• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Aspectos legales de la exportación a Alemania
 

Aspectos legales de la exportación a Alemania

on

  • 2,034 views

 

Statistics

Views

Total Views
2,034
Views on SlideShare
1,870
Embed Views
164

Actions

Likes
0
Downloads
1
Comments
0

2 Embeds 164

http://www.ipex.jccm.es 161
http://www.ipex.es 3

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Aspectos legales de la exportación a Alemania Aspectos legales de la exportación a Alemania Presentation Transcript

    • Bienvenidos! 1
    • Aspectos Legales de la Exportacion a Alemania Thomas Jakstadt Rechtsanwalt Belén Martínez Molina Abogada 2
    • 1. Información sobre posibles socios comerciales Información: Bürgel, Creditreform etc. Schufa  Oficina alemana de información económica de carácter privado  A cargo de las empresas que otorgan crédito en Alemania  Diferenciación entre información propia e información externa  La información externa, por lo general, se realiza únicamente sobre una empresa que otorga crédito. 3
    •  Tribunal de Primera Instancia: Fichero de deudores Tribunal de Primera Instancia: Solicitud de información sobre procedimientos concursales. Tribunal de Primera Instancia: Información del Registro Mercantil (Balance, lista de socios etc.) 4
    • 2. ¿Qué tipo de distribución? propios empleados o trabajadores  derecho laboral alemán  derecho alemán de la seguridad social  derecho alemán sobre el Impuesto sobre la renta Documento: Ejemplo de cálculo de salario. La responsabilidad recae en el empleador para transferir los impuestos y las cargas sociales; § 266b Strafgesetzbuch (Código.penal alemán) 5
    •  distribuidores  Relación jurídica propia  Actúa en su propio nombre y por sus propios derechos 6
    •  representantes de comercio  Definición legal regulada en el articulo 84 Abs.1 del Código del Comercio alemán (HGB)  Criterios: autónomo, para otra empresa en nombre de la empresa y con confianza permanente 7
    •  Resulta decisiva la figura y no la denominación, como por ejemplo: •“Representante” •“trabajador autónomo” •“Agente” •“socio comercial único” •“Asesor” •“intermediario comercial” 8
    •  Problemática de la “independencia laboral ficticia” en contraste con el Agente comercial Reclamación de indemnización en relación al artículo 89 Abs. 1 HGB tras la terminación de la relación contractual Máximo una comisión 9
    • 3. Práctica en las relaciones contractuales Por escrito (§ 416 ZPO) Condiciones generales de contratación  Colisión con el derecho imperativo  Claúsula del articulo 305c I del Cód. Civil alemán  Ambigüedades del artículo 305c II del Cód. Civil alemán  Prioridad del acuerdo individual § 305b BGB 10
    •  obligaciones sobre comprobación de defectos  comprobación inmediata de defectos según el artículo 377 HGB  obligación de investigación inmediata  La investigación por lo general, a la entrega  Anuncio inmediato al proveedor, entre dos y tres días 11
    •  Carta comercial de confirmación  No reglada legalmente en la práctica comercial  reconocida por el derecho consuetudinario  confirmación de las negociaciones de contratos  reclamación inmediata 12
    •  Correo postal + Fax  Problemática en la recepción de declaraciones de voluntad  Problemática sobre el Fax en relación con el acuerdo del Senado del Tribunal supremo federal de 05.04.2000 Factura + Vencimiento Recibo en la recepción de la mercancía 13
    • 4. Transporte de las mercancías Croquis: explicación de las partes implicadas Vendedor España Representante Empresa de de comercio transporte Comprador Alemania 14
    •  Documentos de envío Seguro de transporte Reglas para la prevención de riesgos en el transporte 15
    • 5. Práctica del sistema judicial alemán Los tribunales civiles se dividen en Juzgados Locales (Amtsgerichte), Audiencia Provincial (Landgericht) y Tribunal Superior de Justicia (Oberlandesgerichte) (en Berlin: Kammergericht) Cuantía mínima del litigio para Audiencias Provinciales (Landgericht): 5.000,00 EUR Encargo a Abogados No existen los Procuradores 16
    •  Carga de la prueba  Acción de cumplimiento o demanda de información  Derecho del Agente a obtener extractos según § 87c Abs.1 HGB  En el proceso civil las copias son suficientes, impugnación de la autenticidad Costes Ley de honorarios de los abogados alemanes 17
    • Ejemplo, 15.000,00 € en el Tribunal de distritoCuantía del asunto 15.000,00 €Tarifa del negocio §§ 13, 14, Nr. 2300 VV RVG 1,3 735,80 €Tarifa del procedimiento § 13, Nr. 3100 VV RVG 1,3 735,80 €Abono según el 3 IV VV RVG de la cantidad de 15.000,00 € 0,65 - 367,90 €- Importe global Nr. 7002 VV RVG permanece en la cantidad de 20,00 € -Programa de tarifas § 13, Nr. 3104 VV RVG 1,2 679,20 €Suma intermedia de las tarifas 1.782,90 €Importe Postal para correo y telecomunicaciones Nr. 7002 VV RVG 40,00 €Suma neta intermedia 1.822,90 €19 % IVA Nr. 7008 VV RVG 346,35 €Costas judiciales 726,00 €Importe a pagar 2.895,25 € 18
    •  Mediación Procedimiento de arbitraje No hay tradición judicial de la Querella Posibilidad de estimación judicial de acuerdo a los articulos 286, 287 de la Ley de Procedimiento Civil alemana (ZPO) Seguro de protección jurídica 19
    • 6. Departamento legal externo a través deAbogados de confianza Honorarios según la Ley de honorarios de los abogados alemanes (RVG) Cálculo de los honorarios según las horas de trabajo Acuerdo sobre una cuota fija 20
    • Gracias. Jakstadt & Partner Rechtsanwälte Charlottenstraße 63 10117 Berlin Telefon 030 | 24 62 92 - 0Telefax 030 | 24 62 92 - 20 E-Mail info@jakstadt.de Internet www.jakstadt.de 21