Request for Proposals (RFP) for           Conversion of available e-contents in various regional languagesNational Mission...
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Indalytics - Government RFP for Conversion Of Available E Contents In Various Regional Languages

194 views
128 views

Published on

There are many new startups coming up in Indian education sector, which are providing digitization of content. These companies are providing solutions, right from educational videos to flash presentations and online tests. However, most of these content providers are missing a major opportunity — conversion and digitization of content in Hindi.

Government is also seeking proposal for digitization of content in regional languages for the Akash Tablet

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
194
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
6
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Indalytics - Government RFP for Conversion Of Available E Contents In Various Regional Languages

  1. 1. Request for Proposals (RFP) for Conversion of available e-contents in various regional languagesNational Mission on Education through Information and Communication Technology(NMEICT) is working to leverage the potential of ICT to provide high quality, personalizedand interactive knowledge modules over the internet/intranet for all the learners in HigherEducation Institutions in an any time any where mode. As part of this initiative, e-contentsfor all subjects at undergraduate and post-graduate levels are being developed, a low costcomputing cum access device called ‘Aakash’ has been developed and last-mile connectivityof all premier higher education Institutions and universities is being established fordelivery of e-Contents to all faculty and students.Considerable work has been done under NPTEL (National Programme in TechnologyEnhanced Learning) by IITs, IISc and other partner institutions for creation of e-Content forUG and PG courses in engineering and physical sciences. Additionally, more coursecontents, tutorials and virtual labs are being created in other disciplines like arts,commerce, humanities, etc. Having made considerable collection of e-Content, now thestage has come to achieving the Mission objectives pertaining to Conversion of available e-contents in various regional languagesare yet to be achieved. This could be done eitherthrough translation of the text or audio content developed in English or any other languageor a de-novo development of the content in regional language – closely following thecontent, pedagogy and manner of presentation of the original. Subject experts who knowthe regional languages would be required for translation of certain topics. Dubbing/ sub-titling of the available e-Contents in the regional languages appropriately could be alsoconsidered, where the subject justifies so.The Mission Director (NMEICT) invites preliminary proposals to address the abovechallenge of Conversion of available e-contents in various regional languages in the highereducation from the interested Government/ autonomous organizations, language researchlaboratories, translation agencies in education sector at national level and other expertagencies with demonstrated experience in educational content translation in regionallanguages. The proposals may be uploaded on Sakshat Portal for being discussed by theStanding Committee of the Mission to recommend for carrying them forward further. Acopy of the uploaded proposal with associated Control Number may also be emailed tocs.arora@nmeict.ac.in with cc to nksinha.edu@nic.in

×