• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Cucina modello Free di Composit
 

Cucina modello Free di Composit

on

  • 911 views

Cucina moderna di Composit

Cucina moderna di Composit

Statistics

Views

Total Views
911
Views on SlideShare
911
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
4
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Cucina modello Free di Composit Cucina modello Free di Composit Document Transcript

    • DESIGN PIERGIORGIO CAZZANIGA
    • Free è un progetto per la cucina contemporanea che propone soluzioni innovative e scelte estetiche originali. Basi e colonne, completamente sospese, sono le protagoniste di un concept in cui l’elemento “fuoco e acqua” dialoga con i diversi componenti, creando un suggestivo gioco di vuoti e pieni. La luce, studiata nelle sue diverse funzionalità, contribuisce ad esaltare l’architettura della cucina stessa. Free is a project intended for the contemporary kitchen which offers innovative solutions and original aesthetic choices. Base units and columns, entirely suspended, are the main concept in which the “fire and water” element communicate with the different components, creating an intended contrast between void and solid spaces. The light, studied in its different functions, takes part to magnify the architectural components of the kitchen itself. Free est un projet pour la cuisine contemporaine qui propose des solutions innovatives et des choix esthétiques originales. Eléments bas et colonnes, completement suspendus, sont les protagonistes d’un concept dans 02 03 lequel l’élément “feu et eau” dialogue avec les différents components, créant un suggestif jeux de vides et de pleins. La lumiére, étudiè dans ses différentes utilisatoins, contribue à exalter l’architecture de la cuisine même. Free is een ontwerp voor de hedendaagse keuken, dat innovatieve oplossingen en originele keuzes biedt. Hangende onder- en hoge kasten hebben de hoofdrol in een concept waarbij de elementen “water en vuur” samenspelen met de componenten, en een spel van volle en lege ruimten creëert. Het licht, afgemeten naar zijn verschillende functionaliteiten, draagt bij om de architectuur van de keuken te benadrukken. Free es un proyecto para la cocina contemporánea que propone soluciones innovadoras y elecciones estéticas originales. Bajos y columnas completamente suspendidos son protagonistas de un concepto donde el elemento “fuego y agua” se relaciona con los otros componentes, creando un contraste sugestivo de volúmenes. La luz contribuye a la exaltación de la arquitectura de la cocina misma.
    • 04 INOX LOOK 05
    • 06 07
    • 08 09 Composizione in rovere tinto A composition in wengé coloured Composition in chêne peint Compositie in eiken wengé kleur, Composición en roble teñido wengé, laccato lucido bianco oak, glossy white lacquered and wenge, laqué brillant blanc et hoogglanslak wit en RVS. wengué, lacado blanco brillo y e acciaio inox. In queste pagine, stainless steel. Shown in these acier inox. Dans ces pages, Op deze bladzijden, details van acero inox. En estas páginas los dettagli del top forte spessore pages are details of the thick détails du plain de travail de het werkblad van grote dikte, en detalles de la encimera muy e delle basi sospesi, in modo worktop and of the hanging base haut épaisseur et des élements de autonoom hangende gruesa y de los bajos autonomo, con un sistema di units self-suspended by a bas suspendus en façon onderkasten, met een suspendidos, de manera fissaggio a muro collaudato. patented and tested wall-fixing autonome avec un système de gebrevetteerd en getest systeem autónoma, con un sistema de Free prevede un carter sottotop, method. Free includes a fixage au mur breveté et essaié. om ze aan de muur te anclaje a la pared patentado in acciaio inox, per la copertura stainless steel under-worktop Free prévoit un carter sous plan bevestigen. Free heeft ook een y probado. En el modelo Free un degli impianti quando basi e carter, in order to cover the de travail, en acier inoix, pour la roestvrijstalen koker onder het cárter de acero cubre las colonne non sono accostate al appliances when base units and couverture des installation werkblad om het leidingwerk te instalaciones cuando bajos y top. columns are not tied to the quand les élement bas et les bedekken wanneer de onder- en columnas no están cerca de la worktop. colonnes ne sont pas poussés au hoge kasten niet tot het blad encimera. plan de travail. reiken.
    • 10 11 Il gioco di contrasti e geometrie del top a forte spessore in acciaio inox con le basi sospese in rovere tinto wengé. The play of contrasts and shapes of the thick stainless steel worktop with the suspended bases in wengé-stained oak. Jeu de contrastes et de géométries du plan à forte épaisseur en acier inox. Bases suspendues en rouvre teint wengé. Das Kontrast- und Geometriespiel der starken Abdeckplatte aus Edelstahl mit den hängenden Unterschränken in wengegebeizter Eiche. Juego de contrastes y geometrías de la encimera de grueso espesor en acero inoxidable, con bases suspendidas de roble color wengé.
    • 12 Particolare del lavello a vasca e dei fuochi stampati a filo piano con comandi 13 sullo spessore. Il top (H 12 - P 70 cm) è disponibile in lunghezza a misura ed è realizzato in acciaio inox, cristalan o laminato unicolor in tre tonalità. Alzata di 26 cm nelle stesse finiture. Detail of the basin shaped sink and of the flush steel gas burners with front panel controls. The worktop (H 12 - P 70 cm) is available in custom length and is built up in stainless steel, Cristalan or in three keys of Unicolor laminate. 26 cm raised edges in the same finishes. Dètail du évier à cuve encastrées et des tacque de cuisson à fleur avec commandes sur l’épaisseur. Le plan de travail (H 12 - P 70 cm) est disponible en longueur à mésure et est réalisé en acier inox, cristalan ou laminé unicolor en trois tonalités. Rebord de 26 cm dans les mêmes finissages. Onderdeel van de wasbak en kookplaten op werkbladhoogte met bediening aan de voorkant. De lengte van het werkblad (H 12 - D 70 cm) is op maat en gemaakt van RVS, Cristalan of unicolor laminaat in drie kleurschakeringen. De verhoging van 26 cm in dezelfde afwerkingen. Detalle del fregadero y de los fuegos enrasados en la encimera con mandos frontales. La encimera (H 12 - P 70 cm) está disponible a medida y realizada en acero inox, cristalán o laminado unicolor en tres colores. Peto (o Frontal) de 26 cm del mismo material.
    • 14 15 Dettaglio dell’elemento “fuoco e acqua” con lavello a vasca, fuochi “affogati” a filo piano e comandi sullo spessore. Detail of the “fire and water” element with basin sink, flush-fitting moulded burners and controls on the slab. Détail de l’élément “feu et eau ” évier en forme de vasque, feux moulés au ras du plan, commandes sur l’épaisseur. Detail des Elements “Feuer und Wasser“ mit Spüle, flächenbündig tiefgezogenen Feuerstellen und versenkten Schaltelementen. Detalle del elemento “fuego y agua” con fregadero con cuba, hornallas moldeadas al ras de la encimera y comandos en el espesor.
    • 16 La cappa in acciaio inox con frontale estraibile (L 90/120 cm), è affiancata da 17 una “mensola a misura” che si sviluppa per tutta la lunghezza del top. Nel suo spessore, vengono integrati un secondo sistema di aspirazione per il lavello e luci per l’illuminazione del top. Nella foto sopra, il tagliere free- standing posizionato nel gocciolatoio del lavello. The stainless steel pull-out hood (L 90/120 cm) is equivalent to a “custom- made shelf” that covers the total length of the worktop. In its thickness there is an integrated second sucking system dedicated indepen-dently to the sink (dependent on the hood), also featured are spotlights for the worktop lighting. In the picture above, the free-standing chopping board is placed on the sink drainer. La hotte tèlescopique à étagère en acier inox (L 90/120 cm), est bordé d’une “étagère à mésure” qui s’étends pour toute la longueur du top. Dans son épaisseur sont intégrés un deuxième système d’aspiration pour l’évier (dépendent de la hotte) et les spots halogène pour l’éclairage du plan de travail. Dans la photo en haut, la planche à découper sur l’égouttoir du évier. Naast de RVS wandwasemkap met uitneembare voorkant (L 90/120 cm) is de keuken ook voorzien van een onderbouwkap over de gehele lengte van het blad. Hierin is een tweede afzuigsysteem ingepast voor de wasbak (werkt d.m.v. motor afzuigkap) en lampjes voor de verlichting van het werkblad. Op de foto hierboven, de free-standing snijplank geplaatst in het afdruipgedeelte van de wasbak. Al lado de la campana extraíble de acero inox (L 90/120 cm) se encuentra un “estante a medida” tan largo como la encimera. En su interior tiene integrados un segundo sistema de aspiración para el fregadero (dependiente de la campana) y luces que iluminan la encimera.
    • 18 19 Colonne tecniche (H 132 cm) sospese e variamente attrezzate con top di finitura in acciaio inox spessore 1,5 cm. Il cestone sottolavello è attrezzato per la raccolta differenziata e per il contenimento dei detersivi. A richiesta, luce interna. (Colonna con forno e lavastoviglie). Hanging and variously-equipped technical columns (H 132 cm) with a 1,5 cm stainless-steel finishing top. The under-sink basket is equipped for selected waste and to house detergents. Internal light available on request. (Column with oven and dishwasher). Colonnes techniques (H 132 cm) suspendues et variement équipées avec plan de finition supérieur en acier inox épaisseur 1,5 cm. Le casserolier sous évier est predisposé pour le triage des déchets et pour contenir les détersifs. A la demande, lumière interne. (Colonne avec four et lave- vaisselle). Hangende hoge kasten (H 132 cm) met verschillende uitrustingen en RVS afwerkblad van 1,5 cm dikte. De korf onder de wasbak is uitgerust voor gescheiden afvalverwerking en heeft plaats om schoonmaakmiddelen op te bergen. Binnenverlichting op verzoek. (Hoge kast met oven en inbouwvaatwasser). Columnas técnicas (H 132 cm) suspendidas con equipos diferentes y encimera de acero inox de 1,5 cm de grosor. El cestillo bajo el fregadero tiene contenedores para la recogida selectiva y los detergentes. Luz interna a petición. (Columna con horno y lavavajillas).
    • 20 FULL CONTRAST 21
    • 22 23
    • 24 25 Free con elemento isola in acciaio Free with stainless-steel island Free avec élément à ilôt en acier Free met RVS eiland en twee Free con isla de acero inox y pared inox e doppia parete di colonne and double wall of columns in inox et double parois de colonnes wanden met hoge uitgeruste doble de columnas equipadas attrezzate in essenza di noce. walnut wood with built-in équipées en essence de noyer. kasten in noten. Het eiland (L 260 chapadas nuez. La isla (L 260 - L’isola (L 260 - P 120 - appliances. The island (L 260 - L’ilôt (L 260 - P 120 - H 95 cm) est - D 120 - H 95 cm) is gemaakt van P 120 - H 95 cm) tiene una H 95 cm) è realizzata da un piano P 120 - H 95 cm) is composed of a composé par un plan de travail een blad van grote dikte met encimera de gran grosor con a forte spessore con lavelli thick worktop with printed sinks très épais réalisé par un seul mule wasbakken en kookplaten op cubetas integradas y placa de stampati e fuochi “affogati” a filo and flush steel gas burners; it is et comprends deux cuves et taque bladhoogte; het wordt cocción a ras sostenida por el top; è sostenuta dal blocco che sustained by the dishwasher de cuisson à fleur de plan de ondersteund door het blok dat de bloque que contiene el lavavajillas contiene la lavastoviglie e da due containing block and by two travail ; le tout est soutenu par le vaatwasmachine bevat en twee y por dos patas de acero tubular. gambe in tubolare inox. Cappa stainless-steel tubular legs. Also bloc qui contient le lave-vaisselle roestvrijstalen poten. Lineaire Campana lineal con escurreplatos lineare a soffitto con colapiatti pictured is a Centre-room linear et par deux pieds en tubulaire afzuigkap aan het plafond met suspendido. sospeso. hood with dish rack. inox. hotte ilôt avec égouttoir hangend afdruiprek. suspendu.
    • 26 27 Dettaglio dell’isola sostenuta dal blocco lavastoviglie e gambe in tubolare inox. Lavelli stampati e fuochi “affogati” a filo top. Detail of the cooking island supported by the dishwasher block and tubular steel legs. Moulded sinks and burners flush with the worktop. Détail de l’île soutenue par le bloc lave-vaisselle. Piètement en tubulaire inox. Eviers moulés et feux au ras du plan. Detail des Inselelements mit dem Geschirrspüler und den Beinen aus Edelstahlrohr. Tiefgezogene Spülbecken und flächenbündige Feuerstellen. Detalle de la isla sostenida por el módulo lavavajillas y patas en tubo de acero inoxidable. Fregaderos moldeados y hornallas al ras de la encimera.
    • 28 La grande parete è realizzata con due elementi sospesi ad anta complanare 29 (L 240 + 240 cm) e attrezzate a dispensa con ripiani in filo d’acciaio. Possibilità di luce continua sul fondo degli elementi per un grande effetto scenografico. The large wall is composed of two hanging elements with sliding doors and steel wire shelves. Also available is an internal light with photocell ignition and continuous light on the back lit panel for a great dramatic effect. La grande paroi est composé par deux élément suspendus à porte coplanaire (L 240 + 240 cm) équipés comme garde-manger avec étagères en fil d’acier. Possibilité de éclairage interne avec senseur de présence et fond translucide lumineux pour un grand effet scénographique. De grote wand is uitgevoerd met twee hangende kasten met schuifdeuren (L 240 + 240 cm) uitgerust als voorraadkast met planken van staaldraad. Binnenverlichting mogelijk met bewegingssensor en constante verlichting aan de achterkant van de kastdelen voor een geweldig effect met veel vertoon. La gran pared está realizada por dos elementos suspendidos con puertas correderas (L 240 + 240 cm) y estantes de filo de acero. Posibilidad de luz interna con sensor de presencia y luz continua bajo los elementos para crear un gran efecto escenográfico.
    • 30 31 Il contrasto cromatico dell’acciaio e dell’essenza di noce per contenitori e colonne tecniche della composizione con isola e cappa sospesa. The colour contrast of steel and the essence of walnut for containers and technical columns of the composition with cooking island and suspended hood. Contraste de couleur de l’acier et du noyer pour les conteneurs et les colonnes techniques de la composition île et hotte suspendue. Der Farbkontrast zwischen Stahl und Nussbaum für die technisch gestalteten Stauräume und Hochschränke der Zusammenstellung mit Inselelement und Dunstabzugshaube in der Raummitte. El contraste cromático del acero y de la madera de nogal para los armarios y las columnas técnicas de la composición con isla y campana suspendida.
    • Free prevede un colonna tecnica h. 132 cm, in acciaio inox, attrezzato con due cestoni estraibili alla base, vano a giorno intermedio ed elettrodomestici con cassetto inferiore ad altezza ergonomica. Disponibile a richiesta per basi e colonne l’elemento verticale d’appoggio in acciaio inox, con piedi telescopici di livellazione, che diminuisce il carico applicato sui punti di sospensione. Free includes a built-in appliances column (H 132 cm) in stainless steel, equipped with two extractable baskets at the bottom, intermediate open compartment and appliances with inferior drawer at an ergonomic height. The stainless-steel vertical element with adjustable foot, which is available on request for base units and columns, reduces the load on the suspension points. Free prévoit une colonne téchnique h. 132 cm. En acier inox, équippé avec deux casseroliers extractibles à la base, élément ouvert intermédiaire et électroménagers avec tiroir inférieur à hauteur ergonomique. Disponible à la demande, pour éléments bas et colonnes, l’élément vertical d’appui en acier inox avec vérins qui réduit le charge sur les points de suspension. Free is voorzien van een roestvrijstalen hoge kast h. 132 cm, uitgerust met twee uittrekbare korven aan de onderkant, een tussenliggende opengewerkte nis, en huishoudelijke apparaten met daaronder een lade op ergonomische hoogte. Op verzoek een verticaal steunelement in RVS beschikbaar voor de onder – en hoge kasten, met in hoogte verstelbare poten, die het gewicht op de ophangingspunten vermindert. Free prevé una columna técnica h. 132 cm en acero inox equipada con dos cestillos extraíbles debajo, hueco intermedio y electrodomésticos con cajón inferior a altura ergonómica. A petición el soporte vertical de acero inox para bajos y columnas con pies telescópicos de nivelación, que disminuye la carga aplicada a los puntos de suspensión. 32 33
    • 34 INNOVATION 35
    • 36 37
    • 38 39 Free nelle finiture laccato lucido Free in lacquered glossy brushed Free dans les finitions lacqué Free in wit hoogglanslak en RVS. Free en los acabados lacado bianco e acciaio inox. Architettura white and stainless steel brillant blanc et acier inox. Symmetrische architectuur blanco brillo y acero inox. simmetrica disegnata dagli finishing. Symmetrical Architecture symétrique définie gevormd door roestvrijstalen Arquitectura simétrica dibujada elementi in acciaio che dividono architecture defined by steel par les éléments en acier qui elementen die de hangende por los elementos de acero, que basi sospese e pensili con anta elements that separate the séparent les éléments bas des onderkasten en bovenkasten met parten los bajos suspendidos y basculante. Madie e colonne hanging base units from the éléments hauts avec porte klepdeur scheiden. Hoge kasten los altos con puerta basculante. completano la composizione. flap-door wall units. Kitchen bascule. Maies et colonnes maken de compositie af. Free Artesas y columnas completan la Free prevede basi sospese H 60 cupboards and columns end the complètent la composition. heeft hangende onderkasten H 60 composición. Free prevé bajos cm con top in appoggio e basi composition. Free includes Free prévoit éléments bas - D 70 cm met bovenblad en suspendidos H 60 - P 70 cm con H 48 cm con vano libero tra top e hanging base units H 60 cm - suspendus (H 60 - P 70 cm) avec onderkasten H 48 cm - D 60 cm encimera en apoyo y bajos H 48 - base. P 70 cm with worktop and base plan de travail en appui et met een nis tussen het blad en de P 60 con espacio libre entre units H 48 cm - P 60 cm with éléments bas (H 48 - P 60 cm) kast. encimera y bajos. floating space between worktop avec élément ouvert entre le plan and base. de travail et l’élément bas.
    • Unico elemento non sospeso del progetto Free è la lavastoviglie sottotop. Rivestita con pannellatura laterale (P 70 cm) in acciaio inox è dotata di intercapedine posteriore per nascondere i collegamenti con gli impianti tecnici. Nelle pagine successive, dettaglio della “mensola a misura” integrata in continuità con la cappa. The only unsuspended element of the Free project is the under worktop dishwasher. It is lined with stainless-steel visible sides (P 70 cm) and provided with hollow space to hide the technical connecting elements. In the following pages, detail of the “custom-made shelf” integrated in continuity with the hood. Le seul élément non suspendu du projet Free est la lave-vaisselle sous-plan de travail. Revêtu avec côtés de finition (P 70 cm) en acier inox, c’est doué de interstice postérieure pour cacher les connexions avec les installations techniques. Dans les pages suivantes, détail de l’“étangère à mesure” complété en continuité avec la hotte. Het enige onderdeel van Free onder het blad dat niet hangt is de vaatwasmachine. Bekleed met zijpanelen (P 70 cm) in RVS is het voorzien van een tussenruimte erachter om de leidingen te verbergen. Op de volgende bladzijden de onderbouwkap, aangesloten op de wasemkap. El único elemento no suspendido del proyecto Free es el lavavajillas bajo la encimera. Chapeado con paneles laterales (P 70 cm) de acero inox está dotado de crujía posterior para esconder los enlaces a las instalaciones. En las páginas siguientes detalle del “estante a medida” integrado en conexión con la campana. 40 41
    • 42 43
    • 44 In queste pagine gli elementi verticali di Free: madia con ante complanari (L 240 - H 132 cm) attrezzata con ripiani in filo d’acciaio e luce interna con sensore di presenza; colonne tecniche (L 60 - H 132/200 cm) attrezzate a dispensa o con elettrodomestici. Top di finitura in laminato unicolor, acciaio inox o cristalan. In these pages the vertical elements of Free: the kitchen cupboard with horizontal opening doors (L 240 - H 132 cm) equipped with steel wire shelves and internal light with photocell ignition; technical columns (L 60 - H 132/200 cm) equipped as larder or with built-in appliances. Finishing top available in unicolor laminate, stainless steel or cristalan. Dans ces pages les éléments verticaux de Free: maie avec portes complanaires (L 240 - H 132 cm) équippé avec étangère en fil d’acier et éclairage interne avec senseur de présence; colonnes techniques (L 60 - H 132/200 cm) équippés à garde-manger ou avec électroménagers. Plan de finition en laminé unicolor, acier inox ou cristalan. Op deze bladzijden de verticale onderdelen van Free: kast met schuifdeuren (L 240 - H 132 cm) uitgerust met legplanken van staaldraad en binnenverlichting met bewegingssensor; hoge kasten (L 60 - H 132/200 cm) uitgerust als voorraadkast of met huishoudelijke apparatuur. Afwerkblad in Unicolor laminaat, RVS of Cristalan. En estas páginas los elementos verticales de Free: artesa (L 240 - H 132 cm) con puertas correderas, estantes de hilo de acero y luz interna con sensor de presencia; columnas de almacenaje o con electro-domésticos. Encimera en laminado unicolor, acero inox o cristalán.
    • 46 47
    • 48 TOTAL WHITE 49
    • 50 51
    • 52 53 Free nelle finiture laminato Free in microline white laminate Free dans les finitions laminé Free afgewerkt in microline wit Free en los acabados laminado millerighe bianco e acciaio inox. finishes and stainless steel. microline blanc et acier inox. laminaat en RVS. Het blad van microline blanco y acero inox. Il top a forte spessore in Thick working top in unicolor Le plan de travail très épais en grote dikte in Unicolor laminaat La encimera de gran grosor en laminato unicolor (P 70 cm), in laminate (P 70 cm), leans on the laminé unicolor (P 70 cm), en (D 70 cm), rust op de laminado unicolor (P 70 cm), en appoggio sulla lavastoviglie, crea dishwasher, creates a free space appui sur la lave-vaisselle, crée vaatwasmachine, en creëert een apoyo sobre el lavavajillas, crea un vano libero con le basi ad with the angular base units (H 48 un élément ouvert avec les nis met de hoekonderkast (H 48 un espacio libre con los bajos angolo (H 48 - P 60 cm). Piano - P 60 cm). Breakfast worktop in éléments bas d’angle (H 48 - - D 60 cm). De tafel van het para rincón (H 48 - P 60 cm). colazione a penisola in cristalan unicolor laminate leans on the P 60 cm). Plan “pétit dejeuner” ontbijtgedeelte in Unicolor Encimera desayuno en laminado in appoggio alle basi. Colonne base units. Hanging technical à péninsule en laminé unicolor laminaat steunt op de unicolor apoyada a los bajos. tecniche sospese completano la columns end the composition. en appui à les éléments bas. onderkasten. Hoge kasten Columnas suspendidas composizione. Colonnes techniques maken de compositie af. completan la composición. suspendues complètent la composition.
    • 54 55 Il rigore essenziale e funzionale della composizione in laminato millerighe bianco con piano colazione a penisola. The sleek and functional lines of the composition in white ribbed laminate with breakfast bar. Rigueur essentielle et fonctionnelle de la composition en laminé milleraies blanc. Plan repas en presqu’île. Die essenzielle und funktionelle Strenge der Zusammenstellung aus gerilltem, weißem Laminat mit Halbinsel- Frühstückstisch. El rigor esencial y funcional de la composición en laminado milrayas blanco con mesa península para desayuno.
    • 56 57
    • 58 Nelle pagine precedenti: per un elegante risultato estetico, Free propone 59 un’unica anta ad apertura basculante, da L 150 a 300 cm, che “contiene” i pensili (L 60/90/120 - H 60 cm) accostabili tra loro in modo diverso. Tutti i pensili hanno ripiani in filo d’acciaio e, a richiesta, fianchi terminali nella stessa finitura dei frontali e fondale luminoso. In the previous pages: for an elegant aesthetic effect, Free presents a single lift-up door, from L 150 to 300 cm, which includes wall units (L 60/90/120) that can be placed side by side in different ways. All the wall units have steel wire shelves and, available on request, end panels with the same finishing of the front panels and back lit panel. Dans les pages précedentes: pour un agréable résultat esthétique Free propose une porte unique avec ouverture à bascule, de L 150 à 300 cm, qui “contient” les éléments hauts (L 60/90/120 - H 60 cm) approchables entre eux en différentes manières. Tout les éléments hauts ont des étagères en fil d’acier et, à la démande, panneaux latérals avec le même finition des frontals et panneau postérieur lumineux. Op de voorgaande bladzijden: voor een elegant esthetisch resultaat heeft Free een enkele klepdeur, van 150 tot 300 cm lang, die de bovenkasten (L 60/90/120 - H 60 cm) bedekt, die op verschillende manieren naast elkaar gezet kunnen worden. Alle bovenkasten hebben legplanken van staaldraad en op verzoek eindzijden in dezelfde afwerking als de voorkanten en lichtgevende achtergrond. En las páginas precedentes: para obtener un elegante resultado estético Free propone una puerta única basculante, de 150 a 300 cm de largo, que “contiene” los altos (L 60/90/120 - H 60 cm), que se pueden acercar de manera diferente. Todos los altos tienen estantes de filo de acero y, a petición, costados vistos en el mismo acabado de las puertas y fondo luminoso.
    • 60 61 Dettaglio del piano colazione a penisola in appoggio alle basi. Realizzato in laminato unicolor come il top a forte spessore. Detail of the breakfast bar resting on the bases. Manufactured in monochrome layer laminate like the thick worktop. Détail du plan repas en presqu’île appuyé aux bases. Réalisé en laminé monocolore comme le plan à forte épaisseur. Detail des Halbinsel-Frühstückstischs als Aufsatz auf die Unterschränke. Bestehend aus gelaagd laminaat, wie auch die starke Abdeckplatte. Detalle de la mesa península para desayuno apoyada sobre bases. Realizada en laminado monocromo como la encimera de grueso espesor.
    • 62 WOOD TOUCH 63
    • 64 65
    • 66 67 Le due colonne verticali sospese The two vertical hanging Les deux colonnes verticales De twee verticale hangende hoge Los dos armarios verticales (H 200 cm) racchiudono il piano columns (H 200 cm) contain the suspendues (H 200 cm) kasten (H 200 cm) sluiten het suspendidos (H 200 cm) a forte spessore P 70 cm in thick worktop (P 70 cm) leans on délimitent le plan de travail très werkblad van grote dikte D 70 encierran la encimera de gran appoggio alle basi (H 60 - P 60 the base units (H 60 - P 60 cm) épais (P 70 cm) en appui aux cm in, steunend op de grosor P 70 cm apoyado a los cm ) ed il pensile con anta and the wall unit with lift-up éléments bas (H 60 - P 60 cm) onderkasten (H 60 - D 60 cm) en bajos (H 60 - P 60 cm) y el alto basculante, interrotto dalla door, interrupted by the wall et l’élément haut avec porte de bovenkast met klepdeur, con puerta basculante, cappa a muro in acciaio inox. hood in stainless steel. Finishes bascule interrompu par la hotte onderbroken door de interrumpido por la campana de Finiture essenza di ebano e are in ebony and lacquered à mur en acier inox. Finition en roestvrijstalen wandwasemkap. acero inox. Acabados ébano y laccato lucido bianco. glossy brushed white. essence de ébène et laqué Afgewerkt in ebbenhout en wit lacado blanco brillo. Colonna attrezzata con forno e Column with oven and brillant blanc. hoogglanslak. Columna con horno y lavastoviglie. dishwasher. Colonne avec four et lava- Hoge kast met oven en lavavajillas. vaisseille. inbouwvaatwasser.
    • 68 Top a forte spessore con fuochi a filo e lavelli stampati. I pensili hanno, a 69 richiesta, fondale luminoso per una corretta e continua illuminazione del piano di lavoro. Barra a muro portaoggetti in acciaio inox, maniglia filo anta con apertura a pendolo. Thick worktop with flush steel gas burners and printed sinks. Available on request wall units can be equipped with back lit panel for a continuous and appropriate lighting of the worktop. Stainless steel hanging rail, embedded flush handles with pendulum opening. Plan de travail très épais avec éviers et plan de cuisson à fleur. Les éléments hauts ont, à la demande, fond lumineux pour une éclairage correct et continu du plan de travail. Barre à mur porte-objecs en acier inox, poignée au ras de la porte avec ouverture à pendule. Werkblad van grote dikte met kookplaten en wasbakken op bladhoogte. De bovenkasten hebben op verzoek een lichtgevende achtergrond voor een goede verlichting van het werkblad. Aan de muur een roestvrijstalen stang voor keukengerei, handvat aan de rand van de kastdeur. Encimera de gran grosor con fuegos a ras y cubetas integradas. Los altos tienen, a petición, el fondo luminoso para una correcta y continua iluminación de la encimera. Barra mural portaobjetos, tirador con abertura basculante a ras de la puerta.
    • 70 71
    • ANTE. DOOR. PORTES. DEUREN. PUERTAS 72 73 A completamento del progetto vengono proposte due sedute: per l’isola lo sgabello Lem, per il piano colazione la sedia Speedster che ben si integrano con l’estetica della cucina Free. As completion of the project two different kind of seating are offered: Lem stool for the free standing island and Speedster chair for the breakfast worktop, both models match perfectly the style of the Free kitchen. A completèment du projet on propose deux typologies de siège: pour l’ilôt le tabouret Lem, pour le “coin petit-déjeneur” la chaise Speedster, lesquels se complétent avec l’esthétique de la cuisine Free. Om het geheel af te maken worden twee stoelen gebruikt: voor het eiland de kruk Lem, voor het ontbijtgedeelte de stoel Speedster, die goed passen in de vormgeving van de Free keuken. Para completar el proyecto se proponen el taburete Lem para la isla y la silla Speedster para la barra desayuno, que se integran muy bien con la estética de la cocina Free. ROVERE SBIANCATO ROVERE TINTO WENGÈ TEAK PRECOMPOSTO NATURAL OAK OAK PAINTED WENGÉ TEAK CHÊNE BLANCHI CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ TEK MULTILAMINAIRE LICHT EIKEN WENGÉ EIKEN TEAK PRECOMPOSTO ROBLE BLANQUEADO ROBLE TEÑIDO WENGUÉ TEKA MULTILAMINAR Lem NOCE EBANO PRECOMPOSTO ACCIAIO WALNUT EBONY STEEL NOYER ÉBÈNE ACIER Speedster NOTEN EBBENHOUT RVS NUEZ ÉBANO ACERO
    • FINITURE. FINISHING. FINITIONS. AFWERKINGEN. ACABADOS 74 LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO RAL. GLOSSY POLISHED LACQUERED RAL. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ RAL. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK RAL. LACADO BRILLO 75 ESSENZE. WOODS. BOIS. ESSENCES. MADERAS CEPILLADO RAL 1000 1001 1002 1004 1007 1012 1013 1014 ROVERE SBIANCATO ROVERE TINTO WENGÈ TEAK PRECOMPOSTO NOCE EBANO PRECOMPOSTO NATURAL OAK OAK PAINTED WENGÉ TEAK WALNUT EBONY CHÊNE BLANCHI CHÊNE TEINTÉ WENGUÉ TEK MULTILAMINAIRE NOYER ÉBÈNE LICHT EIKEN WENGÉ EIKEN TEAK PRECOMPOSTO NOTEN EBBENHOUT ROBLE BLANQUEADO ROBLE TEÑIDO WENGUÉ TEKA MULTILAMINAR NUEZ ÉBANO 1015 1019 1020 1023 1032 2001 2010 3002 ACCIAIO INOX. STAINLESS STEEL. ACIER INOX. RVS. ACERO INOX 3005 3012 3013 3031 4009 5002 5003 5005 ACCIAIO INOX STAINLESS STEEL ACIER INOX RVS ACERO INOX LAMINATO MICROLINE ALTA PRESSIONE (H.P.)* BORDO ABS COLORE. HIGH PRESSURE MICROLINE LAMINATE (H.P.)* WITH COLOURED ABS EDGE. LAMINÉ MICROLINE 5009 5019 5020 5024 6005 6007 6019 6021 HAUTE PRESSION (H.P.)* BORD ABS COLORÉ. HOGE DRUK LAMINAAT MICROLINE (H.P.)* OMRANDING ABS KLEUR. LAMINADO MICROLINE ALTA PRESIÓN (H.P.)* BORDE ABS COLORADO 6034 7005 7006 7021 7022 7032 7044 8016 411 421 431 836 871 H.P.* ALTA PRESSIONE. HIGH PRESSURE. HAUTE PRESSION. HOGE DRUK. ALTA PRESIÓN LACCATO OPACO. MAT LACQUERED. LAQUÉ OPAQUE. MAT LAK. LACADO OPACO 9001 9002 9010 1 2 6 7 9 18 22 23 LACCATO LUCIDO SPAZZOLATO. GLOSSY POLISHED LACQUERED. LAQUÉ BRILLANT BROSSÉ. GEPOLIJSTE HOOGGLANSLAK. LACADO BRILLO CEPILLADO 24 38 40 46 47 48 53 56 94 97 99 100 101 102 103 105 I COLORI SI INTENDONO PURAMENTE INDICATIVI ESSENDO LE TECNICHE DI STAMPA NON IN GRADO DI ASSICURARE LA FEDELTÀ ASSOLUTA. COLOURS ARE PURELY INDICATIVE AS THE PRINTING TECHNIQUES CAN NOT GRANT A TOTAL ACCURACY. LES COLORIS SONT PUREMENT INDICATIFS CAR IL EST TECHNIQUEMENT IMPOSSIBLE D'ASSURER UNE FIDELITÉ ABSOLUE. DE KLEUREN ZIJN ONDER VOORBEHOUD, DE DRUKTECHNIEKEN STAAN NIET GARANT. 57 58 59 60 61 62 63 80 106 107 108 LOS COLORE SON SOLAMENTE INDICATIVOS PORQUÉ LAS TECNICAS DE IMPRESIÓN NO SEGURAN LA FIDELIDAD ABSOLUTA.
    • PROJECT + GRAPHIC design, architettura, comunicazione PHOTO STUDIO 33 ART BUYER LAURA TONDI PRE-PRESS SELECOLOR FIRENZE PRINTING SE.GRAF. PRINTED IN NOVEMBER 2006
    • STRADA PROVINCIALE FOGLIENSE, 41 61020 MONTECCHIO DI S.A. IN LIZZOLA (PU) TEL. +39 0721 497021 R.A. FAX +39 0721 497882 WWW.COMPOSIT.IT INFO@COMPOSIT.IT