Your SlideShare is downloading. ×
0
ernestomeda
LACCHE
OPACHE E LUCIDE
MATT AND GLOSSY
LACQUERED




                              BIANCO                     ...
2

    La nuova cucina Barrique si ispira alla tradizione          The new Barrique kitchen is inspired by the
    della t...
4
6

    A pagina 4/5                                   Pages 4/5
    La sapiente capacità di coniugare              The ski...
8




    In questa pagina                               This page
    La boiserie in noce Canaletto sbiancato        The ...
10
12

     A pagina 10/11                               Pages 10/11
     Ottimizzazione verticale dello spazio        This c...
14
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Meda Barrique Catalogo

405

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
405
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
6
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Meda Barrique Catalogo"

  1. 1. ernestomeda LACCHE OPACHE E LUCIDE MATT AND GLOSSY LACQUERED BIANCO AVORIO GIALLO CHIARO GIALLO PERGAMENA CANAPA GIALLO ZAFFERANO SENAPE WHITE IVORY LIGHT YELLOW PARCHMENT YELLOW HEMP SAFFRON YELLOW MUSTARD MANDARINO TANGERINE ARANCIO ORANGE ROSSO ACCESO BRIGHT RED ROSSO CRETA CLAY RED PRUGNA PLUM CACAO COCOA MOSTO GRAPE JUICE barrique design Rodolfo Dordoni NEW UVA BLU NAVY BLU OLTREMARE BLU NOTTE GRIGIO LAVA GRIGIO FUMO GRAPE NAVY BLUE DEEP SEA BLUE MIDNIGHT BLUE LAVA GREY SMOKE GREY TORTORA GRIGIO NEUTRO GRIGIO CIELO VERDE KIWI VERDE BANDIERA GHIACCIO DOVE GREY NEUTRAL GREY SKY GREY KIWI GREEN FLAG GREEN ICE GRIGIO LONDRA CACHEMIRE NERO LONDON GREY CASHMERE BLACK I colori non sempre corrispondono a quelli reali per comprensibili motivi di stampa. Colori e tonalità si possono visionare presso i Punti Vendita, direttamente su prodotti e campionari. For obvious reasons relating to printing methods, colours are not always exactly as shown. Colours and shades can be viewed at our Dealers, directly on products and samples. ANTE DOORS ANTA PIANA LACCATA OPACO ANTA PIANA LACCATA LUCIDO MATT LACQUERED PLAIN DOOR GLOSSY LACQUERED PLAIN DOOR ANTA PIANA LEGNO NOCE CANALETTO SBIANCATO ANTA PIANA ACCIAIO BLEACHED CANALETTO WALNUT PLAIN DOOR STEEL PLAIN DOOR ANTA “DECANTER” TELAIO ALLUMINIO ANTA “DECANTER” TELAIO ALLUMINIO FINITURA ACCIAIO E VETRO STRATIFICATO “PINOT” FINITURA ACCIAIO E VETRO STRATIFICATO “MERLOT” “DECANTER” DOOR WITH STEEL-FINISH ALUMINIUM “DECANTER” DOOR WITH STEEL-FINISH ALUMINIUM FRAME AND “PINOT” MULTILAYER GLASS FRAME AND “MERLOT” MULTILAYER GLASS MANIGLIE HANDLES MANIGLIA “ASSIETTE” FINITURA CROMATA MANIGLIA “PETITE ASSIETTE” FINITURA CROMATA MANIGLIA “GRAPE” FINITURA CROMATA MANIGLIA NOCE CANALETTO SBIANCATO “DOUELLE” “ASSIETTE” HANDLE IN CHROMIUM-PLATED FINISHING “PETITE ASSIETTE” HANDLE IN CHROMIUM-PLATED FINISHING “GRAPE” HANDLE IN CHROMIUM-PLATED FINISHING “DOUELLE” HANDLE IN BLEACHED CANALETTO WALNUT 14 405.000.06.2007.10000.90103736.340 ernestomeda newsletter kitchen BARRIQUE Ernestomeda s.p.a. numero 14 design Rodolfo Dordoni via dell’Economia 2/8 NEWSLETTER giugno 2007 61025 Montelabbate (PU) 0721.48991 Italia art direction Komma / fotografia 33 multimedia www.ernestomeda.it
  2. 2. 2 La nuova cucina Barrique si ispira alla tradizione The new Barrique kitchen is inspired by the della tavola, caratterizzata dal piacere tutto tradition of wining and dining, with the typically italiano del cibo e soprattutto esaltata dalla Italian pleasure in good food, particularly when degustazione del buon vino. Profumi e sapori, che enhanced by savouring a fine wine. The aim is to hanno la loro origine nelle diverse regioni d'Italia, re-evoke the fragrances and flavours of Italy’s associati a ricordi e sensazioni, vogliono essere different regions, all redolent of unique memories rievocati attraverso l'uso dei materiali del mondo and impressions, by using materials taken from the dell'enologia. La bellezza senza tempo di alcuni world of wine-making. The timeless beauty of vetri e l'insostituibile calore trasmesso dalle specific types of glass and the irreplaceable essenze dei legni. Ma anche l'impiego dei colori warmth of wood. Not to mention the use of tipici quali il bordeaux e le nuances del marrone. distinctive colours such as bordeaux and shades of Da queste suggestioni nasce Barrique, un brown. These inspirations have given birth to progetto dal design rigoroso caratterizzato Barrique, a kitchen of exquisite design which uses dall’accostamento, di grande fascino, della striking combinations; the transparency of coloured trasparenza dei vetri colorati alle pregiate pietre glass with choice natural stones, or the warmth of naturali, del calore dell’essenza ai materiali più wood with the most high-tech materials. The tecnici. Le trasparenze mettono in risalto una cucina transparencies highlight this kitchen’s love of da e per mostrare, composta da vetrine nate per display, with glass-fronted cabinets for showing off esporre anziché dedite al solo riporre, da boiserie rather than simply storing, boiseries with caratterizzate da supporti a sbalzo che ricordano le projecting pegs like those in wine cellars, mirror cantine, da schienali a specchio sopra il piano wall claddings above the work-top and inside wall lavoro e all’interno dei pensili per creare giochi di cabinets to create effects with reflections, and riflessione, insieme a speciali ante a forte spessore special extra-thick doors fitted with internal dotate di ripiani nella loro parte interna che shelves, whose contents can be seen through the esibiscono il contenuto in trasparenza attraverso il coloured glass. The bleached Canaletto walnut of vetro colorato. Il noce Canaletto sbiancato delle the large boiseries forms an attractive partnership grandi boiserie si sposa ai piani in marmo with the marble or satin-finish steel worktops, o in acciaio satinato, il legno laccato dei contenitori and the lacquered wood of the storage cabinets nei caldi toni del mondo del vino si unisce in the warm shades of the world of wine matches ai vetri colorati trasparenti in nuance che the transparent coloured glass in shades caratterizzano i ripiani delle mensole e tutti i pensili. used on the shelves and all the wall cabinets. barrique rodolfo dordoni ... profumi e sensazioni vogliono essere rievocati attraverso l'uso dei materiali del mondo dell'enologia: la bellezza ... fragrances senza tempo and impressions di alcuni vetri are re-evoked e l'insostituibile through the use calore of materials trasmesso taken from dalle essenze the world of dei legni. wine-making: the timeless beauty of specific types of glass and the irreplaceable warmth of wood.
  3. 3. 4
  4. 4. 6 A pagina 4/5 Pages 4/5 La sapiente capacità di coniugare The skilful combination of choice materiali di pregio, svela perfetti rapporti materials shows the bleached Canaletto del noce Canaletto sbiancato, proposto walnut of the base cabinets and boiserie nelle basi e nella boiserie, con il marmo in a perfect relationship with the Calacatta Oro del piano, nel quale Calacatta Oro marble of the work-top, si innesta la penisola Balance to which the Balance peninsula with finita acciaio semilucido. semi-gloss steel finish is joined. Nella pagina accanto Facing page “Balance” sorprende per la leggerezza “Balance” amazes with its aerea e la possibilità di alloggiare airy lightness and its ability to house in 6 cm un piano cottura a high-performance hob in a depth of ad altissime prestazioni. La versione just 6 cm. The Corian ® version shown in Corian ®, qui fotografata, here appears with the “Match” è proposta con il piano cottura “Match” hob designed by Rodolfo Dordoni. disegnato da Rodolfo Dordoni. This page In questa pagina The attention to details is La cura per il dettaglio uncompromising. non ammette compromessi. The cutlery drawer features Il cassetto portaposate è impreziosito the delightful “Domino” wooden dal sistema di partizione utensili partition system. “Domino”, realizzato in legno. Rationalising space means creating Razionalizzare lo spazio significa solutions that maximise storage creare soluzioni che massimizzino capacity and simplify access to it: il contenimento e ne facilitino l'accesso: “Magic Corner”, the pull-out “Magic Corner”, il cestello estraibile basket that rationalises modular che razionalizza le modularità angolari. corner layouts. Characterful styling Design di grande carattere per la maniglia for the “Assiette” handle in “Assiette”, realizzata in acciaio cromato. chromium-plated steel. Il miscelatore Nobili, disegnato The Nobili mixer tap, designed da Rodolfo Dordoni, è dotato di doccia by Rodolfo Dordoni, features estraibile. Le vasche squadrate, a pull-out spray head. montate sotto il piano in marmo, The corners of the square sinks, sono caratterizzate da un raggio stretto mounted underneath the marble di curvatura per una totale capacità work-top, have a narrow radius of di contenimento. curvature so as not to waste capacity.
  5. 5. 8 In questa pagina This page La boiserie in noce Canaletto sbiancato The bleached Canaletto walnut è caratterizzata dalla bottigliera boiserie incorporates the horizontal a supporti orizzontali, bottle rack, one of the most symbolic uno degli elementi maggiormente items in the Barrique kitchen. simbolici della cucina Barrique. The wall of fitted cupboards La parete attrezzata è in impiallacciato is in walnut veneer. di noce. Le mensole “Verre” The “Verre” shelf assemblies sono realizzate con telaio in alluminio have steel-finish aluminium frame finitura acciaio e ripiani in vetro “Pinot”. and “Pinot” glass shelves. Unica nel suo genere, la dispensa Unique of its kind, the “Bohème” “Bohème” è caratterizzata larder unit has a projecting door. da un’anta sporgente. In walnut throughout, the frame Interamente in noce, il telaio is fitted with elegant “Pinot”glass. è impreziosito da eleganti vetri “Pinot”. Inside, each section has six shelves Al suo interno, l'anta è dotata with retainer rails for glasses. di sei ripiani con ringhierina antiribaltamento per i bicchieri. Facing page Cupboards with mustard-colour Nella pagina accanto gloss lacquered doors for Armadi con anta laccato lucido senape the storage wall elements. per la parete stoccaggio. There is a push-pull opening system Un sistema di apertura push/pull on the tall cabinet top units. per gli elementi sopracolonne.
  6. 6. 10
  7. 7. 12 A pagina 10/11 Pages 10/11 Ottimizzazione verticale dello spazio This corner composition optimises per questa composizione angolare. vertical use of space. The stunning La sorprendente parete vetrata, glazed part, modulated by thin aluminium modulata da sottili cornici in alluminio, surrounds, consists of two rows of wall è composta da due file di pensili con cabinets with 72 cm and 126 cm h 72 cm e h 126. of height. The bleached Canaletto walnut Ovviamente a tutta altezza anche boiserie with horizontal bottle rack la boiserie in noce Canaletto sbiancato is naturally in full-height version, con bottigliera a supporti orizzontali and serves as backdrop for the extractor che funge da fondale alla cappa aspirante. hood. On the gloss lacquered doors, Sulle ante laccate lucide, la maniglia “Douelle” handle in bleached in noce Canaletto sbiancato “Douelle”. Canaletto walnut. In questa pagina This page Estraibilità totale per le basi ad angolo. The corner base cabinets have fully I vassoi “LeMans” fuoriescono mediante pull-out fittings. The “LeMans” trays movimenti sicuri, silenziosi e pratici. slide out on safe, quiet, convenient La struttura interna delle casse mechanisms. The internal of the cabinet è proposta nella nuova finitura senape. structures is in the new mustard-colour Straordinari e impeccabili i pensili: finish. The breathtaking wall cabinets l'allestimento “Vitré” è caratterizzato are absolutely impeccable: dallo schienale a specchio e dai ripiani the “Vitré” version has mirror back in vetro trasparente con telaio panel and shelves in clear glass alluminio acciaio. with steel-finish aluminium frame. Nella pagina accanto Facing page Il piano delle basi è proposto The work-top over the base cabinets con un raffinato marmo rosso is in exquisite “Levanto turco” “Levanto turco” spessore 6 cm. red marble 6 cm thick.
  8. 8. 14
  1. A particular slide catching your eye?

    Clipping is a handy way to collect important slides you want to go back to later.

×