LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)        IES BENICALAP-VALENCIA  Elena Gallardo Paúls.                          ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                    IES BENICALAP-VALENCIA  Elena Gallardo Paúls.              ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                   IES BENICALAP-VALENCIA  Elena Gallardo Paúls...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                         IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo P...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                       IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paú...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIA    Elena Gallard...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                          IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                          IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                      IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúl...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                       IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paú...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                   IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                      IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúl...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                       IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paú...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                                            IES BENICALAP-VALEN...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                               IES BENICALAP-VALENCIAElena Gall...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                   IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                          IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                      IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúl...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                          IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                        IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                              IES BENICALAP-VALENCIAElena Galla...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                       IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paú...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                            IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallar...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                      IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúl...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                          IES BENICALAP-VALENCIA  Elena Gallard...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                       IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Pa...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                 IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls.  ...
LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO)                                            IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallar...
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf

7,854

Published on

Documento de trabajo para salumnos de 1º de bachillerato de LATIn, con vocabulario incluido. Actualizado para el curso 2012.13-

Published in: Education
5 Comments
13 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total Views
7,854
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
3
Actions
Shares
0
Downloads
627
Comments
5
Likes
13
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Latin en fichas para 1º Bach.CV, 2012.2013pdf"

  1. 1. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 INTRODUCCIÓN A LA LENGUA Y LA CULTURA LATINAS 1º BACHILLERATO IES BENICALAP-VALENCIA (Curso 2012-2013) Profesora: Elena Gallardo Paúls 1
  2. 2. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 ÍNDICE -FICHA 1: EL LATÍN Y LAS LENGUAS ROMANCES -FICHA 2: LA PALABRA LATINA: GENERALIDADES -FICHA 3: ORACIÓN COPULATIVA Y ORACIÓN TRANSITIVA -FICHA 4: PRIMERA Y SEGUNDA DECLINACIONES -FICHA 5: NOCIONES DE SINTAXIS -FICHA 6: EL PRESENTE Y EL PRETÉRITO IMPERFECTO DE INDICATIVO -FICHA 7: NORMAS DE TRADUCCIÓN -FICHA 8: EL ABLATIVO Y EL ACUSATIVO DETERMINADOS POR PREPOSICIÓN -FICHA 9: LA ENUNCIACIÓN DE LOS ADJETIVOS Y SU CLASIFICACIÓN: PRIMER GRUPO -FICHA 10: PERÍODOS DE LA LITERATURA ROMANA -FICHA 11: CLASIFICACIÓN DE LOS VERBOS -FICHA 12: CONCEPTOS GENERALES SOBRE FLEXIÓN VERBAL LATINA -FICHA 13: EL PRETÉRITO PERFECTO DE INDICATIVO ACTIVO -FICHA 14: LA ORGANIZACIÓN POLÍTICA EN ROMA. LAS MAGISTRATURAS -FICHA 15: LA CONCORDANCIA -FICHA 16: EL PRETÉRITO PLUSCUAMPERFECTO DE INDICATIVO ACTIVO -FICHA 17: EVOLUCIÓN FONÉTICA DEL LATÍN AL CASTELLANO -FICHA 18: LA SOCIEDAD ROMANA -FICHA 19: LA TERCERA DECLINACIÓN: TEMAS Y NOMINATIVOS. -FICHA 20: EL INFINITIVO: FORMAS Y USOS COMO SUSTANTIVO VERBAL -FICHA 21: LA CUARTA Y LA QUINTA DECLINACIONES. -FICHA 22: SUSTANTIVOS DE DECLINACIÓN ESPECIAL. -FICHA 23: CRONOLOGÍA DE LA HISTORIA DE ROMA -FICHA 24: ADJETIVOS EN LATÍN: 2º GRUPO -FICHA 25: LOS PARTICIPIOS: ADJETIVOS VERBALES -FICHA 26: EL TIEMPO FUTURO: FUTURO IMPERFECTO Y PRESENTE DE SUBJUNTIVO -FICHA 27: GRADOS DEL ADJETIVO -FICHA 28: PRONOMBRES PERSONALES Y POSESIVOS -FICHA 29: LA ROMANIZACIÓN -FICHA 30: PRONOMBRES Y ORACIÓN DE RELATIVO -FICHA 31: OTROS PRONOMBRES -FICHA 32: FUTURO PERFECTO Y PRETÉRITO PERFECTO DE SUBJUNTIVO -FICHA 33: PRETÉRITO IMPERFECTO DE SUBJUNTIVO ACTIVO Y PASIVO Y PLUSCUAMPERFECTO DE SUBJUNTIVO ACTIVO -FICHA 34: EL CALENDARIO ROMANO -FICHA 35: ORACIONES DE INFINITIVO -FICHA 36. LA VOZ PASIVA Y EL AGENTE. LOS TIEMPOS COMPUESTOS DE LA VOZ PASIVA. -FICHA 37: CUM -FICHA 38: UT -FICHA 39: NOMBRES PROPIOS ROMANOS -FICHA 40: LOS VERBOS NO REGULARES Y COMPUESTOS DE SUM -FICHA 41: VERBOS DEPONENTES Y SEMIDEPONENTES -FICHA 42: VALORES DE QUOD -FICHA 43: CONJUGACIÓN PERIFRÁSTICA ACTIVA Y PASIVA 2
  3. 3. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 1. EL LATÍN Y LAS LENGUAS ROMANCES 1. CLASIFICACIÓN DE LAS LENGUAS Las lenguas se clasifican en tres grandes grupos: -Monosilábicas: sus palabras son raíces invariables, sin declinación ni conjugación. Sólo el lugar que ocupan en la frase indica su valor de nombre, adjetivo o verbo (ej.: chino, siamés...) -Aglutinantes: las palabras se yuxtaponen pero no se funden entre sí. La unión de varias palabras constituye la frase (ej: quechua, japonés...) -Flexivas: las palabras están formadas por una raiz que se completa o modifica mediante morfemas, los cuales se combinan con ella o entre sí formando un todo (ej.: lenguas semíticas –árabe, hebreo-, lenguas camíticas –copto, etíope- y lenguas indoeuropeas) 2. EL INDOEUROPEO Hace poco más de cien años, en el s. XIX, se inició el estudio comparativo de lenguas antiguas y modernas, y ello permitió descubrir que existían semejanzas enormes entre lenguas pertenecientes a poblaciones muy distintas y que abarcaban desde la India hasta el norte de Europa. Entonces se formuló la teoría de un origen común de las poblaciones que habitaban esas zonas, una lengua madre de todas ellas a la que se llamó indoeuropeo. El indoeuropeo es, en realidad, una lengua artificial o lengua de laboratorio que no existió como lengua hablada, sino que ha sido reconstruida con rasgos compartidos al menos por tres de las llamadas lenguas indoeuropeas. Las semejanzas entre estas lenguas se encuentran en vocabulario y estructuras lingüísticas. Así, por ejemplo, tienen en común la palabra “lobo” y la palabra “oso”, pero no conocen “camello”, “tigre” o “mar”, de lo que deducimos que desconocían la flora y fauna de países cálidos, la pesca y el arte de navegar. Eso da lugar a pensar que se extendieron desde una zona de Europa comprendida aproximadamente entre el Danubio y los montes Urales; éstos, en el segundo milenio a.C., por causas desconocidas, empiezan a emigrar a otras zonas. No se trataba de un pueblo de origen único, sino de grupos con características culturales semejantes en combinaciones muy variables. El asentamiento de estos grupos da lugar a lenguas con semejanzas más estrechas, entre los que podemos destacar: -grupo itálico: latín, osco, umbro -grupo germánico: alemás, inglés, sueco. -grupo eslavo: ruso, polaco, búlgaro. -grupo griego: jónico, ático, eolio. -grupo céltico: galés, bretón, irlandés. -grupo indoiranio: sánscrito. 3
  4. 4. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 20133. EL LATÍN Y LAS LENGUAS ROMANCES (LLRR)A mediados del s. VIII a.C. nació Roma a orillas del Tíber en la región denominada Latium. Los romanosfueron ampliando sus dominios hasta crear un imperio que abarcaba todas las tierras del Mediterráneo y elmar Negro y establecieron el latín como lengua oficial de la administración en todas las tierras queconquistaron a lo largo de más de mil años. En la zona oriental del Mediterráneo, la lengua coloquial yliteraria siguió siendo la que se hablaba antes de la conquista latina, el griego, que tenía más prestigiocomo lengua de cultura, pero en la zona occidental se impuso el latín como lengua común, aunque recibióla influencia de la lengua indígena de cada región.Las invasiones bárbaras que ocasionaron la caída de Roma en 476 d.C., causaron la división del imperioRomano. Los invasores asumieron el latín como lengua, pero la falta de comunicación de unas zonas a otrasprovocó la fragmentación del latín en las hablas populares, ya iniciada anteriormente por la influencia delas lenguas indígenas. Así, en el Concilio de Tours en 813 d.C. se recomienda a los obispos que traduzcan lashomilias “in rusticam romanam linguam”. Sin embargo, no se conservan documentos escritos de esa época,puesto que el nivel escrito de la lengua siguió dominado por el latín hasta el siglo XII (época de la que seconservan “El Poema del Mío Cid” en castellano y la “Homilias d’ Organyà” en catalán) El latín, refugiadoen los monasterios, se convirtió en la lengua de los intelectuales y los científicos, que la emplearon hasta elsiglo XVIII.4. PERIODOS DE LA HISTORIA DE LA LENGUA LATINA:Una lengua evoluciona con el tiempo: no fue el mismo latín el que hablaban los primeros habitantes deRoma que el latín de los filósofos de la Edad Media.a) Latín arcaico y preclásico: desde los orígenes hasta el nacimiento de Cicerón en 106 a.C.Al principio, el latín era una lengua ruda de soldados y labriegos, y de esta época, que duraaproximadamente hasta el s.III a.C., no tenemos más que algunas inscripciones y fragmentos de himnosreligiosos. Esta lengua tosca era ya ininteligible para los romanos de época clásica. Pero el latín primitivo, alrecibir el influjo de la cultura helénica, se va depurando, de forma que se llega a una disociación cada vez 4
  5. 5. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013mayor entre la lengua escrita y la hablada o popular. Plauto y Terencio nos ofrecen en sus comedias losrasgos característicos de esta lengua popular de los siglos III-II a.C.b) Latín clásico (“Edad de Oro”), desde el 106 a.C. hasta la muerte de Augusto (14 d.C.)La separación entre latín escrito y hablado se acentúa cada vez más. La lengua escrita alcanza la cumbre desu perfección. Podemos distinguir dos edades: la ciceroniana (poesía de Lucrecio y Catulo, y la prosa delpropio Cicerón y de César), hasta la muerte de Cicerón el 43 a.C, y la augústea, con poetas como Virgilio,Horacio, Tibulo y Propercio, y con la prosa de Tito Livio.c) Latín postclásico: desde la muerte de Augusto hasta el año 200 d.C.La prosa va perdiendo su pureza y contaminándose con expresiones poéticas, efectistas y rebuscadas,aceptando elementos populares y arcaicos. Surge la reacción de autores como Quintiliano, que intentaroninútilmente reconstruir el latín clásico.d) Latín tardío o Bajo Latín: desde el año 200 hasta la aparición de las LLRR.Frente al proceso de descomposición del latín hubo algunas reacciones e intentos de retorno a los modelosclásicos. El nivel literario y gramatical de todo cuanto se escribe en el bajo latín va descendiendo hasta lareforma carolingia en el s.VIII. Esta reforma del latín, convertido ya en patrimonio de la Iglesia y de lasminorías cultas, coincide con la aparición de las LLRR.e) Latín vulgar.Paralelamente al latín clásico, se había ido desarrollando en Roma la lengua de la conversación, reservandoel latín clásico al Senado, a la escuela o a la política. La lengua hablada cambia incesantemente; por ello ellatín vulgar o latín hablado fue evolucionando gradualmente hasta convertirse en lo que hoy denominamosLLRR.f) Las LLRR.Las LLRR constituyen el único ejemplo de un grupo de lenguas genéticamente afines del que se haconservado la fuente común. Se denomina ROMANIA al territorio europeo habitado por pueblos de hablaromance. EJERCICIOS. 1. Haz un esquema del tema anterior. 2. ¿Qué LLRR se hablan en la actualidad en la Península Ibérica? Refléjalo sobrre un mapa. 3. Define: indoeuropeo, etimología, Romania. 5
  6. 6. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 2: GENERALIDADES SOBRE LA PALABRA LATINALos fenicios inventaron un primitivo alfabeto que establecía los signos para los fonemas consonánticos.Luego fue perfeccionado por los griegos, que añadieron signos para las vocales. Dicho alfabeto pasóseguramente a los latinos a través de los etruscos.La palabra latina es una síntesis de significado y función (valor semántico + valor gramatical). Las palabrasse dividen en: -variables: nombres (sust., adj. y pron.) que declinan y verbos que conjugan -invariables: adverbios, preposiciones y conjunciones.El alfabeto latino consta de 21 signos:• 5 vocales: A, E,I, O, U• 16 consonantes: -oclusivas: B, D, G, P, T, C, K, Q -fricativa: F -nasales: M, N -lateral: L -vibrante simple: R -sibilante: S -una aspirada: H -una consonante doble: X -la Y y la Z se incorporan en el s.I a.C. para transcribir palabras griegas -K se perdió muy pronto -I y U pueden ser vocales o consonantes (es decir, son sonantes) -H no es en realidad una consonante, sino la aspiración de una vocal. Es, por tanto, muda. Cuandoaparece en combinación con la consonante /c/, no representa la que luego será la castellana <CH>, sinouna consonante aspirada griega que, en cambio, no se aspiraba en latín.• PRONUNCIACIÓN:La pronunciación de los sonidos que representan las letras del alfabeto latino es similar a la del castellanoactual. Sin embargo, vamos a practicar la pronunciación clásica, que es la que intenta reproducir lapronunciación del latín en la época de los grandes autores clásicos. Por eso tenemos que prestar atencióna algunas letras en especial: -todo signo tiene siempre un mismo sonido y todos los sonidos se pronuncian: suena la /u/ en <qu-> y <gu-> -existe la cantidad vocálica (las vocales pueden ser largas o breves) y los diptongos [ae, oe, au] son siempre largos. -no existen los sonidos castellanos de nuestra<ch>, <ll>, <ñ>, <j>, <v> y <z> (puella, Christus, leges...) -no hay que pronunciar la /h/ en palabras como rhetor, chaos, chorus, theorema... pero en combinación con la consonante /p/, se imitaba la labial aspirada griega, y la pronunciación de <PH> evolucionó hacia un fonema que se puede identificar con nuestra <F> 6
  7. 7. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 -las consonantes pronuncian: Las letras latinas se pronuncian como Ejemplos: < c > canis, celer, circum gutural sorda casa, queso, quitar < g > gaza, genus, gigno gutural sonora gato guerra guisante <gu > inguen, sanguis suena la u cigüeña cuero, <qu > loquens, sequitur suena la u cuidado < ll > bellum como la l geminada en catalán (l·l) <i > iam, Iovis como y yate, mayo < rh > rhetor la h no suena rosa < ch > chorus la h no suena coro < th > theatrum la h no suena teatro < ph > philosophus suena como la labial aspirada fideo, futuro griega, pero evolucionó a un fonema que se puede identificar con nuestra /f/ Para leer correctamente las palabras latinas has de tener en cuenta tres factores: 1. la pronunciación de las letras que acabas de estudiar 2. las sílabas que contiene una palabra y 3. la entonación que hemos de dar a la palabra en función del acento (en latín no hay tilde)• LAS SÍLABAS Cada uno de los golpes de voz con que pronunciamos una palabra constituye una sílaba. Hay que tener en consideración los diptongos o unión de vocales que forman una sílaba. Los diptongos latinos más frecuentes son: Diptongos Ejemplo con separación de sílabas ae prae-te-reo au cau-po-na oe poe-na eu deus Según el número de sílabas, las palabras latinas se clasifican en: monosílabas: una sola sílaba, bisílabas: dos sílabas trisílabas: tres sílabas polisílabas: más de tres sílabas.• ACENTUACIÓN -Toda palabra tiene un acento, pero no existe la tilde: a. no hay palabras agudas. b. Las palabras de dos sílabas acentúan la primera. c. Las palabras de más de dos sílabas acentúan la penúltima si es larga (amare, dolore) y la antepenúltima si la penúltima es breve (Hispania, consules, familia... 7
  8. 8. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013-Una sílaba es larga porque tiene una vocal larga o un diptongo, o porque va seguida de dos consonantes(que no sean muta cum liquida)-Una sílaba es breve porque tiene una vocal breve, porque tiene una vocal seguida de otra vocal, porque suvocal está en posición final de palabra seguida de una consonante.Para localizar la sílaba tónica de las palabras hemos de seguir estos pasos: Separa las palabras en sílabas, teniendo en cuenta los diptongos. Clasifica las palabras según el número de sílabas. Pronuncia con mayor intensidad la sílaba tónica siguiendo estas normas: Si las palabras son La intensidad de voz recae Ejemplos: Bisílabas En la penúltima sílaba Poe-nam ro-sa, vi-rum Trisílabas y polisílabas En la penúltima (larga) Os-ten-dit (dependiendo de la cantidad) o antepenúltima sílaba Me-mo-rem Sa-tur-ni-a (penúltima breve)• CASOSSon las variantes de un lexema para realizar las distintas funciones. Los casos establecen la relación en quese halla el concepto expresado con otras palabras o con la totalidad de ellas. Suelen llevar un elementocaracterístico, un sufijo con significado abstracto que se añade al tema de la palabra y que caracteriza lafunción de la misma dentro de la oración. FUNCIÓN CASO EJEMPLO TRADUCCIÓN SUJETO /ATRIBUTO NOMINATIVO Rosa La rosa es rosa APELACIÓN VOCATIVO Rosa ¡una rosa! OD /CC ACUSATIVO Rosam Veo la rosa CN GENITIVO Rosae El tallo de la rosa OI DATIVO Rosae Trae agua para la rosa CC / C.AGENTE. ABLATIVO Rosa Jarrón con una rosa• DECLINACIÓNLlamamos declinación al conjunto de casos. En latín, hay cinco declinaciones que se reconocen por el temade cada una de ellas y el genitivo singular.En latín, los sustantivos se enuncian con la forma del nominativo singular seguida de la del genitivosingular, siendo éste el que nos da el verdadero tema de la palabra y, por tanto, la declinación a quepertenece: DECLINACIÓN NOM.SG. GEN. SG. TEMA en: EJEMPLO 1ª decl. -a -ae -a Nauta, -ae 2ª decl. -us/-er /-um -i -o Dominus, -i 3ª decl. -...... -is -cons / -i Civis, -is 4ª decl. -us / -u -us -u Senatus, -us 5ª decl. -es -ei -e Dies, -ei 8
  9. 9. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 3. LA ORACIÓN COPULATIVA Y LA ORACIÓN TRANSITIVAUna oración está compuesta por palabras relacionadas entre sí, y el sujeto y el predicado son los elementosesenciales. Or. Copulativa = SUJETO /Nominativo + [verbo “sum”] + ATRIBUTO /NominativoEl verbo va entre corchetes porque puede estar o no. Or. Transitiva = SUJETO /Nominativo + verbo transitivo + OD / AcusativoEl verbo transitivo puede funcionar como intransitivo, es decir, puede no ir acompañado de OD (“Pedrocome”)• PRESENTE DE INDICATIVO. SUM AMO 1ªP.SG. Sum Amo 2ªP. SG. Es Amas 3ª P. SG. Est Amat 1ª P. PL. Sumus Amamus 2ªP. PL. Estis Amatis 3ªP. Pl. Sunt Amant• ORACIONES INTRANSITIVAS CON VERBO “SUM”El verbo “sum” en 3ªp.sg. o pl. puede traducirse por nuestro impersonal “hay” o “existe”.En algunos casos, las oraciones admiten una doble interpretación como copulativas o como intransitivas: -via est longa: “hay una calle larga” / “la calle es larga” EJERCICIOS.1. Lee las siguientes oraciones; ¿serías capaz de encontrar significado al texto?:Europa magna est et multas insulas paeninsulasque habet.Italia, Hispania et Graecia non insulae, sed magnae Europae paeninsulae sunt.Germania et Gallia neque insulae neque peninsulae sunt.Britannia, Maiorica, Sardinia, Corsica, Creta, Siquiliaque magnae insulae sunt. Sed Minorica insula parvaest. 9
  10. 10. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 4. LA PRIMERA Y LA SEGUNDA DECLINACIONES4.1. LA PRIMERA DECLINACIÓNLa primera declinación está formada por sustantivos generalmente femeninos (son masculinos los nombresde profesiones típicas de hombres y los de ríos) y adjetivos femeninos.Tiene tema en –a.El paradigma es ROSA, -AE (rosa) CASO SINGULAR PLURAL Nom. Rosa Rosae Voc. Rosa Rosae Acus. Rosam Rosas Gen. Rosae Rosarum Dat. Rosae Rosis Abl. Rosa Rosis-Algunos nombres cambian de significado en plural: copia, ae: abundancia / copiae,-arum: tropas; littera, -ae: letra / litterae, -arum: cartas.-Otros no tienen singular: divitiae, -arum: riquezas; angustiae, -arum: estrechez, dificultad; y nombres deciudad como Athenae, -arum.-Algunos nombres conservan en dativo y ablativo plural la antigua desinencia –abus, para diferenciarse delos correspondientes masculinos de la segunda declinación: deabus (de dea, -ae), filiabus (de filia, -ae)...4.2. LA SEGUNDA DECLINACIÓNLa segunda declinación está formada por sustantivos masculinos, con nominativos terminados en –us, en –ir o en –er (sólo son femeninos los nombres de árbol: corylus, -i, avellano, fagus, -i: haya, pirus, -i peral; yexiste algún neutro como virus, -i veneno) y neutros terminados en –um. Además, hay también adjetivosmasculinos y neutros. Tiene tema en –o.Los paradigmas son Dominus, -i (señor), Ager, agri (campo), vir, viri (hombre) y templum, -i (templo): CASO SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL Nom. Dominus Domini Ager Agri Voc. Domine Domini Ager Agri Acus. Dominum Dominos Agrum Agros Gen. Domini Dominorum Agri Agrorum Dat. Domino Dominis Agro Agris Abl. Domino Dominis Agro Agris 10
  11. 11. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 CASO SINGULAR PLURAL SINGULAR PLURAL Nom. Vir Viri Templum Templa Voc. Vir Viri Templum Templa Acus. Virum Viros Templum Templa Gen. Viri Virorum Templi Templorum Dat. Viro Viris Templo Templis Abl. Viro Viris Templo Templis-En todos los neutros, Nom =voc =acus.-Hay sustantivos que sólo se usan en plural: arma, -orum (armas), castra, -orum (campamento)-Deus, -i (dios) presenta variantes en Nom. Pl : dei / dii /di, y en Dat.-Abl. Pl.: deis / diis/ dis. EJERCICIOS. 1. Declina en singular y plural: vita, ae: domina, -ae; causa, -ae, rosa, -ae. 2. Tomando el paradigma del presente de Indicativo de los verbos sum y amo, traduce las siguientes oraciones: SUM AMO a.-Puellam amo, reginam amas; puella amat; puellas 1ªp. Sg. Sum Amo amatis, poetas amamus; puellas nautae amant. Nauta 2ªp. Sg. Es Amas amat dominam insulae in silva. 3ªp. Sg. Est Amat b.- Nautae lunam et stellas spectant. Puellae nautas rosis 1ªp. Pl. Sumus Amamus coronant atque nautis rosas terrarum dant. 2ªp. Pl Estis Amatis c.-Divitiae saepe discordiarum causa sunt. 3ªp. Pl. Sunt amant 3. Analiza las siguientes oraciones, dí en qué casos irían los distintos sintagmas en latín e intenta la retroversión: -Grecia es la patria de los poetas. Las estrellas iluminan la tierra. La alegría es la vida para una niña. Vemos a los marineros de la isla con las dueñas de la reina. [Vocabulario: Graecia, -ae; patria, -ae; illustro (iluminar); laetitia, -ae (alegría); video (ver)] 4. Declina en singular y plural: puer, -i; vitium, -ii; servus, -i; perus, -i. 5. Traduce: -Puer dat rosas puellis templo deorum graecorum. -Vitia inimica sunt animae. -Lupum timet agnus. -Magnus adversariorum numerus ad oppidi portas pugnat. -Auxilio deorum victoria nostra est. -In Italia longas vias videmus. -Aqua frigida est. -Puellae et pueri inimici sunt. -Nautae estis et multas horas laboratis. -Dea nautas non videt. -Domini Romani magnos agros habent. -Prudentiam dominae laudatis. -Magnae divitiae non semper magnam laetitiam dant. 11
  12. 12. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 5. CONCEPTOS BÁSICOS DE SINTAXIS1. LA ORACIÓN.La oración es la unidad mínima de mensaje o unidad mínima de comunicación. El primer paso para analizarsintácticamente un texto es separar las oraciones que hay en él: hay tantas oraciones como verbos.Desde el punto de vista sintáctico, la oración se caracteriza por su independencia y podemos establecerdiferencias entre: -oración simple / or. compuesta -or. principal/ or. secundaria -or. coordinada / or. Subordinada.2. ORACIÓN SIMPLE / ORACIÓN COMPUESTA.La oración simple es aquella que no lleva incluida ninguna proposición, frente a la oración compuesta que sílleva incluidas en su estructura una o dos proposiciones. Una proposición no es sintácticamenteindependiente y no tiene sentido completo.En latín las oraciones secundarias o proposiciones se reconocen porque siempre van introducidas por unpronombre relativo o una conjunción.3. ESTRUCTURA DE LA ORACIÓN: SUJETO Y PREDICADO.La oración es un sintagma con independencia sintáctica. Este sintagma puede estar formado por unapalabra o más. Si está compuesta de más de una, dichas palabras se organizan en sintagmas con diferentesfunciones. Para analizar la oración, se va descomponiendo ésta en los distintos sintagmas y descubriendolas funciones de cada uno; en latín, cada una de estas funciones es desempeñada por un caso. La mayoríade las oraciones se puede descomponer en dos sintagmas: sujeto y predicado. No puede haber predicadosin sujeto ni sujeto sin predicado, aunque ninguno de los dos ocupa necesariamente un lugar fijo: en latín,lo normal es que el verbo vaya al final.Podemos encontrar en latín oraciones en las que no hay verbo; en tal caso, se trata siempre del verbocopulativo que hay que reconstruir.4. ESTRUCTURA DEL SUJETO.Un sujeto puede ser simple o compuesto según tenga uno o más núcleos. El núcleo suele ser un sustantivo,un pronombre personal o una palabra sustantivada. El latín pone el sujeto en caso Nominativo y no existepronombre personal de 3ª persona.Las palabras que acompañan al núcleo son los modificadores:-modificadores directos: adjetivos, numerales, indefinidos... (en latín no existe el artículo): conciertan engénero y número con el núcleo del sujeto.-modificadores indirectos: sintagmas en caso genitivo o encabezados por preposiciones, que van siempredeterminando a un acusativo o a un ablativo.La aposición de sujeto es un sintagma generalmente entre comas que repite el significado del sintagma quele precede y cuyo núcleo es un sustantivo. Irá en caso nominativo concertando en género y número con elnúcleo del sujeto. 12
  13. 13. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 20135. ESTRUCTURA DEL PREDICADO.Las oraciones simples se dividen en atributivas y predicativas según sea el núcleo del predicado, es decir, elverbo. La oraciones atributivas van con verbo “sum” y distinguimos entre oraciones con verbo o copulativasy oraciones sin verbo o nominales puras.En las oraciones predicativas, los modificadores del verbo son: OD, OI, CC, Agente; Atributo y PVO. a. EL OD. -sólo acompaña a verbos transitivos. -se puede substituir por lo / la / los / las -al pasar la oración a pasiva, el OD pasa a sujeto. -responde a la pregunta “¿qué?” (pero no todo lo que responde a esta pregunta es OD!!!) -en latín, a diferencia del castellano, el OD de persona no va introducido por la preposición “a”, que habrá que poner en el caso de las traducciones -el orden puede exigir en español la repetición de un OD (“este libro lo encontré en un cajón”), pero en latín no se da la repetición, por lo que a la hora de traducir habrá que cambiar el orden o recurrir a repetir el sintagma. -el OD puede ser una oración b. EL OI. -Se puede substituir por le / les. -en español van introducidas por las preposiciones “a” o “para”, siendo mucho más frecuente la primera. -puede ir repetido (“Antonio me dijo a mí la verdad”) c. COMPLEMENTO AGENTE. -introducido por la preposición “por” en español, en latín va en caso ablativo sin preposición cuando es de cosa, y con la preposición “a/ ab” cuando es de persona. -expresa el sujeto que realiza la acción d. EL ATRIBUTO. -es el predicado de una oración copulativa y va siempre en Nominativo, aunque en determinados casos puede ser un sintagma preposicional (“Está sin comer”) cualquier estructura sustantivada. e. EL PVO -se trata generalmente de un adjetivo que modifica a la vez al verbo y al sustantivo, pudiendo éste ser un sujeto o un objeto, de modo que es indispensable para entender el sentido de la oración (“los niños vienen alegres”, “Juan lleva rotos los zapatos”, “El gato avanzaba espantado”) Son, pues, una especie de atributos que aparecen con verbos no propiamente copulativos y que están muy presentes en latín. Concierta en género, número y caso con la palabra a la que se refiere. f. El CC. -no es conmutable por ningún pronombre -suele ir introducido por una preposición pero no es necesario -puede ser un adverbio. 13
  14. 14. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 20136. CLASIFICACIÓN SINTÁCTICA DE LAS ORACIONES SIMPLES: 1. Or. Copulativa= Sujeto /Nominativo + verbo copulativo + Atributo /Nominativo 2. Or. Pasiva = Sujeto /Nominativo + verbo pasivo + Agente/Ablativo 3. Or. Transitiva = Sujeto/Nominativo + verbo transitivo + OD /Acusativo.7. CLASIFICACIÓN DE LAS ORACIONES SUBORDINADAS: 1. Sustantivas o completivas 2. Adjetivas o de relativo 3. Adverbiales -temporales -causales -concesivas -condicionales -consecutivas -de lugar -comparativas -finales EJERCICIOS:Analiza sintácticamente: -Los hombres que ves allí son extranjeros -Quiero que vayamos al cine / Quiero ir al cine -Creo que, si llueve, no saldré, porque estoy enferma -María, cuando vino a verme, tenía pintadas las uñas. -Los romanos consideraban sabio a su emperador -Que no ganemos la copa es algo que no me preocupa. -María vino maquillada a la fiesta de su hermano -Los hombres y las mujeres son diferentes -Dudo que sea una buena idea que el jueves vayas a la nieve. 14
  15. 15. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 6. EL PRESENTE Y EL PRETÉRITO IMPERFECTO DE INDICATIVOEn latín hay cinco conjugaciones que, como las declinaciones, se distinguen entre sí por el tema. Elenunciado de un verbo consta de cinco palabras que nos indican el tema del verbo y, por tanto, laconjugación a la que pertenecen. Por ejemplo, un verbo como amo, amas, amare, amavi, amatum (amar)se reconoce como perteneciente a la primera conjugación por su tema en –a. El verbo moneo, mones,monere, monui, monitum (recordar) se reconoce como verbo de la 2ª conjugación por su tema en –e. - amo, amas, amare, amavi, amatum (amar) 1ª conj: en a. -moneo, mones, monere, monui, monitum (recordar) 2ª conj: en e. -dico, dicis, dicere, dixi, dictum (decir) 3ª conj: en cons. -audio, audis, audire, audivi, auditum (oir) 4ªconj: en i. -capio, capis, capere, cepi, captum (coger) 5ª conj. o mixta.Cuando buscamos en el diccionario el significado de un verbo, éste aparece en la primera persona desingular del presente de indicativo (no en infinitivo como en castellano), es decir, acabada siempre en –o,excepto en los verbos irregulares e imperfectivos; además, junto al verbo aparece unnúmero que nosindica la conjugación a la que pertenece.Las personas verbales se indican mediante unas terminaciones llamadas desinencias: ACTIVA PASIVA 1ªp.sg. -o * / -m *La –o es exclusiva -or 2ªp.sg. -s del presente de -ris / -re indicativo activo y 3ªp.sg. -t pasivo, y del futuro -tur perfecto e Para los tiempos de la 1ªp.pl. -mus -mur imperfecto. voz pasiva, el AGENTE 2ªp.pl. -tis -mini en latín se pone en 3ªp.pl. -nt -ntur ablativo y, si es de persona, lleva la preposición A/ AB.6.1. PRESENTE DE INDICATIVOSi una forma verbal es igual al tema (raiz + vocal temática) + el sufijo temporal + desinencias, lacaracterística morfológica del presente de indicativo es la ausencia de morfema temporal: Presente de Indicativo = Tema verbal (raiz + vocal temática) + desinenciasEjemplos: 1ª conjugación 2ª conjugación 3ª conjugación 4ª conjugación 5ª conjugación Activa Pasiva Activa Pasiva Activa Activa Activa Pasiva Activa Pasiva Amo Amor Moneo Moneor Dico Dicor Audio Audior Capio Capior Amas Amaris Mones Moneris Dicis Diceris Audis Auderis Capis Caperis Amat Amatur Monet Monetur Dicit Dicitur Audit Auditur Capit Capitur Amamus Amamur Monemus Monemur Dicimus Dicimur Audimus Audimur Capimus Capimur Amatis Amamini Monetis Monemini Dicitis Dicimini Auditis Audimini Capitis Capitimini Amant Amantur Monent Monentur Dicunt Dicuntur Audiunt Audiuntur Capiunt Capiuntur 15
  16. 16. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 La –i que aparece en los presentes de la 3ª conjugación es una vocal de unión que facilitaba la pronunciación. Originariamente esta vocal de unión era de timbre e/ o, dependiendo de la consonante que le siguiera, pero por evolución fonética, la –e- > -i-, y la –o- > -u-, manteniéndose ésta en la 3ªp.plural. Por analogía, la –u- de la 3ªp.plural de la 3ª conjugación, se extendió a la 4ª y a la 5ª conj. La 2ªp.singular de la voz pasiva admitía dos desinencias: -ris / -re; la vocal temática –i-, en contacto con la vibrante evolucionó a –e (diceris, auderis) El presente del verbo “Sum” presenta alternancia de temas, pero mantiene la ausencia de morfema temporal y las mismas desinencias personales. Como se ve, la vocal temática que DESINEN. VERBALES SUM aparece delante de la desinencia personal -o /-m Su-m permite reconocer a qué conjugación -s E-s pertenece el verbo. La vocal temática ha -t Es-t desaparecido por contracción con la -mus Su-mus desinencia en los verbos de la primera, -tis Es-tis como amo. Por otra parte, el verbo sum -nt Su-nt es irregular porque presenta alternancia temática.6.2. EL PRETÉRITO IMPERFECTO DE INDICATIVO Pret. imperf. de ind. = tema de infectum + (e) + BA+ des. act. o pas. 1ª conjugación 3ª conjugación Activa Pasiva Activa Pasiva SUM Amabam Amabar Dicebam Dicebar Eram Amabas Amabaris Dicebas Dicebaris Eras Amabat Amabatur Dicebat Dicebatur Erat Amabamus Amabamur Dicebamus Dicebamur Eramus Amabatis Amabamini Dicebatis Dicebamini Eratis Amabant Amantur Dicebant Dicebantur ErantLa (e) se pone en la 3ª, la 4ª y la 5ª conjugaciones. El morfema temporal –BA- permite reconocer el Pret.Imperfecto de Indicativo en todos los verbos menos el verbo sum, que presenta otras característicasporque no sigue el modelo regular. En las 3ª, 4ª y 5ª conjugaciones se intercala una vocal –e- entre la raiz yel morfema verbal: dicebam, audiebam, capiebam... EJERCICIOS1. Traduce: -Aquila alis volat atque praedam captat. -In insula nautis pecuniam cum laetitia insularum feminae dabant. -Aeneas Graecos non timebat et filium suum semper amabat. -Graeci troianos superabant et Troiam delebant. 16
  17. 17. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 -Pecuniam semper habebatis sed sapientiam non habebatis. -Agricolae eramus. -Nautae poetarum vitam laudant.2. Dí a qué declinaciones pertenecen los siguientes sustantivos: os, oris (boca); populus, -i (pueblo); ara, -ae (altar); miles, -itis (soldado); dies, -ei (día); pirus, -i (peral); tyrannus, -i (tirano); divitiae, -arum (riquezas); monstrum, -i (monstruo); castra, -orum (campamento); stella, -ae (estrella); manus, -us (mano).3. Separa las formas verbales que sean presente de indicativo de las que no lo sean, apoyándote en la enunciación de cada verbo: -manetur -ames -capitis -instituis -creat -dabam -amavisses -rogant -instituant -legis -erigimur -dixit -rogamus -veniunt -relinquis -relinquas -supprimebas -punis -punes -eo -speras -monstrabat -tolerant -superabamus -eratis -vocas -monebas -aedificamus -enumerabam -dicebantur -facieris -habemini4. Escribe en activa y pasiva el Presente de Indicativo y el Pretérito imperfecto de Indicativo de los verbos oro (1), habeo (2), dico (3) y facio (5).5. Pon el enunciado de los siguientes verbos: -postulatis: .............................................................................. -habemur: .............................................................................. -iubeor: .............................................................................. -dormiunt .............................................................................. -capimus .............................................................................. -ducit ..............................................................................6. Traduce: -Gaudia non remanent sed fugitiva volant. -Dei providentia mundus administratur. -Libri boni sunt muti magistri. -Bellum adversus inimicum gerebatur. -Nostrum carmen laudat tuam matrem. -A falso amico accusabar. -Firma constantia, tranquillo animo, vitae dura mala superamus. -Aliena vitia in oculis habemus, tergo habemus nostra. -Veri amici non prava exempla sed bona consilia dant.7. Analiza y traduce (necesitas consultar el vocabulario para saber cómo se enuncian los verbos y, así, a qué conjugación pertenecen): -parabant -vocaris -disponebamur -vocatur -consultabamus -extendunt -mittebamini -tangebant -obsistunt -claudebam -consultas -erant 17
  18. 18. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 7. NORMAS DE TRADUCCIÓNPara la traducción es necesario el análisis, que ha de incluir la morfología y la sintaxis.a. Primero has de buscar en el texto el verbo. Subráyalo. Analiza la forma verbal: si el verbo está en primerao en segunda persona, el sujeto será YO/ TÚ/ NOSOTROS o VOSOTROS (piensa que la norma en latín es quelos pronombres sujeto no aparezcan). Si el verbo está en 3ªp. necesitas encontrar un sujeto en casonominativo, que será singular o plural según la concordancia con el verbo.b. En latín no existe el artículo, por lo tanto tendrás que suplirlo en español. Generalmente se usa elartículo determinado, pero hay casos de sentencias o máximas en que es mejor usar el indeterminado.Además, el contexto nos indicará pistas sobre su uso, y habremos de incorporar a la traducción la presenciadel artículo determinado o indeterminado según nos sea conocido o desconocido el sustantivo traducido.c. El verbo será atributivo o predicativo. En el primer caso, el ATRIBUTO irá en Nominativo (Con un verbo“sum” sólo pueden ir acusativos cuando éste funciona como auxiliar, cuando es una oración de infinitivo osi se trata de un acusativo de relación). Si el verbo es TRANSITIVO podrá llevar OD y cualquier otrocomplemento, pero nunca tendremos acusativos cuando el verbo esté en pasiva (excepto el acusativo derelación, muy poco usado).d. Las palabras de una misma unidad sintáctica irán siempre en el mismo género y número, pero no han deir necesariamente juntas en el texto ni ser de la misma declinación ( es decir, no han de terminar igual): Scio sententiam quoque tuam apud vetera Romae templa 1ªp.sg Ac.sg.f. Adv. Ac.sg.f. prep. Ac.n.pl. Gen. Ac.n.pl CN V OD ......................... .....OD CC..............................CC Conozco la opinión también tuya sobre antiguos de Roma los templos “Conozco también tu opinión sobre los antiguos templos de Roma”-Si el OD fuera de persona, habría que poner en la traducción la preposición “a” (Scio tuam matrem:“Conozco a tu madre”)-El adjetivo concierta con el sustantivo en género, número y caso, pero no tienen que ir juntos en el texto.Así, la posición del CN entre un sustantivo y su adjetivo es muy corriente-Siempre que puedas, es aconsejable mantener el orden del texto. Si aún así, te parece que la traducciónno tiene sentido, recurre a la estructura sintáctica: SUJ + Vb + OD + OI + CCy ten presente que un verbo sólo puede llevar un elemento de cada.e. Diferentes funciones exigen diferentes formas. Comparemos estas cinco oraciones en latín y sutraducción: -T.Aemilius et Q. Fabius consules fiunt. “Tito Emilio y Quinto Fabio llegan a ser cónsules” -Tribuni rem saepe contra consules temptatam suscipiunt. “Los tribunos asumen el asunto frecuentemente intentado contra los cónsules” -Adiutore consule obtineri posset “Con el cónsul como colaborador, podría conseguirse” -Consul in sententia sua manebat 18
  19. 19. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 “El cónsul se mantenía en su opinión” -Coniuges consulum venierunt ad Caesarem. “Las esposas de los cónsules acudieron junto a César”Comparemos ahora las diferentes formas que adopta la palabra consul,-is, según la función que realiza: -consules: Nominativo plural = ATRIBUTO -contra consules: Acusativo plural = CC -consule: Ablativo singular = CC -consul: Nominativo sg. = SUJETO -consulum: Genitivo plural = CNLa oposición entre consul y consules no nos extraña, pues en castellano se usa para la diferenciación delsingular y el plural. Tampoco nos es ajena la presencia de una preposición delante del sustantivo paraintroducir un complemento circunstancial.La que sí es ajena a nuestras estructuras es la oposición consul (sujeto) / consule (CC), es decir, el cambio dela forma de una palabra para expresar diferente función sintáctica. En castellano variamos la forma delpronombre personal según su función: Yo (sujeto/ atributo) – me (OD)- para mí (OI)- conmigo (CC), pero esel único resto de la caracterización de las lenguas flexivas, que consiste, precisamente, en ese cambioformal para indicar las funciones. FICHA 8. LAS PREPOSICIONES Y SUS CASOSEl ablativo latino procede de la fusión de tres casos primitivos:-el ablativo propiamente dicho, que expresaba separación, punto de partida, procedencia, origen e ideassimilares.-el instrumental: indicaba instrumento, medio, manera o compañía-el locativo, que servía para localizar algo en el espacio y en el tiempo.La fusión de estos tres casos en uno sólo, el ablativo, hizo necesaria la aparición de la preposición deablativo, que permitía distinguir de nuevo los distintos valores, aunque el ablativo no dejó de usarse solo, yen tal caso se puede traducir con las preposiciones con, de, en, por.El ablativo es el caso en el que se expresan los CC, con tres valores distintos: -separativo o lugar “de donde” (César se cayó del caballo; llegó desde Hispania...) -instrumental o compañía (Vemos con los ojos) -locativo o lugar “en donde” (Cicerón nació en Aspino)Las principales preposiciones de ablativo son: A (ante cons.) / AB (ante vocal o “h-“) : De, desde CUM: con DE: de, desde, sobre, acerca de E (ante cons.)/ EX (ante vocal o “h-“): de, desde IN : en: lugar en donde 19
  20. 20. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013Este fenómeno de matización de significados mediante las preposiciones le ocurrió también al casoacusativo que, además de expresar el OD, puede indicar diversas relaciones circunstanciales (deja entoncesde ser OD!!!! Y se convierte en CC)Las preposiciones de acusativo más importantes son: AD: a, hacia, junto a ANTE: antes de, delante de IN: a, hacia, contra (con verbos de movimiento: lugar a donde) POST: después de, detrás deEL LOCATIVO:En latín quedaban restos de un caso en vías de desaparición que expresaba lugar en donde u otrascircunstancias en que tenía lugar la acción o la idea expresada en la oración. Extinguido totalmente enplural, se conserva en singular en los nombres propios de lugar menor (pueblos e islas) de la primera y lasegunda declinaciones, con las desinencias –ae (1ªdecl.) / –i (2ª decl.)-Romae et Sagunti esse : “estar en Roma y en Sagunto”Además, hay otros sustantivos que han conservado restos de locativo:-domi : “en casa” / humi : “en la tierra” /ruri: “en el campo”.En los nombres que no conservan el locativo, se usa el ablativo con o si preposición. EJERCICIOS1. Traduce: -Iniurias fotunae patientia in vita superamus. -Servus cum rivi aqua hortum rigat. -Agricola in silvis praedam sub terra collocat et lupos gladio vulnerat. -Nauta ab insula cum filio navigat. -Marcus litteras ad amicum mittebat. -Constantia non solum ad scholam bona est, sed etiam in vita. -In Hispaniam Romani ex multis terris migrabant. -Toga apud Romanos, arma apud Germanos signum et ornamentum erant virorum.2. Memoriza el significado de las siguientes palabras del vocabulario: -puer,- i -magnus,- a, -um -video -pecunia, -ae -poeta, -ae -vulnero -nauta, -ae -non -illustro -saepe -atque -sub -altus, -a, -um -pirus,-i -templum, - i 20
  21. 21. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 9. CLASIFICACIÓN DE LOS ADJETIVOS. PRIMER GRUPODistinguimos dos grupos de adjetivos:a.- PRIMER GRUPO: adjetivos de tres terminaciones: nom.masc/ nom.fem/ nom.neutro, que declinan porla primera y la segunda declinaciones -bonus, bona, bonum (bueno) -pulcher, pulchra, pulchrum ( guapo, hermoso, bonito) SINGULAR PLURAL Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro Nom. Bon-us Bon-a Bon-um Bon-i Bon-ae Bon-a Voc. Bon-e Bon-a Bon-um Bon-i Bon-ae Bon-a Acus Bon-um Bon-am Bon-um Bon-os Bon-as Bon-a Gen. Bon-i Bon-ae Bon-i Bon-orum Bon-arum Bon-orum Dat. Bon-o Bon-ae Bon-o Bon-is Bon-is Bon-is Abl. Bon-o Bon-a Bon-o Bon-is Bon-is Bon-is SINGULAR PLURAL Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro Nom Pulch-er Pulchr-a Pulchr-um Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-a Voc. Pulch-er Pulchr-a Pulchr-um Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-a Acus Pulchr-um Pulchr-am Pulchr-um Pulchr-os Pulchr-as Pulchr-a Gen. Pulchr-i Pulchr-ae Pulchr-i Pulchr-orum Pulchr-orum Pulchr-orum Dat. Pulchr-o Pulchr-ae Pulchr-o Pulchr-is Pulchr-is Pulchr-is Abl. Pulchr-o Pulchr-a Pulchr-o Pulchr-is Pulchr-is Pulchr-isb.- SEGUNDO GRUPO: adjetivos que no se ajustan a los modelos anteriores y que reciben desinencias de latercera dec., TEMAS EN -I. Presentan tres variaciones:a.- tres formas en nominativo singular: masc – fem- neutro; la diferenciación sólo se mantiene en elnom.sg.; hay dos formas para ac. sg. y en nom-acus. Pl, y una sola en el resto de la flexión.MODELO: acer, acris, acre: (agudo). SINGULAR PLURAL Masc. Fem. Neutro Masc. Fem. Neutro Nom. acer acris acre acr –es acr-es acr-ia Voc. acer acris acre acr-es acr-es acr-ia Acus acr-em acr-em acre acr-es acr-es acr-ia Gen. acr -is acr -is acr -is acr-ium acr-ium acr-ium Dat. acr -i acr -i acr -i acr-ibus acr-ibus acr-ibus Abl. acr -i acr -i acr -i acr-ibus acr-ibus acr-ibus 21
  22. 22. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013b.- Dos formas en el nominativo singular: una masc-fem y otra neutra, diferenciación que tampoco semantiene en toda la flexión:MODELO: omnis, -e ( todo) SINGULAR PLURAL Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro Nom. Omn-is Omn-e Omn-es Omn -ia Voc. Omn-is Omn-e Omn -es Omn -ia Acus Omn-em Omn-e Omn -es Omn -ia Gen. Omn-is Omn-is Omn -ium Omn -ium Dat. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibus Abl. Omn-i Omn-i Omn -ibus Omn -ibusc.- Adjetivos con una sola forma en nom.sg. que sirve para concertar con sustantivos masculinos,femeninos y neutros. Se enuncian como los sustantivos (nom.+ genitivo):MODELO: fidens, -ntis :fiel. SINGULAR PLURAL Masc.-Fem. Neutro Masc.-Fem Neutro Nom. Fiden-s Fiden-s Fident -es Fident -ia Voc. Fiden-s Fiden-s Fident -es Fident -ia Acus Fident-em Fiden-s Fident -es Fident -ia Gen. Fident -is Fident -is Fident -ium Fident -ium Dat. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibus Abl. Fident -i Fident -i Fident -ibus Fident -ibusAdemás, hay adjetivos que acaban el nominativo en –x porque siguen un tema en gutural: audax, -acis(audaz). Y vetus, -eris (antiguo) tiene una declinación especial porque declina como los temas enconsonante.FORMACIÓN DE ADVERBIOS DE MODO1. Formación de adverbios de modo derivados de adjetivos de la primera clase: -lexema +e (asidue, male, strenue...)2. Formación de adverbios de modo derivados de adjetivos de la segunda clase: -lexema + iter (fortiter, acriter...)3. Formación de adverbios de modo en grado comparativo: se usa el acusativo neutro del adjetivo (fortius)4. Formación de adverbios en grado superlativo: superlativo del adjetivo en –e (fortissime, optime,,,)SUSTANTIVACIÓN DE ADJETIVOSCon frecuencia se emplean adjetivos solos que no califican a ningún sustantivo, y en tal caso hablamos deadjetivos sustantivados porque asumen sus funciones. En latín, la sustantivación en masculino o enfemenino se refiere a personas, pero en género neutro se refiere a cosas. La primera es muy frecuente enambas lenguas, pero la segunda, sirve para aquellos casos en los que el castellano recurre al artículo lo: -bonum : lo bueno, un bien -bona: lo bueno, las cosas buenas, los bienes -factum: lo hecho, un hecho, una acción -facta: los hechos, las cosas hechas, las acciones. -dictum: lo dicho, una palabra -dicta: las cosas dichas, las palabras.Cuando se trata de neutros plurales, al traducir es mejor recurrir al sustantivo “cosas”. 22
  23. 23. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 EJERCICIOS.1. Declina en singular y plural:-niña alta; -tribuno guapo; -templo mísero;-peral alto.2. Distingue adjetivos y sustantivos:-secundus, -a, um -consul, ulis -consulatus, -us-spes,-ei -unus, a, um -pulcher, a, um-tribunus, -i -magnus, a, um -vicinus, a, um-pirus, -i -miser, -a, -um -templum, -i3. Pon en latín:-Las altas niñas del miserable templo dan a los marineros rosas grandes en el huerto nuevo. http://www.santiagoapostol.net/latin/casa.html4. Traduce el siguiente texto intentando hacerlo sin tener que escribir ni buscar las palabras que yaconoces:In Italia multae villae multique horti sunt. In villa multi servi habitant, nam dominus villae magnamfamiliam habet et in villa cum familia habitat. In villa habitat dominus cum liberis et servis. In villa ostiummagnum et ostium parvum est, nam villa duo ostia et parvas fenestras habet. In villa atrium magnum estatque in atrio parvum impluvium aqua plenum. Villa perystilum magnum et pulchrum quoque habet, nam invillis magna et pulchra peristyla sunt. Sunt quoque in villa multa cubicula, ubi dominus, liberi et servidormiunt. 23
  24. 24. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 20135. Define:-Atrium-Cubiculo-Peristilo-Triclinio-Larario-Cenaculum6. Declina en singular y pural:-estrella bonita -marinero libre -puerta pequeña7. Traduce estas oraciones:-Hispania liberorum virorum patria est-Libri antiquorum poetarum exemplorum pleni sunt.-Divitiae multos viros in vitia praecipitant.-Strenui nautae clara puellae verba laetitia audiunt-Donum datur a meo amico-Puella pulchra instruit pupam in tabula.-Romani in multis oppidis praesidia habent et gladiis et hastis et scutis pugnant. 24
  25. 25. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 20138. Analiza sintácticamente el siguiente texto, poniendo debajo de cada palabra el caso en que debería ircada sintagma en latín. Luego tradúcela con el vocabulario que tienes a continuación:VOCABULARIO:A prep.+acus: In HACER Facio (5ª)AGITAR Agito (1ª) HIJO Filius, -iiALA Ala,-ae HOMBRE Homo, -inisALLÍ adv. Ibi HOMBRO Umerus, -iATAR Apto (1ª) HOSPITALIDAD Hospitium, -iCAER Cado (3ª) INGENIO ingenium, -iCERA Cera, -ae ISLA insula, -aeCIELO Caelum, -i LABERINTO Labyrinthus, -iCON prep.+abl: Cum NIÑO Puer, -iCONSTRUIR Aedifico (1ª) OFRECER Praebeo (2ª)CRETA Creta, -ae OLA Unda, -aeDÉDALO Daedalus, -i PADRE Pater, -trisDERRETIRSE “se derrite”: liquescit PERO Conj. SedDESPUÉS adv. Postea PLUMA Pinna, -aeEN prep.+abl. In POBRE Miser, -a, -umENCERRAR Includo (3ª) TIRANO Tyrannus, -iGRANDE Magnus, -a, -um VOLAR Volo (1ª)DÉDALO, HOMBRE DE GRAN INGENIO, ESTABA EN LA ISLA DE CRETA. ALLÍ, EL TIRANO DE LA ISLAOFRECE HOSPITALIDAD A DÉDALO, Y DÉDALO CONSTRUYE UN GRAN LABERINTO PARA EL TIRANO.PERO DESPUÉS EL TIRANO ENCIERRA A DÉDALO CON SU HIJO EN EL LABERINTO.DÉDALO HACE UNAS ALAS CON CERA Y PLUMAS Y LAS ATA A LOS HOMBROS DE SU HIJO.DESPUÉS VOLABAN PADRE E HIJO. EL NIÑO AGITABA LAS ALAS EN EL CIELO, 25
  26. 26. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013PERO LA CERA DE LAS ALAS SE DERRITE Y EL POBRE NIÑO CAE A LAS OLAS.Lord Frederick Leighton (1830-1896),Dédalo e Ícaro (1869) FICHA 10. PERIODOS DE LA LITERATURA LATINALa literatura latina es una recreación de la literatura griega, cuya lengua enriqueció siempre las letrasromanas. Su división se puede hacer según un criterio cronológico, estableciendo cuatro claros períodos, obien, clasificando autores y obras con un criterio de géneros literarios.Periodos de la literatura latina1. ARCAICO (hasta el 100 a.C.)Podemos hablar de una primera etapa preliteraria, entre los s.VIII-III, siendo a partir de ese momentocuando se puede empezar de literatura (etapa literaria o época de Plauto) POESÍA TEATRO SATIRA PROSA -Livio Andrónico (240- -Comedia: Plauto (254-184) y -Lucilio (s.II) -Catón el Censor 207) Terencio (¿-166) -Tiberio Graco -Nevio (235-204) -Tragedia: Pacuvio y Accio -Gayo Graco -Ennio (239-169) (s.IIa.C.)2. CLASICO (s.I -hasta la muerte de Augusto el 14 d.C.)a. Época de Cicerón POESÍA PROSA -Lucrecio (98- 55 a.C) -Oratoria: Cicerón (106-43 a C) -Catulo (87-54 a.C.) -Historiografía: César (101-44 a.C), Salustio (87-35 a.C), Cornelio Nepote (99-24ª.C.) -Enciclopedistas: Varrón (116-27 a.C.) 26
  27. 27. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013b. Época Augustea POESÍA ELEGÍA PROSA -Virgilio (70-19d.C.) -Propercio - Historiografía: Tito Livio (43a.C-17dC) -Horacio (65-8 dC) -Tibulo -Retórica: Séneca el Viejo (55aC-39 d.C) -Ovidio (43-17 dC)3. POSTCLÁSICO (s. I-II d. C.) POESÍA PROSA Epopeya Histórica: Lucano, Valerio Novela: Petronio Flaco y Estacio Apuleyo Sátira: Marcial Historiografía: Veleyo Patérculo, Valerio Máximo Juvenal Quinto Curcio Tácito y Suetonio (s.II) Fábula: Fedro Retórica: Lucio Aneo Séneca Quintiliano Plinio el Joven Bucólica: Calpurnio Siculo Prosa científico-técnica: Plinio el Viejo, Columela, Celso y Aulo Gelio.4. TARDÍO (hasta mediados de s. VII d.C) Fin.II-principio s. s. IV-V s. VI-VII III Tertuliano Historia: Aurelio Victor, Sulpicio Boecio (filosofía) San Cipriano Severo Gregorio de Tours (historiografía) Erudición: Donato, Servio, Lactancio, San Isidoro (etimología) Macrobio Prosa cristiana: San Ambrosio, San Jeróni-mo, San Agustín Poesía: Avieno, Ausonio y Prudencio. EJERCICIOS.1. Ubica cronológicamente y por orden: -Virgilio -Cicerón -Lucano -Lucrecio -César -Catulo -Marco Aurelio -Catón -Tito Livio2. Cita alguna obra conocida de los autores anteriores y señala la disciplina en que destacaron. 27
  28. 28. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 11. CLASIFICACIÓN DE LOS VERBOSEtimológicamente, “conjugación” significa unión de las formas flexionadas. La flexión de un verbo incluyetodas las formas de dicho verbo expresando sus categorías de aspecto, persona, número, voz, tiempo ymodo. Toda forma verbal = tema + sufijo + desinencia.El enunciado verbal nos da muchos datos sobre el verbo y su manera de conjugarlo. Consta de 5 palabrasque presentan terminaciones características de cada conjugación y que, por tanto, permiten deducir a quéconjugación pertenece ese verbo.Dichas terminaciones indican el tema: -1ª conjugación: tema en –a : -o,-as, -are, -avi, -atum (amo.... -2ª conjugación: tema en – e: -eo, -es, -ere, -i, -itum (debeo... -3ª conjugación: tema en –cons: -o, -is, -ere, -i, -tum (lego... -4ª conjugación: tema en – i: -io, -is, -ire, -ivi, -itum (audio... -5ª conjugación: tema en –i: -io, -is, -ere, i, -tum (capio...La 5ª conjugación no existe propiamente, puesto que se trata de una conjugación mixta entre la 3ª y la 4ª,pero aquí hablaremos de ella como un modelo más.Ejemplos: ENUNCIADOS PARADIGMA Tema de INFECTUM PERFECTUM SUPINO 1ªp.sg. 2ªp.sg. Pres. Infinitivo 1ªp. Sg. Pret. Pres.In. Ind. pres.act. Perfecto Supino -1ª conjugación Am-o Am-as Am-are Am-avi Am-atum -2ª conjugación Deb-eo Deb-es Deb-ere Debu-i Deb-itum -3ª conjugación Leg-o Leg-is Leg-ere Leg-i Lec-tum -4ª conjugación Aud-io Aud-is Aud-ire Aud-ivi Aud-itum -5ª conjugación Cap-io Cap-is Cap-ere Cep-i Cap-tumEl enunciado del verbo sum es: sum, es, esse, fui, - , sin tema de supino. TEMAS ENUNCIADO CONJUGACIONES Presente Perfecto Supino-1ª pers. sing. presente indicat. 1ª amo, -as, -are, -avi, -atum ama- (am-) amav- amat--2ª pers. sing. presente indicat. 2ª habeo, -es, -ere, habui, habitum habe- habu- habit--Infinitivo de presente 3ª rego, -is, -ere, rexi, rectum reg(e)- rex- rect--1ªpers. sing. pret. perf. Indicat. 4ª audio, -is, -ire, -ivi, -itum audi- audiv- audit--Supino M. capio, -is, -ere, cepi, captum capi- (cape-) cep- capt- 28
  29. 29. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 EJERCICIOS1. Identifica a qué conjugación pertenecen los siguientes verbos:-oro, oras, orare, oravi, oratum (rezar)-video, vides, videre, vidi, visum (ver)-facio, facis, facere, feci, factum (hacer)-deleo, deles, delere, delevi, deletum (destruir)-instituo, instituis, instituere, institui, institutum (preparar)-supprimo, supprimis, supprimere, supressi, suppressum-vito, vitas, vitare, vitavi, vitatum (evitar)-scio, scis, scire, scivi, scitum (saber)-creo, creas, creare, creavi, creatum (crear)-punio, punis, punire, punivi, punitum (castigar)-maneo, manes, manere, mansi, mansum (permanecer)-timeo, times, timere, timui, - (temer)-rego, regis, regere, regi, rectum (regir)-venio, venis, venire, veni, ventum (venir)2. Escribe el tema de presente y el tema de perfecto de los verbos del ejercicio anterior: Tema presente Tema perfecto ORO VIDEO FACIO DELEO INSTITUO SUPPRIMO VITO SCIO CREO PUNIO MANEO TIMEO REGO VENIO 29
  30. 30. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 12. CONCEPTOS GENERALES SOBRE FLEXIÓN VERBALEn latín existen dos números (sg / pl) y 3 personas.Los modos son: indicativo, subjuntivo, imperativo, infinitivo y participio. La oposición realidad / no realidad quedaría representada por la oposición indicativo / subjuntivo de manera más clara que en las LLRR, ya que no existen tiempos como el condicional.La relación sujeto / verbo define conceptos muy interesantes para la comprensión de la conjugación. La relación entre sujeto actuante / sujeto no actuante nos llevaría a la oposición de voz activa / voz pasiva. En las LLRR esta oposición se marca mediante el uso de formas perifrásticas que combinan el auxiliar “ser” con participios. En latín, esta oposición se marca de esta manera para los tiempos de perfectum, pero en los tiempos de infectum recurre a desinencias pasivas: es decir, el mismo morfema que marca la persona y el número marca también la voz: DESINENCIAS TEMA DE INFECTUM TEMA DE PERFECTUM Activa Pasiva Activa Pret. perf. Otros Pasiva 1ªp.sg. -o / -m -r -i -m Formas 2ªp.sg. -s -ris / -re -isti -s Peri- 3ªp.sg. -t -tur -it -t frásticas- 1ªp.pl. -mus -mur -imus -mus 2ªp.pl. -tis -mini -istis -tis 3ªp.pl. -nt -ntur -erunt /-ere -ntLos morfemas personales pasivos se utilizan en todos los tiempos del infectum. En la 1ªp.sg., si el tiempo activo utiliza la desinencia –o, el morfema pasivo –r se añade al activo > -or; en cambo, si la desinencia activa es –m, sólo se sustituye por –r: audio / audior; audiebam / audiebar.Los dos morfemas pasivos de la segunda p. sg. se pueden utilizar indistintamente, igual que en la 3ªp.pl de las desinencias especiales del pretérito perfecto.Las tres primeras palabras del enunciado constituyen el tema de presente o de infectum, la cuarta es el tema de perfecto y la última es el tema de supino. Cada tiempo verbal se forma a partir de uno de esos temas.En la segunda y la tercera conj., los infinitivos, aparentemente iguales, se diferencian por la cantidad.La tercera conj., de tema en consonante, une ésta a los morfemas verbales mediante una vocal de enlace –i- que se transforma en –e- ante –r (legere) y en –u- ante –n (legunt).Además, la 3ª, 4ª y 5ª conj. toman una –u de enlace en la 3ªp. pl. del presente de Indicativo. 30
  31. 31. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIAElena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 EJERCICIOS1. De los verbos de los modelos anteriores (FICHA 11) escribe: AMO DEBEO LEGO AUDIO CAPIO SUM 1ªp.sg. Pres act 3ªp.pl.Pres.pas. Infinitivo pres. 2ªp.sg.Pres.pas 1ªp.sg.Pret.Perf.2. Identifica a qué conjugación pertenecen los siguientes infinitivos: -habere -venire -docere -videre -amare -capere -narrare -vincere -iuvare -rigare -navigare -necare -dormire -munire -ducere -esse.3. Analiza sintácticamente y traduce al latín:-"Tú ves a las niñas en la villa y llamas a los marineros."-"Las alumnas (discipula, -ae) invencibles (invictus, -a, -um) luchan (pugno,1ª) con la profesora (magistra,-ae) y resisten (sustineo, 2ª) fuertemente (fortiter) la batalla (pugna, -ae)."4. Verdadero o falso: -unus, una, unum es un verbo de la 3ª conjugación. -omnis, omne es un sustantivo de tema en –e. -res, rei es un sustantivo de la 5ª conjugación. -dies, diei es un sustantivo de la 3ª declinación -sum, es, esse, fui es un verbo transitivo irregular. -obtineo, obtines, obtinere, obtinui, obtentum es un verbo. -meus, mea, meum es un adjetivo.5. Traduce:Romae parvi pueri, circiter annorum septem, ad magistrum veniebant; ibi, in ludo (sic magistri domumappellabant Romani) numeros et litteras discebant. Pueri tabellas ceratas stilumque in ludum portabant.Tabellas sinistra, stilum dextra tenebant; stilo litteras ac verba in tabellarum cera inscribebant. Magisterdiscipulique numeros cantabant: “unus et unus, duo; duo et duo, quattuor; quattuor et quattuor, octo...”Postea, cum (cuando) numeros sciebant iamque bene legebant ac scribebant, ad grammaticum pueriveniebant, ubi poetas Graecos et Latinos recitabant. Magister poetarum libros commentabat: ita discipuligrammaticam, historiam, geographiam, physicam aliasque disciplinas discebant. 31
  32. 32. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 6. Relaciona las palabras de ambas columnas: -Nos estis -puellae mones -tu amamus -pueri puniretur -vir laudantur 7. Analiza: -volatis -maneo -vident -rogamini -concedimus -videbamur -concupistis -creor -instruis -crearet -feruntur -estis -videris -instruitur -obtinere -punis FICHA 13. EL PRETÉRITO PERFECTO DE INDICATIVO ACTIVO Aunque el tema de perfecto tenía en latín una formación de diversos orígenes, la caracterización particular del Pretérito perfecto de indicativo de presentar unas desinencias propias, que sólo utiliza este tiempo, lo hace fácilmente distinguible y conjugable. Tomando el enunciado de un verbo, la cuarta palabra que acaba siempre en –i, nos indica el tema de perfecto, sobre el que se conjuga el pretérito perfecto añadiendo dichas desinencias especiales: DESIENCIAS Pretérito Pretérito Pretérito ESPECIALES perfecto de AMO perfecto de SUM perfecto de DICO (1ª) (3ª) -i Amav-i Fu-i Dix-i -isti Amav-isti Fu -isti Dix -isti -it Amav-it Fu -it Dix -it -imus Amav-imus Fu -imus Dix -imus -istis Amav-istis Fu -istis Dix -istis -erunt / -ere Amav-erunt / Fu -erunt / Dix -erunt / Amav-ere Fu -ere Dix -ere Se puede decir que la clasificación de los perfectos tiene las siguientes formas: -en –vi (o –ui): amavi, fui, potui, debui... -en –i: tuli, veni, veci, cepi... -en –i con reduplicación: cucurri, dedi... -en –si /-xi: dixi, duxi, scripsi... La traducción de este tiempo es por pretérito perfecto ("he amado") o por pretérito indefinido ("amé"). 32
  33. 33. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 EJERCICIOS 1. Escribe el pretérito perfecto de los verbos cuyos presentes formaste en la ficha 12 (pág.34) 2. Analiza: presente o perfecto: -egi -est -voluit -fuerunt -scit -vincis -vitiatur -vicisti -oravisti -tulit 3. Escribe la 3ªp.sg. y la 3ªp.pl. de 5 verbos distintos del vocabulario, en presente activo, pretérito imperfecto pasivo y pretérito perfecto activo. 4. Analiza y cambia: si es presente escribe perfecto y si es perfecto, escribe el presente: -Instituit -videmus -noscitis -instituerunt -vitiant -vitiavimus -noverunt -vides -sensit -sentiuntur -scribit -es 5. Responde: verdadero o falso: -volo es un pretérito perfecto -desideratur es voz activa -instituo es un verbo de la 3ª conjugación -vides es 3ª persona -detuli es tema de infectum o presente -relinquis es perfecto -supprimere es infinitivo de presente activo -sentio, sensi, sensum es de la 2ª conjugación -amare es de la 1ª conjugación -en la2ª declinación los sustantivos son todos masculinos o neutros -rogavi es una 1ª persona. 6. Traduce: - Licurgus pueros spartanos educavit. Pueri, enim, in terra cubabant, frugaliter cenabant et poenas tolerabant. Puer vulpeculam vivam surripuerat (pret. plusc.) et sub veste (vestido, ropa) celabat. Vulpecula puerum dilacerabat. Puer, tamen non lacrimavit sed intrepide acutum damnum toleravit. - Romani, postquam Tarquinium expulerunt, pro uno rege duos consules creaverunt, qui imperium annuum habebant. Romani cives quotannis duos novos consules deligebant. Primo anno Lucius Iunius Brutus et Tarquinius Collatinus consules fuerunt. Tarquinius autem ex urbe migravit, quod invisum id nomen populo erat, et eius loco Publium Valerium creaverunt, quem Publicolam appellaverunt, id est, populi amicum. - Qui inter patres conscriptos maximam dignitatem habebat, princeps senatus appellabatur. Id nomen Octavio patres dederunt cum, Marco Antonio victo, rei publicae Romanae solus praefuit; id nomen successores eius habuerunt. Itaque, verbum “princeps” significavit eum qui rem Romanam regebat. Princeps igitur senatui praeerat neque patres conscripti eius voluntati obstare audebant. Imperium summum obtinebat atque etiam domi cohortem praetoriam secum habuit. Praeterea tribuniciam potestatem sumpsit, quae ius intercessionis amplissimum ei contulit. Censor quoque esse solebat: ita senatores ipse creabat. Pontifex maximus denique fuit, eaque dignitate rebus divinis etiam praefuit. 7. Traduce: INCENDIO EN LA ALDEA 33
  34. 34. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 Gaius et Alexander amici boni sunt. Gaius equos et agnos suae villae amat, Alexandrum cuniculi et gallinae oblectant. Aliquando etiam villam amici Pauli visitant et ibi suis magistris poma capiunt. Paedagogus Pauli afer est; paedagogi Gaii et Alexandri Hispani sunt. Gaius hodie laetus est: mane paedagogum et servos salutat, quaerit amicos et magna laetitia vias vici percurrunt et amicas vocant. Sed incendium est. Amici et amicae magna flammarum pericula non timent et agricolas adiuvant: magno studio tauros et vaccas et equos servant. Postea copiosa aqua incendium domi et stabulorum magistri sedant; sic, etiam aedificia vicina periculo liberant. Nunc, magnum est gaudium agricolarum et magistri. Magister amicis gratias agit sed etiam Gaium et Alexandrum admonet: “Incendia pueris et puellis periculosa sunt”. Gaius, -i (m): Cayo. Alexander, -dri (m): Alejandro. Paulus, -i (m): Pablo. 34
  35. 35. LENGUA LATINA (1º BACHILLERATO HUMANÍSTICO) IES BENICALAP-VALENCIA Elena Gallardo Paúls. 2012/ 2013 FICHA 14. LA ORGANIZACIÓN POLÍTICA EN ROMA. LAS MAGISTRATURAS 1. MONARQUÍA Durante la monarquía, el rey tiene el poder absoluto, es jefe civil, militar, judicial y religioso. Los distintivos del rex son la toga púrpura, corona de oro, cetro, silla curul y los haces llevados por doce lictores. Otras dos instituciones: el senado, formado por los patres (jefes de las grandes familias, primero cien y luego trescientos) forma el consejo del rey, vela por las costumbres de los antepasados y detenta el poder entre reyes (interregnum); y los comicios curiados o comitia corresponden al pueblo libre, organizado en tres tribus y constituído sólo por patricios: aprueba las leyes, decide sobre la paz y la guerra, nombra jueces e interviene en cuestiones de derecho civil y religioso. 2. REPÚBLICA El 509 a.C. se produce el hundimiento de la monarquía y de la dominación etrusca y da comienzo la república, organizada por el patriciado. Supone el equilibrio entre tres poderes: magistrados, senado (aristocracia) y comicios (pueblo).. Las magistraturas se dividen en patricias o plebeyas, curules y no curules. Son curules los cónsules, pretores, ediles curules y censores y no curules el resto. Son magistrados superiores los cónsules, pretores y censores y el resto inferiores. Los magistrados son anuales (excepto el censor y el dictador) y colegiados (excepto el dictador). Poseen derecho de veto (intercessio) y, algunos, de inmunidad. El cargo es gratuito, aunque se procura una indemnización. Todos los magistrados tienen potestas, poder administrativo. Sólo algunos tienen imperium que consiste en potestas y derecho de vida o muerte. El poder ejecutivo lo tiene un magistrado supremo, que posee el imperium. Es un cargo anual y no reelegible No existía ninguna razón de peso para votar a un candidato o a otro, salvo por sus promesas a corto plazo, y por ello el pueblo solía conceder su voto a quienes ofrecieran mayor cantidad de grano o mejores espectáculos en el teatro, por eso las campañas electorales, a cargo del candidato, son costosas. Duraban 27 días, celebrándose generalmente en julio. El candidato, que viste la toga candida, de donde toma su nombre, se presenta al pueblo y se inscribe en las listas. Celebra mítines y sus clientes trabajan para él con el fin de conseguir votos. También realizanhttp://xelclasic.blogspot.com/2010/06/republica-romana-por- la propaganda electoral mediante carteles. Las alba-dominguez.html condiciones para ser candidato son: ser ciudadano, no haber sufrido condena penal y tener la edad adecuada. Durante las campañas electorales se producen todo tipo de manipulaciones: sobornos, coitio o unión de dos o más candidatos y técnicas de intimidación y violencia. 35

×