Asepsia y lavado de manos (1)
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Asepsia y lavado de manos (1)

on

  • 1,889 views

 

Statistics

Views

Total Views
1,889
Views on SlideShare
1,878
Embed Views
11

Actions

Likes
2
Downloads
33
Comments
0

1 Embed 11

http://inf.edu20.org 11

Accessibility

Categories

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Asepsia y lavado de manos (1) Asepsia y lavado de manos (1) Presentation Transcript

    • Fundamento de Enfermería Enf . 103 Principios y Técnicas de Asepsia
    • La incidencia de las infecciones nosocomiales son un problema no resuelto, esta continúa siendo una de las complicaciones de mayor riesgo en los hospitales a pesar de los rigurosos programas para el control de las infecciones por lo que la técnica aséptica constituyen el conjunto de procedimientos y actividades que se realizan con el fin de disminuir al mínimo las posibilidades de contaminación microbiana durante la atención de pacientes.
    •  Los procedimientos que incluye la Técnica Aséptica, son parte de las medidas generales comprobadamente efectivas que deben estar siempre presentes, al momento de realizar procedimientos invasivos durante la atención clínica.  Los procedimientos que incluye la Técnica Aséptica son:  • Lavado de manos  • Técnica para el uso y manejo de la pinza auxiliar.  • Técnica para calzarse los guantes.  • Colocación de la bata quirúrgica.  • Manejo de recipientes estériles con tapas.  •Método de limpieza, desinfección y esterilización de equipo.
    • Entre lo mas utilizados en el área hospitalaria se encuentran los siguientes:  HIBITANE: Se utiliza para desinfección de campo operatorio; en punciones venosas, arteriales, biopsias (1:10 alcoholico). También en desinfección urgente de instrumental limpio ( 1:10 alcoholico).  CIDEX: Se utiliza para esterilizar el instrumental, equipo de anestesia, terapia respiratoria, termómetros, catéteres.  HIBISCRUB: Se utiliza en el preoperatorio, lavado y desinfección quirúrgica de manos, desinfección perineal al momento del parto, neonatología, lavado de heridas y quemadas, lavado preoperatorio del paciente.( listo para utilizar)
    •  SAVLON: Limpieza y desinfección de heridas físicamente sucias (1:30 acuosa). Almacenaje de termómetros (1:100 acuosa). Preparación preoperatoria de piel( 1:30 acuosa). Limpieza y desinfección de equipos(1:100acuosa).Desinfección urgente de instrumental (1:30 alcoholico).  Bethadine Espuma: Lavado y desinfección de manos, limpieza y desinfección de heridas, lavados preoperatorio de paciente.  Bethadine Solución: Desinfección de heridas y quemaduras. Lavados vaginales. Curación de catéteres sondas.  Agua Oxigenada: Lavado de heridas, ulceras y zonas infectadas.( listo para utilizar).
    •  Alcohol Etílico: Cuidado de ombligo del recién nacido, desinfección de piel en inyecciones. Limpieza de superficies sucias.  CLOROX: Lavado de manos en infecciones por virus de Hepatitis y HIV (1:10 acuosa). Limpieza posterior de equipo de pacientes con HIV. ( 1:10 acuosa). Limpieza de areas de pacientes con HIV.Esterilización de instrumental (1:10 acuosa).
    • A- Objetivos: Prevenir el riesgo de infección y contaminación mediante la aplicación de principios y técnicas de asepsias-medico y quirúrgica. B- Objetivos de Aprendizaje:  Distinguir las características de la asepsia medica y la asepsia quirúrgica.  Aplicar principios de asepsia en la atención al paciente y en la practica de procedimientos.  Distinguir y usar el método de esterilización adecuado según clase de material.  Utilizar la pinza auxiliar sin contaminarla.  Identificar las situaciones de alto riesgo de contaminación y de infección en su práctica clínica.
    •  Asepsia: significa ausencia de microorganismos patógenos y sus toxinas, ausencia de materia séptica; estado libre de infección.  Infección: invasión del organismo por microorganismo patógenos, y reacción tisular consecuente.  Infección cruzada: es la que pasa de una persona a otra.  Reinfección: es la recurrencia de infección en la misma persona.  Estéril: Estado libre de todo microorganismo, patógeno y no patógeno.
    •  Qué es la técnica aséptica?  El término aséptico significa "sin microorganismos." La técnica aséptica se refiere a las prácticas que reducen la posibilidad de que los microorganismos entren en el cuerpo durante procedimientos clínicos, reduciendo así a su vez el riesgo de que los usuarios se infecten más tarde. Algunas de estas prácticas también disminuyen la posibilidad de que los profesionales de salud tengan contacto con sangre y tejidos infecciosos durante los procedimientos clínicos
    • Una técnica aséptica se define por:  Eliminar o matar los microorganismos que se encuentren en las manos o en otros objetos.  Emplear instrumentos y otros objetos que se hayan esterilizado.  Reducir el contacto que tengan los usuarios con los microorganismos que no se puedan eliminar.
    • Comunidad: USUARIOS PERSONAL DE SALUD
    •  Existe dos formas descriptivas de las asepsias: la asepsia médica y la asepsia quirúrgica.  La asepsia médica se refiere al conjunto de prácticas que permiten reducir la transmisión de microorganismo productoras de enfermedades, de una persona a otra, ya sea directa o indirecta.  La Asepsia quirúrgica son el conjunto de prácticas para mantener objetos y ciertas áreas libres de todo microorganismo ( estériles).
    •  Lavado de manos.  Uso de barreras de protección.  Evitar contacto de piel y mucosas con material utilizado con pacientes.  Control del medio ambiente .  Medios de transporte.  Desechos de objetos punzo cortantes.  Ubicación de pacientes.
    • Es la separación del enfermo que padece una enfermedad transmisible del resto en habitaciones y condiciones adecuadas con la finalidad de evitar contagio.
    • Estricto: Prevenir enfermedades que se pueden contagiar a través del contacto directo. Inverso: Protección hacia los pacientes. Contacto. Prevención de infecciones . Respiratorio: Prevención de enfermedades de la vía aérea.
    •  Lavados de manos: Conceptos: Proceso mediante el cual se elimina suciedad y microorganismos de las manos por medios mecánicos con jabón o antiséptico. Objetivos de Aprendizaje: 1. Realizar el lavado médico y quirúrgico aplicando los principios de asepsia. 2. Diferenciar en que situaciones aplicar la técnica del lavado médico y el quirúrgico.
    • Eliminar:  Flora Transitoria: Organismos adquiridos recientemente por el contacto con personas u objetos. Se adquiere a través del contacto con los pacientes, personal infectado o superficies contaminadas.  Flora Residente: Organismos que viven y se multiplican en la piel y varían de una persona a otra, en raras ocasiones causan infecciones, por lo general no son patógenos.
    •  Mantener las uñas cortas para evitar acumulación de suciedad y microorganismos.  Retirarse el reloj.  Recoger las mangas de la blusa.  No moje su ropa.  Manténgase separada del lavamanos.  Evite abrasiones de la piel cuando utiliza el cepillo.
    •  El aseo de las manos es una de las medidas mas eficaces para prevenir infección.  Las enfermeras en su trabajo diario manejan con frecuencia material contaminado con gérmenes patógenos que exigen un lavado de manos frecuentes y correcto.  El chorro de agua de una pluma quita o desprende mecánicamente organismos de las manos, mientras que los jabones emulsifican materia extraña y bajan la tensión superficial de la piel facilitando la remoción de grasas, aceites y sucio.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación:  Enróllese las mangas del uniforme arriba de los codos. Quítese todas las prendas.  Abra la llave del grifo, humedezca las manos y antebrazo con agua, luego aplique jabón. Frote varias veces con movimiento rotatorios, poniendo especial atención a los espacios interdigitales.  Los microorganismos pueden alojar en prendas y mangas.  El uso del jabón acompañado de la fricción ayuda la eliminación mecánica del sucio y de microorganismos.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación:  Limpie alrededor y debajo de las uñas con un palillo o con uñas de la otra manos.  Si se trata de lavado médico, mantenga las manos más bajas que los codos.  Sise trata de lavado quirúrgico, mantenga las manos arriba de los codos.  Abra la llave. Enjuague las manos y antebrazos, permitiendo que el agua fluya libremente.  Sobre y debajo de las uñas se acumula sucio y microorganismos.  El agua fluye por gravedad y permite que la suciedad y microorganismos caigan al lavamanos.  Esta posición evita que el agua escurra hacia el área limpia y la contamine.  El agua arrastra el jabón , la suciedad y los microorganismos.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación:  Repita los pasos 2 y 3. Si va a usar el cepillo este es el momento de hacerlo. El lavado dura de 2 a 4 minutos después de los cuales se enjuagan manos y antebrazos.  Seque las manos con papel toalla o toalla estéril( en el lavado quirúrgico) de los dedos hacia el antebrazo haciendo énfasis en los espacios interdigitales y pliegues manteniendo las manos mas altas que los codos.  Cierre la llave con la misma toalla.  Secar de lo limpio a lo sucio evita la contaminación del área lavada.  La llave de la pluma se considera contaminada.
    •  Objetivos: Prevenir la contaminación de la pinza auxiliar.  Objetivo de aprendizaje: Manejar y hacer uso correcto de la pinza auxiliar aplicando los principios de asepsia.
    • 1. Evitar tocar con la pinza, material o equipo que no sea estéril. 2. Mantener solamente una pinza en el recipiente, sumergida en solución, dos dedos del borde del porta pinza 3. No tocar con las manos el tornillo que une loas ramas de la pinza 4. Mantener la pinza a la altura de la cintura y con las puntas abajo, mientras la este usando.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación:  Retire la pinza del recipiente en línea vertical, teniendo en cuidado de que la parte estéril no toque las paredes y bordes del recipiente.  Mantenga la pinza cerrada y con la punta hacia abajo, para evitar que la solución escurra a la parte estéril.  Mantenga por breves tiempo la pinza sobre el recipiente para eliminar el exceso de la solución.  Un área estéril se contamina cuando la tocan objetos no estériles. En este caso las paredes y bordes del recipiente que están fuera de la solución, no se consideran estériles .  Los líquidos tienden a escurrir en dirección de la fuerza de gravedad. La solución que escurre a las partes de las pinzas no estériles, puede contaminar a su vez, las areas que si lo están.  La pinza debe estar lo mas escurrida posible, ya que la mayoría de los desinfectantes son irritantes a la piel y mucosa.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación  Mientras usa la pinza manténgala a la altura de la cintura y vigile con extremo cuidado, la parte estéril de la misma.  Al volver al pinza recipiente observe los mismos cuidados que tuvo al sacarla. Déjela abierta y en cantidad suficiente de solución. ( por lo menos dos dedos del borde del recipiente).  La pinza puede tocar accidentalmente objetos no estériles y contaminarse si Ud. . Se distrae y no observa con precaución.  Esta medida facilita la acción desinfectante de la solución sobre todo la superficie expuesta de la pinza.
    •  Objetivo: Prevenir la contaminación de los guantes estériles mientras estos se están calzando.  Objetivo de Aprendizaje: Calzarse un par de guantes estériles sin contaminarlos.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación:  Lave y seque las manos cuidadosamente.  Abra el paquete de guantes teniendo el cuidado de no tocar la parte interna del mismo. Observe que los puños de los guantes estén doblados hacia afuera.  La humedad dificulta la introducción de la mano dentro del guante.  Las manos no se consideran estériles y si tocan un área que si lo esta lo contamina.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación  Tome el guante por el doblez del puño . Introduzca su mano y no levante el guante ni lo suelte hasta cerciorarse de que cada dedo este en el lugar del guante que le corresponde.  Introduzca la mano enguantada por debajo del doblez del puño del otro guante . Mientras introduce la mano tire del guante para facilitar la maniobra teniendo en cuidado de que el pulgar de la mano enguantad no toque la car interna del otro guante.  El doblez del puño hacia afuera representa el área que puede tocarse con las manos libremente. L a puesta de los guantes se facilita una vez colocados los dedos en sus respectivos lugares, disminuyendo así el riesgo de contaminarlos.  La mano enguantada no debe tocar la car interna del otro guante porque puede contaminarse.
    • Que Hacer: Principio o fundamentación  Con la mano enguantada, todavía debajo del puño del otro guante, desdoble y extienda éste sobre la muñeca o puño de la bata. Al tirar hacia arriba el puño del guante tenga cuidado de no tocar areas no estériles.  Para quitarse los guantes, tome con el índice y el pulgar de su mano derecha , la parte externa del puño del guante y retire de este hasta retirarlo , sin que roce su piel.  Introduzca los dedos de la mano libre dentro del puño del otro guante y retire de el hasta retirarlo.  La vigilancia cuidadosa del dedo pulgar de la mano enguantada, previene su contaminación. Debe vigilarse.  El guante usado no debe rozar su piel que esta limpia, porque la contamina.  La parte interna del guante en contacto con la mano se considera un área limpia.