• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Brochure LLCE 2012 -2013
 

Brochure LLCE 2012 -2013

on

  • 2,184 views

Brochure LLCE 2012 2013

Brochure LLCE 2012 2013
Portugais - Université de Paris-Sorbonne
Consultez notre blog : http://etudeslusophonesparis4.blogspot.fr/

Statistics

Views

Total Views
2,184
Views on SlideShare
2,184
Embed Views
0

Actions

Likes
0
Downloads
1
Comments
0

0 Embeds 0

No embeds

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Brochure LLCE 2012 -2013 Brochure LLCE 2012 -2013 Document Transcript

    • UFR D’ÉTUDES IBÉRIQUES ET LATINO-AMÉRICAINES 31 rue Gay-Lussac 75005 Paris  : 01 40 51 25 00 /  : 01 43 25 28 33 Secrétariat administratif : iberique@paris-sorbonne.fr  Directeur M. le Professeur Sadi LAKHDARI Sadi.Lakhdari@paris-sorbonne.fr Directrices adjointes Mme le Professeur Maria-Graciete BESSE Mme Julie AMIOT, Maître de conférences  Responsable administrative Mme Nathalie de CAMBIAIRE-BERIOT Licence de Portugais Institut d’Études Hispaniques 31 rue Gay-Lussac 75005 Paris  : 01 40 51 25 04 portugais@paris-sorbonne.fr Le secrétariat est ouvert du lundi au vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 17h Fermé le lundi et vendredi après-midi. Une réunion d’information destinée aux étudiants de 1ère année aura lieule 18 septembre 2012 à 10h en salle Delpy à l’Institut d’études Hispaniques, 31 rue Gay-Lussac 75005 Paris 1
    • LISTE DES ENSEIGNANTS PROFESSEURSMme Graciete BESSE (Portugais, directrice. adjointe.) Mme Marie-France DELPORTMme ARACELI GUILLAUME Mme Monica GÜELL (Catalan)Mme Louise BENAT-TACHOT M. Sadi LAKHDARI (directeur) M. Georges MARTINMme Nancy BERTHIER M. Eduardo RAMOS IZQUIERDOMme Mercedes BLANCO M. Miguel RODRIGUEZ (LEA) MAÎTRES DE CONFÉRENCESMme Julie AMIOT-GUILLOUET (directrice adjointe) Mme Maria JIMENEZMme Maria ARAUJO DA SILVA (Portugais) Mme Christiane LAFFITE (LEA)Mme Florence d’ARTOISMme Maria Benedita BASTO (Portugais) M. Julien LANES-MARSALLEMme Myriam BENARROCH (Portugais) Mme Marie-Pierre LAVAUD-VERRIERMme Laetitia BLANCHARD-RUBIO Mme Renée Clémentine LUCIENMme Laurence BREYSSE-CHANET M. Pablo LUNA M. Renaud MALAVIALLEMme Isabelle CABROL M. Joachim MANZI M. David MARCILHACY (LEA)Mme Silvia CASTILLO (LEA) Mme Béatrice PEREZMme Corinne CRISTINI Mme Maïtane PORQUERES-OSTOLAZAM. Fernando CUROPOS (Portugais) M. Hervé POUTET (LEA)Mme Adélaïde de CHATELLUS M. Julien ROGERMme Hélène DEWAELE (LEA) Mme Hélène THIEULIN-PARDOM. Yves GERMAIN M. Leonardo TONUS (Portugais)M. Lucien GHARIANI Mme Elodie WEBERMme Clotide JACQUELARD Mme Maria ZERARI-PENIN ASSISTANTMlle Viviane CARASSO ATER ET ALLOCATAIRESM. Paul BAUDRY Mme Danaé MARGHELIS (LEA)Mlle Aurélie MERCIER Mlle Emmanuelle BUVATMme Natalia NUNEZ BARGUENO Mme Justine PEDEFLOUSMlle Mélanie JECKER Mme Adeline LEANDREMme Aude PLAGNARD Mlle Gaël LE MORVANMlle Mathilde SILVEIRA Mme Aina LOPEZ MONTAGUTMme Sophie SINGLARD Mme Sandra MARTINEZMme Irina VIC 2
    • LECTEURS ET MAITRES DE LANGUEMme Rocio ALCALA DEL OLMO Mme Maria Luisa RICO GOMEZMlle Monica Da CUNHA (Portugais) M. Javier SABARROSMme Alba FLOREZ CANALS (Catalan) M. Luis SOBREIRA (Portugais)Mme Paula GARCIA TALAVAN M. Daniel VILLARMme Aura LEMUS M. Fernando VICENTE ALBARRANMme Catherine LETERRIER (Portugais) Mme Maria Luisa RICO GOMEZ 3
    • LICENCE DE LETTRES ET LANGUES Mention Langues, Littératures et Civilisations Étrangères Spécialité PortugaisLa licence habilitée à partir de la rentrée 2005 obéit aux dispositions suivantes. Composition de la licenceLa licence se compose de 30 Unités d’Enseignement semestrielles (U.E.) réparties sur sixsemestres.Les U.E. sont généralement composées de plusieurs éléments constitutifs (E.C.). COMPOSITION DES JURYSMme le Professeur Maria-Graciete Besse, PrésidenteMme Maria Araújo da Silva, MCFMme Myriam Benarroch, MCFMme Maria Benedita Basto, MCFM.Fernando Curopos, MCFM. Leonardo Tonus, MCF INFORMATIONS GÉNÉRALES - Les étudiants ont la possibilité de se réorienter à l’issue du 1er semestre. - Un tutorat est prévu à Clignancourt pour la 1ère et 2ème année de Licence. - Des échanges Erasmus sont possibles à partir de la 3ème année de Licence. Responsable : Espagnol : Madame ZERARI (sur rendez-vous) Portugais : Madame M.G.BESSE HEURES DE RÉCEPTION Mme M.G.BESSE Mercredi de 9h30 à 12h30 Bureau 26 4
    • ORGANIGRAMME DU CURSUS Mention : LLCE Spécialité : PORTUGAIS Coe Coef / S1 Intitulé de l’UE Heures Crédits S2 Intitulé de l’UE Heures Créd sUE1 Langue 5h00 8 UE1 Langue 5h00 8UE2 Littérature 3h00 5 UE2 Littérature 3h00 5UE3 Civilisation 4h00 6 UE3 Civilisation 3h30 6 1h00 2 1h00 2 EC1 Grammaire française EC1 Grammaire françaiseUE4 UE4 EC2 Langue vivante étrangère EC2 Langue vivante étrangère 1h30 3 1h30 3 1h30 3 EC1 Littérature française 1h30 2 EC1 Littérature françaiseUE5 UE5 EC2 Module libre 1h30 2 EC2 Module libre 1h30 3 EC3 Aide aux choix Professionnels 1h30 2 Total 17h30 30 Total 18h30 30 Coe Coef / S3 Intitulé de l’UE Heures Crédits S4 Intitulé de l’UE Heures Créd sUE1 Langue 5h30 10 UE1 Langue 5h30 10UE2 Littérature 3h00 7 UE2 Littérature 4h00 7UE3 Civilisation 4h00 7 UE3 Civilisation 3h 7UE 4 Narratologie 1h00 2 UE 4 Narratologie 1h00 2UE5 Transversaux 3h00 4 UE5 Transversaux 3h00 4 Total 16h30 30 Total 16h30 30 Coe Coef / S5 Intitulé de l’UE Heures Crédits S6 Intitulé de l’UE Heures Créd sUE1 Langue 4h30 8 UE1 Langue 4h30 8UE2 Littérature 5h00 6 UE2 Littérature 5h00 6UE3 Civilisation 3h00 4 UE3 Civilisation 3h00 4 EC1 : Latin ou LV2 1h30 2 EC1 : Latin ou LV2 1h30 2 ----------------------------- ----------- EC2 : Préparation EC2 : Préparation concours professeur 1h30 2 concours professeur des 1h30 1UE4 Transversaux UE4 Transversaux des écoles écoles -------------------------------- ----------- ------ EC3 : Construction du projet professionnel 1 1h30 3h00 ou 3h00 ouUE5 Spécialisation 8 UE5 Spécialisation 8 7h00 7h00 18h30 18h30 Total ou 30 Total ou 30 22h30 22h30 UE : Unité d’Enseignement EC : Elément constitutif 5
    • MODULES OPTIONNELS PROPOSÉS PAR L’UFR DE L’INSTITUT D’ETUDES IBERIQUES AUX ETUDIANTS DES AUTRES DISCIPLINES 2011-2012 er ème 1 semestre 2 semestreL1ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutants L2ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutantsL1ES510X : Langue espagnole 1er niveau L2ES510X : Langue espagnole 1er niveauL1CA514X : Initiation à la langue Catalane L2CA514X : Initiation à la langue CatalaneL1CA515X : Initiation à la civilisation catalane L2CA515X : Initiation à la civilisation catalaneL1PR510X : Initiation au portugais du Portugal L2PR510X : Initiation au portugais du PortugalL1PR520X : Initiation au portugais du Brésil L2PR520X : Initiation au portugais du BrésilL1PR530X : Portugais avancé L2PR530X : Portugais avancéL1PR023O : Civilisation du Portugal actuel L2PR023O : Civilisation du Portugal actuelL1PR033O : Civilisation du Brésil actuel L2PR033O : Histoire du Brésil ème ème 3 semestre 4 semestreL3ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutants L4ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutantsL3ES510X : Langue espagnole 1er niveau L4ES510X : Langue espagnole 1er niveauL3ES530X : Langue espagnole 2e niveau L4ES530X : Langue espagnole 2e niveauL3ES540X : Littérature espagnole et hispanoaméricaine L4ES540X : Littérature espagnole et hispanoaméricaineL3ES215O : Civilisation de l’Espagne classique L4ES215O : Civilisation Amérique colonialeL3ES2250 : Art, culture, société L4ES225O : Art, culture, sociétéL3CA513X : Initiation à la langue catalane L4CA513X : Initiation à la langue catalaneL3CA515X : Civilisation catalane L4CA515X : Civilisation catalaneL3CA415O : Langue catalane L4CA415O : Langue catalaneL3CA425O : Initiation à la littérature catalane L4CA425O : Initiation à la littérature catalaneL3PR510X : Langue portugaise niveau 2, portugais du Portugal L4PR510X : Langue portugaise niveau 2, portugais du PortugalL3PR520X : Langue portugaise niveau 2, portugais du Brésil L4PR520X : Langue portugaise niveau 2, portugais du BrésilL3PR530X : Portugais grand débutant L4PR530X : Portugais grand débutantL3PR033O : Civilisation des pays d’Afrique lusophone L4PR032O : Littérature africaine ème ème 5 semestre 6 semestreL5ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutants L6ES520X : Initiation à l’espagnol grands débutantsL5ES500X : Langue espagnole 1er niveau L6ES500X : Langue espagnole 1er niveauL5ES510X : Langue espagnole 2e niveau L6ES510X : Langue espagnole 2e niveauL5ES530X : Langue et littérature espagnoles L6ES530X : Langue et littérature espagnolesL5ES225O : Civilisation de l’Espagne classique L6ES225O : Civilisation de l’Espagne contemporaineL5ES235O : Civilisation, Amérique coloniale L6ES235O : Civilisation, Amérique contemporaineL5ES335O : Traductologie L6ES335O : TraductologieL5CA513X : Initiation à la langue catalane L6CA513X : Initiation à la langue catalaneL5CA514X : Langue catalane (Version) L6CA514X : Langue catalane (Version)L5CA415O : Langue catalane (Thème) L6CA415O : Langue catalane (Thème)L5CA425O : Littérature catalane L6CA425O : Littérature catalaneL5CA435O : Civilisation catalane L6CA435O : Civilisation catalaneL5PR013O / L5PR023O : Culture et civilisation de pays L6PR013O / L6PR023O : Culture et civilisation de pays lusophoneslusophonesL5PR520X : Portugais grand débutant L6PR520X : Portugais grand débutantL5PR530X : Portugais avancé L6PR530X : Portugais avancéL5PR515X : Traduction orale L6PR515X : Traduction oraleL5PR525X : Linguistique ibérique et romane L6PR525X : Linguistique ibérique et romane L’ensemble de ces enseignements optionnels est décrit sur le site www.paris-sorbonne.fr, rubrique UFR d’Etudes Ibériques et Latino-américaines 6
    • MODALITÉS DE CONTRÔLE DES CONNAISSANCES Le contrôle continu est obligatoire, toute dispense se fera sur présentation d’unjustificatif et ne sera validée qu’après examen par le Directeur de l’UFR.Les étudiants devront communiquer leur justificatif pendant les inscriptionspédagogiques, après validation de leur demande, ils seront dispensés de contrôlecontinu et soumis aux modalités de la session 2 (examens en janvier et juin).Les modalités de contrôle des connaissances présentées dans les tableaux des pages suivantessont de trois types :  Contrôle continu :Le nombre d’épreuves, leur nature et le pourcentage dans la note finale sont précisés dans lestableaux descriptifs de chaque U. E. et de chaque E. C.En contrôle continu, l’assiduité aux cours et travaux dirigés est obligatoire. L’absence à l’unedes épreuves est sanctionnée par la note 0. Les étudiants qui abandonnent le contrôle continuen cours de semestre ou qui sont absents plus de trois fois pendant le semestre sontrenvoyés en session 2 et ne sont pas autorisés à se présenter aux épreuves d’examenterminal de session 1.  Contrôle continu + contrôle terminal :La moyenne sera faite entre la note de contrôle continu et celle du contrôle terminal (épreuvecommune à tous les étudiants inscrits au module) affectées de leur coefficient respectif.  Examen :Tous les étudiants dispensés de contrôle continu passent un examen en janvier et en juin pour lasession 1.Les modalités de contrôle des connaissances de la session 1 pour les étudiants dispensés decontrôle continu sont les mêmes que celles de la session 2.Le contrôle continu ne concerne que la session 1. 7
    • LISTE DES ENSEIGNANTS RESPONSABLES 1er semestre 2ème semestre L2PR001U :L1PR001U :L1PR002U : L2PR002U :L1PR003U : L2PR003U : M.Curopos M.CuroposL1PR004U : L2PR004U :L1PR005U : L2PR005U : 3ème semestre 4ème semestre L4PR001U :L3PR001U :L3PR002U : L4PR002U :L3PR003U : L4PR003U : M.Tonus M.TonusL3PR004U : L4PR004U :L3PR005U : L4PR005U : ème 5 semestre 6ème semestreL5PR001U : L6PR001U : L6PR002U :L5PR002U :L5PR003U : L6PR003U : Mme Benarroch MmeL5PR004U : L6PR004U : BenarrochL5PR005U : L6PR005U : 8
    • LICENCE PORTUGAIS SEMESTRE 1 U.E. 1 : LANGUE L1PR001U  ECTS 8EC1 : L1PR011O : Version  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M.Curopos 2 devoirs sur table………40%+60% Programme E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC èmeTraduction de textes du XX Siècle Session 2 : écrit : Version (durée 1h30) – épreuve commune avec L2PR011OEC2 : L1PR021O : Thème  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M.Sobreira 2 devoirs sur table………40%+60% Programme E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CCTraduction de textes du XX ème Siècle Session 2 : écrit : Thème (durée 1h30) – épreuve commune avec L2PR021OEC3 : L1PR031O : Grammaire  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit : 100 % (Cours commun au LEA) Contrôles ponctuels Mlle da Cunha 2 devoirs sur table………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC Session 2 : C.C. et E.T. oral – épreuve commune avec L2PR031O 9
    • Programme et bibliographieMorphologie et syntaxe du portugaisBibliographie :- ARAÚJO CARREIRA, M. H.; Boudoy, M., Le Portugais de A à Z, Hatier,Paris, 2003.- CUNHA,Celso, Nova gramática do português contemporâneo, Ed. Joãoda Costa, Lisboa.- FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais et brésiliens, Hatier,Paris, 1997.- OLIVEIRA, Luísa ; Sardinha, Leonor, Saber português hoje: gramáticapedagógica da língua portuguesa, Didáctica, Lisboa, 2005.- TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil,Klincksieck, Paris, 2002.EC4 : L1PR041O : Expression orale  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu oral  100 % E.T. : oral Mlle da Cunha Session 2 : Programme C.C. et E.T. oral – épreuve commune avec L2PR041OPratique de la langue (situations de communication, débats, exposés,théâtralisation…)U. E. 2 : Littérature L1PR002U  ECTS 5EC1 : L1PR012O : Panorama de la littérature portugaise  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % Mme Araujo Devoirs maison …………….20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% Programme et Bibliographie E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC+oralÉtude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge jusqu’à nos jours et Session 2 :analyse de textes des auteurs les plus représentatifs de chaque époque et/ou C.C. et E.T. oralmouvement littéraire.Bibliographie :- BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-en-Provence, Edisud, 2006.- JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa, Relógio dÁgua,1997.- LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd. Chandeigne, 1995.- SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da Literatura Portuguesa,Porto, Porto Editora, 1992.(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). 10
    • EC2 : L1PR022O : Panorama de la littérature brésilienne  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % M.Tonus Devoirs maison ………………….20% Programme et Bibliographie 1 devoir sur table+oral…..40%+40% E.T. : épreuve commune avec leGrandes étapes de la littérature brésilienne dernier devoir sur table du CC+oral(De la Renaissance au Romantisme) Session 2 : C.C. et E.T. oralBiblioraphieBOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, SP. Cultrix.CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo, EDUSP,1999.MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J. Aderaldo,Presença daLiteratura Brasileira, SP, Difusão Européia do Livro.-MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3 volumes, SP,Cultrix. 11EC3 : L1PR032O : Approche des genres littéraires  ECTS 1 Modalités de Travaux dirigés contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu M.Tonus écrit :  100 % Programme et bibliographie Devoirs maison …40% 1 devoir sur table ..60%A travers une étude du genre poétique, nous réactiverons des notions acquises dans lesecondaire pour les appliquer à la dissertation et commentaire de texte en langue portugaise. E.T. : épreuve commune avec leBibliographie devoir sur table duAGUIAR E SILVA, Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina. CCALI, Said. Versificação portuguesa, São Paulo, Edusp, 1999. Session 2 :BERCOFF, Brigitte. La poésie, Paris, Hachette, 1999. CC et ET : écrit :REIS, Carlos. O conhecimento da Literatura – Introdução aos Estudos Literários : Coimbra, (durée 1h)Almedina.SOARES, Angélica. Gêneros literários, São Paulo, Atica, 2007U. E. 3 : Civilisation L1PR003U  ECTS 6EC1 : L1PR013O : Portugal histoire  ECTS 2 Modalités de Travaux dirigés contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu Mlle da Cunha écrit 100 % Devoirs maison…20% 1 devoir sur table.. 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC Session 2 : C.C. et E.T. oral 11
    • Programme et bibliographie èmeL’histoire du Portugal des origines au XVI siècle: la formation du royaume, les dynasties etl’expansion maritime.Bibliographie :-BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF, 1970.-LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard, 2005.-MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa, Presença, 1995.-MATTOSO, José, O Essencial sobre a Formação da Nacionalidade, Lisboa, IN / CM, col."Essencial", n° 3, 2° ed., 1986. ___O Essencial sobre a Cultura Medieval Portuguesa, Lisboa, IN / CM, col. "Essencial",n° 5, 1° ed., 1993-RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009.EC2 : L1PR023O : Civilisation du Portugal actuel  ECTS 2 Modalités de Travaux dirigés contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit : (Commun aux non-spécialistes et aux LEA)  100 % M.Sobreira Devoirs maison…20%========================================================= 1 devoir sur table…80% Programme et bibliographie E.T. : épreuve commune avec le devoir sur tableLa société portugaise actuelle : la démocratie, l’adhésion à l’UE, la modernisation et du CCles défis de la mondialisation Session 2 :Bibliographie: C.C. et E.T. oral-AUSCHER, Christian, Portugal, Editions du Seuil, 1992- LEONARD, Yves, Le Portugal vingt ans après la Révolution des Oeillets, Paris, Ladocumentation Française, 1994- Courrier International N° 703 (Avril 2004) - Dossier : Le Portugal 30 ans après laRévolution des Œillets-autres n.º spéciaux de la presse française consacrés au PortugalEC3 : L1PR033O : Civilisation du Brésil actuel  ECTS 2 Modalités de Travaux dirigés contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu (Commun aux non-spécialistes et aux LEA) écrit : Mme Leterrier Devoirs maison… 20% 1 devoir sur table.. 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC Session 2 : C.C. et E.T. oral 12
    • Programme et BibliographieEtude de lespace brésilien (géographie physique et humaine) et son occupation.Notions de géographie physique et humaine. Grandes étapes de la formation territoriale.Les «5 régions» : ressources naturelles, production, atouts.Bibliographie:-CLAVAL Paul, La fabrication du Brésil, Paris, Ed. Belin, 2004.-DROULERS Martine, Brésil, une géohistoire, Paris, PUF, 2001.-THERY, Hervé, Le Brésil, 5ème éd revue, Paris, Armand Colin, 2005.U. E. 4 : Transversaux L1PR004U  ECTS 5EC1 : L1PR004X Grammaire française  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : C.C : devoir sur table  100 % Durée : 1h (Cours commun avec les étudiants d’espagnol : L1ES004X) Session 2 : C.C. et E.T. : écrit (1h) – épreuve commune avec L2PR004XEC2 : L1PR024X Latin ou Langue vivante étrangère 2  ECTS 3 Travaux dirigés Au choix Voir brochure des UFR - Latin - Catalan Durée : 1h30 - EspagnolU. E. 5 : Découverte L1PR005U  ECTS 6EC1 : L1PR015O Français  ECTS 3 Travaux Dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit  100 % Commentaire de texte ou dissertation (durée 3h) Durée : 1h30(Cours commun avec les étudiants d’espagnol : L1ES015O) Session 2 : Examen terminal écrit Commentaire de texte ou dissertation (durée 3 h) 13
    • EC2 : L1PR025X Module libre  ECTS 3 Travaux dirigés Au choix 1 module, voir brochures des UFR : - Latin - Histoire Durée : 1h30 - Anglais, Espagnol, Catalan, Italien, Allemand, Hébreux, Arabe, Russe - EPS - Éducation aux choix professionnels 14
    • SEMESTRE 2U.E. 1 : LANGUE L2PR001U  ECTS 8EC1 : L2PR011O : Version  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M.Curopos 2 devoirs sur table………………40%+60% Programme E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CCTraduction de textes du XX ème siècle Session 2 : CC et ET : écrit : Version (durée 1h30) – épreuve commune avec L1PR011OEC2 : L2PR021O : Thème  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M.Sobreira 2 devoirs sur table………………40%+60% Programme E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CCTraduction de textes du XX ème siècle Session 2 : CC et ET : écrit : Thème (durée 1h30) – épreuve commune avec L1PR021OEC3 : L2PR031O : Grammaire  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % (cours commun au LEA) Contrôles ponctuels Mlle da Cunha 2 devoirs sur table……40%+60% Programme et bibliographie E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir du CCMorphologie et syntaxe du portugais Session 2 : C.C. et E.T. oral – épreuve commune avecBibliographie: L1PR031O- ARAÚJO CARREIRA, M. H.; BOUDOY, M., Le Portugais deA à Z, Hatier, Paris, 2003.- CUNHA,Celso, Nova gramática do portuguêscontemporâneo, Ed. João da Costa, Lisboa.- FREIRE, N. A, Bescherelle: les verbes portugais etbrésiliens, Hatier, Paris, 1997.- OLIVEIRA, Luísa, SARDINHA, Leonor, Saber portuguêshoje: gramática pedagógica da língua portuguesa, Didáctica,Lisboa, 2005.- TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil, Klincksieck, Paris, 2002. 15
    • EC4 : L2PR041O : Expression orale  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu oral  100 % Mlle da Cunha E.T. : oral Programme Session 2 : C.C. et E.T. oral – épreuve commune avecPratique de la langue (situations de communication, débats, L1PR041Oexposés, théâtralisation…)U. E. 2 : Littérature L2PR002U  ECTS 5EC1 : L2PR012O : Panorama de la littérature portugaise  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % Mme Araujo Devoirs maison ………………….. 20% Programme et bibliographie 1 devoir sur table+oral…40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC+oralÉtude de l’évolution de la littérature portugaise du Moyen-âge jusqu’ànos jours et analyse de textes des auteurs les plus représentatifs dechaque époque ou mouvement littéraire. Session 2 : C.C. et E.T. oralBibliographie:- BESSE, Maria Graciete, Littérature portugaise, Aix-En-Provence,Edisud, 2006.- JÚDICE, Nuno, Viagem por um Século de Lit. Port., Lisboa, RelógiodÁgua, 1997.- LE GENTIL, Georges, La littérature portugaise, Paris, éd.Chandeigne, 1995.- SARAIVA, António José, e LOPES, Oscar, História da LiteraturaPortuguesa, Porto, Porto Editora, 1992.(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à larentrée).EC2 : L2PR022O : Panorama de la littérature brésilienne  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % M.Tonus Devoirs maison ………………….. 20% 1 devoir sur table+oral.40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC+oral Session 2 : C.C. et E.T. oral 16
    • Programme et bibliographieGrandes étapes de la littérature brésilienne(Du modernisme à l’ère contemporaine)BiblioraphieBOSI, Alfredo, História concisa da Literatura brasileira, SP. Cultrix.CASTELLO, José Aderaldo, Literatura Brasileira, São Paulo,EDUSP,1999.MELO e SOUZA, Antonio Cândido e CASTELLO, J.Aderaldo,Presença da Literatura Brasileira, SP, Difusão Européia doLivro.-MASSAUD Moisés, História da Literatura Brasileira, 3 volumes,SP,Cultrix. 11EC3 : L2PR032O : Techniques littéraires  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % M.Curopos Devoirs maison………………40% Programme et bibliographie 1 devoir sur table…………… 60% E.T. : épreuve commune avec le devoir surA travers un corpus de textes portugais, brésiliens et dAfrique table du CClusophone, de différents genres littéraires, nous réactiverons des Session 2 :notions et techniques acquises dans le secondaire pour les CC et ET : écrit : (durée 1h)appliquer à la dissertation et commentaire de texte en langueportugaise.Bibliographie:GANCHO, Cândido Vilares. Como analisar narrativas, SãoPaulo, Atica, 2006.REIS, Carlos; Lopes, Ana Cristina, Dicionário de narratologie,Coimbra, Almedina.ROBRIEUX, Jean-Jacques. Eléments de rhétorique etd’argumentation, Paris, Dunod, 1993.REUTER, Yves. L’analyse du récit, Paris, Armand Colin, 2007.SOARES, Angélica. Gêneros literários, São Paulo, Atica, 2007.U. E. 3 : Civilisation L2PR003U  ECTS 6EC1 : L2PR013O : Portugal histoire  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : 100 % Durée : 1h Devoirs maison……… 20% Mlle da Cunha 1 devoir sur table…… 80% E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC Session 2 : C.C. et E.T. oral 17
    • Programme et bibliographie ème èmeL’histoire du Portugal du XVI au XX siècle : l’union ibérique, laRestauration, la dynastie de Bragance et l’empire luso-brésilien, l’ultimatum eranglais, la 1 République, la Dictature, la Révolution des Œillets et l’entrée dansl’Union Européenne.Bibliographie:-BOURDON, Albert-Alain, Histoire du Portugal, Paris, PUF, 1970.-LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard,2005.MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa,Presença, 1995.RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros, 2009.EC2 : L2PR023O : Civilisation du Portugal actuel  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : (Commun aux non-spécialistes et aux LEA) Contrôle continu écrit :  100 % M.Sobreira Devoirs maison… 20%================================================= 1 devoir sur table…80% Programme et bibliographie E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC Session 2 :Aspects de la société portugaise actuelle C.C. et E.T. oralBibliographie:-AUSCHER, Christian, Portugal, Editions du Seuil, 1992- LEONARD, Yves, Le Portugal vingt ans après la Révolution des Oeillets,Paris, La documentation Française, 1994.--Courrier International et autres n.º spéciaux de la presse françaiseconsacrés au PortugalEC3 : L2PR033O : Histoire du Brésil  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % (Commun aux non-spécialistes et aux LEA) Devoirs maison ……………20% Mme Leterrier 1 devoir sur table…………..80% E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC Session 2 : C.C. et E.T. oral 18
    • Programme et bibliographiePanorama de lHistoire du Brésil : de la découverte à nos jours.Les moments clefs de l’histoire brésiliennes depuis 1500 jusqu’à nosjours. Principales caractéristiques de la société brésilienne sous laColonie, l’Empire et la République : les étapes de la construction de lanation brésilienne.Bibliographie:- BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 1500-2000,Paris, Fayard, 2000.- CLAVAL Paul, La fabrication du Brésil, Paris, Ed. Belin, 2004.- CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de lhistoire. Ed. duRocher,2003.- ENDERS, Armelle, Histoire du Brésil contemporain XIXe - XXe siècles,Bruxelles, Ed. Complexe, 1997.-___________, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. Chandeigne-SérieLusitane. 2008. EC4: L2PR043O : Civilisation du Brésil actuel  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit : 100 % Mme Leterrier Devoirs maison ……………20% 1 devoir sur table…………..80% E.T. : épreuve commune avec le Programme et bibliographie devoir du CCAspects de la culture brésilienne Session 2 : C.C. et E.T. : oralD i ve r s i t é s p a t i a l e e t s o c i a l e d e s B r é s i l s c u l t u r e l s : p o u rm i e u x c o m p r e n d r e l é vo l u t i o n d u n e s o c i é t é d i t e d em é t i s s a g e ve r s u n e s o c i é t é d i n c l u s i o n p a r l e s politiquespubliques de promotion de légalité raciale mises en placedepuis 2003, n o u s n o u s p e n c h e r o n s s u r l a vi l l e d e R i o d eJ a n e i r o , e t s e s f a ve l a s , à l h e u r e o ù l a n c i e n n e c a p i t a l e(coloniale, impériale et républicaine) sapprête à accueillird e g r a n d s é vé n e m e n t s m o n d i a u x.Bibliographie:- R i o d e J a n e i r o , l a v i l l e mé t i s s e , I l l u s t r a t i o n s d e J e a n -B a p t i s t e D e b r e t , t e xt e s d e L u i z F e l i p e d e A l e n c a s t r o ,S e r g e G r u zi n s k i e t Ti e r n o Mo n é n e m b o , P a r i s , E dChandeigne, 2001.- F R E YR E , G i l b e r t o , C a s a G r a n d e e S e n za l a , R i o d eJ a n e i r o , J o s é O l ym p i o , 1 9 6 9- BUARQUE DE HOLANDA, Sérgio, Raizes do Brasil, RJ, Livraria JoséOlympio Editora.- DA MATTA, Roberto, O que faz o brasil, Brasil?, RJ, Rocco, 1986.-NOVAIS, Fernando A., História da vida privada no Brasil, direção : SP,Companhia das Letras, 1997 (4 volumes)- RIBEIRO, Darcy, O povo brasileiro, a formação e o sentido do Brasil,SP, Companhia das Letras, 1995. 19
    • U. E. 4 : Transversaux L2PR004U  ECTS 5EC1 : L2PR004X Grammaire française  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : C.C : devoir sur table  100 % Durée : 1h Session 2 : (Cours commun avec les étudiants d’espagnol : C.C. et E.T. : écrit (1h) – épreuve commune L2ES004X) avec L1PR004XEC2 : Latin ou Langue vivante étrangère 2  ECTS 3 Travaux dirigés Au choix Voir brochure des UFR - Latin Durée : 1h30 - Catalan - EspagnolU. E. 5 : Découverte L2PR005U  ECTS 6EC1 : L2PR015O Français  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée 1h30 Contrôle continu écrit  100 % (Cours commun avec les étudiants d’espagnol : Commentaire de texte ou dissertation (durée 3h) L2ES015O) Session 2 : Programme Examen terminal écrit Commentaire de texte ou dissertation (durée 3 h)- STENDHAL, La Chartreuse de Parme,EC2 : Module libre  ECTS 2 Travaux dirigés Au choix 1 module, voir brochures des UFR : - Latin - Histoire Durée : 1h30 - Anglais, Espagnol, Catalan, Italien, Allemand, Hébreux, Arabe, Russe - EPS - Éducation aux choix professionnelsEC3 : L2PR025O : Education aux choix professionnels  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit et oral Durée : 1h30 Session 2 : Examen terminal oral Mme Cristini 20
    • SEMESTRE 3U.E. 1 : Langue L3PR001U  ECTS 10EC1 : L3PR011O : Version  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit :  100 % Durée : 1h30 2 devoirs sur table………………40%+60% M.Curopos E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC e e Traduction de textes du XIX et du XX siècles Session 2 : CC et ET : écrit : Version (durée 1h30) – épreuve commune avec L4PR011OEC2 : L3PR021O : Thème  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit :  100 % Durée : 1h30 2 devoirs sur table………………40%+60% M. Sobreira E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CC e e Traduction de textes du XIX et du XX siècles Session 2 : CC et ET : écrit : Thème (durée 1h30) – épreuve commune avec L4PR021OEC3 : L3PR031O : Grammaire  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100 % M.Sobreira Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir Programme et bibliographie sur table du CC Session 2 :Syntaxe du portugais E.T. et CC : oral – épreuve commune avec L4PR031OBibliographie :- ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua NãoMaterna, Porto,Porto Editora, 2008.- CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática doPortuguês Contemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da Costa,2002.- DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de Análise,U. Aberta, 2000- TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal- .Brésil, Paris, Klincksieck, 1976- VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático deVerbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. 21
    • EC4 : L3PR041O : Linguistique  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mme Benarroch 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir du CC Programme et bibliographie Session 2 :1. Introduction à la linguistique. Les différentes branches E.T. et CC : oralde la linguistique. Les concepts fondamentaux.2. Phonétique et phonologie du portugais. Les organesde la parole. Son et phonème. Description et transcriptiondes unités phoniques du portugais.Bibliographie:- Barbosa, Jorge Morais (1994). Introdução ao estudo dafonologia e morfologia do português, Coimbra, Almedina.- Martinet, André, Eléments de Linguistique générale,Paris, Armand Colin.- Mateus, Maria Helena Mira/Villalava, Alina (2006). Oessencial sobre linguística, Lisboa, Caminho.- Moutinho, Lurdes de Castro (2000). Uma introdução aoEstudo da Fonética e Fonologia do Português, Lisboa,Plátano. 2 1- Neveu, Franck (2009 [2000 ]). Lexique des notions linguistiques,Paris, Colin.U. E. 2 : Littérature L3PR002U  ECTS 7EC1 : L3PR012O : Littérature portugaise  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M. Sobreira Devoirs maison………….20% 1 devoir sur table+oral….40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC + oral Session 2 : C.C. et E.T. oral 22
    • Programme et bibliographieLa littérature portugaise du XIX° siècleŒuvres au programme :- Almeida Garrett, Viagens na Minha Terra, Porto, Ulisseia- Eça de Queirós, Contos, Lisboa, Livros do Brasil.- Cesário Verde, Obra Completa, Lisboa, Livros Horizonte, 1992Bibliographie:- BAPTISTA, Abel Barros (org.), A Cidade e as Serras: Uma Revisão,Lisboa, Angelus Novus Editora, 2002.-CAMPOS MATOS, A. (org.), Dicionário de Eça de Queiroz, Lisboa, Caminho, 1988.-CABRAL MARTINS, Fernando, Cesário Verde e a transformação domundo, Lisboa, Comunicação, 1988.- MONTEIRO, O. et SANTANA, M.ª H., (org.), Almeida Garrett,um romântico moderno, Lisboa, IN-CM- REIS, C. et PIRES, M.ª da Natividade (org.), História Crítica da Lit. Port.,vol. V (Romantismo), Vol. VI (Realismo e Naturalismo), Lisboa, Ed. Verbo- SARAIVA, A. José, As ideias de Eça de Queiroz, 2ª ed., Amadora, Liv.Bertrand, 1982.- --------, História da Literatura Portuguesa, Porto, Porto Editora.-SOUSA, Frank S. , O segredo de Eça. Ideologia e ambiguidade em "ACidade e as Serras", Lisboa, Cosmos, 1996.EC2 : L3PR022O : Littérature brésilienne  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M. Tonus Devoirs maison……………….20% 1 devoir sur table+oral…40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC + oral Programme et bibliographie Session 2 : Ce cours sera consacré à l’étude de l’œuvre poétique de l’auteur C.C. et E.T. oralbrésilien Carlos Drummond de Andrade et à l’analyse de la figuredu « gauche ».Œuvre au programme :Carlos DRUMMOND DE ANDRADE, Antologia poética, Rio dejaneiro : Record, 2001.Bibliographie :ACHCAR, Francisco. A rosa do povo e claro enigma. São Paulo :Atica, 1993.DE LIMA, Mirella Vieira. Confidência mineira ( o amor na poesia deCarlos Drummond de Andrade). São Paulo : Edusp, 2000.GLEDSON, John. Influências e impasses (Drummond e algunscontemporâneos). São Paulo : Companhia das Letras, 2003MARTINS, Hélcio. Rima na poesia de Carlos Drummond deAndrade. Rio de Janeiro : Topbooks, 2005ROMANO DE SANT’ANNA, Afonso. Drummond : o gauche notempo. Rio de Janeiro: Lia/MEC, 1972.SANTIAGO, Silviano. Carlos Drummond de Andrade. Petrópolis:Vozes, 1976.VAGNER, Camilo. Drummond : Da Rosa do Povo à Rosa dasTrevas. São Paulo : Atelier Editorial, 2001. 23
    • U. E. 3 : Civilisation L3PR003U  ECTS 7EC1 : L3PR013O : Histoire du Portugal : Découvertes et Empire  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mlle da Cunha 1 devoir sur table+ 1 travail de recherche……….40%+60% E.T. : épreuve commune avec Programme et bibliographie devoir du CC Session 2 :Découvertes et Empire : de l’apogée au déclin. C.C. et E.T. : oralBibliographie :- BETHENCOURT, Francisco; CHAUDHURI, Kirti (dir.), História daExpansão Portuguesa, Lisboa, Círculo de Leitores, 1998.- GARCIA, José Manuel. Breve História dos Descobrimentos e Expansãode Portugal. Lisboa: Presença, 1999.- LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris, Fayard,2005.- MARQUES, A. H. de Oliveira. Breve História de Portugal. Lisboa:Presença, 1995.- MATTOSO, José (dir.). História de Portugal, 8 vol. Lisboa: Presença,1995.-RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dos Livros,2009.- REAL, Miguel. Portugal: Ser e Representação. Lisboa: Difel, 1988.- SERRÃO, Joel e A.H. Oliveira Marques. Nova História da ExpansãoPortuguesa. Lisboa: Estampa, 1998EC2 : L3PR023O : Brésil : XVIème - XIXème siècles  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mme Leterrier 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% E.T. : épreuve commune avec Programme et bibliographie devoir du CCHistoire du Brésil : de la Découverte à lIndépendance Session 2 :LHistoire du Brésil et son évolution historique, sociale, économique et C.C. et E.T. oralculturelle. Développement et approfondissement de certains événementsqui ont marqué la mémoire collective brésilienne. Mise en relation delHistoire du Brésil avec des auteurs/œuvres de la littérature brésilienne.Bibliographie :- BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 1500-2000,Paris, Fayard, 2000.- BOSI, A., Dialética da colonização, SP, Companhia das Letras, 1992.- CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de lhistoire. Ed. duRocher,2003.-ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. Chandeigne-SérieLusitane. 2008.-FAUSTO, Boris, História do Brasil, São Paulo, Edusp, 2002.- LINHARES Maria Yedda [et alii] , História Geral do Brasil, Rio de janeiro,Campus, 1996. 24
    • EC3 : L3PR033O : Afrique : les pays d’Afrique lusophone  ECTS1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit :  100% (Commun aux non-spécialistes) Mme Basto C.C. : 1 devoir sur table + 1 travail de recherche – 40%+60% Programme et bibliographie E.T. : épreuve commune avec devoir duInitiation à l’histoire politique et aux trajectoires socio-culturelles CCdes pays d’Afrique lusophoneCe cours se propose d’être une initiation à l’histoire des pays de l’Afriquelusophone. Il fournit un aperçu général de ces pays (géographie, Session 2 :démographie, indicateurs économiques et sociaux, particularités culturelles) C.C. et E.T. oralavant d’aborder leurs parcours, allant de la naissance des mouvementsnationalistes, pendant la période coloniale, aux indépendances et auxsociétés actuelles.Bibliographie- CARDOSO, P., Atlas da Lusofonia, Guiné-Bissau, Lisboa: InstitutoGeográfico do Exército, 2001.------------Atlas da Lusofonia, Angola; Atlas da Lusofonia, Moçambique; Atlasda Lusofonia, Cabo-Verde, Lisboa: Editora Prefácio, 2004, 2005, 2006.- DOUGLAS, W., PÉLISSIER, R., História de Angola, Lisboa : Tinta da China,2009.- ENDERS, Armelle, Histoire de l’Afrique lusophone, Paris : EditionsChandeigne, 2007.- LOPES, Carlos, A transição histórica na Guiné-Bissau. Do movimento delibertação nacional ao Estado, Lisboa: Edições 70, 1982.- MUZART, I., ESTEVES, J. M. et DENIS, R. (org.), Les îles du Cap Vert :langues, mémoires, histoires, Paris : Harmattan, 2007.- NASCIMENTO, Atlas da Lusofonia, São Tomé e Príncipe, Lisboa: Prefácio,2008.- NEWITT, Malyn, História de Moçambique, Mem Martins : PublicaçõesEuropa-América, 1995.- ROSAS, F. et BRANDÃO de BRITO, J. M., Dicionário do Estado Novo,Lisboa: Círculo de Leitores, 1996.- SANTOS, M.-Emília Madeira, História Geral de Cabo Verde, Lisboa: IICT-Praia: INCCV, 1995.- SEIBERT, G. Camaradas, Clientes e Compadres. Colonialismo, Socialismoe Democratização em São Tomé e Princípe, Lisboa: Vega, 2002 [2001]. 25
    • U. E. 4 : Narratologie L3PR004U  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit  100 % Devoirs maison……40% Durée : 1h 1 devoir sur table…. 60% M. Sobreira E.T. : épreuve commune avec le devoir du CC Programme et bibliographie Session 2 : CC et ET : écrit (1h)Concepts fondamentaux de narratologie : paratextualité, intertextualité,transtextualité, incipit et explicit, les formes du discours rapporté.Bibliographie :AGUIAR E SILVA, Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina.GANCHO, Cândida Vilares. Como analisar narrativas. São Paulo : Atica, 2006.JOUVE, Vincent. La poétique du récit. Paris : Sedes, 1997.LIMA, Luiz Costa. Teoria da literatura em suas fontes. V. I et V. II. Rio deJaneiro: Civilização Brasileira, 2002.MESQUITA, Samira Nahid de. O enredo. São Paulo : Atica, 2006.MORAES LEITE, Ligia Chiappini. O foco narrativo. São Paulo : Atica, 2007.NUNES, Benedito. O tempo na narrativa. São Paulo : Atica, 1995.REIS, C. et LOPES, Ana Cristina. Dicionário de narratologia. Coimbra :Almedina, 2002.Œuvre étudiée:ANDRESEN, Sophia M. B., Contos Exemplares, s.l., FigueirinhasU. E. 5 : Transversaux L3PR005U  ECTS 4EC1 : L3PR015X : Latin ou Langue vivante étrangère 2  ECTS 2 Travaux dirigés Au choix Voir brochure des UFR - Latin Durée : 1h30 - Catalan - EspagnolEC2 : L3PR025X : Module libre  ECTS 2 Travaux dirigés Au choix 1 module, voir brochures des UFR : - Latin - Histoire - Anglais, Espagnol, Catalan, Durée : 1h30 Italien, Allemand, Hébreux, Arabe, Russe - EPS - Éducation aux choix professionnels 26
    • SEMESTRE 4U.E. 1 : LANGUE L4PR001U  ECTS 10 EC1 : L4PR011O : Version  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit :  100 % Durée : 1h30 2 devoirs sur table………………40%+60% M.Curopos E.T. : épreuve commune avec le dernier e e devoir sur table du CC Traduction de textes du XIX et du XX siècles Session 2 : CC et ET : écrit : Version (durée 1h30) – épreuve commune avec L3PR011O EC2 : L4PR021O : Thème  ECTS 3 Travaux pratiques Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit : Durée : 1h30  100 % M. Sobreira 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec le dernier e e devoir sur table du CC Traduction de textes du XIX et du XX siècles Session 2 : C.C. et E.T. écrit : Thème (durée 1h30) – épreuve commune avec L3PR021OEC3 : L4PR031O : Grammaire  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h Contrôle continu écrit : M. Sobreira  100 % Programme Contrôles ponctuels 2 devoirs sur table……40%+60%Syntaxe du portugais E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur table du CCBibliographie: Session 2 : C.C. et E.T. oral – épreuve commune- ARRUDA, Lígia, Gramática de Português Língua Não Materna, avec L3PR031OPorto,Porto Editora, 2008.- CUNHA Celso; CINTRA, Lindley, Nova Gramática do PortuguêsContemporâneo, 17.ª ed., Lisboa, Sá da Costa, 2002.- DUARTE, I., Língua Portuguesa. Instrumentos de Análise,U. Aberta, 2000- TEYSSIER, Paul, Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil, 1Paris, Klincksieck, 1976- VENTURA, Helena; CASEIRO, Manuela, Guia Prático de Verboscom Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. 27
    • EC4 : L4PR041O : Linguistique  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mme Benarroch 2 devoirs sur table………………40%+60% E.T. : épreuve commune avec Programme et bibliographie le 2° devoir du CC1. Phonétique et phonologie historiques. La linguistique historique. Les Session 2 :principes du changement phonétique. C.C. et E.T. oral2. Histoire de la langue portugaise : du latin à l’ancien portugais.Phonétique et phonologie. Morphosyntaxe. Lexique.Bibliographie:- Cardeira, Esperança (2006). História do português, Lisboa, Caminho.- Castro, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri.- Maia, Clarinda de Azevedo (1995). História da Língua Portuguesa. Guia deestudo, Coimbra, Universidade. 1- Martinet, André (2005 [1955 ]). Économie des changements phonétiques.Traité de phonologie diachronique, Paris, Maisonneuve & Larose.- Teyssier, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá da Costa.U. E. 2 : Littérature L4PR002U  ECTS 7EC1 : L4PR012O : Littérature portugaise  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % M. Curopos Devoirs maison…………20% Programme et bibliographie 1 devoir sur table+oral….40%+40%Il s’agira de voir en quoi la poésie de Álvaro de Campos et la nouvelle de Sá- E.T. : épreuve commune avecCarneiro introduisent un renouveau esthétique et thématique dans la littérature le devoir sur table du CC +portugaise. Si ce mouvement est plus radical chez Pessoa, A Confissão de Lúcio orals’inscrit encore dans le symbolisme-décadentisme. Toutefois, leur traitement de laquestion sexuelle vient rompre avec l’esprit bourgeois dominant et proposer des Session 2 :espaces de liberté. C.C. et E.T. oralŒuvres au programme :Poèmes d’Álvaro de Campos, Paris, C. Bourgois, 2001.La Confession de Lúcio, Mário de Sá Carneiro, Paris, La Différence, 2000.Bibliographie:- BESSE, Maria Graciete (org.), Le Futurisme et les avant-gardes au Portugal et auBrésil, Paris, Ed. Convivium Lusophone, 2011, pp. 103-131.- CUROPOS, Fernando, « Mário de Sá Carneiro et les démones de la danse », inReflexos, http://e-revues.pum.univ-tlse2.fr/1/reflexos/article.xsp?numero=1&id_article=article_01curopos-440- LOUREIRO, La Salette, A Cidade em autores do 1° Modernismo, Lisboa, Ed.Estampa, 1996.- LOURENÇO, Eduardo, Fernando Pessoa roi de notre Bavière, Chandeigne, Paris,1997.- MARTINS, Fernando Cabral, O Modernismo em Mário de Sá-Carneiro, Lisboa, Ed.Estampa, 1997.- GOMES, Fátima Inácio, O Imaginário sexual na obra de Mário de Sá Carneiro,Lisboa, INCM, 2006.- PEYRONNE-MOISÉS, Leila, Fernando Pessoa, São Paulo, Martins Fontes, 2001. 28
    • EC2 : L4PR022O : Littérature brésilienne  ECTS 3 Modalités de Travaux dirigés contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  M. Tonus 100 % Devoirs maison…………20% 1 devoir sur Programme et bibliographie table+oral….40%+40% E.T. : épreuveDans ce cours, nous analyserons les éléments constitutifs du courant naturaliste brésilien et les commune avec leformes de représentation de la société « carioca » de la fin du XIXème siècle. devoir sur table du CC + oralŒuvre au programme :Aluísio AZEVEDO, O Cortiço, São Paulo : Atica, 1990. Session 2 : C.C. et E.T. oralBibliographie :CANDIDO, Antônio. O discurso e a cidade. São Paulo/Rio de Janeiro: Ouro Sobre Azul/DuasCidades, 2004.MERIAN, Jean-Yves. Aluísio Azevedo, vida e obra (1857-1913). Rio de Janeiro: I.N. do livro,1988.MIGUEL PEREIRA, Lúcia. História da Literatura Brasileira: Prosa de ficção:1870 a 1920. BeloHorizonte, Ed. Itatiaia; São Paulo, EDUSP, 1988.SODRÉ, Nelson Werneck. O Naturalismo no Brasil. 2. ed. Belo Horizonte: Oficina de Livros,1992.SÜSSEKIND, Flora. Tal Brasil, qual romance?Uma ideologia estética e sua história: onaturalismo. Rio de janeiro, Achiamé Ltda. 1984. 29
    • EC3 : L4PR032O : Littérature africaine  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h Session 1 : (Commun aux non-spécialistes) Contrôle continu écrit :  100 % Mme Basto C.C.: Devoirs maison – 20% Programme et bibliographie 1 devoir sur table + oral – 40%+40% E.T. : épreuve commune avec le devoirLittératures de l’Angola, du Mozambique et du Cap-Vert : de l’époque du CC + oralcoloniale à la construction d’une altérité littéraire Session 2 :Ce cours est consacré aux littératures de trois pays de l’Afrique lusophone : C.C. et E.T. orall’Angola, le Mozambique et le Cap-Vert. Il se propose de dégager les parcours etles dispositifs esthétiques qui ont mené à la construction d’une altérité littéraireface aux modèles imposés par la métropole pendant l’empire colonial et de saisirles chemins esthétiques de ces littératures après les indépendances. Par soncaractère de texte court, la poésie et le conte ont été privilégiés comme textes detravail. Nous étudierons notamment Noémia de Sousa, José Craveirinha, AntónioJacinto, Viriato da Cruz, Jorge Barbosa, Eduardo White, Ana Paula Tavares, VeraDuarte, Paulina Chiziane et Ondjaki.BibliographieBibliographie-AA:VV, Les littératures africaines de langue portugaise, Actes du colloqueinternational, 1984, Paris: Fondation Calouste Gulbenkian, 1985.-BASTO, Maria-Benedita, « Danse de l’histoire, écritures mobiles : enjeuxcontemporains dans les littératures de l’Angola et du Mozambique », Revue deLittérature Comparée, 4, Paris, 2011, pp. 454-474.- BASTO, Maria-Benedita, “Relendo a literatura moçambicana dos anos 80”, inPaula Meneses e M. Calafate Ribeiro (dir.) Moçambique. Das palavras escritas,Porto: Afrontamento, 2008, pp.77-110.- FERREIRA, Manuel, No reino de Caliban, vol II e III, Lisboa: Plátano, 1976, 1985.- HAMILTON, Russell, Literatura africana, literatura necessária, Lisboa: Edições70, 1981.- LABAN, Michel, Angola - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António deAlmeida, 1991.--------------Moçambique - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António deAlmeida, 1991.--------------, Cabo-Verde - Encontro com escritores, Porto: Fund. Eng. António deAlmeida, 1992.MACEDO, Tânia, CHAVES, Rita, Marcas da diferença. As literaturas africanas delíngua portuguesa, São Paulo: Alameda, 2006- PADILHA, Laura Cavalcante, Novos Pactos, Outras ficções, Lisboa: NovoImbondeiro, 2002.- TAVARES, Ana Paula, “A poesia angolana: tradição e modernidade” in M.-B.Rocha Trindade (coord.), Interculturalismo e cidadania em espaços lusófonos,Lisboa: Europa-América, 1998, pp., 147-165.- SALVATO TRIGO, Introdução à literatura de Angola de expressão portuguesa,Lisboa: Brasília Editora, 1977.- VEIGA, Manuel, Cabo Verde – Insularidade e Literatura, Paris: Karthala, 1998.U. E. 3 : Civilisation L4PR003U  ECTS 7EC1 : L4PR013O : Histoire du Portugal  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mlle. Da Cunha 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CC 30 Session 2 : C.C. et E.T. oral
    • Programme et bibliographieHistoire du Portugal : Révolution libérale et République-CALAFATE, Pedro (org.), Portugal Como Problema, Vol.III & IV,Lisboa, Fundação Luso-Americana & Público, 2006.-LABOURDETTE, Jean- François, Histoire du Portugal, Paris,Fayard, 2005.-LOURENÇO, Eduardo, Portugal Como Destino seguido de Mitologiada Saudade, Lisboa, Gradiva, 1999.-MARQUES, A. H. de Oliveira, Breve História de Portugal, Lisboa,Presença, 1995.-PINTO, António Costa, Portugal Contemporâneo, Lisboa, DomQuixote, 2005- RAMOS, Rui (coord.), História de Portugal, Lisboa, Esfera dosLivros, 2009.-REAL, Miguel, Portugal: Ser e Representação, Lisboa, Difel, 1988.-SARAIVA, António José, A Cultura em Portugal: Teoria e História.Livro I: Introdução Geral à Cultura Portuguesa, Lisboa, Bertrand,1982.EC2 : L4PR023O : Histoire du Brésil  ECTS 3 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit : Mme Leterrier  100 % 1 devoir sur table+1 travail de recherche…….40%+60% Programme et bibliographie E.T. : épreuve commune avec le devoir sur table du CCHistoire du Brésil : de la Découverte à lIndépendanceLHistoire du Brésil et son évolution historique, sociale, économique et Session 2 :culturelle. Développement et approfondissement de certains événements qui C.C. et E.T. oralont marqué la mémoire collective brésilienne. Mise en relation de lHistoire duBrésil avec des auteurs/œuvres de la littérature brésilienne.Bibliographie :- BENASSAR, Bartolomé, MARIN, Richard, Histoire du Brésil, 1500-2000, Paris, Fayard, 2000.- BOSI, A., Dialética da colonização, SP, Companhia das Letras,1992.- CORREIA DA COSTA, Sérgio, Brésil, les silences de lhistoire. Ed.du Rocher,2003.-ENDERS, Armelle, Nouvelle Histoire du Brésil, Ed. Chandeigne-SérieLusitane. 2008.-FAUSTO, Boris, História do Brasil, São Paulo, Edusp, 2002.-LINHARES Maria Yedda [et alii] , História Geral do Brasil, Rio dejaneiro, Campus, 1996.-PRADO JÚNIOR, Caio, MAXENCE, Fermine, Formação do BrasilContemporâneo, São Paulo, Brasiliense, 1996. 31
    • U. E. 4 : Narratologie L4PR004U  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h Session 1 : M. Sobreira Contrôle continu écrit :  100 % Programme et bibliographie Devoirs maison……40% 1 devoir sur table…. 60%Concepts fondamentaux de narratologie : instances et niveaux E.T. : épreuve commune avec le devoir sur tablenarratifs, focalisation, description littéraire et le temps du discours. du CCBibliographie théorique: Session 2 :AGUIAR E SILVA, Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina. CC et ET : écrit (1h)GANCHO, Cândida Vilares. Como analisar narrativas. São Paulo :Atica, 2006.JOUVE, Vincent. La poétique du récit. Paris : Sedes, 1997.LIMA, Luiz Costa. Teoria da literatura em suas fontes. V. I et V. II.Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2002.MESQUITA, Samira Nahid de. O enredo. São Paulo : Atica, 2006.MORAES LEITE, Ligia Chiappini. O foco narrativo. São Paulo :Atica, 2007.NUNES, Benedito. O tempo na narrativa. São Paulo : Atica, 1995.REIS, C. et LOPES, Ana Cristina. Dicionário de narratologia.Coimbra : Almedina, 2002.Œuvre étudiée:Pires, J. Cardoso, O Delfim, Lisboa, Publ. Dom QuixoteU. E. 5 : Transversaux L4PR005U  ECTS 4EC1 : L4PR015X : Latin ou Langue vivante étrangère 2 au choix  ECTS 2 Travaux dirigés Au choix Voir brochure des UFR - Latin - Catalan Durée : 1h30 - EspagnolEC2 : L4PR025X : Module libre  ECTS 2 Travaux dirigés Au choix 1 module, voir brochures des UFR : - Latin - Histoire Durée : 1h30 - Anglais, Espagnol, Catalan, Italien, Allemand, Hébreu, Arabe, Russe - EPS - Éducation aux choix professionnels 32
    • SEMESTRE 5U.E. 1 : LANGUE L5PR001U  ECTS 8 EC1 : L5PR011O : Version  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : Mme Benarroch Contrôle continu écrit :  100 % e e Traduction de textes littéraires des XIX et XX siècles du 2 devoirs sur table………………40%+60% Portugal, du Brésil et de l’Afrique lusophone. E.T. : Version commune avec le dernier devoir Approfondissement de la grammaire portugaise et de la sur table de CC grammaire française. Style et variation linguistique : problèmes Session 2 : posés par la transposition en français. CC et ET : écrit : (durée 1h30) – épreuve commune avec L6PR011O Bibliographie: - Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. 14 - Grevisse, Maurice/Goosse, André (2007 ). Le bon Usage. Grammaire française, Bruxelles, De Boeck. - Houaiss, Antônio/Villar, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Objetiva. - Rey, Alain/Rey-Debove, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. - TLF = Imbs, Paul/Quemada, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de la langue française. Dictionnaire de la langue du e e XIX et du XX siècle (1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site internet : http://atilf.atilf.fr/tlf.htm EC2 : L5PR021O : Thème  ECTS 2 Travaux pratiques Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : Mme Araujo Contrôle continu écrit :  100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir sur siècles afin de renforcer les compétences dans les langues de table du CC départ et d’arrivée. Session 2 : CC et ET : écrit : (durée 1h30) – épreuve Dictionnaires et grammaires : commune avec L6PR021O - AZEVEDO, D., Grande Dicionário de Português-Francês // Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11ème ed.). - CUNHA, C. e CINTRA, L., Nova Gramática de Português Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984. - FREIRE, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris, Hatier, “Bescherelle”, 1997. - VENTURA, H.; CASEIRO, M., Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). 33
    • EC3 : L5PR031O : Linguistique  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mme Benarroch 2 devoirs sur table……… 40%+ 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table Programme et bibliographie du CCHistoire de la langue portugaise : Session 2 :1. Du latin à l’ancien portugais. C.C. et E.T. oralPhonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique2. L’ancien portugais.Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique.Bibliographie:- Cardeira, Esperança (2006). História do português,Lisboa, Caminho.- Castro, Ivo (2008). Introdução à História do Português,Lisboa, Colibri.- Maia, Clarinda de Azevedo (1997). História do galego-português. Estado linguístico da Galiza e do Noroeste dePortugal desde o século XIII ao século XVI (com referência àsituação do galego moderno), Coimbra, FCG/JNICT.- Mattos e Silva, Rosa Virgínia (2008). O português arcaico,2 vols. Lisboa, IN-CM.- Teyssier, Paul (1984). História da Língua Portuguesa,Lisboa, Sá da Costa.- Williams, Edwin B., Do latim ao Português, Rio de Janeiro,Tempo Brasileiro. 34
    • U. E. 2 : Littérature L5PR002U  ECTS 6EC1 : L5PR012O : Littérature portugaise  ECTS 3 Cours général Travaux Dirigés Modalités de contrôle Session 1 : DUREE : 1H Durée : 1h30 CG : CC = E.T. = oral  50 % Mme Besse Mme Araujo TD : CC – devoirs maison + examen écrit (tirage au sort avec litt. brésilienne) (durée Programme et bibliographie 4h) + oral (explic. texte)  50 %CG : Le récit de voyages à la RenaissanceL’époque des Découvertes a produit des récits viatiques très E.T. : Examen écrit commun avec le CCdifférents, définis par le double registre du discours et du (tirage au sort avec litt. brésilienne) (duréeparcours, de la narration et de la description, proposant une 4h) + oral (explic. texte)nouvelle vision de l’Autre et du Même. Nous lirons des extraits deces textes au crible des concepts d’hétérotopie et d’hétérologie, Session 2 :tels qu’ils ont été définis respectivement par Michel Foucault et CG : CC = E.T. = oral :  50 %Michel de Certeau. TD : CC = E.T. = écrit (tirage au sort avecLectures proposées (extraits): litt. brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte)  50 %Gomes Eanes de Zurara, Crónica da Guiné; Alvaro Velho,Roteiro da Primeira Viagem de Vasco da Gama; Pêro Vaz deCaminha, Carta a El-Rei D.Manuel sobre o achamento do Brasil;Luis Fróis, Europa-Japão; Fernão Mendes Pinto, Peregrinação.Bibliographie :- Luis Filipe BARRETO, Descobrimentos e Renascimento, Lisboa,INCM, 1983.-Rebecca CATZ, A sátira social de Fernão Mendes Pinto, Lisboa,Prelo, 1978.-Hernâni CIDADE, A Literatura Portuguesa e a ExpansãoUltramarina, vol.I, séculos XV e XVI, Coimbra, Ed.Suc., 1963.-Georges LE GENTIL, Les Portugais en Extrême Orient. FernãoMendes Pinto, un précurseur de l’exotisme au XVI° siècle, Paris,Herman & Cie, 1947.-J.D.PINTO CORREIA, A Peregrinação de Fernão Mendes Pinto,Lisboa, Comunicação, 1983.- M.A.SEIXO (org.), O discurso literário da Peregrinação, Lisboa,Cosmos, 1999.-M.A.SEIXO, Poéticas da viagem na literatura, Lisboa, Cosmos,1998.TD : La poésie lyrique de CamõesŒuvre au programme :CAMÕES, Luís, Obras Completas, vol. II, Livraria Sá da Costa,Lisboa.Bibliographie :-LE GENTIL, Georges, Camões, loeuvre épique et lyrique, Hatier-Boivin, Paris, 1954.-CIDADE, Hernâni, Luís de Camões, I - O Lírico, Presença,Lisboa, 1984.-MATOS, M. V. L., Introdução à Poesia de Camões, Lisboa, 1980.-SENA, Jorge de, Trinta anos de Camões, 1948-1978, 2 vol.,Lisboa, 1980.(Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à larentrée). 35
    • EC2 : L5PR022O : Littérature brésilienne  ECTS 3 Cours général Travaux Dirigés Modalités de contrôle DUREE : 1H Durée : 1h30 Session 1 : M.Tonus M.Tonus CG : CC = E.T. = oral  50 % Programme et Bibliographie TD : CC devoirs maison +examen écritCe cours se propose d’analyser les rapports entre la littérature (tirage au sort avec litt. portugaise) (duréeclassique et contemporaine au Brésil et d’autres formes 4h)d’expression artistique ( peinture, musique, architecture, etc). oral (explic. texte)  50 %CG : « Imitation et innovation dans l’arcadisme brésilien » E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avec litt. portugaise) (duréeBibliographie : 4h) + oral (explic. texte)A poesia dos inconfidentes. Rio de Janeiro: Nova Aguilar, 2002.FERNANDO, Cirstóvão, Fernando. Marília de Dirceu de Tomas Session 2 :Antonio Gonzaga ou a poesia como imitação e pintura. Lisboa : CG : CC = E.T. = oral :  50 %Imprensa Nacional Casa da Moeda, 1981.COUTINHO, Afrânio. Do Barroco: ensaios. Rio de Janeiro: TD : CC = E.T. = écrit ( tirage au sort avecUFRJ, 1994. litt. portugaise) (durée 4h)LEE, Renssalaer W. Ut Picture poesis. Humanisme et théorie de + oral (explic. texte)  50 %la peinture XVè –XVIIIè siècles. Paris : Macula, 1991.LOPES, Hélio. Letras de Minas e outros ensaios. São Paulo :Edusp, 1997.SERNA, Jorge Ruedas de la. Arcádia : Tradição e mudança.São Paulo : Edusp, 1995.TD : « Adriana Lisboa et le roman Haikü »Œuvres au programme : LISBOA, Adriana. Rakushisha. Rio de Janeiro : Rocco, 2007 (ou Lisboa: Quetzal Editores, 2009)Bibliographie:BARBIERI, Therezinha. Ficção impura: prosa brasileira dosanos 70, 80 e 90. Rio de Janeiro: EdUERJ, 2003.HOLLANDA, Heloísa Buarque de. et al. 70-80 – cultura emtrânsito. Rio: Aeroplano, 2000.______. Pós-modernismo e política. Rio de Janeiro: Rocco,1991.JAMESON, Fredric. Pós-modernismo – a lógica cultural docapitalismo tardio. São Paulo: Ática, 2004.LOPEZ, Denilson. A delicadeza : estética, experiência epaisagem. Brasília : UNB, 2008.CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira noinício do século XXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005.RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no séculoXXI. Rio de Janeiro : Casa da Palavra, 2008.SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio.Ficção brasileira contemporânea. Rio de Janeiro: CivilizaçãoBrasileira, 2010. 36
    • U. E. 3 : Culture lusophone L5PR003U  ECTS 4EC1 : L5PR013O : Portugal  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du (Commun aux non-spécialistes) semestre. 40%/60% M.Sobreira CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Programme et bibliographie Session 2 :L’imaginaire culturel portugais: représentations mentales, C.C. et E.T. : écrit 100%historiques et mythopoétiques de l’identité nationaleBibliographie:-«Littérature du Portugal», revue Europe, avril 1984-«Portugal proue de l’Europe», Revue des Deux Mondes, mars 2000-LOURENÇO, E., Mythologie de la Saudade, Paris, Chandeigne,1997-extraits d’œuvres majeures de la littérature portugaiseEC2 : L5PR023O : Brésil  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du (commun aux non-spécialistes) semestre. 40%/60% M.Curopos CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Programme et bibliographieBrésil urbain, Brésil rural. Il s’agit de voir, à travers une étude de Session 2 :l’espace urbain et rural brésilien, comment s’opère un clivage social C.C. et E.T. : écrit 100%radical entre classes sociales. Cette construction sera envisagéed’une manière diachronique afin d’éclairer les rapports de pouvoir ausein de la société brésilienne.Bibliographie :- AMARAL, Sérgio, Le Made in Brésil: l’industrie brésilienne face à lamondialisation, Presses Universitaires de Grenoble, Grenoble, 2005.- ARNAULD DE SARTRE, Xavier, Fronts pionniers d’Amazonie,CNRS, Paris, 2006.- CLAVAL, Paul, La Fabrication du Brésil : une grande puissance endevenir, Belin, Paris,2004.- DROULERS, Martine, Brésil: une géohistoire, PUF, Paris, 2001.- POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan, Paris,1996.- ROLLAND, Denis ; CHASSIN, Joëlle, Pour comprendre le Brésil deLula, L’Harmattan, Paris, 2004. e- ROUQUIE, Alain, Le Brésil au 21 siècle : naissance d’un nouveaugrand, Fayard, Paris, 2006. 37
    • U. E. 4 : Transversaux L5PR004U Au choix  ECTS 4EC1 : L5PR014X : Latin ou Langue vivante étrangère 2  ECTS 4 Travaux dirigés Inscriptions et modalités de contrôle Voir brochure des UFR Durée : 1h30 - Latin - Anglais, allemand, arabe, catalan, espagnol, italien, slaves,EC2 :L5FM30PP : Enseignement de pré-professionnalisation pour le concours de professeur desécoles  ECTS 4 Travaux dirigés Inscriptions et modalités de contrôle Service de la formation des maîtres 18, rue de la Sorbonne 75005 Paris Histoire Bureau 7, rez-de-chaussée Mathématiques 01 40 46 25 64 Français Stage d’observation Ouvert du lundi au jeudi de 9h30 à 12h et de 14h à 17hU. E. 5 : Spécialisation L5PR005U Au choix ECTS 8PREMIER PARCOURS : Linguistique et Traduction L5PR105X  ECTS 8EC1 : L5PR115O : Traduction orale  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : (Commun aux non-spécialistes) CC et E.T. oral  100 % Mme Benarroch Traduction orale de textes journalistiques du Portugal Session 2 : et du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. C.C. et E.T. oral Réflexion sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre Portugal et Brésil. Bibliographie - Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. - Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda/Ferreira, Marina 5 Baird/Anjos, Margarida dos (2010 ). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. - Houaiss, Antônio/Villar, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Objetiva. - Rey, Alain/Rey-Debove, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. - Villar, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso- brasileiro, Rio de Janeiro, Guanabara. 38
    • EC2 : L5PR125O : Linguistique ibérique et romane  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 (Commun aux non-spécialistes) Contrôle continu écrit : 100 % Mme Benarroch 2 devoirs sur table………40% + 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Programme et bibliographie Session 2 :1. Introduction à la linguistique romane. C.C. et E.T. oralClassification des langues. La Romania : approche synchronique.Langues et parlers romans2. Du latin aux langues romanesLa Romania : approche diachronique. Latin écrit et latin(s)parlé(s). Différenciation des parlers romans.Bibliographie- Allières, Jacques (2001). Manuel de linguistique romane, Paris,Champion.- Glessgen, Martin-Dietrich (2007). Linguistique Romane –domaines et méthodes en Linguistique Française et Romane,Paris, Colin.- Klinkenberg, Jean Marie (1999). Des Langues Romanes,Bruxelles, De Boeck-Duculot.DEUXIEME PARCOURS : Français Langue Étrangère : FLE L5LM105U  ECTS 8EC1 : L5FL90LF: Linguistique générale et comparée  ECTS 6 Travaux dirigés Inscription UFR de Langue Française Durée : 4h 1, rue Victor-Cousin 75230 Paris cedex 05 01 40 46 25 21 ou 01 40 46 25 26EC2 : L5FL71LF: Apprentissage réflexif d’une langue inconnue  ECTS 1 Travaux dirigés Inscription Durée : 1h30 UFR de Langue Française 1, rue Victor-Cousin 75230 Paris cedex 05 Au choixAllemand, italien, russe 01 40 46 25 21 ou 01 40 46 25 26EC3 : L5FLCVE: Civilisation étrangère  ECTS 1 Travaux dirigés Inscription Durée : 1h30 Voir UFR concernées Au choixAllemand, italien, russe 39
    • SEMESTRE 6U.E. 1 : LANGUE L6PR001U  ECTS 8 EC1 : L6PR011O : Version ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : Mme Benarroch Contrôle continu écrit :  100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% e e Traduction de textes littéraires des XIX et XX siècles du Portugal, E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir du Brésil et de l’Afrique lusophone. Approfondissement de la sur table du CC grammaire portugaise et de la grammaire française. Style et Session 2 : variation linguistique : problèmes posés par la transposition en C.C. et E.T. écrit : (durée 1h30) – épreuve français. commune avec L5PR011O Bibliographie - Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. 14 - Grevisse, Maurice/Goosse, André (2007 ). Le bon Usage. Grammaire française, Bruxelles, De Boeck. - Houaiss, Antônio)/Villar, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Objetiva. - Rey, Alain/Rey-Debove, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. - TLF = Imbs, Paul/Quemada, Bernard (dir.), 1971–1994. Trésor de e e la langue française. Dictionnaire de la langue du XIX et du XX siècle (1789–1960), 16 volumes, Paris, Éditions du CNRS/Gallimard, site internet : http://atilf.atilf.fr/tlf.htmEC2 : L6PR021O : Thème  ECTS 2 Travaux pratiques Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : Mme Araujo Contrôle continu écrit :  100 % 2 devoirs sur table………………40%+60% Traduction de textes d’auteurs français des XIXe et XXe siècles E.T. : épreuve commune avec le dernier devoir afin de renforcer les compétences dans les langues de départ et sur table du CC d’arrivée. Session 2 : C.C. et E.T. écrit : (durée 1h30) – épreuve Dictionnaires et grammaires : commune avec L5PR021O - Azevedo, D., Grande Dicionário de Português/Francês e Francês/Português, Lisboa, Bertrand, 1998 (11e ed.). - Cunha, C. e Cintra, L., Nova Gramática de Português Contemporâneo, Lisboa, Ed. Sá da Costa, 1984. - Freire, N. A., Les verbes portugais et brésiliens, Paris, Hatier, “Bescherelle”, 1997. - Ventura, H. ; Caseiro, M., Guia Prático de Verbos com Preposições, Lisboa, Lidel, 1996. (Une bibliographie complète sera fournie par l’enseignante à la rentrée). 40
    • EC3 : L6PR031O : Linguistique  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % Mme Benarroch 2 devoirs sur table…… 40%+ 60% E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Programme et bibliographie Session 2 : C.C. et E.T. oral1. Histoire de la langue portugaise.L’ancien portugais, le moyen portugais, le portugais classique : phonétique etphonologie, morphosyntaxe, lexique. Étude de textes.2. Portugais du Brésil / portugais européen : étude contrastive.Phonétique et phonologie, morphosyntaxe, lexique. Étude de textes.Bibliographie- Cardeira, Esperança (2005). Entre o português antigo e o portuguêsclássico, Lisboa, IN-CM.- Castro, Ivo (2008). Introdução à História do Português, Lisboa, Colibri.- Mattos e Silva, Rosa Virgínia (2002). O português quinhentista. Estudoslingüísticos, Salvador, EDUFBA.- Teyssier, Paul (1984). História da Língua Portuguesa, Lisboa, Sá daCosta. 1- Teyssier, Paul (1976 ). Manuel de langue portugaise, Portugal-Brésil,Paris, Klincksieck.- Villar, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso-brasileiro, Rio deJaneiro, Guanabara. 41
    • U. E. 2 : Littérature L6PR002U  ECTS 6EC1 : L6PR012O : Littérature portugaise  ECTS 3 Cours général Travaux Dirigés Modalités de contrôle DUREE : 1H Durée : 1h30 Session 1 : Mme Besse Mme Besse CG : CC = E.T. = oral  50 % Programme et bibliographie TD : CC – devoirsCG : L’écriture des femmes au Portugal maison+examen écrit (tirage au sort avec litt. brésilienne) (duréeA partir d’une réflexion sur l’Histoire au féminin et la lecture de quelques extraits 4h)d’un texte-manifeste d’Ana de Castro Osório, paru en 1905 (Às Mulheres + oral (explic. texte)  50 %Portuguesas), nous aborderons un certain nombre de concepts opératoires telsque le devenir femme (Beauvoir), la « valence différentielle des sexes » E.T. : Examen écrit commun avec(Françoise Héritier), le « phallogocentrisme » (Jacques Derrida) et le « trouble le CC (tirage au sort avec litt.dans le genre » (Judith Butler) . brésilienne) (durée 4h) + oral (explic. texte)Bibliographie :-ALLEGRO DE MAGALHÃES, Isabel, O tempo das mulheres, Lisboa, INCM, 1987 Session 2 :-AMANCIO, Ligia, Masculino e Feminino. A construção social da diferença, Porto, CG : CC = E.T. = oral :  50 %Afrontamento, 1994 TD : CC = E.T. = écrit ( tirage au- BESSE, M.G., Percursos no feminino, Lisboa, Ulmeiro, 2001 sort avec litt. brésilienne) (durée-DIDIER, Béatrice, L’écriture-femme, Paris, PUF, 1981 4h)-RECTOR, Monica, Mulher objecto e sujeito da Literatura Portuguesa, Porto, Ed. + oral (explic. texte)  50 %Universidade Fernando Pessoa, 1999-TAVARES, Manuela, Feminismos. Percursos e Desafios, Lisboa, Texto, 2011TD : Le récit bref au fémininL’étude d’un recueil de contes de Lidia Jorge permettra d’analyser l’importancede l’«écriture-femme» (B.Didier) et de mieux comprendre les enjeux d’un regardféminin sur la société contemporaine.Œuvre au programme:Lidia Jorge, Marido e outros contos, Lisboa, Pub.D.Quixote, 1997Références théoriques:- ANDRE, P.,La nouvelle. Paris, Ellipses, coll. «Thèmes & études», 1998- AUBRIT, J.P., Le conte et la nouvelle. Paris, Armand Colin/Masson, 1997.- GODENNE, R., La nouvelle. Honoré champion, Paris, 1995.- GOYET, F., La nouvelle (1870-1925). Description d’un genre à son apogée.Paris, PUF Ecriture, 1993.- GROJNOWSKI, D., Lire la nouvelle. Dunod, Paris, 1993..- JOUVE, V., La poétique du roman. Sedes : Coll.»Campus Lettres», 1997.- OZWALD, T., La nouvelle. Hachette, Paris, 1996.- REUTEUR, Y., Analyse du récit, Paris, Dunod, 1997.- STALLONI, Y., Les genres littéraires, Paris, Dunod, 1997.Bibliographie sur L.Jorge:- FERREIRA, Ana Paula (org.), Para um leitor ignorado. Ensaios sobre a ficçãode Lidia Jorge, Lisboa, Texto Ed., 2009- GONÇALVES, Maria Madalena, “L.Jorge: a arte de narrar. Marido e outroscontos, in Românica, 9, 2000, p.13-138.- SEIXO, Maria Alzira, Outros erros. Ensaios de literatura, Porto, Ed. Asa, 2001 42
    • EC2 : L6PR022O : Littérature brésilienne  ECTS 3 Cours général Travaux Dirigés Modalités de contrôle DUREE : 1H Durée : 1h30 Session 1 : M. Tonus M. Tonus CG : CC = E.T. = oral  50 % Bibliographie TD : CC – devoirs maisonCe cours sera consacré à l’analyse de la représentation de l’altérité dans la +examen écrit (tirage au sortlittérature brésilienne contemporaine et à l’émergence de l’écriture avec litt. portugaise) (durée 4h)autofictionnelle dans l’espace romanesque actuel. + oral (explic. texte)  50 %CG: Marges et marginalités dans la littérature brésilienne contemporaine E.T. : Examen écrit commun avec le CC (tirage au sort avecŒuvre au programme : litt. portugaise) (durée 4h) + erAnthologie de textes distribuée lors du 1 cours. oral (explic. texte)Bibliographie : Session 2 :BARBIERI, Therezinha. Ficção impura: prosa brasileira dos anos 70, 80 e 90. Rio CG : CC = E.T. = oral  50 %de Janeiro: EdUERJ, 2003.HOLLANDA, Heloísa Buarque de. et al. 70-80 – cultura em trânsito. Rio: TD : CC = E.T. = écrit ( tirageAeroplano, 2000. au sort avec litt. portugaise)______. Pós-modernismo e política. Rio de Janeiro: Rocco, 1991. (durée 4h)JAMESON, Fredric. Pós-modernismo – a lógica cultural do capitalismo tardio. + oral (explic. texte)  50 %São Paulo: Ática, 2004.CARNEIRO, Flávio. No país do presente ( ficção brasileira no início do séculoXXI). Rio de Janeiro: Rocco, 2005.RESENDE, Beatriz. Expressões de literatura brasileira no século XXI. Rio deJaneiro : Casa da Palavra, 2008.SCHOLLHAMER, Carl Erik et SELIGMAN-SILVA, Márcio. Ficção brasileiracontemporânea. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2010TD : « L’Autofiction et l’espace romanesque brésilien contemporain»Oeuvre au programme :LEVY, Tatiana Salem, A chave de casa. Rio de Janeiro : Record, 2007Bibliographie :DALCASTAGNE, Regina (org.), Ver e imaginar o outro: alteridade, desigualdade,violência na literatura brasileira contemporânea. Vinhedo : editora Horizonte, 2008.________________________, “A personagem do romance brasileirocontemporâneo”, in Estudos de literatura brasileira contemporânea: A personagemdo romance. Brasilia, julho/dezembro de 2005.DABENE, Olivier, Exclusion et politique à São Paulo: les outsiders de la politique auBrésil. Paris : éditions Karthala, 2006.Philippe Gasparini. Autofiction ( une aventure du langage). Paris : Poétique Seuil,2008U. E. 3 : Culture lusophone L6PR003U  ECTS 4EC1 : L6PR013O : Portugal  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : (Commun aux non-spécialistes) CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du M.Sobreira semestre. 40%/60% CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Session 2 : C.C. et E.T. : écrit 100% 43
    • Programme et bibliographieThèmes fondamentaux de la culture portugaise:Le messianisme (Sébastianisme et Quint Empire)/l’idée de décadence nationaleIbérisme/ universalisme (lusophonie)/ arrimage à l’EuropeLa SaudadeLa passion absolue (I. Castro)Bibliographie :-«Littérature du Portugal», revue Europe, avril 1984-«Portugal proue de l’Europe», Revue des Deux Mondes, mars 2000-LOURENÇO, E., Mythologie de la Saudade, Paris, Chandeigne,1997-extraits d’œuvres majeures de la littérature portugaiseEC2 : L6PR023O : Brésil  ECTS 2 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 CC: un travail maison + un devoir sur table à la fin du (Commun aux non-spécialistes) semestre. 40%/60% M.Curopos CT: devoir sur table commun avec CC. 100% Programme et bibliographie Session 2 :Le Phénomène religieux au Brésil : Si le Brésil est aujourd’hui le C.C. et E.T. : écrit 100% er1 pays catholique au monde, le catholicisme historique s’effrite faceà la montée des églises évangéliques, à une résurgence des cultesafro-brésiliens mais aussi de l’Islam, perçus comme des religions dudominé.Le corps brésilien, imaginaire et représentations : Nous verronscomment s’est opérée au sein de la société brésilienne uneoblitération du phénotype amérindien et noir pour mettre en scèneun Brésil qui se rêve blanc alors que le monde entier le rêve métis.Bibliographie :- ADESKY, Jacques d’, Racismes et antiracismes au Brésil,L’Harmattan, Paris, 2003.- BASTIDE, Roger, Les Religions africaines au Brésil, PUF, Paris, e1998 (2 édition).- CORTE, André (collectif), Les Nouveaux conquérants de la foi :l’Eglise Universelle du Royaume de Dieu, Karthala, Paris, 2003.- CROS, Claudi, La Civilisation afro-brésilienne, PUF-Que sais-je ?,Paris, 1997.- MATTOSO, Kátia de Queirós (collectif), Le Noir et la cultureafricaine au Brésil, L’Harmattan, Paris, 2003.- POLICE, Gérard, La Fête noire et son double, L’Harmattan, Paris,1996. 44
    • U. E. 4 : Transversaux L6PR004U Au choix  ECTS 4EC1 : L6PR014X : Latin ou Langue vivante étrangère 2  ECTS 2 Travaux dirigés Inscriptions et modalités de contrôle Voir brochures des UFR - Latin - Anglais, allemand, arabe, Durée : 1h30 catalan, espagnol, italien, slaves EC2 :L6FM30PP : Enseignement de pré-professionnalisation pour le concours de professeur des écoles  ECTS 1 Travaux dirigés Inscriptions et modalités de contrôle Service de la formation des maîtres 18, rue de la Sorbonne 75005 Paris Histoire Bureau 7, rez-de-chaussée Mathématiques Français 01 40 46 25 64 Ouvert du lundi au jeudi de 9h30 à 12h et de 14h à 17hEC3 : L6PR025O : Construction du projet Professionnel  ECTS 1 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Contrôle continu écrit et oral Durée : 1h30 Session 2 : Examen terminal oral M. MalavialleU. E. 5 : Spécialisation L6PR005U Au choix  ECTS 8PREMIER PARCOURS : Linguistique et Traduction L6PR105X  ECTS 8EC1 : L6PR115X : Traduction orale  ECTS 4 45
    • Travaux dirigés Modalités de contrôle Durée : 1h30 Session 1 : (Commun aux non-spécialistes) CC et E.T. oral  100 % Mme Benarroch Traduction orale de textes journalistiques du Portugal Session 2 : et du Brésil. Apprentissage de la traduction immédiate. C.C. et E.T. oral Réflexion sur la langue de la presse et sur la variation lexicale entre Portugal et Brésil. Bibliographie - Dicionário da língua portuguesa contemporânea (2001), Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Fundação Calouste Gulbenkian/Verbo. - Ferreira, Aurélio Buarque de Holanda/Ferreira, Marina 5 Baird/Anjos, Margarida dos (2010 ). Dicionário Aurélio da língua portuguesa, Curitiba, Positivo. - Houaiss, Antônio/Villar, Mauro de Salles (2001). Dicionário Houaiss da língua portuguesa, Rio de Janeiro, Objetiva. - Rey, Alain/Rey-Debove, Josette (2010). Le Petit Robert. Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, Paris, Le Robert. - Villar, Mauro (1989). Dicionário contrastivo luso- brasileiro, Rio de Janeiro, Guanabara.EC2 : L6PR1250 : Linguistique ibérique et romane  ECTS 4 Travaux dirigés Modalités de contrôle Session 1 : Durée : 1h30 Contrôle continu écrit :  100 % (Commun aux non-spécialistes) 2 devoirs sur table………40% + 60% Mme Benarroch E.T. : épreuve commune avec le 2° devoir sur table du CC Programme et bibliographie Session 2 : C.C. et E.T. oral1. Les idiomes romans de la péninsule Ibérique.Catalan, aragonais, aranais, espagnol, asturien, mirandais, galicien,portugais.2. Intercompréhension romane.Description contrastive de quelques langues romanes : graphie,phonétique et lexique. Intercompréhension à travers l’approche detextes.Bibliographie- Gargallo Gil, José Enrique/Bastardas, Maria Reina (2007) :Manual de lingüística románica, Barcelona, Ariel.- Glessgen, Martin-Dietrich (2007) : Linguistique Romane –domaines et méthodes en Linguistique Française etRomane, Paris, Colin.- Rohlfs, Gerhard/ (1979). Estudios sobre el léxico románico.Reelaboración parcial y notas de Manuel Alvar. Ediciónconjunta, revisada y aumentada, Madrid, Gredos.- Teyssier, Paul (2004) : Comprendre les Langues romanes, Paris,ChandeigneDEUXIEME PARCOURS : Français Langue Étrangère : FLE L6LM105U  ECTS 8EC1 : L6FL72LF: Didactique du français langue étrangère  ECTS 4 46
    • Travaux dirigés Inscription UFR de Langue Française 1, rue Victor-Cousin 75230 Paris cedex 05 Durée : 3h 01 40 46 25 21 ou 01 40 46 25 26EC2 : L6FL73LF: Phonie et graphie  ECTS 2 Travaux dirigés Inscription UFR de Langue Française 1, rue Victor-Cousin 75230 Paris cedex 05 Durée : 2h 01 40 46 25 21 ou 01 40 46 25 26EC3 : L6FL71FR: Patrimoine culturel français  ECTS 2 Travaux dirigés Inscription UFR de Littérature française et comparée Durée : CM 1h 1, rue Victor-Cousin 75230 Paris cedex 05 TD 1h30 01 40 46 32 32 47