Léxico Escola Básica e Integrada de Vila Cova Trabalho elaborado por: Isabel Dias Nº16 Daniel Silva Nº7 Jorge Ribeiro Nº19 Disciplinas: TIC e Português 9ºB
Fenómenos de evolução fonética
Evolução fonética Através dos tempos, na passagem do latim para o Português, os fonemas das palavras foram sofrendo graduais modificações de ordem espontânea a que damos o nome de fenómenos fonéticos . Vamos recordar os principais.
Fenómenos de adição
Fenómenos de queda ou elisão
Fenómenos de permuta
Fenómenos fonéticos
Fenómenos de adição (acrescentamento de fonemas)
Prótese : no princípio da palavra
Exemplo: thunu – a tum
Epêntese : no meio da palavra
Exemplo: humile – humil d e
Paragoge : no fim da palavra
Exemplo: ante - ante s
Fenómenos de queda ou elisão (omissão de fonemas)
Aférese : no principio da palavra
Exemplo: a tonitu – tonto
Síncope : no meio da palavra
Exemplo: ma l u – mau
Apócope : no fim da palavra
Exemplo: ama t - ama
Fenómenos de permuta (alteração de fonemas por influência de outros)
Metátese ( mudança de lugar de fonemas dentro da palavra)
Exemplo: Fer i a – Fe i ra
Inte r – Ent r e
Vocalização ( quando as consoantes passam a vogais)
Exemplo: Re g no – re i no
A b sente - A u sente
Fenómenos de permuta (continuação)
Sonorização - ( quando as consoantes surdas passam a consoantes sonoras)
Exemplo: Ami c u – Ami g o
Lu p u – Lo b o
Palatização – ( quando o som passa de não palatal para palatal )
Exemplo: Fi l iu – Fi lh o
Cl amar – Ch amar
Assimilação – ( modificação de um som, que por influência que lhe é vizinho, se torna igual)
Exemplo: Nos t o – Nos s o
Fenómenos de permuta (continuação)
Nasalação – ( um fonema oral torna-se nasal)
Exemplo: R an a – rãa – rã
Desnasalação – ( um fonema deixa de ser nasal)
Exemplo: bona – b õ a – boa
Vocalização – ( consoantes passam a vogais)
Exemplo: mu l to - muito
Evolução semântica
Evolução semântica * A evolução semântica consiste na alteração de sentido / significado que se verifica em certas palavras, ao longo dos tempos. * Esta alteração está ligada a factores temporais e espaciais.
Evolução semântica (continuação)
Exemplos:
Palavra Antes Hoje Parvo Parvus Pequeno, muito novo “ Estúpido” Solteiro Solitarium O que vive ou está só O que ainda não casou Ministro Ministru Escravo, o que serve Função de grande nível social Gesto Gestu Rosto, semblante Movimento do corpo
Renovação e enriquecimento do léxico
Neologismos
É um fenómeno linguístico que consiste na criação de uma
palavra ou expressão nova, ou na atribuição de um novo sentido a
uma palavra já existente.
Exemplo : Cosmonauta
Nota : O tempo de duração de um neologismo é extremamente
curto. Durando apenas até ao momento em que o objecto ou o
conceito se torna habitual.
Estrangeirismos
São vocábulos que fazem parte de outras línguas e que foram
introduzidos no Português ou foram incorrectamente aportuguesadas.
Exemplos:
chauffage – aquecimento. Provém do Francês.
suspense – expectativa. Provém do Inglês.
...
Nota: A utilização da maioria dos estrangeirismos não é
aconselhada devendo estes ser substituídos, sempre que possível,
pelo vocábulo existente correspondente á língua.
Arcaísmos
São palavras que já não se usam. Desaparecem com o objecto,
a actividade ou o conceito que definiam. Muitas vezes São
simplesmente substituídas por outras.
Exemplos :
asinha – depressa.
calafeteiros – homens que recuperavam o mau estado do navio.
Algumas curiosidades…
Será que sabes responder correctamente?
Põe a tua capacidade á prova…
Quais são os fenómenos de queda de sons?
2) Quais são os fenómenos de adição de sons?
3) Identifica os fenómenos fonéticos ocorridos na evolução: mi/mim.
4) Como se designam as línguas derivadas do latim?
5) Software, t-shirt, shopping, são…
6) As palavras “asinha” e “atesa” desapareceram do léxico. Designam-se por…
7) Que acontecimento histórico permitiu a integração de novas palavras?
8) Identifica os fenómenos fonéticos presentes na evolução: canes /cães.
Soluções
1) Aférese, Síncope, apócope.
2) Prótese, epêntese, paragoge.
3) Nasalção e paragoge.
4) Românicas ou Novilatinas.
5) Estrangeirismos.
6) Arcaísmos.
7) Descobrimentos.
8) Síncope, nasalação.
Relações lexicais
Relações lexicais
Existem dois tipos de relações lexicais:
Relações de sentido
Relações gráficas e fonéticas
Relações de sentido
Sinonímia
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que
apresentam significados iguais ou semelhantes - sinónimos .
Ex.:
cómico - engraçado
débil - fraco, frágil
distante - afastado, remoto
Antónima
É a relação que se estabelece entre duas palavras ou mais que
sort udo ; beiç udo -udo boc arra -arra dent uça -uça corp anzil -anzil cabeç orra -orra fest ança -ança moç oila -oila grand alhão ; espert alhão -alhão invern ia -ia ric aço -aço voz eirão -eirão raparig aça -aça bal ázio -ázio car ão ; casar ão ; casac ão -ão Exemplos Sufixos Exemplos Sufixos
Sufixos nominais diminutivos
Estes sufixos são muitas vezes
utilizados, também, com valor
afectivo e expressivo.
No entanto, em clarinete ,
flautim e pianola , o sufixo
possui exclusivamente o valor de
diminuição de tamanho
relativamente a clarim , flauta e
piano . Mas se a um piano
chamarmos pianola, estamos a
utilizar o sufixo com valor
depreciativo.
gord ucho -ucho burr ico ; pequen ito -ico; -ito lapar oto -oto quart elho -elho velh ote ; cadern ote -ote mat ela ; clarin ete -eta; -ete fati ota -ota lugar ejo -ejo pian ola -ola ru ela ; vi ela -ela chuv isco -isco cord el -el camar im ; flaut im -im cas ebre -ebre moc inho ; cão zinho -(z)inho ri acho -acho Exemplos Sufixos Exemplos Sufixos
Sufixos verbais
Há sufixos que servem especialmente para formar verbos.
escrev inhar ; espez inhar -inhar salt itar ; dorm itar -itar beber icar -icar pestan ejar ; got ejar -ejar amarel ecer ; envelh ecer ; adorm ecer -ecer util iza r; escrav izar -izar digni ficar ; modi ficar ; solidi ficar -ficar constru ir -ir com er -er cant ar -ar Exemplos Sufixos
Sufixos adverbiais
Estes sufixos servem para formar advérbios, como é o caso da maioria dos
advérbios de modo que são formados a partir de um adjectivo ( no feminino no
caso dos biformes) a que se junta o sufixo -mente .
0 comments
Post a comment