Map your mind - Vertalingen voor kmo's
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Like this? Share it with your network

Share

Map your mind - Vertalingen voor kmo's

on

  • 225 views

 

Statistics

Views

Total Views
225
Views on SlideShare
224
Embed Views
1

Actions

Likes
0
Downloads
0
Comments
0

1 Embed 1

http://www.elanlanguages.com 1

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Map your mind - Vertalingen voor kmo's Presentation Transcript

  • 1. Map Your Mind VERTALINGEN • KMO
  • 2. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentUw bedrijf heeft een sterke reputatie op de Belgische markt. En voor de Franse vertaling van uw website,marketingmateriaal en contracten vertrouwt u sinds jaar en dag op een sterke partner: ElaN.Maar nu lonkt de Duitse markt. Geen probleem: samen bereiden we uw hele campagne voor. We vertalenalle relevante documenten naar het Duits. En helpen uw website hoog te scoren in zoekmachines dankzijde juiste Duitse SEO-keywords. Uw materiaal is klaar voor de nieuwe uitdaging. Nu uw salesteam nog?
  • 3. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentUw Belgische verkopers gaan ook aan de slag in Duitsland. Maar dan moet hun Duits nog heel wat beter.Dankzij de veelzijdige taaltrainingen van ElaN verliest u geen tijd. Want onze flexibele onlinecursussen zijnideaal voor wie veel onderweg is. Overdag op klantenbezoek, ‘s avonds op de hotelkamer Duitse les.Gewoon via een gebruiksvriendelijk e-learningplatform met webcam en interactieve oefeningen.Bovendien ziet u op elk moment hun vorderingen. Ganz einfach.
  • 4. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentDe reacties op de Duitse markt zijn overweldigend positief. Een Duits bedrijf wil zelfs een joint ventureopzetten. U nodigt de CEO dan ook uit voor een bedrijfsbezoek en zakendiner. Een professionele tolk vanElaN zorgt voor een onberispelijke vertaling van de gesprekken. Met resultaat: beide bedrijven gaan intensiefsamenwerken. Maar wat betekent dat voor het taalbeleid in uw organisatie?
  • 5. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentDe joint venture is een mooie uitdaging. Niet alleen op zakelijk gebied, ook organisatorisch. Welke internetaal gaat u gebruiken? Nederlands? Duits? Of moet iedereen Engels leren? En zijn de bedrijven daar klaarvoor? Vertrouw op ElaN. We voeren een volledige taalaudit uit van beide bedrijven. En stippelen dan sameneen optimaal traject uit. Maar met evenveel gemak testen we of uw sollicitanten het juiste taalniveau hebben.En organiseren we voor uw personeel een boeiende workshop telefoneren of onderhandelen in het Duits.
  • 6. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentGroeien brengt uitdagingen met zich mee, zoveel is duidelijk. Hoe volgt u de vorderingen van uw salesteamop? Hoe weet u of uw onthaalpersoneel snel genoeg Duits leert? Dankzij MyElaN krijgen deze en anderevragen een antwoord. Op deze handige onlinecomfortzone beheert u zelf al uw taalprojecten en vindt u deevaluaties van uw taalopleidingen overzichtelijk terug. Waar en wanneer u dat wilt. Want u hebt vast genoegandere dingen aan het hoofd. MyTraining MyTranslation MyInterpreting MyAudit MyTools Foenk Your Language
  • 7. Research &Taaltrainingen Vertalingen Tolkwerk HR-Taaldiensten DevelopmentU merkt het: op taalgebied vindt u geen betere partner dan ElaN.Ontbreekt er volgens u toch nog iets in ons aanbod? Laat het ons dan weten.Samen zoeken we een innovatieve oplossing. Zoals het in een echt partnership hoort te gaan.Meer weten over onze diensten voor kmo’s?Zap naar de volgende pagina en klik op een tv-schermpje naar keuze.