотрении моего заявления об убежище и т.д. ( со штампом об отправке факсом) /1 лист, 2 страницы/. 64. Копия заявления / очередного , до сих пор -безответного/ в «Bundesamt für Migration und Flüchtlinge» города Берлина (повторное, общее) - от 28.08.2007г., о предоставлении мне всех материалов дела для ознакомления; об умышленном нарушении моих прав человека работниками „Bundesamt für Migration..." и т.д. (со штампом об отправке факсом) /1 лист, 2 страницы/. 65. Копия заявления /до сих пор - безответного/ от 28.01.2008г. руководителю “Bundesamt für Migration und Flüchtlinge" города Берлина (со штампом об отправке факсом) /2 листа, 3 страницы/.<br /> V. Нарушения моих прав человека некоторыми работниками медицины, суда «Amtsgeriht Köpenick» ; адвокатом и т.д..<br />66. Копия медицинского освидетельствования от врача тюрьмы „Absch.Köpenick" G.Rothe - после моего избиения полицейскими 10.04.07г.; выданная мне намного позже и с знач

×