Your SlideShare is downloading. ×
Modelos de negocio_en_la_traduccion
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Modelos de negocio_en_la_traduccion

118
views

Published on


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
118
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Ana Benayas, Coralia Hernández, Carmen García, Pilar Pimentel, Eleonora Serafini 3º Grado en Traducción y Comunicación InterculturalModelos de negocio en laindustria de la traducción Dirigido por la Dra. Celia Rico
  • 2. Fuente: http://tinyurl.com/yjlfbom
  • 3. Modelos de negocio1. El traductor autónomo
  • 4. Propuesta de valorModelos de negocio. 1.El traductor autónomo • Combinación y direccionalidad de idiomas • Calidad, precio y tiempo • Especialidad (tema y servicio)
  • 5. Modelos de negocio. 1.El traductor autónomo Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura Tecnología (hardware y Proveedor Traducción Proveedores software) (software, hardware, int ernet, materiales de Terminología referencia) Revisión Recursos Red de traductores (asociaciones, foros, col Maquetación Formación egas, agencias) Creación de glosarios y Comunicación Red de clientes memorias Seguro de responsabilidad civil
  • 6. Modelos de negocio. 1.El traductor autónomo Relaciones con Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos clientes Depende de la Correo electrónico Cliente final Servicio de traducción propuesta de valor Teléfono Agencia de traducción Creación de recursos Reuniones Instituciones Revisión de textos Redes sociales Otros traductores Congresos
  • 7. Modelos de negocio2. La empresa de traducción
  • 8. Propuesta de valorModelos de negocio. 2. La empresa de traducción • Amplia oferta de idiomas y direccionalidad • Certificado de calidad • Variedad de servicios • Especialidad • Precio y tiempo para grandes volúmenes de traducción • Utilización de recursos compartidos • Formación de traductores • Coordinación de proyectos
  • 9. Modelos de negocio. 2. La empresa de traducción Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura Tecnología (hardware y Proveedor Proveedor (software, Traducción software) (software, hardware, int hardware, internet, ernet, materiales de materiales de referencia Terminología referencia y de oficina) Interpretación y de oficina) Red de traductores Formación Equipo humano Revisión Asociaciones Comunicación y Ubicación (en función empresariales publicidad de la propuesta de Maquetación valor) Red de clientes Creación de glosarios y Gastos del local memorias Seguridad social y Formación sueldos de los trabajadores
  • 10. Modelos de negocio. 2. La empresa de traducción Relaciones con Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos clientes Depende de la Correo electrónico Cliente final Servicio de traducción propuesta de valor Servicio de Teléfono Instituciones interpretación Reuniones y visitas Creación de recursos Congresos Revisión de textos Redes sociales Cursos de formación
  • 11. Modelos de negocio3. El departamento de traducción de una empresa
  • 12. Propuesta de valorModelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa • Oferta de idiomas, direccionalidad y especialidad en función de las necesidades de la empresa • Certificado de calidad • Tiempo ajustado a las necesidades de la empresa • Utilización de recursos compartidos • Formación de traductores • Coordinación de proyectos
  • 13. Modelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa Recursos clave Red de contactos Act. clave Coste de la estructura Tecnología (hardware y Proveedor Red de clientes internos Traducción software) (software, hardware, int ernet, materiales de Terminología Interpretación referencia y de oficina) Formación Equipo humano Revisión Ubicación Gastos del local (departamento Maquetación centralizado vs. Seguridad social y distribuido) Creación de glosarios y sueldos de los memorias trabajadores Formación
  • 14. Modelos de negocio. 3. El dpto. de traducción de una empresa Relaciones con Segmento de clientes Canales de distrib. Flujo de ingresos clientes Correo electrónico Cliente interno Cliente final Servicio de traducción dependiendo de la actividad de la empresa Servicio de Teléfono interpretación Reuniones Revisión de textos

×