• Like
Analida ah signos linguisticos
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

Analida ah signos linguisticos

  • 1,957 views
Published

Trabajo

Trabajo

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
No Downloads

Views

Total Views
1,957
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
9
Comments
0
Likes
1

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. EL SIGNO LINGÜÍSTICO TALLER # 3 VANESSA MOLINA GOMEZ LUISA RODALLEGA OLIVARES CORAIMA VALERA CASTRO LIC. ANALIDA CARVAJAL PEDAGOGIA, LENGUAJE Y COGNICIÓNESCUELA NORMAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE BARRANQUILLA FORMACION COMPLEMENTARIA 2012
  • 2. EL SIGNO LINGÜÍSTICO El signo lingüístico se compone de dos facetas: el significado, es decir elconcepto o idea abstracta que el hablante extrae de la realidad, y el significante, elnombre de las cosas, la imagen acústica que va unida al concepto de cada cosa.Es una construcción social que funciona dentro de un sistema lingüístico y quepone un "elemento" en lugar de otro. Como sistema, tiene la capacidad deaplicarse a sí mismo y de explicar los demás sistemas de signos; pero esimportante advertir que en la lingüística y en la semiótica la teoría define al objeto,y por lo tanto el signo es consecuencia de una perspectiva teórica.Las características del signo lingüístico son: 1. Carácter lineal:Los elementos de cada signo, al igual que cada signo respecto al otro, sepresentan uno tras otro, en la línea del tiempo (cadena hablada) y en la delespacio (escritura). 2. Carácter arbitrario:La relación entre significado y significante no responde a ningún motivo; seestablece de modo convencional. Cada lengua usa para un mismo significado unsignificante distinto. 3. Carácter mutable e inmutable:Por ser arbitrario, el signo no depende de ningún hablante en particular: esinmutable, permanente, ningún individuo lo puede cambiar. Por otra parte esevidente que las lenguas cambian porque van cambiando los signos; es decir, sonmutables a largo plazo. 4. Carácter articulado:Las unidades lingüísticas mayores son divisibles en partes más pequeñas,reconocibles e intercambiables.El signo lingüístico es doblemente articulado porque puede someterse a una dobledivisión.
  • 3.  Según la primera articulación, el signo se descompone en partes con significado y significante, susceptibles de ser utilizadas en otros contextos. Las unidades de esta primera articulación se denominan monemas.  Según la segunda articulación, el signo se divide en unidades más pequeñas sin significado, pero que son distintivas. Las unidades de esta segunda articulación son los fonemas. Si un signo lingüístico cambia algún fonema, cambia también su significado.La doble articulación hace que con unas pocas unidades de la segundaarticulación se pueden formar todos los monemas de una lengua, y la primeraarticulación evita tener que aprender un signo para cada realidad. Este carácterarticulado es el realmente propio y exclusivo del código lingüístico frente alos demás códigos.BIBLIOGRAFIAhttp://html.rincondelvago.com/el-signo-linguistico.htmlhttp://www.buenastareas.com/ensayos/Naturaleza-Del-Signo-Ling%C3%BCistico/167350.htmlhttp://es.wikipedia.org/wiki/Signo_ling%C3%BC%C3%ADsticohttp://www.rinconcastellano.com/tl/comunicacion.htmlhttp://es.scribd.com/doc/7396495/Benveniste-Naturaleza-Del-Signo-Linguistico-Cap
  • 4. EL SIGNO LINGÜÍSTICO TALLER # 3 CORAIMA VALERA LIC. ANALIDA CARVAJAL PEDAGOGIA, LENGUAJE Y COGNICIÓNESCUELA NORMAL SUPERIOR DEL DISTRITO DE BARRANQUILLA FORMACION COMPLEMENTARIA 2012
  • 5. EL SIGNO LINGÜÍSTICO TALLER #31. El nombre del lingüístico suizo que hace el estudio del signo es Ferdinand de Saussure. Fue un lingüista suizo, cuyas ideas sirvieron para el inicio y posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en el siglo XX. Se le conoce como el padre de la lingüística del siglo XX.2. El Estructuralismo es una tendencia filosófica que cobró auge en la década de los 60, especialmente en Francia. Se trata de un "estilo de pensar" que reúne autores muy diferentes que se expresan en los más diversos campos de las ciencias humanas, tales como la antropología , la crítica literaria , el psicoanálisis freudiano, la investigación historiográfica, o en corrientes filosóficas específicas como el marxismo. Se articula como planteamiento teórico inicialmente en la corriente de la lingüística en los años 60 en Francia, promovida por Saussure y cuyas propuestas teóricas son mundialmente asumidas en la Antropología por Levi-Strauss. Ferdinandde Saussure con su libro “Curso de Lingüística general” da varios aportes valiosos para la teoría del estructuralismo, ya que a partir de su obra obtenemos simulacros los cuales son los modelos estructurales que intentan describir las reglas inconscientes de las normas sociales. En el enfoque del estructuralismo se considera que es necesario construir “simulacros lógicos” que nos permitan comprender los hechos que la vida social ha impregnado de significación.3. Según EL ESTRUCTURALISMO, En el signo lingüístico se puede visualizar con claridad cómo se manifiesta una imagen a través de la lengua, en varios estudios realizados se pudo conocer que es la forma más rápida de expresar un sentimiento a través de la lengua, Lo que el signo lingüístico une es un concepto (significado) y una imagen acústica (significante). Por lo tanto el signo lingüístico es la combinación de ambos. El significante es una representación mental de los sonidos que forman un signo. Lo observamos cuando nos hablamos a nosotros mismos mentalmente. El significado es la representación mental de la realidad, la interpretación del concepto. Los signos no aparecen de forma aislada, sino en relación. Saussure propuso dos tipos:
  • 6. • Sintagmática: Se da entre dos signos que están copresentes en el discurso. • Paradigmática: Se establece entre los signos que están presentes y los que están ausentes.4. Lenguaje: Se conoce como lenguaje a cualquier tipo de código semiótico estructurado, para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. Existen contextos tanto naturales como artificiales. El lenguaje humano se basa en la capacidad de los seres humanos para comunicarse por medio de signos. Principalmente lo hacemos utilizando el signo lingüístico. El lenguaje animal se basa en el uso de señales sonoras, visuales, y olfativas, a modo de signos, para señalar a un referente o un significado diferente de dichas señales. Los lenguajes formales son construcciones artificiales humanas, que se usan en matemática y otras disciplinas formales, incluyendo lenguajes de programación. Estas construcciones tienen estructuras internas que comparten con el lenguaje humano natural, por lo que pueden ser en parte analizados con los mismos conceptos que éste.5. El habla es el medio oral de comunicación. Es el uso particular e individual que hace una persona de una lengua. Desde esta perspectiva, como acto individual, se opone a la lengua, que es social. En lingüística, se conoce como habla a la selección asociativa entre imágenes acústicas y conceptos que tiene acuñados un hablante en su cerebro y el acto voluntario de fono-articulación.6. Las características son: Carácter lineal: Los elementos de cada signo, al igual que cada signo respecto al otro, se presentan uno tras otro, en la línea del tiempo (cadena hablada) y en la del espacio (escritura).
  • 7. Carácter arbitrario: La relación entre significado y significante no responde a ningún motivo; se establece de modo convencional. Cada lengua usa para un mismo significado un significante distinto. Carácter mutable e inmutable: Por ser arbitrario el signo no depende de ningún hablante en particular: es inmutable, permanente, ningún individuo lo puede cambiar. Por otra parte es evidente que las lenguas cambian porque van cambiando los signos; es decir, son mutables a largo plazo. Carácter articulado: Las unidades lingüísticas mayores son divisibles en partes más pequeñas, reconocibles e intercambiables. El signo lingüístico es doblemente articulado porque puede someterse a una doble división.7. Un monema es una secuencia mínima o una transformación abstracta de fonemas que provoca cambios de significado sistemático y regular allí donde se añade o aplica. Una definición clásica y no tan explícita es que un monema es la unidad mínima de significado de la lengua o de la primera segmentación o articulación. Los fonemas son unidades teóricas básicas postuladas para estudiar el nivel fónico-fonológico de una lengua humana. Entre los criterios para decidir, qué constituye o no un fonema se requiere que exista una función distintiva: son sonidos del habla que permiten distinguir palabras en una lengua. Un morfema es un monema dependiente, es decir, el fragmento mínimo capaz de expresar significado. En muchas lenguas los morfemas generalmente están constituidos por una secuencia de fonemas, aunque en otras lenguas algunos elementos fonéticos suprasegmentales como el tono, el acento o la nasalidad pueden constituir una diferencia fonética que realiza un fonema (en estos casos los morfemas no son un fragmento separable de la palabra). El lexema es una parte de una palabra que constituye la unidad mínima con significado léxico. Hay dos tipos de lexema. Se denomina sufijo a un tipo de morfema o afijo que se agrega después del lexema, raíz o tema de una palabra y antes de los morfemas constitutivos para añadirle a este una información suplementaria. La palabra nueva así formada se denomina palabra derivada, y al mecanismo por el cual se hace derivación.
  • 8.  El prefijo es un morfema derivativo de la clase de los afijos que se antepone a una raíz, lexema o base léxica para formar una palabra de significado diferente, denominada derivada. Así, el prefijo re- genera, por ejemplo: renacer, recaer, repasar, etc.8. Las ciencias que estudian la gramática son: • Lingüística-Estudia la lengua hablada y sus reglas fonéticas, fonológicas, sintácticas y semánticas. • Filología- Estudia las obras literarias y las lenguas desde el punto de vista de erudición, de la crítica de los textos y de la gramática. • Etimología- estudia el orden y procedencia de las palabras. • Semántica-Estudia el significado de las palabras. • Lexicología- Da a conocer el vocabulario. BIBLIOGRAFIA http://html.rincondelvago.com/el-signo-linguistico.html http://www.buenastareas.com/ensayos/Naturaleza-Del-Signo-Ling %C3%BCistico/167350.html http://es.wikipedia.org/wiki/Signo_ling%C3%BC%C3%ADstico http://www.rinconcastellano.com/tl/comunicacion.html http://es.scribd.com/doc/7396495/Benveniste-Naturaleza-Del-Signo- Linguistico-Cap http://roble.pntic.mec.es/msanto1/lengua/1palabra.htm http://www.slideshare.net/josemaria.iglesias/unidad-2-el-signo-lingstico -