Av

497 views
427 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
497
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
10
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Av

  1. 1. SISTEMA ÁUDIO-VISUALK SISTEMA ELÉTRICO A SISTEMA ÁUDIO-VISUAL SEÇÃO AV C D E ÍNDICEPRECAUÇÕES .......................................................... 3 SISTEMA DE DIAGNÓSTICO ................................. 39 F Precauções quanto ao Sistema de Proteção Sistema de Navegação Diagnóstico Função ........ 39 Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “PRÉ- Função de Auto-diagnóstico de Bordo .................. 39 TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA” ..... 3 DESCRIÇÃO ..................................................... 39 GDESCRIÇÃO DO SISTEMA ....................................... 4 ITEM DE DIAGNÓSTICO .................................. 39 Sistema Funções ..................................................... 4 PROCEDIMENTO DE OPERAÇÃO .................. 40 ÁUDIO .................................................................. 4 FAIXA DE DETECÇÃO DE ERRO DO MODO DE H CONEXÃO DE ÁUDIO NATS (SEM SISTEMA DE AUTO-DIAGNÓSTICO ....................................... 42 NAVEGAÇÃO) ...................................................... 4 RESULTADOS DO DIAGNÓSTICO ................... 42 SISTEMA DE INFORMAÇÕES DO VEÍCULO ..... 5 Modo de Confirmação / Ajuste ............................. 43 SISTEMA DE NAVEGAÇÃO ................................ 5 TELA DO DIAGNÓSTICO DE FALHA ............... 44 I TELEFONE SEM FIO ........................................... 7 SINAIS DO VEÍCULO ........................................ 44 Descrição do Componente ...................................... 8 TESTE DO ALTO-FALANTE .............................. 45 UNIDADE DE ÁUDIO ........................................... 8 NAVEGAÇÃO .................................................... 45 J UNIDADE DE CONTROLE NAVI ......................... 8 HISTÓRICO DE ERRO ..................................... 46 ANTENA GPS ...................................................... 9 DIAGNÓSTICO CAN DO VEÍCULO .................. 48 UNIDADE DA TELA .............................................. 9 DIAGNÓSTICO COMM AV ................................ 49 K AV INTERRUPTOR AV .............................................. 9 TELEFONE VIVA-VOZ ...................................... 49 Localização das Peças do Componente ............... 10 BLUETOOTH ..................................................... 49 Diagrama – ÁUDIO – / Sem NAVI ......................... 12 DELETE DA UNIDADE DE CONEXÃO .......... 50 Diagrama de Circuito – ÁUDIO – / Sem NAVI ....... 13 Funções de CONSULT-II (MULTI AV) .................... 51 L Diagrama – NAVI – ................................................ 16 FUNÇÕES DE CONSULT-II .................................. 51 Diagrama de Circuito – NAVI – .............................. 17 PROCEDIMENTO DE FUNCIONAMENTO BÁSICO Diagrama – NAVI – / COMM ................................. 24 CONSULT-II ................................................. 51 M Diagrama de Circuito – NAVI – / COMM ............... 25 RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO ........... 51 Diagrama de Circuito – TELEFONE (PRÉ- MONITOR DE DADOS ......................................... 53 INSTALAÇÃO) – / Sem NAVI ................................ 28 MONITOR COMM AV ........................................... 54 Comunicação CAN ................................................ 29 NÚMERO DE PEÇA DA ECU ............................... 55 DESCRIÇÃO DO SISTEMA ............................... 29 DIAGNÓSTICO DE FALHAS .................................. 56TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA Sistema de Navegação ......................................... 56UNIDADE DE CONTROLE ...................................... 30 Imagem RGB ........................................................ 56 Unidade de Áudio Sem NAVI ................................ 30 Sistema de Controle de Voz Ativado .................... 57 Unidade de Áudio (Com NAVI) .............................. 32 Interruptor do Volante de Direção ......................... 58 Unidade de Controle NAVI .................................... 34 Unidade da Tela ..................................................... 37 AV-1
  2. 2. Inspeção das Peças do Componente ................... 58 REMOÇÃO E INSTALAÇÃO ................................... 69 INSPEÇÃO DA UNIDADE DO INTERRUPTOR DO Unidade de Áudio com NAVI ................................. 69 VOLANTE DE DIREÇÃO ................................... 58 REMOÇÃO ......................................................... 69Exemplo de Sintomas Não Falhas ........................ 60 INSTALAÇÃO ..................................................... 69 FUNCIONAMENTO BÁSICO ............................. 60 Alto-falante da Porta Dianteira .............................. 69 ÍCONE DO VEÍCULO ........................................ 60 REMOÇÃO ......................................................... 69 DVD-ROM DE MAPAS ....................................... 61 INSTALAÇÃO ..................................................... 69 CÁLCULO DE ROTAS E GUIA VISUAL ............ 61 Alto-falante da Porta Traseira ................................ 70 GUIA DE VOZ .................................................... 62 REMOÇÃO ......................................................... 70 RECONHECIMENTO DE VOZ .......................... 62 INSTALAÇÃO ..................................................... 70 A MARCA DE POSIÇÃO ATUAL MOSTRA UMA Tweeter .................................................................. 70 POSIÇÃO COMPLETAMENTE INCORRETA .... 67 REMOÇÃO ......................................................... 70 A MARCA DE POSIÇÃO ATUAL PULA ............. 68 INSTALAÇÃO ..................................................... 70 A MARCA DE LOCALIZAÇÃO ATUAL É UM RIO OU Antena do Teto ...................................................... 70 MAR ................................................................... 68 REMOÇÃO ......................................................... 70 A MARCA DE LOCALIZAÇÃO ATUAL GIRA SEM INSTALAÇÃO ..................................................... 70 FUNCIONAMENTO ........................................... 68 Unidade de Controle NAVI .................................... 71 AO DIRIGIR NA MESMA ESTRADA, ALGUMAS REMOÇÃO ......................................................... 71 VEZES A MARCA DE LOCALIZAÇÃO ATUAL ESTÁ INSTALAÇÃO ..................................................... 71 NO LOCAL CORRETO MAS OUTRAS VEZES NÃO Antena GPS .......................................................... 71 ESTÁ .................................................................. 68 REMOÇÃO ......................................................... 70 CORREÇÃO DE LOCALIZAÇÃO PELA INSTALAÇÃO ..................................................... 71 CORRESPONDÊNCIA DO MAPA É VAGAROSA . 68 Interruptor AV ........................................................ 72 EMBORA A TELA DE RECEBIMENTO GPS ESTEJA REMOÇÃO ......................................................... 72 VERDE, A MARCA DO VEÍCULO NÃO RETORNA INSTALAÇÃO ..................................................... 72 À LOCALIZAÇÃO CORRETA ............................ 68 Microfone ............................................................... 72 O NOME DO LOCAL ATUAL NÃO É EXIBIDO . 68 REMOÇÃO ......................................................... 72 O MOSTRADOR É DIFERENTE ENTRE A VISTA INSTALAÇÃO ..................................................... 72 AÉREA E O MAPA PLANO ................................ 68 Unidade da Tela .................................................... 72 REMOÇÃO ......................................................... 72 INSTALAÇÃO ..................................................... 71 AV-2
  3. 3. PRECAUÇÕESPRECAUÇÕES PFP: 00001 APrecauções quanto ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e“PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA” EKS00Q9XO Sistema de Proteção Suplementar, como o “AIR BAG” e o “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE SEGU- BRANÇA”, utilizado junto com o cinto de segurança dianteiro, ajuda a reduzir a possibilidade de ferimentosgraves ao motorista e passageiro dianteiro em determinados tipos de colisão. As informações necessáriaspara a reparação segura do sistema podem ser encontradas nas seções SRS e SB deste Manual de Serviço. CCUIDADO:● Para evitar que o sistema SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos pessoais ou mesmo a morte na eventualidade de uma colisão onde o air bag seria inflado, todos D os serviços de manutenção devem ser efetuados em uma concessionária autorizada NISSAN/ INFINITI.● A manutenção inadequada, incluindo a remoção e instalação incorreta do SRS, pode causar feri- E mentos pessoais em virtude de uma ativação inadvertida do sistema. Quanto à remoção do Cabo Espiral e do Módulo do Air Bag, consulte a seção SRS.● Não utilize equipamentos elétricos de teste nos circuitos relacionados ao SRS, exceto se especifi- F cado neste manual de Serviço. Os chicotes do SRS podem ser identificados pelos cabos amarelo e/ou laranja, ou pelos conectores do chicote. G H I J K AV L M AV-3
  4. 4. DESCRIÇÃO DO SISTEMADESCRIÇÃO DO SISTEMA PFP: 00000Sistema Funções EKS00Q5XConsulte o Manual do Proprietário quanto às instruções sobre o funcionamento do sistema de áudio.ÁUDIOVolume Sensível à Velocidade (CD Player com 6 CDs)O nível de volume deste sistema é aumentado ou diminuído automaticamente, de acordo com a velocidadedo veículo. E o nível de controle pode ser selecionado pelo cliente.CONEXÃO DE ÁUDIO NATS (SEM SISTEMA DE NAVEGAÇÃO)DescriçãoA conexão com NATS IMMU implica que a unidade de áudio pode ser acionada basicamente apenas casoesteja conectada ao NATS IMMU correspondente aquele ao qual a unidade de áudio foi inicialmente instaladana linha de produção.Uma vez que o funcionamento do rádio é impossível após a conexão com NATS ser interrompida, o roubo daunidade de áudio é basicamente ineficaz, uma vez que será necessário um equipamento especial para rea-justar a unidade de áudio.Processo de Inicialização para Unidades de Áudio que Estejam Conectadas ao NATS IMMUAs novas unidades de áudio serão entregues às fábricas na “NOVA” condição, ou seja, prontas para seremconectadas com o sistema NATS do veículo. Quando a unidade de áudio que estiver na condição “NOVA” forinicialmente ligada na fábrica, será iniciada a comunicação com a unidade de controle do imobilizador doveículo (IMMU) e será enviado um código (“Código da Unidade de Áudio”) ao IMMU. O IMMY então armaze-nará este código (exclusivo a cada unidade de áudio) na memória (permanente).Após o recebimento do código pelo IMMU, NATS confirmará o recebimento correto do código pela unidade deáudio. A partir de agora, a unidade de áudio começará a funcionar normalmente.Durante o processo de inicialização, “NEW” é exibido no mostrador da unidade de áudio. Normalmente, acomunicação entre a unidade de áudio e IMMU leva TÃO pouco tempo (300 ms) que a unidade de áudioparece ligar diretamente, sem exibir “NEW” (NOVA) no mostrador.Funcionamento NormalCada vez que a unidade de áudio for ligada, o código da unidade de áudio será inspecionado entre a unidadede áudio e NATS, antes que a unidade de áudio esteja funcionando. Durante o processo de verificação docódigo, “WAIT” (aguarde) é exibido no mostrador da unidade de áudio. Normalmente, a comunicação leva tãopouco tempo (300 ms) que a unidade de áudio parece ligar diretamente sem exibir “WAIT” (aguarde) no mos-trador.Quando o Rádio Estiver BloqueadoEm caso de a unidade de áudio estar sendo conectada com o sistema NATS do veículo (sistema do imobiliza-dor), a desconexão entre a unidade de áudio e IMMY irá fazer a unidade de áudio ser comutada para o modode bloqueio (“SECURE”) na qual a unidade de áudio estará completamente inoperante. Desta forma, a repa-ração da unidade de áudio é basicamente impossível, a não ser que a unidade de áudio seja novamente ajus-tada para a condição “NEW”, onde será necessário um equipamento de decodificação especial.Clarion forneceu a seus representantes autorizados as chamadas “caixas de decodificação” que podemretornar a unidade de áudio à condição “NEW”, permitindo que a unidade de áudio seja ligada; desta forma, areparação poderá ser efetuada.Conseqüentemente, quando a unidade de áudio for entregue ao usuário final novamente, ela estará nacondição “NEW”, permitindo assim a reconexão da unidade de áudio ao sistema do imobilizador do veículo.Como resultado, a reparação da unidade de áudio pode apenas ser efetuada em um Representante Autori-zado Clarion (quando o proprietário do veículo solicitar a reparação e puder mostrar a identificação pessoal).Procedimento de Serviço Item Procedimento de Serviço Descrição Desconexão da bateria Não é necessária nenhuma ação adicio- – nal. Rádio necessita de reparação O rádio necessita de reparação e a repa- ração deverá ser efetuada em um Repre- sentante Autorizado do Fabricante do Rá- dio, uma vez que o rádio não pode funcio- – nar caso não seja reajustado à condição NEW, utilizando-se equipamento especial de decodificação. Substituição do rádio por um novo Não é necessária nenhuma ação adicio- O Rádio é entregue na condição NEW nal. (novo) AV-4
  5. 5. DESCRIÇÃO DO SISTEMA Item Procedimento de Serviço Descrição Transferência do rádio a outro veículo / O rádio necessita ser reajustado para a A substituição do rádio por uma peça “velha” condição NEW por um representante – autorizado do fabricante do rádio. Substituição de IMMU O rádio necessita ser reajustado para a Após ligar o rádio, será exibido “SECURE” condição NEW por um representante após 1 minuto. B autorizado Clarion. Sem comunicação de IMMU para o rádio 1. Caso haja alguma falha em NATS, veri- Após ligar o rádio, será exibido “SECURE” fique o sistema NATS. após 1 minuto. O uso do rádio será impos- sível até que a comunicação seja nova- C 2. Após a reparação de NATS, reajuste o rádio para a condição NEW em um re- mente restabelecida ou após o rádio ser presentante autorizado Clarion. reajustado em um Representante Autori- zado Clarion. Quando inicializado entre ECM e IMMU O rádio necessita ser reajustado para a Após ligar o raio, será exibido “SECURE” D condição NEW por um representante após 1 minuto. autorizado Clarion.Ajuste Pessoal do Áudio EO rádio foi projetado para armazenar vários ajustes (volume, graves, agudos, estações memorizadas) com achave de ignição NATS utilizada. Podem ser registradas, no máximo, 4 chaves NATS. Durante a comunicaçãomencionada em “Sistema Antifurto”, o rádio reconhecerá a chave de ignição utilizada e selecionará os ajustes Fcorrespondentes.SISTEMA DE INFORMAÇÕES DO VEÍCULOA condição do sistema de áudio, consumo de combustível, monitor de visão traseira e sistema de navegação Gsão exibidos.A unidade de controle NAVI recebe o sinal de dados do ECM, painel de instrumentos através da comunicaçãoCAN. São calculados os valores de economia de combustível e computador de bordo das informações recebi- Hdas, que a seguir são exibidos.SISTEMA DE NAVEGAÇÃOConsulte o Manual do Proprietário ou o Manual do Proprietário com as instruções de operação do sistema de Inavegação.Princípio de Detecção de LocalizaçãoO sistema de navegação calcula periodicamente a posição atual do Jveículo de acordo com os três sinais abaixo:● Distância percorrida pelo veículo, conforme determinado pelo sensor de velocidade do veículo. K AV● Ângulo de giro do veículo, conforme determinado pelo giroscó- pio (sensor de velocidade angular).● Direção da rota do veículo, conforme determinado pela antena L GPS (informações GPS)A posição atual do veículo é então identificada, comparando-se a SKIB1058Eposição do veículo calculada com a leitura de dados do mapa (no MDVD-ROM do mapa) que é armazenada no drive de DVD-ROM (mapa de correspondência), e indicado natela como uma marca do veículo. Dados mais precisos são assumidos e utilizados, comparando-se osresultados da detecção de posição do veículo encontrado pelo GPS com os resultados do mapa de corres-pondência.A posição atual do veículo será calculada, detectando-se a distânciaque veículo percorreu a partir de um ponto de cálculo prévio e suadireção.● Direção de percurso Os cálculos da distância de percurso estão baseados no sinal de entrada do sensor de velocidade do veículo. Desta forma, o cálculo pode tornar-se incorreto à medida que os pneus são desgastados. Para evitar isso, foi adotada uma função de cor- reção automática de distância. SEL684V AV-5
  6. 6. DESCRIÇÃO DO SISTEMA● Direção de percurso A alteração na direção de percurso do veículo é calculada por um giroscópio (sensor de velocidade angu- lar) e pela antena GPS (informações GPS). Existem vantagens e desvantagens. Tipo Vantagem Desvantagem Os erros de direção podem ser acumulados Giroscópio (sensor de velocidade Pode detectar o ângulo de giro do veículo quando o veículo for dirigido por longas distâncias angular) quase precisamente. sem parar. Antena GPS Pode detectar a direção de percurso do A direção correta não pode ser detectada quando a (Informações GPS) veículo (Norte/Sul/Leste/Oeste). velocidade do veículo for baixa. Uma direção de percurso mais precisa é detectada, pois as prioridades são ajustadas para os sinais destes dois dispositivos de acordo com a situação.Mapa de CorrespondênciaO Mapa de Correspondência compara uma localização atualdetectada pelo método no “Princípio de Detecção de Localização”com os dados do mapa da estrada armazenado no drive do DVD-ROM.NOTA:Os dados do mapa da estrada estão baseados nos dados arma-zenados no mapa do DVD-ROM. SEL685VA posição do veículo pode ser corrigida sob determinadas circuns-tâncias e após dirigir por um determinado tempo quando as infor-mações do GPS forem difíceis de receber. Neste caso, a marca doveículo no mostrador deve ser corrigida manualmente.● Em um mapa de correspondência, rotas alternativas para alcan- çar um destino serão exibidas e priorizadas, após a estrada na qual o veículo está sendo atualmente conduzido seja assumida e a marca do veículo tenha sido reposicionada. Caso exista um erro na distância e/ou direção, as rotas alterna- tivas serão mostradas em seqüência diferente de prioridade e a estrada incorreta poderá ser evitada. SEL686V Caso duas estradas estejam paralelas, elas apresentam a mesma prioridade. Entretanto, a marca do veículo pode aparecer em ambas alternadamente, dependendo do modo como está sendo manobrado o volante de direção e a configuração da estrada.● O Mapa de Correspondência não funciona corretamente quando uma estrada na qual o veículo está sendo dirigido for nova e não estiver gravada no mapa do DVD-ROM, ou quando o padrão da estrada armazenado nos dados do mapa e o padrão da estrada atual forem diferentes em virtude de reparação. Ao dirigir em uma estrada que não esteja presente no mapa, a função de mapa de correspondência pode encontrar outra estrada e posicionar a marca do veículo nele. A seguir, quando a estrada correta for detectada, a marca do veículo pode ser alterada para ele.● Faixa efetiva para comparar a posição do veículo e a direção do SKIA0613E percurso calculada pela distância e direção com a leitura de dados da estrada do mapa do DVD-ROM é limitada. Desta forma, quando houver uma folga excessiva entre a posição atual do veículo e a posição no mapa, a correção através do mapa de correspondência não é possível. AV-6
  7. 7. DESCRIÇÃO DO SISTEMAGPS (Sistema de Posicionamento Global)GPS (Sistema de Posicionamento Global) foi desenvolvido e é con- Atrolado pelo Departamento de Defesa dos E.U.A. O sistema utilizaos satélites GPS (NAVSTAR), que enviam ondas de rádio enquantona órbita terrestre, a uma altitude de aproximadamente 21.000 km B(13.000 milhas).O receptor de GPS calcula a posição do veículo em três dimensões(latitude / longitude / altitude) de acordo com o tempo de retardo das Condas de rádio recebidas de quatro ou mais satélites GPS (posiçãotridimensional). Caso as ondas de rádio sejam recebidas apenas detrês satélites GPS, o receptor de GPS calcula a posição do veículo SEL526Vem duas dimensões (latitude / longitude), utilizando os dados de alti- Dtude calculados pre-viamente com as ondas de rádio recebidas de quatro ou mais satélites GPS (posiçãobidimensional).A correção de posição pelo GPS não está disponível enquanto o veículo estiver parado. EA precisão do GPS será comprometida sob as condições a seguir:● Na posição bidimensional, a precisão GPS será comprometida quando a altitude da posição do veículo for alterada. F● A precisão poderá ser ainda menor, dependendo da disposição dos satélites GPS utilizados para o posi- cionamento.● A detecção de posição não é possível quando o veículo estiver em uma área onde as ondas de rádio do G satélite GPS não puderem ser alcançadas, como por exemplo, um túnel, um estacionamento dentro de um prédio ou em uma auto-estrada elevada. As ondas de rádio dos satélites GPS podem não ser recebi- das quando algum objeto estiver posicionado sobre a antena GPS. HNOTA:● Mesmo um posicionamento de alta precisão tridimensional, o resultado da detecção apresenta um erro de aproximadamente 10 m (33 pés). I● Tendo em vista que os sinais do satélite GPS são controlados pelo Centro de Controle de Rastreamento dos Estados Unidos, a precisão pode ser prejudicada um pouco intencionalmente ou as ondas de rádio poderão ser interrompidas. JInformações de Tráfego (RDS-TMC)NOTA: Este sistema faz parte da unidade de controle NAVI.A transmissão de Informações de Tráfego lhe permite evitar atrasos em virtude de incidentes no trânsito. K AVCongestionamentos de trânsito, obras em rodovias, estradas fechadas próximas a sua localização, etc, repre-sentadas graficamente no mapa através de ícones mostrando a natureza do evento. Incidentes no percursonão automaticamente informados quando você estiver se aproximando. LO dispositivo de Informações de Tráfego lhe fornece a oportunidade de prever incidentes de trânsito, determi-nar sua gravidade e, através do modo de orientação, permite que o incidente de trânsito seja contornado.O sistema de navegação recebe as informações de tráfego das melhores fontes disponíveis e permite queRDS-TMC (Canal de Informações do Sistema de Dados de Rádio e Tráfego) lhe informe e lhe oriente. MA transmissão RDS-TMC é alimentada por um sintonizador de FM programado de maneira que você podesintonizar sua estação de rádio enquanto as Informações de Tráfego estiverem sendo transmitidas.TELEFONE SEM FIO● A unidade de controle NAVI possui um módulo Bluetooth. Ela pode efetuar chamadas telefônicas viva- voz, utilizando um telefone celular dentro do veículo.● 5 ou mais fones portáteis podem ser registrados na unidade de controle NAVI. AV-7
  8. 8. DESCRIÇÃO DO SISTEMADescrição do ComponenteUNIDADE DE ÁUDIOEfetue a operação de ÁUDIO através de AV SWITCH (interruptor AV) para modelos equipados com sistemade navegação. SKIB4066E 1. Sem NAVI (1 CD, 6 CDs player) 2. Com NAVI (6 CDs player)UNIDADE DE CONTROLE NAVI● O giroscópio (sensor de velocidade angular) e o drive de DVD- ROM são unidades embutidas que controlam as funções de navegação.● Os sinais são recebidos do giroscópio, do sensor de velocidade do veículo e da antena GPS. A localização do veículo é determi- nada, combinando-se estes dados com os dados contidos no mapa do DVD-ROM. As informações sobre a localização são exibidas no painel da tela de cristal líquido. SKIB4067EDrive de DVD-ROM● Abertura para carregar o DVD (1)Mapas, regulamentos de controle de tráfego e outras informaçõespertinentes podem ser facilmente lidas no disco do DVD-ROM. SKIB4068EDVD-ROM de mapas● O DVD-ROM de mapas, compreende mapas, regulamentos de controle de tráfego e outras informações pertinentes.● Para melhorar o mapa de correspondência do DV-ROM e as funções de determinação da rota, o DVD- ROM utiliza um formato exclusivo NISSAN. Desta forma, o uso de um DVD-ROM fornecido por outros fabricantes não pode ser utilizado.Giroscópio (Sensor de Velocidade Angular)● O sensor do giroscópio é utilizado para detectar alterações no ângulo de esterçamento do veículo.● O giroscópio está embutido na unidade de controle de navegação (NAVI). AV-8
  9. 9. DESCRIÇÃO DO SISTEMAANTENA GPS A● Antena GPS (1)● Mostrador (2)A antena GPS recebe e amplifica as ondas de rádio de satélitesGPS e a seguir transmite o sinal GPS para a unidade de controle BNAVI. C SKIB4501E DUNIDADE DA TELA● As imagens no mostrador incluem a imagem RGB, como por exemplo tela de mapa e imagem traseira exibidas ao ajustar a E alavanca seletora para a faixa R.● A unidade de controle NAVI controla as imagens na tela. F G SKIB3893EINTERRUPTOR AV HPara acionar o painel, foi adotado um interruptor centralizado inte-grado junto com o sistema NAVI. O sinal de funcionamento é en-viado à unidade de controle NAVI por comunicação. I J SKIB4069E K AV L M AV-9
  10. 10. DESCRIÇÃO DO SISTEMALocalização das Peças do Componente EKS00Q5Z SKIB9039E1. Alto-falante da porta dianteira LD 7. Twiter LD 13. Antena GPS2. Alto-falante da porta dianteira LE 8. Interruptor da direção A. Abaixo do banco dianteiro LD3. Alto-falante da porta traseira LE 9. Unidade de áudio B. Atrás do painel de instrumentos4. Alto-falante da porta traseira LD 10. Interruptor AV Frente do veículo5. Unidade de controle NAVI 11. Display6. Microfone 12. Tweeter LD AV-10
  11. 11. DESCRIÇÃO DO SISTEMALocalização da Antena EKS00Q60 A ANTENA DO TETO B C D E F G H SKIB8975E I 1. Haste da Antena 3. Alimentador (Superior) da Antena 5. Unidade de Áudio. 2. Base da Antena 4. Alimentador (Inferior) da Antena (Modelos do lado esquerdo) JANTENA GPS K AV L M SKIB9040E 1. Antena “GPS” 2. Unidade de Controle NAVI : Frente do VeículoNOTA:A figura mostra os modelos com volante no lado esquerdo. A posição de instalação da antena de GPS para osmodelos com volante no lado direito é similar. AV-11
  12. 12. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama – ÁUDIO – / Sem NAVI EKS00Q61 MKWA4908E AV-12
  13. 13. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama de Circuito – ÁUDIO – / Sem NAVI EKS00Q62 A B C D E F G H I J K AV L M MKWA4909E AV-13
  14. 14. DESCRIÇÃO DO SISTEMA MKWA4910E AV-14
  15. 15. DESCRIÇÃO DO SISTEMA A B C D E F G H I J K AV L M MKWA4911E AV-15
  16. 16. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama – NAVI – EKS00Q65 MKWA3607E AV-16
  17. 17. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama de Circuito – NAVI – EKS00Q66 A B C D E F G H I J K AV L M MKWA4912E AV-17
  18. 18. DESCRIÇÃO DO SISTEMA MKWA3608E AV-18
  19. 19. DESCRIÇÃO DO SISTEMA A B C D E F G H I J K AV L M MKWA4913E AV-19
  20. 20. DESCRIÇÃO DO SISTEMA MKWA3610E AV-20
  21. 21. DESCRIÇÃO DO SISTEMA A B C D E F G H I J K AV L M MKWA3611E AV-21
  22. 22. DESCRIÇÃO DO SISTEMA MKWA3612E AV-22
  23. 23. DESCRIÇÃO DO SISTEMA A B C D E F G H I J K AV L M MKWA3613E AV-23
  24. 24. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama – NAVI – / COMM EKS00Q67 MKWA3614E AV-24
  25. 25. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama de Circuito – NAVI – / COMM EKS00Q68 A B C D E F G H I J K AV L M MKWA3615E AV-25
  26. 26. DESCRIÇÃO DO SISTEMA MKWA3616E AV-26
  27. 27. DESCRIÇÃO DO SISTEMA A B C D E F G H I J K AV L M MKWA4914E AV-27
  28. 28. DESCRIÇÃO DO SISTEMADiagrama de Circuito – TELEFONE (PRÉ-INSTALAÇÃO) – / Sem NAVI EKS00Q69 MKWA4735E AV-28
  29. 29. DESCRIÇÃO DO SISTEMAComunicação CAN EKS00Q6A ADESCRIÇÃO DO SISTEMACAN (Rede da Área do Controlador) é uma linha de comunicação serial para aplicação em tempo real. Com-preende uma linha de comunicação múltipla no veículo com alta velocidade de comunicação de dados e uma Bexcelente capacidade de detecção de erros. O veículo está equipado com muitas unidades de controleeletrônicas e cada unidade de controle compartilha informações e conexões com outras unidades de controledurante a operação (não independentes). Na comunicação CAN, as unidades de controle são conectadascom 2 linhas de comunicação (linha CAN H, L) permitindo uma alta taxa de transmissão de informações com Cmenos fiação. Cada unidade de controle transmite / recebe dados, mas faz a leitura seletiva apenas dosdados necessários. Consulte LAN-47, "Tabela de Sinais da Comunicação CAN". D E F G H I J K AV L M AV-29
  30. 30. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLETERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARAUNIDADE DE CONTROLE PFP:00000Unidade de Áudio Sem NAVI EKS00Q6B Terminal No. Sinal Condição (Cor do cabo) de Item Interrup- Valor de Referência Entrada + - /Saída tor de Operação Ignição 2 3 Sinal de Áudio do Lado Saída ON Saída de Som (BR) (L) Dianteiro Esquerdo SKIB1990E 4 5 Sinal de Áudio do Lado Saída ON Saída de Som (L) (V) Traseiro Esquerdo SKIB1990E Continuar pressionando o interruptor DE Aprox. 1.7 V BUSCA. 6 15 Sinal do Controle Entrada ON Continuar pressionando (W) (L) Remoto B o interruptor DE Aprox. 3.3 V VOLUME. Exceto para o acima. Aprox. 5 V 7 Fornecimento de Terra Entrada ACC – Voltagem de Bateria (V) Energia ACC Sinal de amp. da Antena 8 Terra Saída ON – Aprox. 12 V ON Interruptor de Aprox. 12 V 9 Iluminação está ON. Terra Sinal de Iluminação Entrada ON (O) Interruptor de Aprox. 0 V Iluminação está OFF. 11 12 Sinal de Áudio do Lado Saída ON Saída de Som (LG) (V) Dianteiro Direito SKIB1990E 13 14 Sinal de Áudio do Lado Saída ON Saída de Som (GR) (V) Traseiro Direito SKIB1990E 15 Terra do Controle Terra – ON – Aprox. 0 V (L) Remoto AV-30
  31. 31. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLE Terminal No. Sinal Condição A(Cor do cabo) de Item Interrup- Valor de Referência Entrada + - /Saída tor de Operação Ignição Continuar PRESSIO- NANDO o interruptor- Aprox. 0 V FONTE. C Continuar PRESSIO-16 15 Sinal do Controle NANDO o interruptor DE Aprox. 1.7 V Entrada ON BUSCA.(P) (L) Remoto A D Continuar PRESSIO- NANDO o interruptor DE Aprox. 3.3 V VOLUME. E Exceto para o acima. Aprox. 5 V 17 – Imobilizador – – – –(SB) F NOTA: A voltagem máxima pode ser de 5 Volts, devido às especificações (Unidades Conectadas). G Quando a velocidade do 18 Sinal da Velocidade do Terra Entrada ON veículo estiver em aprox.(W) Veículo (2-pulsos) 40 km/h (25 MPH) H SKIB4731E I19 Fornecimento de Terra Entrada ON – Voltagem de Bateria(Y) Energia de Bateria23 Terra Terra (EQ 3) – ON – Aprox. 0 V J(B)24 Terra Terra (EQ 4) – ON – Aprox. 0 V(B) K AV28 – TELEFONE MUDO – – – –(Y)30 ENTRADA POSITIVA L – – – – –(L) DO TELEFONE (+) 31 ENTRADA NEGATIVA – DO TELEFONE (-) – – – –(W) M AV-31
  32. 32. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLEUnidade de Áudio (Com NAVI) EKS00Q6D Terminal Entrada / Condição (Cor do fio) Item Saída de Valor de referência Sinal Interruptor + - Funcionamento de ignição 3 Sinal de comunicação Entrada / – – – – (Y) (H) saída 4 Sinal de comunicação Entrada / – – – – (R) (L) saída 10 11 Sinal de voz TEL Entrada ON Saída de voz TEL (W) (O) SKIB1990E 12 13 Sinal de voz Entrada ON Saída de voz (O) (W) SKIB1990E 17 Massa Blindagem (voz TEL) – ON – Aproximadamente 0 V Blindagem (Guia de 18 Massa – ON – Aproximadamente 0 V voz) 22 23 Sinal de áudio dianteiro Saída ON Saída de som (BR) (L) (L.E.) SKIB1990E 24 25 Sinal de áudio traseiro Saída ON Saída de som (L) (V) (L.E.) SKIB1990E Mantenha o interruptor Aproximadamente 0 V SOURCE pressionado. Mantenha o interruptor Aproximadamente 1.2 V MENU UP pressionado. Mantenha o interruptor 26 35 Sinal de controle- Entrada ON MENU DOWN Aproximadamente 2.5 V (P) (L) remoto A pressionado. Mantenha o interruptor Aproximadamente 3.7 V ENTER pressionado. Exceto para os itens Aproximadamente 5 V acima. 27 Massa Energia de ACC Entrada ACC – Voltagem da bateria (V) AV-32
  33. 33. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLE Terminal Entrada / Condição A (Cor do fio) Item Saída de Valor de referência Sinal Interruptor + - Funcionamento de ignição O interruptor de controle de iluminação Alterações entre28 Sinal de controle de é acionando quando o Massa Entrada ON aproximadamente 0 V e(B) iluminação interruptor de C aproximadamente 12 V iluminação estiver na posição ON. Interruptor de Aproximadamente 12 V iluminação está ligado D 29 Massa Sinal de Iluminação Entrada ON Interruptor de(O) iluminação está Aproximadamente 0 V desligado E F 31 32 Sinal de áudio dianteiro Saída ON Saída de som(LG) (V) (L.D.) G SKIB1990E H 33 34 Sinal de áudio traseiro Saída ON Saída de som(GR) (V) (L.D.) I SKIB1990E Mantenha o interruptor J VOL DOWN Aproximadamente 0 V pressionado. Mantenha o interruptor Aproximadamente 1.2 V K VOL UP pressionado. AV 36 35 Sinal de controle- Entrada ON Mantenha o interruptor(W) (L) remoto B Aproximadamente 2.5 V TEL, PTT pressionado. Mantenha o interruptor L Aproximadamente 3.7 V BACK pressionado. Exceto para os itens Aproximadamente 5 V acima. M39 Massa Energia da Bateria Entrada ON – Voltagem da bateria(Y) AV-33
  34. 34. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLEUnidade de Controle NAVI EKS00Q6DTerminal (Cor do fio) Entrada / Condição Item Saída de Interruptor Valor de referência + - Sinal Funcionamento de ignição 1 Massa Massa – ON – Aproximadamente 0 V (B) 2 Massa Energia da Bateria Entrada ON – Voltagem da bateria (Y) 5 Massa Energia de ACC Entrada ACC – Voltagem da bateria (V) 6 Massa Energia MIC Saída ON – Aproximadamente 5 V (B) 7 Massa Blindagem (MIC.) – ON – Aproximadamente 0 V 8 Massa Sinal MIC. Entrada ON Som (W) PKIB5037J 9 Massa Blindagem (voz TEL) – ON – Aproximadamente 0 V 10 11 Sinal de voz TEL Saída ON Saída de voz TEL (W) (O) SKIB1990E 12 14 Sinal de voz Saída ON Saída de voz (O) (W) SKIB1990E Blindagem (Guia de 13 Massa – ON – Aproximadamente 0 V voz) Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir barra de 44 47 Sinal RGB Saída ON cores, selecionando (G) (B) (R: vermelho) “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. SKIB2238J Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir barra de 45 47 Sinal RGB (G: verde) Saída ON cores, selecionando (R) (B) “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. SKIB2236J AV-34
  35. 35. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLETerminal (Cor do fio) Entrada / Condição A Item Saída de Interruptor Valor de referência + - Sinal Funcionamento de ignição Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir barra de 46 47 Sinal RGB (B: azul) Saída ON cores, selecionando (W) (B) C “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. SKIB2237J 47 D Massa Massa RGB – ON – Aproximadamente 0 V (B) E 48 Sinal de sincronização Massa Saída ON – (B) RGB F SKIB3603E Blindagem G 49 Massa – ON – Aproximadamente 0 V (Sincronização) H Coloque a alavanca seletora na posição R, e a seguir exibe a imagem traseira. I 50 SKIB3599E Massa Sinal de área RGB (YS) Saída ON (G) J Diferente da indicada acima. K AV SKIB3600E L Coloque a alavanca 51 Sinal de sincronização seletora na posição R, (R) Massa horizontal (HP) Entrada ON e a seguir exibe a M imagem traseira. SKIB3601E Coloque a alavanca 52 Sinal de sincronização seletora na posição R, Massa Entrada ON (W) vertical (VP) e a seguir exibe a imagem traseira. SKIB3598E AV-35
  36. 36. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLETerminal (Cor do fio) Entrada / Condição Item Saída de Interruptor Valor de referência + - Sinal Funcionamento de ignição 53 Sinal de comunicação Ajuste da qualidade da Massa Saída ON (W) (CONT-DISP) imagem PKIB5039J 54 Sinal de comunicação Ajuste da qualidade da Massa Entrada ON (O) (DISP-CONT) imagem PKIB5039J 55 Massa Blindagem – ON – Aproximadamente 0 V Interruptor de Aproximadamente 12 V iluminação está ligado 61 Massa Sinal de Iluminação Entrada ON Interruptor de (G) iluminação está Aproximadamente 0 V desligado 63 Massa Sinal de ignição Entrada ON – Voltagem da bateria (R) Freio de Aproximadamente 0 V 64 Sinal de freio de estacionamento ON Massa Entrada ON (G) estacionamento Freio de Aproximadamente 12 V estacionamento OFF Alavanca seletora na Aproximadamente 12 V 65 posição R. Massa Sinal de ré Entrada ON (LG) Alavanca seletora em Aproximadamente 0 V posição diferente de R. NOTA: A voltagem máxima pode ser de 12 Volts, devido às especifi- cações (Unidades Conectadas). Quando a velocidade 66 Sinal de velocidade do do veículo for de Massa Entrada ON (O) veículo (8 pulsos) aproximadamente 40 km/h (25 mph). SKIB4732E 69 Sinal de comunicação Entrada / – – – – (O) (H) saída 70 Sinal de comunicação Entrada / – – – – (SB) (L) saída 71 Entrada / – CAN-H – – – (L) saída 72 Entrada / – CAN-L – – – (P) saída O conector não está 73 Massa Sinal GPS Entrada ON Aproximadamente 5 V conectado. 74 Massa Blindagem – ON – Aproximadamente 0 V AV-36
  37. 37. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLEUnidade da Tela EKS00Q6F ATerminal (Cor do fio) Entrada / Condição Item Saída de Interruptor Valor de referência + - Sinal Funcionamento de ignição Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir C 1 8 Sinal RGB barra de cores, Entrada ON (G) (B) (R: vermelho) selecionando “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. D SKIB2238J E Coloque a alavanca seletora na posição R, e a seguir exibe a imagem traseira. F 2 Sinal de área RGB SKIB3599E Massa Entrada ON (G) (YS) G Diferente da indicada acima. H SKIB3600E I Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir 3 8 Sinal RGB (G: barra de cores, J Entrada ON (R) (B) verde) selecionando “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. SKIB2236J K AV Coloque a alavanca L 4 Sinal de sincroniza- seletora na posição R, e Massa Saída ON (R) ção horizontal (HP) a seguir exibe a imagem traseira. M SKIB3601E Iniciar modo Confirmação / Ajuste e a seguir exibir 5 8 barra de cores, Sinal RGB (B: azul) Entrada ON (W) (B) selecionando “Exibir Barra de Cores” na tela EXIBIR DIAGNÓSTICO. SKIB2237J Coloque a alavanca 6 Sinal de sincroniza- seletora na posição R, e Massa Saída ON (W) ção vertical (VP) a seguir exibe a imagem traseira. SKIB3598E AV-37
  38. 38. TERMINAIS E VALOR DE REFERÊNCIA PARA UNIDADE DE CONTROLETerminal (Cor do fio) Entrada / Condição Item Saída de Interruptor Valor de referência + - Sinal Funcionamento de ignição 7 Sinal de Massa Entrada ON – (B) sincronização RGB SKIB3603E 8 Massa Massa RGB – ON – Aproximadamente 0 V (B) Blindagem 10 Massa – ON – Aproximadamente 0 V (Sincronização) Sinal de 17 Ajuste da qualidade de Massa comunicação Saída ON (O) imagem (DISP-CONT) PKIB5039J 18 Massa Blindagem – ON – Aproximadamente 0 V Sinal de 19 Ajuste da qualidade de Massa comunicação Entrada ON (W) imagem (CONT-DISP) PKIB5039J 20 Massa Energia de ACC Entrada ACC – Voltagem da bateria (V) 21 Massa Energia da Bateria Entrada ON – Voltagem da bateria (Y) 23 Massa Massa – ON – Aproximadamente 0 V (B) AV-38

×