Your SlideShare is downloading. ×
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Gorosabel Group Profile 2013
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Gorosabel Group Profile 2013

402

Published on

Perfil Corporativo Gorosabel Group …

Perfil Corporativo Gorosabel Group
Gorosabel Group Profile

Published in: Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
402
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
3
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Perfil Empresa 2013Company Profile 2013
  • 2. Gorosabel Group es un grupo empresarialmoderno e innovador en continua expansiónque cuenta con más de 50 años de experiencia enel mundo empresarial; el capital humano, la innova-ción, el intraemprendizaje y la generación de valorañadido son pilares estratégicos de la organización.El grupo empresarial está formado por varias divi-siones que dirigen su actividad a diversos sectoresdonde pone a disposición de sus clientes su ampliaexperiencia como fabricante de maquinaria y en laautomatización industrial.Con profesionales en su mayoría con formaciónsuperior universitaria, dotados de modernas instala-ciones y las últimas tecnologías, Gorosabel Group esun grupo empresarial de prestigio capaz de respon-der a las nuevas tecnologías y crecientes necesida-des de sus clientes. Su misión es ofrecer servicios ysoluciones profesionales a todos los agentes econó-micos de nuestra sociedad, asidos a un alto criteriode calidad de servicio, vanguardia profesional, valo-res morales y ética profesional, sin olvidar el respetoal medio ambiente que nos rodea.Creemos en las personas y el valor añadido queaportan a las organizaciones; el recurso humano esparte fundamental de todo proyecto, el conocimientoy el trabajo en equipo que aportan a las empresasuna de las principales fuentes para el desarrollo, in-novación e intraemprendizaje empresarial, valoresfundamentales de esta organización en el caminohacia el éxito.Todo esto y mucho más, a disposición de nuestrosclientes.Gorosabel Group is a modern and innova-tive business group with a steady expansionpath with an extensive experience of over 50 years;human value, innovation, corporate entrepreneur-ship and added value generation are strategical pil-lars in the organization. The group consists in variousdivisions focused on different markets where appliesits extensive experience in machinery manufacturingand industrial automation.Professionals most university-educated and en-dowed with the latest technologies and facilities, Go-rosabel Group is a well reputed business group ableto evolve and respond to new technologies and theincreasing needs of customers. Our business mis-sion is based on offering professional services andsolutions to all operators in our society, bound to ahigh standard of quality service, professional art,moral values and ethical standards, while respectingthe surrounding environment.We believe in people and the added value theycontribute to organizations; human resource is afundamental part of all projects, the knowledge andteamwork they contribute to organizations are thekey factor for innovation, development and corporateentrepreneurship, the basic pillars for this organiza-tion to be successful.All of this and much more, at our customers dis-posal.P-3© Gorosabel GroupDirector GeneralManaging DirectorPerfil Gorosabel Group Profile
  • 3. P-4© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileI+D+i: Unidad de Investigación, Desarrollo e Inno-vación del grupo, cuyo objetivo es promover la in-novación e intraemprendizaje de proyectos basadosen nuevas tecnologías y localizados en las áreastecnológicas donde el grupo orienta sus estrategiascompetitivas.I+D+i: The Research, Development and Innovationunit of Gorosabel Group which objective is the pro-motion of innovation and entrepreneurship of newtechnological based projects in those technologicalareas where group´s strategies are focused.Stone: División que fabrica las máquinas Gadia®,máquinas a Control Numérico para la elabora-ción de la piedra natural: Centros de Mecanizado,Cortadoras Puente y Máquinas Especiales de 5 ejes.Calidad, Servicio y Experiencia.Stone: Division that manufactures Gadia®ma-chines, Numerically Controlled machinery fornatural stone elaboration: Machining Centres, BridgeSaws and 5-axes machines. Quality, Service and Ex-perience.Solar Energy: División enfocada a las energíasrenovables, en concreto a la energía solar foto-voltaica. Desarrolla equipos y soluciones completasllave en mano para líneas de fabricación de módulosfotovoltaicos.Solar Energy: Division focused on applications inrenewable energies, specifically in photovoltaicenergy. This division develops equipment and offersturnkey solutions for photovoltaic modules fabrica-tion lines.Industrial Applications: Aplicaciones basadas enla automatización industrial, dos unidades: Auto-mática, proyectos de automatización para todo tipode equipos y procesos industriales; Líneas Automá-ticas, soluciones a medida basadas principalmenteen manipulación, automatización y robótica.Industrial Applications: This division develops ap-plications based on industrial automation. 2 units:Automation, automation projects for all kind of in-dustrial equipment and processes; Automatic Lines,customized solutions mainly based on handling, au-tomation and robotics.
  • 4. P-5© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileElectricidad Gorosabel creó a finales de losaños 90 una división específica para el de-sarrollo de aplicaciones en energías renovables,centrándose en la energía solar fotovoltaica. En susorígenes, se especializó en equipos de medida, consu producto estrella Cell Tester & Sorter. Gracias alconocimiento desarrollado y las infraestructuras deGorosabel Group, fue ampliando su gama de pro-ducto, incluyendo asimismo soluciones dirigidas ala energía termo-solar. En la actualidad su gama desoluciones incluye:Electricidad Gorosabel founded a new divi-sion for applications in renewable energiesat the end of nineties. It was focused specifically onsolar photovoltaic energy. In its origins, the divisionspecialized in measurement equipment, with the CellTester & Sorter as its star product. Thanks to theacquired knowledge and the infrastructures of Goro-sabel Group, this division has expanded its productportfolio, even offering solutions for applications insolar-thermal energy. Nowadays its product portfolioconsist in:• Equipos de medición• Equipos de soldadura• Equipos de manipulación• Equipos varios• Soluciones integrales para lineas de fabrica-ción de modulos fotovoltaicos• Measurement equipment• Soldering equipment• Handling equipment• Various equipment• Integral management for Turnkey photovoltaicmodules fabrication lines
  • 5. P-7© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileTabber & Stringer es la máquinade soldadura de células fotovol-taicas que realiza la unión de las célu-las entre sí, obteniendo de esta formastrings o series de células. En funcióndel rendimiento ofrecido, la gama demáquinas Tabber & Stringer está com-puesta por los modelos GTS-7, GTS-13y GTS-18Tabber & StringerTabber & Stringer is the solder-ing machine of photovoltaic cellsthat makes the union of cells betweenthem, getting in this way strings or cellsseries. Depending on the throughput,the Tabber & Stringer machines rangeof models comprises GTS-7, GTS-13and GTS-18 models.Las opciones de Descarga sonequipos que descargan losstrings desde las cintas de salida ode los volteos de las máquinas Tabber& Stringer. El sistema GUT recoge losstrings y los posiciona en bandejas pormedio de un pórtico. El sistema GLUrealiza las descargas automáticamentemediante robot. Posibilidad de siste-mas de descarga a medida. Modelos: GUT-18, GLU-18P y GLU-36POpciones de Descarga - Unloading OptionsThe Unloading Options are equip-ments that make the unloadingof the strings from the output belts orthe flip-over units of Tabber & Stringermachines. GUT system picks up thestrings and places them on string box-es by a gantry. GLU system unloadsstrings automatically by a robot. Cus-tomized unloading options are also available. Mod-els: GUT-18, GLU-18P and GLU-36PLos Sistemas Completos ofreci-dos por Gorosabel Solar Ener-gy son conjuntos compuestos por unmodelo Tabber & Stringer y una opciónde descarga específico con opción deflip-over en algunos casos. Los siste-mas estándar propuestos son GS-26P(2 Tabber & Stringer modelo GTS-13 yun lay-up GLU-36P) y GS-36P (2 Tabber & Stringermodelo GTS-18 y un lay-up GLU-36P). Posibilidad dedesarrollar sistemas a medida de las necesidadesdel cliente.Sistemas - SystemsThe Complete Systems offeredby Gorosabel Solar Energy areequipments composed by a Tabber &Stringer model and a specific unload-ing option with flip-over option in somecases. The standard systems offeredare GS-26P (2 Tabber & Stringer modelGTS-13 and one lay-up GLU-36P) andGS-36P (2 Tabber & Stringers model GTS-18 andone lay-up GLU-36P). Customized systems are alsoavailable according to customers necessities.Fotovoltaica - Photovoltaic
  • 6. P-8© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLos Simuladores Solares sonequipos utilizados para realizarla medición de células, strings así comode módulos completos. Los simulado-res son de la marca Quick Sun fabrica-do por Endeas Oy. Gama de modelosdisponibles: QS-120CA, QS-540LA-XL,QS-800 y QS-200ASimuladores Solares - Sun SimulatorsSun Simulators are measure-ment equipments that are usedto measure photovoltaic cells, stringsand even complete modules. QuickSun simulators developed by EndeasOy. The models available are the fol-lowing ones: QS-120CA, QS-540LA-XL,QS-800 y QS-200AEl Hipotester es parte del pro-ceso del control de calidad delos módulos dentro de la propia líneade producción. Su función principal esla detección del correcto acabado me-diante la medición de los parámetrosde seguridad eléctrica del mismo. Mo-delo disponible, HY-100.Hipotester - HypotesterThe Hypotester is part of themodules quality control proc-ess inside the production line. Its mainfunction is the detection of the correctfinish by applying the measurement ofits electric security parameters. Themodel available is the HY-100.El Hipotester + Sistema IV deTesteo Integrado permite carac-terizar el módulo realizando las pruebasde seguridad eléctrica y midiendo lacurva I-V del módulo. Está compuestapor un Hipotester y un Simulador SolarQuickSun-540-XL. Modelo disponible,CM-100.Hipotester + Sistema IV de Testeo- High Pot + IV Testing SystemThe High Pot + IV IntegratedTesting System is a solution thatlets characterize the module doing theelectric security tests of the module andmeasuring its I-V curve. It consists of aHypotester and a QuickSun-540LA-XLSun Simulator. Model available: CM-100Los Clasificadores son las ma-quinas clasificadoras de célulasfotovoltaicas que realizan la medicióny posterior clasificación de las célulasfotovoltaicas en distintas familias, de-pendiendo de la potencia de cada unade ellas. La luz clase AAA emitida por elSimulador Solar integrado permite cla-sificar las células. Modelos disponiblesCL-700 y CL-800.Clasificadores - Cell Tester & SorterCell Tester & Sorters are the ma-chines that make the measure-ment and the following classification ofphotovoltaic cells in different families,depending on the power of each them.They include a Sun Simulator which cre-ates an AAA class light source which isable to sort up photovoltaic cells. Mod-els available: CL-700 and CL-800.
  • 7. P-9© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLas Máquinas enmarcadorasde Gorosabel Solar Energy sonenmarcadoras semiautomáticas querealizan el enmarcado mediante cintao silicona. Su throughput es de 80 mó-dulos por hora y presenta la opción decinta automática de carga/descarga yla máquina auxiliar de inserción de cor-ners. Modelo disponible FR-100.Enmarcadoras - Framing StationsThe Framing stations of Gorosa-bel Solar Energy are semi-auto-matic framing-stations which make theframing by tape or silicone. They havea throughput of 80 modules per hourand the option of automatic conveyorof loading/unloading and with the in-sertion of corners auxiliary machine.Model available: FR-100Las líneas de Fabricación de Mó-dulos Fotovoltaicos diseñadospor Gorosabel Solar Energy son líneasllave en mano completamente modula-res con diferentes niveles de automa-tización de acuerdo a las necesidadesdel cliente. La gestión integral ofrecidacomprende:Líneas de Fabricación de Módulos Fotovoltaicos - PV Modules Fabrication LinesThe Photovoltaic Modules Fab-rication Lines designed by Go-rosabel Solar Energy are completelymodular turnkey lines with differentautomation levels according to the cus-tomers´ necessities. The integral man-agement includes:• Suministro de maquinaria• Puesta en marcha de la línea• Definición de materias primas• Contacto con proveedores• Optimización del proceso productivo• Formación del personal• Soporteenprocesosdehomologaciónycertifica-ción• Supply of machinery• Starting-up of the production line• Raw materials definition• Suppliers information• Production process optimization• Staff training• Support in homologation and certification proc-essesHigh Pot + Sun SimulatorModule SorterLay-upSystemGlass loadTabber & StringerCross Soldering ProcessLaminationTrimmingTape ApplyingFramingJunction Box
  • 8. P-11© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileGorosabel Stone es la división de GorosabelGroup que fabrica las maquinas Gadia®, ma-quinas dirigidas a la elaboración de la piedra natural,mármol, granito y materiales compuestos. Las ma-quinas Gadia®constan de 3 lineas de producto todasellas con Control Numérico:Gorosabel Stone is the division of GorosabelGroup that manufactures Gadia®machines,machinery for natural stone, marble, granite andcomposite materials elaboration. These Gadia®branded machines include 3 different NumericallyControlled product lines:Las 3 lineas de producto están dirigidas a la ela-boración de la piedra natural, mármol, granito y ma-teriales compuestos, contando con varios modelosdiferentes par adaptarse a cada necesidad de me-canizado. El servicio ofrecido va mas allá de la fabri-cación de maquinaria, el servicio comienza con unaadecuado asesoramiento previo a la toma de deci-sión, formación adecuada de los futuros usuarios dela aplicación así como una asistencia ágil y eficaz du-rante toda la vida útil de las maquinas• Centros de Mecanizado• Cortadoras Puente• Maquinas de 5 ejes• Machining Centres• Bridge Saws• 5-axes MachinesAll of the product lines are focused on naturalstone, marble, granite and composite materialselaboration and there are several models availabledepending on the specific machining necessity. Theoffered service goes further than manufacturing ma-chinery; it starts with an appropriate advise beforetaking the decision, customized training for futuremachine users and a fast and efficient technicalservice during the whole working life of the machine.
  • 9. Los Centros de Mecanizado aControl Numérico Gadia®estánespecialmente diseñados para el me-canizado de la piedra natural, mármol,granito y materiales compuestos. Secaracterizan por su gran versatilidad yflexibilidad y ofrecen una alta produc-tividad siendo ideal para produccionesunitarias así como para proyectos deseries largas de producción. Con un diseño ergonó-mico y un sencillomanejo, encuentrasu aplicación en en-cimeras de cocina,arte funerario, chi-meneas, duchas,etc. Modelos 4020,3520, 3015 y 3015Basic.Centros de Mecanizado - Machining CentresGadia®NC Machining Cen-tres have specifically beendesigned for natural stone, marble,granite and composite materials ma-chining. High flexible and versatilemachines that offer high productiv-ity, being the ideal solution for unitaryproduction as well as large productionbased projects. They have a very er-gonomic design andthey are very easy touse. These machin-ing centres are idealfor work-tops, funer-ary art, fireplaces,showers, etc. Theavailable models are4020, 3520, 3015and 3015 Basic.Las Cortadoras Puente Gadia®aControl Numérico están diseña-das para el corte de la piedra natural,mármol, granito y materiales compues-tos. Ademas de la gran versatilidad yflexibilidad que ofrecen, cuentan conamplias posibilidades de operacionesademas de una confortabilidad y senci-llez de manejo realmente destacables.Cada modelo esta destinado a diferen-tes tipos de trabajo, con lo que se ajustan perfecta-mente a cada nece-sidad. Encuentransu aplicación encortes de baldosas,encimeras de coci-na, molduras, etc.Los modelos dispo-nibles son CP, CPEy Tainma.Cortadoras Puente - Bridge SawsGadia®NC Bridge Saws havespecifically been designed fornatural stone, marble, granite andcomposite materials cutting. Apartfrom the great flexibility and versatilitythey have a wide range of different op-erations available, with an outstandingconfortability ,and they are also veryhuman-friendly machines. Each modelis suitable for different cutting works so they fit per-fectly to each cut-ting necessity. Theyare ideal for floortile cutting, work-top, mouldings, etc.The available mod-els are the followingones: CPE, CP andTainma.P-13© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group Profile
  • 10. P-14© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLas Máquinas de 5 Ejes a Con-trol Numérico Gadia®son unacombinación de Centro de Mecaniza-do y Cortadora Puente con unidad detorneado. Ofrece una gran flexibilidad yversatilidad que aportan las múltiplesoperaciones que se pueden desarrollaren la misma máquina sin necesidad detener que mover el material a otra má-quina. Con el diseño ergonómico y unsencillo manejo detodas las máquinasGadia®, además delas operaciones típi-cas de mecanizadoy corte, cuenta conuna unidad de tor-neado y posibilidadde mecanizado enmodo divisor parapoder realizar columnas, bañeras, mecanizado defiguras en 3D, etc. Modelos 5E-1200, 5E-800 y 5E-600Máquinas de 5 Ejes - 5-axes MachinesGadia®NC 5-axes Machines area combination between a Ma-chining Centre and Bridge Saw with alathing unit. The multiple operationsthan can be carried out without movingthe material from the machine assuresa great flexibility and versatility. Withthe ergonomic design and easy operat-ing characteristics of the whole rangeof Gadia®machines, apart from thetypical operationsthan a machiningcentre and a bridgesaw can carry out,the machine includea lathing unit andthe option to carryout machining op-erations in divisormode, making it pos-sible to carry out operations such as pillar lathing,bath machining, figures machining in divisor mode,etc. The available models are 5E-1200, 5E-800 and5E-600.
  • 11. P-16© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileGorosabel Industrial Applications es la divi-sión de Gorosabel Group cuya actividad giraen torno a la automatización de equipos y líneas deproducción industriales. La división cuenta con dosunidades: Automática, que ofrece soluciones deautomatización industrial para todo tipo de equipa-miento industrial; por otro lado Líneas Automáticas,especializado en el desarrollo de aplicaciones a me-dida para todo tipo de líneas industriales.Gorosabel Industrial Applications is the di-vision of Gorosabel Group which activity isbased on industrial equipment and production linesautomation work. There are 2 units: Automation,that develops industrial automation solutions for allkind of industrial equipment; and Automatic Lines,specialized in customized applications developmentfor industrial production lines.La división está basada en las dos principales lí-neas de conocimiento desarrolladas durante añosen el grupo. Por un lado la automatización industrial,donde posee una experiencia de más de 50 añosautomatizando todo tipo de bienes de equipo comomáquinas herramienta, manipulación, montaje, ro-bótica, etc. Por otro la fabricación de maquinaria,donde cuenta con un extenso background de más de20 años desarrollando aplicaciones a medida dirigi-das a la mecanización y manipulación de diversoscomponentes industriales.This division is based on the 2 principal lines ofknowledge the group have been developing for years.On the one hand industrial automation, with a wideexperience of over 50 years automating all type of in-dustrial equipment, such as machine tools, handlingand assembly machines, robotics, etc. On the otherhand machinery manufacturing, with an extensivebackground of over 20 years manufacturing custom-ized applications directed to various industrial equip-ment machining and handling processes.
  • 12. P-18© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLa unidad de Automática de Gorosabel Indus-trial Applications ofrece una solución comple-ta en sus trabajos de automatizaciónindustrial, que abarca un servicio inte-gral compuesto por:The Automation unit of Gorosabel IndustrialApplications offers a complete solution forIndustrial automation works, an inte-gral service that include the followingaspects:Automática - Automation• Asesoramiento previo• Hardware eléctrico e ingenieríasoftware• Armarios e instalaciones• Puesta en marcha de equipos• Asistencia técnica• Previous advise• Electrical hardware and softwareengineering• Cabinets and installations• Starting-up of equipments• Technical serviceLos proyectos de automatización pueden abarcartodo tipo de equipamientos industriales, tales como:Máquinas Herramienta, máquinas de manipulación ymontaje, robótica, máquinas de corte, máquinas deinyección, etc. Asimismo, puede reali-zar la reconstrucción de instalacionesy en general, cualquier tipo de proyectode automatización.The automation projects can be developed overany industrial equipment, such as: Machine Tools,handling and assembly machines, robotics, cuttingmachines, injection moulding machines, etc.Besides it can also carry out recon-struction works of industrial installa-tions and in general, any type of auto-mation project.Gorosabel Industrial Applicationslleva a cabo proyectos de automatiza-ción dirigidos a multitud de sectores,tales como:Gorosabel Industrial Applicationsdevelops automation projects for mul-tiple sectors, such as:• Industria• Biotecnología• Energías Renovables• Construcción• Automoción• Aeronáutica• etc• Industry• Biotechnology• Renewable Energies• Building• Automotive• Aeronautics• etc.Gorosabel Industrial Applicationsse encuentra autorizado para la utili-zación de la marca UL, que acredita laconformidad con las siguientes normasen la fabricación de armario eléctricos:UL508A Industrial Control Panel stan-dard y CAN/CSA No.14-M05 standard.Estas normativas son de obligado cum-plimiento en EEUU y Canada.Gorosabel Industrial Applicationsis authorized to use the UL brand; ac-cording to this brand the cabinetsmanufactured by Gorosabel IndustrialApplications fulfil the following regula-tions which are compulsory in USA andCanada: UL508A Industrial Control Pan-el standard and CAN/CSA No.14-M05standard.
  • 13. P-19© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLíneas Automáticas - Automatic LinesLineas Automáticas es la unidadde Gorosabel Industrial Appli-cations encargada del desarrollo delíneas automáticas para diversidad deaplicaciones en empresas industriales.El objetivo final es ofrecer solucionesque permitan optimizar los procesosindustriales mediante su automatiza-ción; en otras palabras, la experienciaen automatización aplicada a soluciones personali-zadas según las necesidades de los cliente.Automatic Lines is the unit of Go-rosabel Industrial Applicationsin charge of the production of automat-ic lines for various applications carriedout in industrial companies The finalgoal is the development of solutionsto optimise customers industrial proc-esses by automation; in other words,the experience in automation appliedin customized solutions development according tocustomers necessities.Líneas Automáticas está especia-lizado en el desarrollo de sistemas demanipulación de piezas pesadas, ofre-ciendo una solución integral que vadesde el asesoramiento previo, la de-finición de la solución, desarrollo de laaplicación, formación de manejo parael personal y servicio de asistencia téc-nica durante toda la vida útil de la apli-cación.Automatic Lines is specialized inheavy parts handling systems develop-ment, offering a complete solution thatconsist in previous advise, the mostsuitable solution identification, devel-opment of the application, a trainingprogram for future users and technicalservice during whole working life of themachine.El objetivo no es solo desarrollar laaplicación de acuerdo a las especifi-caciones del cliente y su correcto fun-cionamiento dentro de sus procesosproductivos; se trata de que la solucióndesarrollada sea productiva para elcliente, para lo cual se le asesora en lamanera de optimizar el sistema de ges-tión de sus procesos productivos.Algunas aplicaciones realizadas: Sis-temas de manipulación de bridas, sis-tema manipulador de lingotes, sistemavolteador de bridas, células de manipu-lado de llantas, sistema manipuladorde ruedas de tren, etc.The objective is not only the devel-opment of a high quality applicationthat works properly inside the custom-ers production processes according totheir specifications; the solution mustbe also productive for the customer,thus service also include advise for theoptimization of production processesmanagement system.Some applications: Flange han-dling system, ingot handling system,automatic turning system for flanges,aluminium rims handling line, railwaywheel handling system, etc.
  • 14. P-21© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileGorosabel I+D+i es la unidad de investigación,desarrollo e innovación de Gorosabel Group;su misión es la de llevar a cabo labores de investi-gación promoviendo la innovación y el emprendizajede nuevos proyectos de base tecnológica en aquellasáreas donde Gorosabel Group tiene focalizadas susestrategias competitivas.Gorosabel I+D+i is the research, developmentand innovation unit of Gorosabel Group;its main objective is to carry out research activitiespromoting innovation and entrepreneurship of newtechnological based projects within technological ar-eas where Gorosabel Group locates its competitivestrategies.Desde esta unidad se realizan las investigacionespreliminares, desarrollo de prototipos y estudios deinnovación y mejora continua de aquellas solucionesque las divisiones de Gorosabel Group ofrecen asus mercados objetivo. Asimismo, siguiendo la lineaemprendedora del grupo, se encarga de identificary desarrollar nuevos proyectos de intraemprendizajeque puedan derivar en el futuro en nuevas áreas deactividad para el grupo.Gorosabel I+D+i se encuentra acreditada por laRed Vasca de Ciencia, Tecnología e Innovación (RVCTI).This unit is in charge of preliminary investigations,prototype development and innovation studies andcontinuous improvement processes for those solu-tions that Gorosabel Group divisions offer to theirtarget markets. Also, following the entrepreneurshipline of the group, this unit is responsible for the iden-tification and development of new entrepreneurshipprojects that may result in new areas of activity of thegroup in the future.Gorosabel I+D+i is member of Basque Science,Technology and Innovation Association (RVCTI).
  • 15. P-22© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileLos objetivos de Gorosabel I+d+icomo unidad de investigación,desarrollo e innovación de GorosabelGroup serían los siguientes:The main objectives of GorosabelI+D+i as the research, develop-ment and innovation unit of GorosabelGroup are the following ones:• Diseñar y desarrollar la estrate-gia tecnológica del grupo• Asumir el liderazgo en el diseño ydesarrollo de los prototipos de lacartera de futuros productos• Identificar y traccionar las nuevas iniciativasde intraemprendizaje del grupo• Ser el dinamizador e interlocutor tecnológicode la red de conocimiento extendido dentro delgrupo• Business group technological strate-gies design and development• Take leadership in the design and de-velopment of prototypes of future prod-uct portfolio• Identify and pull the new group entrepreneur-ship initiatives• Being the facilitator and technological partnerof the spread knowledge network within thegroupLas líneas tecnológicas en las quetrabaja Gorosabel I+d+i en sus laboresde investigación e innovación se cen-trarían principalmente en las siguien-tes áreas:The technological lines where Go-rosabel I+D+i is developing asresearch and innovation unit would bethe following ones:• Tecnologías TIC para maquinariay procesos industriales• Robótica industrial y visión artifi-cial• Tecnologías para el desarrollo de equipos,maquinaria y procesos para la industrial de laenergía solar fotovoltaica y termo-solar• Tecnologías emergentes de fabricación y verifi-cación de células y modulos fotovoltaicos• TIC technologies for machinery andindustrial processes• Industrial robotics and artificial vision• Technologies for equipment, machinery andprocess development in photovoltaic and solar-thermal energy industry• Solar cells and photovoltaic modules fabrica-tion and verification emergent technologies
  • 16. P-24© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group ProfileSantiado de ChileTorontoMendaroGorosabel Group en el mundoGorosabel Group around the world
  • 17. BeijingP-25© Gorosabel GroupPerfil Gorosabel Group Profile
  • 18. GOROSABEL GROUPKurutz-Gain industrialdeaE-20850 Mendaro (Gipuzkoa) SpainTel: +34 943 740 348Fax: +34 943 748 349www.gorosabel.com©GorosabelGroup2013

×