BancaCivica.es: Un caso de éxito Drupal en el sector bancario

1,792 views
1,720 views

Published on

Para todos aquellos interesados en conocer la implantación de Drupal como Gestor de Contenidos en sectores críticos presentaremos la implantación de Drupal como gestor de contenidos del conjunto de portales de Banca Cívica, uno de los grandes grupos bancarios españoles.

Esta sesión se centrará en explicar el proceso seguido para realizar la construcción de los diferentes sites que componen la presencia online de Banca Cívica, centrándonos en los aspectos más técnicos del proyecto: Infraestructura utilizada, módulos utilizados, solución multi-idioma, procesos de paso entre entornos, buenas prácticas técnicas aprendidas, etc…

Mostraremos el porque de nuestras decisiones técnicas: panels o context, como usamos features, como usamos drush, cuando hemos requerido de paradas de autoría, etc…

Published in: Technology
2 Comments
1 Like
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
1,792
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
361
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
2
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

BancaCivica.es: Un caso de éxito Drupal en el sector bancario

  1. 1. un<br />CASO de éxito<br />Drupal en el sector bancario<br />by <br />PARTNER<br />1-11- 2011<br />
  2. 2. 01<br />Presentémonos<br />Conocernos y ENTENDERNOS<br />
  3. 3. ¿Qué es Biko?<br />Somos una consultora multidisciplinar. Creamos relaciones a largo plazo.<br />Aplicamos soluciones smart y personalizadas<br />Construimos proyectos de principio a fin<br />El agilismo corre por nuestras venas<br />1<br />2<br />Nuestro expertise nos permite implantar ideas y tecnología inteligente específica para cada cliente, abarcando todos los ámbitos y dispositivos necesarios en la explotación de su negocio online.<br />3<br />3<br />Queremos basar la relación con nuestros clientes en la confianza y la transparencia. Buscamos la colaboración total para lograr conocer y superar sus expectativas.<br />Definimos y frontalizamos apuestas de negocio y servicio con nuestros clientes gracias a nuestro equipo multidisciplinar de casi 100 trabajadores y nuestros 20 años de experiencia acumulada. <br />
  4. 4. ¿Qué es biko?<br />Para poder presumir de trabajar para y con…<br />
  5. 5. un<br />CASO de éxito<br />Drupal en el sector bancario<br />by <br />PARTNER<br />1-11- 2011<br />
  6. 6. 02<br />Banca Cívica: el proyecto<br />Un poquito de contexto para no perdernos<br />
  7. 7. ¿Qué es Banca Cívica?<br />Grupo bancario formado por la fusión de Caja de Navarra, Caja Canarias, Caja de Burgos y Cajasol hace algo más de un año.<br />
  8. 8. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />
  9. 9. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />
  10. 10. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />BancaCivica.es<br />Versión 2.0<br />Hazte cliente.<br />
  11. 11. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />BancaCivica.es<br />Versión 2.0<br />Hazte cliente.<br />BancaCivica.es<br />Versión 2.5<br />Multiidioma<br />
  12. 12. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />BancaCivica.es<br />Versión 2.0<br />Hazte cliente.<br />BancaCivica.es<br />Versión 2.5<br />Multiidioma<br />Inversores<br />Versión 1.0<br />
  13. 13. Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />BancaCivica.es<br />Versión 2.0<br />Hazte cliente.<br />BancaCivica.es<br />Versión 2.5<br />Multiidioma<br />Inversores<br />Versión 1.0<br />BancaCivica.es 3.0<br />Inversores 2.0<br />Banca Civica USA 2.0<br />
  14. 14. 03<br />Qué y cómo usamos Drupal<br />Funcionalidades y módulos clave<br />
  15. 15. Por supuesto usamos los “Building Blocks”<br />CCK, Views, Panels, Context y NodeQueue como módulos clave para la construcción.<br />CCK: Feed Field, FlickrField, Media Youtube, Media Flickr<br />1#1<br />
  16. 16. Por supuesto usamos los “Building Blocks”<br />CCK, Views, Panels, Context y NodeQueue como módulos clave para la construcción.<br />CCK: Feed Field, FlickrField, Media Youtube, Media Flickr<br />
  17. 17. Por supuesto usamos los “Building Blocks”<br />Panels y context: Panels para las Portadas y alguna Portadilla, Context para ubicación de bloques en carcasa.<br />Y views, muchas views…<br />
  18. 18. Webforms<br />Formularios “multi-step” con conexión con WS externo y Salesforce.<br />Webform 3.6 y Webform validation 1.3<br />
  19. 19. <ul><li>i18n  
  20. 20. i18nmenu -- Permitetraducirlasetiquetas en los tipos de contenido.
  21. 21. i18ntaxonomy -- Permitetraducir los vocabulariosytérminos.
  22. 22. i18nprofile -- Añade la opción de múltiplesidiomasytraducción de lasetiquetas de los perfiles de usuario
  23. 23. i18ncontent -- Traducción de contenidos
  24. 24. i18nstrings -- Traducción de strings a través de la herramientatraducción de interfaz
  25. 25. i18ncck --Soportepara la traducción de campos
  26. 26. i18nsync -- Sincronización entre campos de contenidostraducidos
  27. 27. i18npoll
  28. 28. i18nblocks -- Añade la opción de múltiplesidiomasytraducciones de bloques
  29. 29. i18n
  30. 30. Locale updater (l10n_update) -- Descargaautomáticamentetraducciones de drupal, modulos...
  31. 31. i18nviews -- Traducción de vistas
  32. 32. Panels title translation -- Creado en Biko, con él se puedentraducirtítulos de panels.
  33. 33. Pathauto persistant state -- Permiteguardar alias de urlparanodos sin queafecte a resto de nodostraducidos</li></ul>Multi-idioma<br />LECCIÓN APRENDIDA: Lo metimos a posteriori, bastante complejidad para incluirlo dentro de un site ya en producción. <br />
  34. 34. Mapping<br />Location 3.x-dev, Gmap 1.1, Gmap Location 1.1, Location phone, Node Locations<br />2 Views AJAX conectadas con “Custom módule” +Display Suite para control de Globos <br />
  35. 35. <ul><li>Page Title (drupal.org/project/page_title): control total de los titles
  36. 36. Pathauto(drupal.org/project/pathauto): generación automática de URLs en base al title
  37. 37. Global Redirect (drupal.org/project/globalredirect) Imprescindible para evitar URLs duplicadas
  38. 38. Path Redirect (drupal.org/project/path_redirect): Redirecciones 401 automáticas
  39. 39. Meta Tags, formerly known as Nodewords (drupal.org/project/nodewords): Control total de keywords, description, etc…
  40. 40. Google Analytics (drupal.org/project/google_analytics) 
  41. 41. XML Sitemap (drupal.org/project/xmlsitemap) crea dinámicamente sitemaps compatibles con Sitemaps.org</li></ul>SEO: Módulos imprescindibles<br />Realmente satisfechos con el resultado obtenido. Si bien no hay mágia, hemos realizado keyword research, link building, etc…<br />
  42. 42. Backend: Afinado para mejorar su usabilidad<br />Admin, Better Messages, Better formats, Tabs, WYSIWYG + TinyMCE, <br />Gestión de imágenes: IMCE, ImageCache<br />Tema de administración: Seven<br />
  43. 43. Theming<br />Partimos de theme “Basic”: http://drupal.org/project/basic. Tema muy limpio con buena estructura de IDs y class CSS. Buena estructuración para SEO.<br />Para cambios fuertes de diseño usamos 2 themes.<br />
  44. 44. Kickstart: profiles de instalación y distros<br />Algunas lecciones aprendidas. <br />Siempre usamos un nucleo de módulos y themes común<br />¿cómo aceleramos los comienzos de los proyectos? Profiles! + Features comunes<br />Proyectos clave: Drush + Drush make<br />
  45. 45. 04<br />Nuestros entornos y su trasiego<br />
  46. 46. Queusamos en nuestrodía a día<br />Control de versiones: SVN, por ser el que historicamente siempre hemos usado, GIT es lo siguiente. Etiquetamos en los pasos a producción.<br />Entornos de desarrollo: BD compartida por todo el equipo (a veces da guerra), document_root por desarrollador en servidor compartido.Los que trabajamos en remoto, lo hacemos igual. <br />IDEs de desarrollo: Para todos los gustos, cada desarrollador el que más le gusta (Zend, Netbeans, Aptana, VIM, …).<br />Nos gustaría: Incorporar Selenium + Sistema de integración continua.<br />Entornos: PREproducción y PROducción<br />
  47. 47. 1<br />2<br />3<br />¿qué hemos pasado? Desde luego la BD NO!<br />Despliegues entre entornos. En busca de la automatización<br />Desplegamos con 2 scripts. Empaquetado -> SCP -> Despliegue<br />
  48. 48. 3<br />Despliegues entre entornos. En busca de la automatización<br />Features!!!!!!!!<br />Y la segunda derivada: Reutilización entre proyectos si se definen correctamente<br />
  49. 49. 05<br />Infraestructura en producción<br />
  50. 50. Temporalmente<br />1 Server en entorno virtualizado. Cacheo estándar de Drupal. <br />En proyecto<br />4#1<br />Entornos de producción<br />
  51. 51. 06<br />Cómo organizamos todo<br />Metodología de gestión de proyecto<br />
  52. 52. METODOLOGÍA Y TAREAS DE FASE 2<br />Cómo encaramos la CONSTRUCCIÓN de un PROYECTO <br />Nos aprovechamos de nuestro equipo, SCRUM!, y lo hacemos iterar<br />32<br />
  53. 53. Liturgia SCRUM<br />Iteraciones normalmente semanales.<br />Lunes: 1h DEMO + 1 RETRO + 2 Planificación. PRESENCIAL<br />Scrum Diario: 15 min. SKYPE con los remotos<br />
  54. 54. ¿1 Equipo? No. Hemos llegado a 3 en paralelo + apoyos en diseño y UX<br />Ago<br />Sep<br />Sep<br />Oct<br />Abr<br />May<br />Oct<br />Ago<br />Nov<br />Dic<br />Ene<br />Feb<br />Mar<br />Jun<br />Jul<br />2010<br />2011<br />1ª Versión estática del site. <br />Migración a Drupal versión estática del site. <br />Lanzamiento Banca Cívica USA. <br />BancaCivica.es<br />Versión 2.0<br />Hazte cliente.<br />BancaCivica.es<br />Versión 2.5<br />Multiidioma<br />Inversores<br />Versión 1.0<br />BancaCivica.es 3.0<br />Inversores 2.0<br />Banca Civica USA 2.0<br />
  55. 55. Herramientas para la coordinación:<br />JIRA + Greenhopper<br />Paneles físicos<br />
  56. 56. 07<br />Lecciones aprendidas<br />LA MEJOR GUINDA PARA EL PASTEL<br />
  57. 57. Algunoserroresque no volverán a ocurrir<br /><ul><li>No multisite: Por facilitar el arranque y trabajo paralelo de equipos no usamos multisite, tenemos 4 instalaciones de Drupal.
  58. 58. Multiidioma tarde: Incorporar el multiidioma en un sitio en PRO es “doloroso”.
  59. 59. Features: No tenemos en todos los proyectos, ahora ya forman parte de nuestro ADN.
  60. 60. Diseños tarde: Nos han frenado el ¡done done!. Ahora si no los tenemos nos los inventamos.
  61. 61. Y seguro que 1000 más…</li></li></ul><li>un<br />CASO de éxito<br />Drupal en el sector bancario<br />by <br />PARTNER<br />1-11- 2011<br />

×