Idioms and phrasal verbs


Published on

Idioms and phrasal verbs with examples for turkish learners

1 Comment
No Downloads
Total views
On SlideShare
From Embeds
Number of Embeds
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Idioms and phrasal verbs

  1. 1. 1 IDIOMS and PHARASAL VERBS yasin yaylar f fisebilillah
  2. 2. 2 Idioms The aim of this book is to provide Turkish students who learn English with the necessary idioms used in everyday English. The idioms included in this book are chosen according to their commonness. The idioms are given both with English and Turkish meanings. While giving Turkish meanings, I especially tried to give the similar Turkish idiomatic expression of the idiom. Also, each idiom bears a proper example exactly exemplifying it. I believe that learning the idioms of a foreign language shouldn’t necessarily be regarded as an extra study, since idioms give a language its hue. Knowing idioms not only helps us understand the language better, but also to use it more effectively. After you learn these idioms you will be more familiar with the culture of the language you are leaning. Because every idiom is shaped by the culture it belongs to. It gives hints about the lifestyle about the speakers of that language. Moreover, you will also revise the Turkish idioms by studying this book. Abbreviations for idioms: sb sth (!) somebody something slang
  3. 3. 3 A a big frog in a small pond an important person among the less important people büyük derenin küçük kurbağası I don’t’t understand why he is so stubborn. he is just a big frog in a small pond.  a bitter pill (to swallow) sth that is difficult or painful to accept kabul edilmesi zor gerçek Now that her dad is paralyzed, she has to take care of him. What a bitter pill for her!  a bundle of laughs something enjoyable bir demet kahkaha When I told him about the accident he replied with a bundle of laughs.  a drop in the bucket just a tiny part, insignificant denizde damla; devede kulak We gave $100 for the charity. It’s a drop in the bucket for a project like that.  a little bird tells know it from anonymous sources kuşlar söyledi A little bird tells me that you are in love with Nadia.  a lost cause a hopeless case, a person or situation having no hope of positive change umutsuz vaka Penn tried hard to tame his dog but it seems a lost case.  a lot of water has flown under the bridge things changed dramatically köprünün altından çok sular aktı I remember you talking about human rights and now you say your benefits are more important. I see a lot of water has flown under the bridge.
  4. 4. 4 a man of his word reliable sözünün eri You can trust him. He is a man of his word.  a man of the world experienced in life görmüş geçirmiş His tough life made him a man of the world.  a mouth to feed sb who must be provided for besleyecek boğaz His wife is pregnant again. He will have another mouth to feed.  a pain in the ass (!) extremely annoying or troublesome baş belası The new kid is really a pain in the ass! He started fighting with the other kids already.  a pain in the neck extremely annoying or troublesome karın ağrısı I know that this old car is a pain in the neck but we have to do with it for a while.  a question mark over sth a doubt and uncertainty about sth soru işareti içermek Although he made an overall explanation, there is still a question mark on expenses.  a skeleton in the closet a closely kept secret that is a source of shame or embarrassment sır gibi saklamak (ayıp bir şeyi) They have a skeleton in the closet. They really behave strange.  a steal very inexpensive, a bargain kelepir What a steal! They sell a laptop for $500.
  5. 5. 5 a storm in a teacup a fuss over something trivial bir bardak suda fırtına koparmak He came home only one hour late, but his wife made a storm in a teacup.  about to ready to, just going to üzere, tam sırasında She was about to leave for Germany when I saw her.  above all mainly, especially her şeyden öte, her şeyden çok, özellikle She loves her husband but she loves her children above all.  according to in the order of; on the authority of göre According to the recent researches women tend to have more traffic accidents.  against the clock with limited time to finish sth zamana karşı There was only five minutes left for the departure and we were racing against the clock.  all along all the time, from the beginning en baştan, en başından beri Did you know all along that they were kidding?  all day long the entire day, week, month, year bütün gün, gün boyunca He played computer games all day long.  all ears listening attentively kulağım sende She seems busy with her work but actually she is all ears.
  6. 6. 6 all in all considering everything genelde We sometimes had problems abroad but all in all, it was fun.  all in good time no sooner than is appropriate tam zamanında The money came all in a good time. Tim had some lacking for the house.  all of a sudden suddenly, without warning birden, aniden All of a sudden the glass fell on the ground.  all right acceptable, fine; yes, okay tamam, olur Is it all right if I wait here?  all’s well that ends well a successful outcome is worth the effort tüm çabalara değdi I was absolutely tired of painting. Anyway, all’s well that ends well.  all thumbs clumsy sakar Take care of the kids. They are all thumbs.  American dream the idea that everyone in the U.S. has the chance to achieve success Amerikan rüyası He had the usual American dream; a wife, a house and a car.  apple of someone's eye someone's favorite person or thing göz bebeği Little Michelle is the apple of her parents eye. They do whatever she wants.
  7. 7. 7 as a matter of fact really, actually aslında This is not his kid. As a matter of fact, he is not even married.  as a rule usually, customarily prensip olarak As a rule, I never leave the windows open.  as cool as a cucumber calm; not agitated soğuk kanlı During the earthquake Fred was as cool as cucumber. He helped people out.  as for regarding, concerning gelince, söz konusu olunca As for the permission, Jane will take care of it.  as luck would have it the way things happened her nasılsa, nasıl olduysa I’m sure I locked the door, but as luck would have it, the lock didn’t work.  as slow as molasses in January extremely slow kağnı gibi This old car is as slow as a molasses in January. Can it go faster than that?  as soon as just after, when (bir olayla) birlikte As soon as she saw the dog, she started to cry.  as sweet as sugar very sweet or good-natured şeker gibi Our teacher seems strict but he is as sweet as a sugar to his students.
  8. 8. 8 as the crow flies the most direct route distance between two points kuş uçuşu It is only 40 miles as the crow flies; however, driving takes much more than that.  as usual as is the general case, as is typical her zamanki gibi, her zaman olduğu gibi Kane is late for work as usual.  at a snail's pace very slowly kağnı gibi With heavy burden on it, the truck moved at a snail’s pace.  at all to any degree hiç, hiç de I don’t like beans at all.  at each other’s throats in angry disagreement kavga edecek hâle gelmek They were at each other’s throat when I came in.  at first in the beginning, originally başlangıçta At first I thought he was the manager. Later I learnt he was just a worker.  at hand about to, almost eli kulağında I was sure that the war was at hand after the suicide attacks.  at heart basically, fundamentally aslında, esasında Mrs. Kelley is sometimes very hard on us, but at heart she is very tender.
  9. 9. 9 at last finally, after a long time sonunda, nihayet The meeting kept on for two hours. At last an old member wanted a break.  at least a minimum of, no fewer (or less) than en az, en aşağı The journey takes at least seven hours. You should eat something.  at the end of one’s rope at the limit of one’s ability to cope burama geldi, tak etti I’ll tell it to his mother. I’m at the end of my rope.  at the top of his voice shouting loudly avazı çıktığı kadar When the dog barked, the little girl screamed at the top of her voice.  at the top of your lungs screaming or crying loud avazı çıktığınca The naughty boy cried at the top of his lungs when they took him to the dentist. B back and forth in a backward and forward motion bir ileri bir geri When he got worried he began walking back and forth in the hall.  the ball is in sb's court used to say that it is sb's turn to take action top sende You’ve always wanted to do something for education. Now the ball is in your court.
  10. 10. 10 bark worse than one’s bite not as bad tempered as one appears göründüğü gibi kızgın olmayan Don’t mind him. His bark is worse than his bite.  be a far cry from to be very different from çok daha farklı olmak Ronny is stubborn, but Duane is a far cry from him.  be all in the same boat to have the same dangers (difficulties) to face hepimiz aynı gemideyiz You can’t call the police. We’re all in the same boat.  be as clear (plain) as day obvious gün gibi aşikar It is as clear as a day that USA attacked Iraq for its oil resources.  be behind the times not to be up-to-date, modern in one's thinking demode, geri kalmış You are behind the times. The time has changed.  be bent on something have a strong desire to do something kafaya takmış He is bent on flying. He even bought a flying suit!  be better off to be in a more favorable condition or situation daha iyi olur I’m better off if I stay at home. I am very tired.
  11. 11. 11 be bound to to be certain to, to be sure to kaçınılmaz olarak, kesinlikle You are bound to lose if you don’t believe your luck.  be broke be without money sıfırı tüketmek Don’t try me. I’m broke.  be fed up with having had enough bıkmak, usanmak This is the fourth time you lose my keys. I’m fed up with your ignorance!  be fond of sb/ sth feeling affection; like a lot çok sevmek; düşkün Julia is fond of birds. She feeds twenty different kinds of birds.  be had to be victimized or cheated aldatılmak, kazıklanmak Although he seems clever, he is always had by his lovers.  be hard on something treat roughly kaba kullanmak, hor kullanmak My son is really hard on his bike. He broke it down again.  be in charge of to manage, to have responsibility for sorumlu olmak This bill is to be signed. Who is in charge here?  be in one's way not to be helpful, to cause inconvenience yolunu kesmek, engel olmak He tries to help but actually he is just in our way.
  12. 12. 12 be in pocket making profit karda olmak, He is always in pocket because he buys the goods really cheap.  be in one’s shoes to be in another person's position, to face the same situation as another person yerinde olmak If I were in your shoes, I wouldn't wear a red tie with that jacket.  be my guest used to tell people that they are welcome to do as they please önden buyur, nasıl istersen Do you think you can break this lock? Be my guest!  be on the safe side not to take any chances işi şansa bırakmayarak, her halükarda She brought a spare pencil for the exam, to be on the safe side.  be over one's head to be very busy, to have too much to do işi başından aşkın olmak She couldn’t even speak with me. She was over her head.  be to blame be responsible for something bad or unfortunate suçlanacak He is not to blame. I didn’t see him playing with it.  be up for grabs to become available to others yeniden müsait olmak, elde edilebilir olmak Since she is divorced, she is up for grabs again.
  13. 13. 13 be up to one's ears have too much to do işi başından aşkın She can’t help us. She is up to her ears.  be used to be accustomed to alışık Don’t worry. He is used to driving in these weathers.  be well-off to have enough money to enjoy a comfortable life, to be rich varlıklı, zengin She is well-off thanks to her new husband.  bear fruit be successful in the end after effort have been expended meyvesini vermek (başarmak) Though he worked hard for his children, it now bears fruit.  bear in mind remember, not to forget aklında tutmak Bear in mind that this not an entertainment. Try to learn something.  beat around the bush to avoid discussing directly, to evade the issue topu taca atmak, lafı değiştirmek The journalist asked about embezzling but the minister beat around the bush.  beats me I don’t know nerden bileyim! ‘Do you know where my red tie is?’ ‘Beats me!’  behind bars in prison parmaklıkların arkasında He has been behind he bars for ten years now.
  14. 14. 14 better safe than sorry be cautious, or else, you may regret it geç olsun, güç olmasın You’re driving too fast. Slow down, we might be late but better be safe than sorry.  between the hammer and anvil/ between a rock and a hard place in dilemma ikilemde kalmak The job offer was perfect but she didn’t want to leave her family too. She was between the hammer and anvil.  beyond doubt no doubt, certainly hiç şüphesiz He loves Marry, beyond doubt.  beyond words can’t tell with words, excessively kelimler yetmez, kelimler kifayetsiz Your help saved me from loosin my job. I can’t thank you, it is beyond words.  bite off more than one can chew to accept as a responsibility or task than one can handle alone taşıyabileceğinden fazla sorumluluk almak You have enough responsibility to care for; don’t bite more than you can chew.  bite the bullet endure in a difficult situation dişini sıkmak We had to bite the bullet until the rescue team arrived.  bite the dust go down in defeat dumanını attırmak Greece played well in the match, but Brazil really bit the dust.  blow it fall at something başarısız olmak, şişip kalmak It is not a surprise that I blew it on the exam. I hadn’t studied.
  15. 15. 15 blackball exclude socially; vote against or reject a candidate topa tutmak The council blackballed the prime minister for not taking precautions for the famine.  black box an electronic device that can be removed from an aircraft as a single package kara kutu The authorities said it was too early to comment before finding the black box.  blacklist a list of persons under suspicion or disfavor; put a person on such a list kara liste; kara listeye almak I don’t think they are going to blacklist us for criticizing their policies.  blackmail payment extorted by intimidation, such as threats of injurious revelations şantaj; şantaj yapmak The terrorists blackmailed some politicians with their private photos with ladies.  black-tie requiring that guests wear semi-formal attire resmi kıyafet gerekliliği My husband phoned the reception and asked if it was a black-tie meeting.  black market the buying and selling of goods in violation of legal price controls; also, the place that’s done kara borsa During the war even the bread was in black market.  black sheep (of the family) a person who causes shame or embarrassment because of his/her deviation from the standards of the group yüz karası All his siblings studied at university. So he thinks he is the black sheep of the family.
  16. 16. 16 blue-pencil alter, abridge, or cancel, as in editing a manuscript tashih etmek Of course the book won’t be published before we blue-pencil it.  blue-ribbon of superior quality or prominence kaliteli PLC is a good brand but TIC has a blue-ribbon.  born tired lazy doğuştan tembel You can’t get him to help you, he is born tired.  boys will be boys it is normal for children çocuk işte I know Miles fought with his friends. Don’t worry. Boys will be boys.  bread and butter a person's livelihood or income ekmek teknesi The lorry may be very old. However it is Mr. Dante’s bread and butter.  break loose to become free or loose, to escape bağlı olduğu yerden ayrılmak, kopmak Denny’s dog broke loose yesterday night.  break one’s word fail to fulfill a promise sözünde durmamak He had promised to take us to the zoo. Again he broke his word.  break sb's heart make sb sad birinin kalbini kırmak He broke Sarah’s heart by mentioning about her weight.
  17. 17. 17 break the ice ease the initial restraint or awkwardness of a meeting or social gathering buzları eritmek I had to speak with all the guests to break the ice among them.  bring home the bacon to earn a salary eve ekmek getirmek As his father died at an early age, he had to bring home the bacon.  bring sb or sth to life make live, make more lively or excited canlandırmak, hayat vermek Hollywood brought Hitman to life through a movie.  broad-minded tolerant to other’s views hoş görülü, anlayışlı Don’t hesitate tell your opinions to the editor. She is so broad-minded.  brush up on something review something to make it fresh again in one's mind göz gezdirmek You had better brush up on your notes before the exam.  burn your bridges do sth that makes it difficult or impossible to return gemileri yakmak He sold everything he had in this country. He burnt his bridges in a way.  bury the hatchet make peace barış yapmak Israel doesn’t seem to bury the hatchet by attacking the civil.  busy as a bee very busy about work karınca gibi I saw the Chinese workers in a documentary. They were busy like bees.
  18. 18. 18 by a hair’s breadth almost (for bad events) kıl payı He braked just on time and prevented the accident by a hair’s breadth.  by all means using any possible way or method her yolu kullanarak They searched for her by all means. However, she is still lost.  by far by a great margin, clearly tam manasıyla, kesinlikle Keanu Reaves is by far the best actor for me.  by heart by memorizing ezberden Mrs. Lanner wanted us to learn the poet by heart.  by oneself alone, without assistance bir başına, kendi başına Did you really paint that picture by yourself?  by the way incidentally yeri gelmişken, bu arada By the way, Jane sent you her best. C call a person names to insult him by using bad names lakap takarak kızdırmak He thinks it is funny to call a person names.
  19. 19. 19 call it a day to stop working for the rest of the day bu günlük son vermek You have been trying to mend it for hours. Let’s call it a day.  can't place one’s (name, face) can't fully identify ismini getirmek, hatırlamak I’m sure, I’ve seen her somewhere but I just can’t place her name.  carry coals to Newcastle to do something which is unnecessary; to use one's effort uneconomically boşa kürek sallamak Trying to convince him about education means to carry coals to Newcastle.  cat got your tongue can’t talk dilini kedi mi yuttu? Why don’t you speak? Did cat get your tongue?”  catch cold to become sick with a cold of the nose for throat soğuk almak, üşütmek She caught cold when she forgot to close the window.  catch fire to begin to burn tutuşmak, alev almak If you hold your cigarette close, the oil hose might catch fire.  catch one's breath rest for a moment soluklanmak Have you been running? Sit here and catch your breath.
  20. 20. 20 caught red-handed found in the very act of a crime suç üstü yakalanmak He caught red handed while dealing cocaine. The cops had been disguised as buyers.  change one's mind to alter one's decision or opinion fikrini değiştirmek It is late to change your mind now that you signed the contract.  change one's tune to change one's opinions or manner ağız değiştirmek The senator changed his tone after the president warned him.  chew the fat (!) to chat informally with close friends lak lak yapmak Yesterday we watched a movie and chewed the fat with my friend.  clear-cut clearly stated, definite, apparent açık ve net, anlaşılır Our boss was clear cut; anyone late for work will be fired.  close call a situation involving a narrow escape from danger az kalsın, neredeyse The gas hose broke and we really had a close call to fire if not recognized.  close or shut your eyes to sth ignore or overlook sth obvious göz yummak He knew that his son was using drugs but he shut his eyes to it.  come clean confess or tell the truth about sth itiraf etmek, tövbe etmek She is still angry with me. She wants me to come clean.
  21. 21. 21 come to an end to end, to stop sona ermek After four hours, I thought the meeting would never come to an end.  come to life enliven, begin to be interesting canlanmak, hayat bulmak After the movie, the reggae came to life again.  come to the point be definite, precise in telling something sadede gelmek He spoke for half an hour but couldn’t come to the point.  come true to become reality, to prove to be correct gerçekleşmek His ugly predictions came true and we lost the match.  cover ground to be extensive, to discuss much material fazla ayrıntı içermek This text covers a lot of ground. You can find a shorter one.  cry wolf to tell people there is great danger when there is not ortalığı telaşa vermek Old Greta cries wolf whenever she hears a siren.  cut and dried predictable, known beforehand; boring beklendiği gibi, tahmin edildiği şekilde My YDS score was cut and dried; I couldn’t get the necessary score.  cut corners to economize, to save money kesintiye gitmek, harcamaları kısmak The City has to cut corners to finish the ‘New City Project’.
  22. 22. 22 cut short to make shorter kısacası, uzun lafın kısası Grey just read the important parts to cut the report short.  cut the mustard to achieve the standard of performance necessary for success bir haltı becerememek We hoped he would pass the finals this team, but he just couldn’t cut the mustard. D day in and day out continuously, constantly her gün He visited his girlfriend day in day out until they got married.  days are numbered not much to live günleri sayılı Her grandfather is in the intense care unit. His days are numbered.  the die is cast there is no return ok yaydan çıktı Gabon already declared war to Congo. The die is cast!  different strokes for different folks every one has different interests and tastes zevkler ve renkler tartışılmaz You can’t force him listen country. Different strokes for different folks.  down the tubes cancel the plans (planı) suya düşmek We would visit the Grand Museum but as our car broke down this plan is down the tube.
  23. 23. 23 do one's bit fulfill one's responsibility to; help accomplish something elinden geleni yapmak Although she was not responsible for it, she did her bit to help her friends.  draw the line at to determine to be unacceptable, to refuse to consider reddetmek I drew a line at doing his homework. He never does it himself.  dressed to kill wear one’s finest clothing iki dirhem bir çekirdek, Grant tuvalet Since it was an official meeting, everybody was dressed to kill.  drive someone up a wall annoy someone greatly çileden çıkarmak, sinirlendirmek When the children smash the door, they drive me up a wall.  drop a brick make a stupid and indiscreet social mistake pot kırmak Claude dropped a brick by bringing up the subject about Jews.  drop in your lap be given as sth welcome and unexpected kucağına düşmek He wasn’t even considering being a manager; it just dropped in his lap. drop sb a line to write a note to someone birine not bırakmak My wife dropped me a line that she had taken the car.  dry run rehearsal, practice session prova The band was successful in the dry runs, but the concert was a disaster.
  24. 24. 24 duck soup easy, effortless çocuk oyuncağı As he is a professional player, Sridhar is only a duck soup for him. E eager beaver a person who is excessively diligent or overly zealous çok azimli I was sure she would become a lawyer. She is an eager beaver.  eat and run eat and hurry up yiyip kaçmak  eat crow to be forced to admit to having made a mistake tükürdüğünü yalamak She had to eat crow when they showed her the recordings.  eat one's words admit one is wrong in something one has said iddiasında yanıldığını kabul etmek Serry had to eat her word when they looked up in the dictionary.  eating someone bothering or worrying someone endişelenmek, telaşlanmak I’m sure that it is eating Larry now. He doesn’t like lending his car.
  25. 25. 25 ears burning recall someone kulakları çınlamak We talked about Sag and made his ears burning.  either succeeding or failing completely bound to result either in complete success or total failure ya hep ya hiç (kazanma) We spend all the money on that business; it’s either succeeding or failing completely.  every inch totally tepeden tırnağa She cleaned the every inch of the house before the guests arrived.  every other day alternate days iki günde bir, gün aşırı The doctor prescribed a medicine to be taken every other day. F face-to-face direct, personal; directly, personally yüz yüze Rather than phoning, you had better talk this face-to-face with him.  face the music accept the consequences gerçeği kabul etmek Just face the music. We have lost the game.
  26. 26. 26 fall from grace lose value or a good position gözden düşmek After the terrorist attacks, investing on tourism fell from grace.  fall in love to begin to love aşık olmak, birine vurulmak Have you ever fallen in love at first sight?  feed someone a line deceive someone kandırmak I knew that she was feeding us a line when she said she would pay her debt.  feather-brained empty-headed kuş beyinli These kids are feather brained; they can’t even learn a simple subject.  feel like to have the desire to, to want to consider istemek, canı istemek I don’t feel like eating anything. I think I’m ill.  feel like a million dollars feel wonderful turp gibi The operation is over and I feel like a million dollars now.  feel sorry for to pity, to feel compassion for üzülmek I don’t feel sorry for him. He asked for it.
  27. 27. 27 ferret something out to search out, discover, or bring to light gün yüzüne çıkarmak The experienced journalist ferreted the scandal out in education.  few and far between not frequent, unusual, rare nadiren, seyrek Sally visits her grandparents few and far between.  fifty-fifty divided into two equal parts yarı yarıya We earned the money together so we will share it fifty-fifty.  find fault with criticize, to complain about something her şeye bir kulp takmak(hata bulmak) Whatever they do, Mr. Frayne is always finding a fault with workers.  fine kettle of fish a mess; a very unsatisfactory situation tam da sırasıydı! I was about to sleep when the phone rang. What fine kettle of fish!  firsthand without assistance from an intermediary, direct birinci el, ilk kaynak I decided to ask my grandpa about the war. He has the firsthand information.  first-rate excellent, superb birinci sınıf, mükemmel We didn’t expect a first-rate service from such a hotel.  fishy strange and suspicious garip, tuhaf When he smiled at his friend, I felt there was something fishy going on.
  28. 28. 28 follow your nose act in accordance with your instincts or intuition burnunun dikine gitmek Don’t try to convince him. He always follows his nose.  for a song for very little money çok ucuza I bought this old gramophone for a song at a second-hand dealer.  for any use suitable for a wide variety of uses çok amaçlı This is a watch for any use. It has a compass, an altimeter and a thermometer.  for certain for sure, certainly kesinlikle He is so awkward. He hit the car somewhere, for certain.  for good permanently, forever sürekli, temelli He left Jordan for good. He is leaving in Egypt anymore.  for old times' sake in fond memory of the past eski günlerin hatırına I’m sure she will help me for old time’s sake.  for once this one time, for only one time bir sefer olsun, bir defalık Try to be reasonable for once.
  29. 29. 29 for sure without doubt kesinlikle, şüphesiz I can tell it for sure that she stole the wallet.  for the birds uninteresting and meaningless saçma sapan I watched the art movie and I can say that it’s for the birds  for the time being temporarily şimdilik The car works fine for the time being. I wish it doesn’t make any problems.  free as a bird free kuş gibi özgür When she moved to California to study, she felt free as a bird.  from now on from this time into the future bundan sonra, bu günden itibaren I am fed up with your late comings. From now on, you’ll be home at eight!  from the frying pan into the fire from a bad situation to a worse situation aşağı tükürsen sakal, yukarı tükürsen bıyık Derek’s situation is bad enough now, but if he leaves the country, he'll go from the frying pan into the fire.  from tip to toe all over you body tepeden tırnağa, baştan aşağıya When he fell of his bike, he was in mud from tip to toe.
  30. 30. 30 full of beans (!) full of nonsense; talking nonsense saçmalamak He wrote a composition on festivals, which is full of beans. G the gate post between you and me laf aramızda Tim and Helena are having fights. The gate post, they’re thinking to divorce.  get a rise out of to provoke a response from kızmasına rağmen karşılık vermemek You can’t get a rise out of me. I promised not to quarrel with you.  get away clean escape punishment paçayı kurtarmak In his third robbery he couldn’t get away clean. They put him in the jail.  get better/ worse to become better/ worse, etc. iyileşmek/ kötüleşmek The old man got better after he took the medicines.  get cold feet to become unable or afraid to do something korkup vazgeçmek He was determined to do bungee jumping but he got cold feet on the tower.
  31. 31. 31 get even with to seek revenge, to retaliate ödeşmek You also called me stupid before. We got even with you.  get in oneself a pickle in trouble; in a mess başını belaya sokmak By selling counterfeit firm wares, he has really got himself in a pickle.  get in someone’s hair bother someone delirtmek, kızdırmak When the children broke Mr. Sergey’s window, they got in his hair.  get in touch with to communicate with, to contact irtibata geçmek I think the lines are busy. I can’t get in touch with Helen.  get lost to become lost; to go away in order not to bother kaybolmak The soldier got lost as he forgot to take his compass.  get off one's chest to express one's true feelings içini dökmek, fikir ve duygularını söylemek I can’t bear her attitudes anymore. I must get it out off my chest.  get off someone’s back stop bothering someone tepesinden inmek The little boy doesn’t get of his father’s back when he turns back from work.  get on one's high horse become angry and superior in attitude toward someone else küplere binmek When the students complained about the rules, the principal got on his high horse.
  32. 32. 32 get on one's nerves to annoy or disturb rahatsız etmek Whenever she speaks about my family she gets on my nerves.  get out of line to disobey or ignore normal procedures or rules yoldan çıkmak Tina got out of the line after winning the lottery.  get right down to something begin working without hesitation işe koyulmak We have had enough rest, I think. Let’s get down to work.  get sick to become sick hastalanmak She got sick because of the stale chocolate cake.  get the ax be dismissed, fired postalanmak, işten atmak He criticized the administration so harshly that he got the ax by the weekend.  get the ball rolling initiate action lafı işe dökmek You’ve given enough suggestion. Why don’t you get the ball rolling?  get the better of to win or defeat by gaining an advantage over someone punduna getirmek, fırsatını bulunca alt etmek Don’t underrate him. He will get the better of you if you are not careful.  get the green light receive permission or authorization to do something yeşil ışık yakmak Thanks to the principal, they got the green light to exhibit their drawings in the school yard.
  33. 33. 33 get the jump on someone get the advantage over someone önüne geçmek, erken davranmak Odessa got the jump on Helga by telling her love to Sosa.  get to the bottom of something learn all the facts about something anlamak, kavramak He worked on the problem for two hours but couldn’t get to the bottom of it.  get up on the wrong side of the bed wake up in a bad mood tersten kalkmak Why are you shouting at people? Did you get up on the wrong side of the bed?  get used to to become used to, to become adjusted to alışmak Bernie got used to driving on right in Britain.  give and take compromise, cooperation between people karşılıklı özveri Give and take is indispensable in a successful marriage.  give birth to to bear a human being or animal dünyaya getirmek, doğurmak Our cat gave birth to seven kitties yesterday.  give him hot rebuke him severely fırça atmak The captain gave Derek hot for sleeping on duty.  give it one’s best shot try hard en iyi vuruşunu yapmak He said he could make a better time running and I said ‘give your best shot!’
  34. 34. 34 give sb a big hand to clap one's hands in applause, to applaud alkışlamak The spectators gave the team a big hand after they scored.  give sb a break to provide a person with another opportunity or chance kıyak geçmek, görmezden gelmek He helped the police with the flat tire for he might give him a break sometime.  give sb a hand to assist, to aid, to help el uzatmak, yardımcı olmak Our neighbor gave us a hand to move our house.  give someone the slip make a getaway atlatmak The police were so slow that it wasn’t hard for him to give them the slip.  give somebody/something the green light allow yeşil ışık yakmak I’ll ask the manager; if he gives the green light, we will start the project.  give the sack lay off sepetlemek, işten atmak As Nigel kept coming work late, the boss gave him the sack.  go Dutch each person pays his own way to a movie, restaurant, etc Alman usulü As I didn’t have enough money with me I offered them to go Dutch.
  35. 35. 35 go fly a kite! go away! başımdan gidin! (çocuklar için) I’m trying to work here. Go fly a kite!  go in one ear and out the other forget as soon as heard bir kulağından girip bir kulağından çıkmak I’ve told him about his lessons many times; however, it goes in one ear and out the other.  go off the deep end to get very angry and do something hastily küplere binmek He will go off the deep and if he learns about the accident.  go through channels to send a request through the normal way prosedürü izlemek They will not care for your complaint even if you go through the channels.  go to bat for someone help out and support someone destek olmak I won’t go to bat for him this time. It is enough!  go to the dogs become rundown harap olmuş The City restored the tower. It really went to the dogs.  go to town to do something with enthusiasm and thoroughness hevesle yapmak My son really went to town when I said I would buy him a car if he succeeded.  go without saying to be known without the need to mention söylemeye gerek yok That the price will increase after the storm goes without saying.
  36. 36. 36 go wrong to fail, to result badly yolunda gitmemek, hatalı olmak If something goes wrong please call me.  good frame of mind good mental state eşref saati If he is in a good frame of mind, he can lend you some money.  green around the gills having a sickly appearance; pale yüzü sararmak She said she was fine but she was green around the gills.  green with envy very jealous kıskançlıktan çatlamak Leroy was green with envy when he saw my new flat.  green-eyed monster jealousy kıskançlık What made you so sad, green-eyed monster?  greenhorn an untrained, inexperienced, or naive person çaylak The company took on four greenhorns. You are to train them.  grow on someone increase in favor with someone gradually sonradan sarmaya başlamak I hated new age music at first, but it's grown on me later.
  37. 37. 37 H had better should, ought to, be advisable to iyi olur, öneririm You had better take your umbrella. It might rain.  hands down very easy elini kıpırdatmadan It is such an easy job. You can do it your hands down.  hand to mouth earning enough to feed kıt kanaat Jerry has four children and with his low salary they live hand to mouth.  hard of hearing partially deaf, not able to hear well ağır işiten She is very old. It’s normal that she is hard of hearing.  hash something over to discuss something in great detail ısıtıp ısıtıp getirmek I’ve heard enough about your complaints. Stop hashing them over!  have a good time to enjoy oneself iyi zaman geçirmek, eğlenmek Because of the heavy rain, we didn’t have a good time in London.  have a long face to look very sad or miserable suratından düşen bin parka, suratını asmak I didn’t ask her about the exam. She had a long face to look.
  38. 38. 38 have a voice in to share involvement in tuzu olmak, katkısı olmak I just wanted to have a voice in the project. So I gave some money too.  have a yellow streak be cowardly korkak She had a yellow streak when her husband threatened to divorce.  have ants in your pants get excited or impatient about sth etekleri tutuşmak It was his turn to go on the stage and he had ants in his pants.  have got to have, to possess sahip olmak She has got everything she needs.  have got to must mecbur olmak, zorunda olmak You have got to inform the police about the murder.  have in mind to be considering, to be thinking düşünmek, planlamak You don’t want to come with us. What do you have in mind?  have it in one have the capacity, ability to do something kapasitesi olmak I believe that Reese has it in her to win the gold medal.  have one's heart in one's mouth to be in a state of tension or fear yüreği ağzına gelmek Serap had her heart in her mouth when her little son ran across the street.
  39. 39. 39 have one's heart set on to desire greatly, to be determined to kafaya koymak Tanya has her heart set on to visit Haiti. She has already bought summer clothes.  have one's way to arrange matters the way one wants birinin istediğini yapmak My sister will start crying if you don’t have her way.  have other fish to fry to have other, or more important, things to do yapacak başka önemli işleri olmak I can’t come to the theatre with you. I’ve other fish to fry.  have sb/ sth in one’s palm have complete power or influence over sb or sth parmağında oynatmak He has the company in his palm. That’s why they respect him.  have sb on a string be able to control sb easily dizginlerini tutmak After the wedding his wife had him on a string.  have the heart have the courage to do something that will cause others’ unhappiness or disappointment birini üzecek bir işi yapacak cesareti olmak Pedro couldn’t afford to buy the house his wife badly wanted, so he didn’t have the heart to tell that to his wife.  have the world by the tail be successful and happy hayatta başarılı olmak He has a car and a flat of his own. So he thinks he had the world the world by the tail.
  40. 40. 40 have to do with to have some connection with or relationship to alakası olmak I have to do with this old computer until I buy a new a one.  have your cake and eat it too to have the advantage of both alternatives her iki avantajı da kullanmak You both want to earn much and work less. You can’t have your cake and eat it too.  have your head in the clouds be completely unrealistic or daydreaming aklı bir karış havada She is so young and has her head in the clouds.  heads or tails throw a coin to decide yazı tura Why don’t we throw acoin? Heads or tails?  high and low everywhere, in every conceivable place her yere I've lost my keys. I've looked high and low for it, but I can't find it.  hit the ceiling become very angry küplere binmek The candidate hit the ceiling when he learnt that he couldn’t win elections.  hit the hay go to bed kafayı vurup yatmak, zıbarmak I’ve been working all day. I’ll hit the hay, as soon as I’m home.  hold one's horse wait patiently instead of going forward biraz daha sabretmek You should hold your horse for a while. You may not find a chance to see him again.
  41. 41. 41 hold one's own to maintain oneself in, be equal to, a given situation kendi başına idare edebilmek I don’t think she can hold her own. She has never been alone before.  hold sb's hand provide reassurance, support sb birinin elinden tutmak She would have been a nice singer, if somebody held her hand.  hold sth against someone blame someone for something birinin aleyhine kullanmak Though I forgot to inform him about the assignment he didn’t hold it against me.  hold still not to move sabit durmak, kımıldamamak You should hold still in a barbers shop.  horse of a different color quite a different matter başka şey Love is important but tolerance is horse of a different color.  hot under the collar extremely angry sinirlenmek My father was hot under the collar on learning my grades.  hungry as a bear starving kurt gibi aç I’m hungry as a bear. I can eat anything.
  42. 42. 42 I I can’t call my own soul I can’t do anything to help elim kolum bağlı I would like to help you with the sentence, but I can’t call my own soul.  I don’t give a darn I don’t care, no problem vız gelir I don’t give a darn to his threats. I’ll marry Lisa.  ill at ease uncomfortable or worried in a situation diken üstünde My father was ill at ease when my brother didn’t turn back on time.  in a hurry hurried, rushed koşturmada, telaşta As today is the deadline everyone is in a hurry to hand in their assignments.  in a sense in a particular way bir yönüyle In a sense, this project helps the natives develop their self-conscious.  in a stew bothered or upset about someone or something hey heyleri üstünde The boss is in a stew and nobody dares to ask.  in a sweat in hasty telaş içinde You’ve finished your meal already? Are you in a sweat?
  43. 43. 43 in a welter of blood covered in blood kan revan içinde Cesar was shocked to see her son in a welter of blood.  in advance before, ahead of time önceden You had better buy your plane ticket in advance. The holiday is on the head.  in apple-pie order very well organized; in very good order ip gibi The commander wanted the soldiers in apple-pie order.  in case in order to be prepared if diye He took his gun just in case.  in hand under firm control, well managed kontrol altında The marshal reported that the fire was in hand.  in line with in agreement or conformity with aynı çizgide (görüşte) Surprisingly, I realized that we were in a line with Kenny on politics.  in no time very quickly, rapidly çok çabuk, hemen It is already nine o’clock! We have to leave in no time!  in one's element doing something one likes and is capable of doing very well yetenekli olduğu bir şeyi yapmak Sissy is on her element when she plays the guitar.
  44. 44. 44 in other words to say something in a different way diğer bir deyişle The law requires visitors to get a visa for the island. In other words, there will be fewer tourists around.  in stitches laughing very hard gülmekten kırmak With his new typecasting, Ata Demirer had the audiences in stitches.  in the crunch only when in trouble paçası sıkışınca My cousin calls me only when he is in the crunch. He is so self-seeking.  in the hole in debt borca girmek Because of the newly raised taxes, the company is in the hole.  in the long run eventually, after a long period of time eninde sonunda, nihayetinde I know you are bored of your studies but in the long run it will pay back.  in the red operating at a loss or being in debt borç içersinde The company is in the red because of the canceled orders.  in the spots everyone talking about it herkesin ağzında Are you dating Sheila? It’s on the spots.
  45. 45. 45 in the twinkling of an eye very quickly, in a moment göz açıp kapayasıya The kid took the lady’s bag in the twinkle of an eye and ran through the street.  in the worst way very much, greatly gerçekten çok, çok fazla I want that car in the worst way. I’ll take loan for it.  in time to before the time necessary to do something zamanında The car was not able to stop in time to hit the deer.  in touch having contact irtibatta You can ask Danny about Sam. They always keep in touch.  in vain useless, without the desired result boşuna, faydasız The doctors applied the latest treatments but they were all in vain.  the ins and outs all the facts about something artısı eksisiyle We’ll discuss the ins and outs of leasing a truck fleet and decide afterwards.  inside out with the inside facing the outside tersine, içi dışına You had better turn the clothes inside out before you put them in the washer.  it boots no good not a sign of good hayra alamet değil I’ve seen Andrew making secret calls. It boots no good.
  46. 46. 46 it figures it seems likely, reasonable, or typical anlaşılan, her zamanki gibi It figures that she is not interested in arts. She laughed at the photos.  it’s all Greek for me it is totally unfamiliar with me Fransız kalmak They started talking about vogue and it’s all Greek for me.  it won’t suit my book it is not good for my benefit işime gelmez It is a good job but pays less. So it won’t suit my book to get it. J jig is up secret is revealed (şapka düştü) kel göründü When they decided to go over the calculations the jig was up!  jump down someone’s throat become angry with someone ümüğünü sıkmak, gırtlağına yapışmak The boss will jump down on his throat, if he learns he forgot to send the catalogs.  jump the gun to be hasty atlamak, acele etmek She would explain her fault but her brother jumped the gun and told her secret.
  47. 47. 47 K keep an eye on watch in the sense of, take care of göz kulak olmak Can you keep an eye of my dog when I’m in the store?  keep both or your feet on the ground act and think sensibly and realistically ayakları yere basmak The old tempt to think that the young can’t keep both their feet on the ground.  keep in mind to remember, not to forget aklında tutmak Keep in mind that she is very sensitive about her hair style.  keep one's fingers crossed to hope to have good results, to hope that nothing bad will happen ummak, ümit etmek I kept my fingers crossed that the bank is open.  keep one's head to remain calm during an emergency kendini kaybetmemek, soğuk kanlılıkla hareket etmek Even during the fire my dad kept his head and took us out off the house.  keep one's word to fulfill a promise, to be responsible sözünde durmak Don’t trust him. He never keeps his word.  keep time to operate accurately zamanı doğru olarak göstermek The clock tower is 200 hundred years old; however it still keeps perfect time.
  48. 48. 48 keep track of to keep or maintain a record of; to remember the location of kaydını tutmak Why are you asking about the number of visitors? I don’t keep a track of them.  keep under one’s hat keep something a secret gizli tutmak The police arrested a suspect but they kept the name under their hat for a while.  kick the bucket die ölmek, nalları dikmek He loved the world so much that he never thought he would kick the bucket one day.  kick the habit to stop a bad habit kötü bir alışkanlığı bırakmak He is ill because of smoking, but he never tries to kick the habit.  kick up one’s heels celebrate sevinçten havaya uçmak My daughter kicked up her heel when I told her we were going to the grandmas.  kill two birds with one stone to achieve two objects with one action is bir taşla iki kuş vurmak Sweden raised the alcoholic drink prices both to decrease the number of drinkers and earn more. It wants to kill two birds with one stone.  kiss ass (!) flatter or obediently carry out the orders of a superior in order to gain favor kıçını öpmek If you want to get promoted you have to kiss ass!
  49. 49. 49 knock on wood used to express a wish for good fortune tahtaya vur I don’t want to hear about possible failures, knock on wood!  knock someone’s socks off enthuse and excite aklımı başından almak You must see the new girl at school. She’ll knock your socks off.  know a thing or two to have practical ability and common sense bir iki şey bilmek I’m not an expert but I know a thing or two about diving.  know by sight to recognize simaen tanımak We don’t have much in common but I know him by sight.  know one's onions to have a good knowledge about sth one is supposed to know işini bilmek Don’t worry about Sawyer. He knows his onions.  know sth like the back of your hand know sth extremely well avucunun içi gibi bilmek He has been in Tunisia for ten years and he knows her like the back of his hand.  know the first thing about sth have knowledge of anlamak I don’t know the first thing about football. I’ve never been interested in it.  to know what is what to have proper knowledge of the world and of things in general neyin ne olduğunu bilmek Don’t think he is a small kid. He knows what is what.
  50. 50. 50 know which side one's bread is buttered on to know what is most advantageous işini bilmek He has been in politics for ten years and knows which side of his bread is buttered on. L land on one's feet to recover safely form an unpleasant or dangerous situation düzlüğe çıkmak, toparlanmak After the bankruptcy, it took him long to land on his feet.  last straw the final event in a series of unacceptable actions bardağı taşıran son damla Calling me a jerk in front of everyone was the last straw.  learn the ropes to become familiar with routine procedures işleyişi öğrenmek After ten years in this job, she learnt the ropes.  leave a word leave a message not bırakmak My roommate left a word reminding me to feed the fish.  leave alone not to disturb, to stay away from yalnız bırakmak Leave me alone! I don’t want to come with you.
  51. 51. 51 leave no stone unturned search everywhere her taşın altına bakmak The police left no stone unturned, but they still couldn’t find the senator.  leave open to delay making a decision on ucu açık bırakmak, kesinleşmemiş bırakmak As they couldn’t agree on the ceremony hours, they left it open.  lemon (!) something defective çakma, adi The cell phone I bought a week ago is broken. I think it’s a lemon.  lend me your ear! listen to me! bana kulak ver! Lend me your ear! You won’t pass the exam if you walk around!  let alone and certainly not bir yana, (onu) bırak He didn’t go to high school, let alone university.  let bygones be bygones forget and forgive unpleasant happenings in the past geçmişe sünger çekmek I decided to let bygones be bygones and begin writing again.  let sleeping dogs lie do not agitate a potential source of trouble suyu bulandırma Don’t tell him he is investing on a bad share. Let sleeping dogs lie.
  52. 52. 52 let slide to neglect a duty, to ignore a situation boş vermek, kafaya takmamak She never lets it slide if someone makes fun of her.  let sth slip through your fingers fail to take advantage of sth elinden (fırsatı) kaçırmak She could be a doctor’s wife now, but she let it slip through her fingers.  let the cat out of the bag inform beforehand ağzından kaçırmak We were supposed to surprise our dad with the TV set but my little sister let the cat out of the bag.  life and death very important, vital ölüm kalım meselesi Stop making fun of it! This is a life and death situation.  like a bull in a china shop very awkward or clumsy sakar Patsy is like a bull in a china shop. She is so awkward.  like a fish out of water out of one's proper or accustomed environment sudan çıkmış balık gibi When the colonel retired, he felt like a fish out of water.  like (two) peas in a pod very much alike; almost identical kafa dengi Marian and I are like two peas in a pod. We like and hate the same things.
  53. 53. 53 like water off a duck's back having little or no effect devede kulak They send relief for the hurricane, but it was like water off a duck’s back.  little by little gradually, slowly yavaş yavaş The plan begins to raise interest little by little.  little does one think one cannot imagine aklına gelmek, ummak Little did one think that he would be a pilot?  lose one's cool to get excited, angry, or frustrated soğuk kanlılığını kaybetmek Although the students made fun of her mistakes, the teacher didn’t lose her cool.  lose one's head not to think clearly, to lose one's self-control kendini kaybetmek The old lady lost her head when they said her son died.  lose one’s shirt lose a great deal of money sıfırı tüketmek, çok para kaybetmek When his predictions were false, he lost his shirt in stocks.  lose one's touch to fail at what one used to do well paslanmak, yeteneğini kaybetmek I used to finish the game in ten minutes. I think I lost my touch.
  54. 54. 54 M make a difference to be of importance (to), to affect fark etmek, değiştirmek The boss changed the schedule but it makes no difference. We’re still working on Sundays.  make a monkey (out) of sb make sb look foolish maymun etmek, maymuna çevirmek In the play they made him a devil; actually they made a monkey out of him with that costume.  make a mountain out of a mole-hill to exaggerate; make difficulties appear much greater than they really are pireyi deve yapmak Don’t worry about the accident. I’m sure; he is making a mountain out of a mole-hole again.  make a point of sth do or say something with a definite intention nezaketinde bulunmak John made a point of asking after you.  make a splash be successful and attract attention iyi bir çıkış yapmak Her new song really made a big splash. It is already on the lists.  make certain make sure kesinleştirmek You have to make certain that the information is correct or else, we’ll be in trouble.  make clear to clarify, to explain açıklamak, açıklık getirmek The minister made it clear that all the taxes be given before September.
  55. 55. 55 make do to manage, to cope idare etmek, yetinmek We don’t have any tomato paste so we have to make do with tomato.  make ends meet be able to live with the money one has idare etmek Though I don’t earn much, I’ve to make the ends until I find a better job.  make friends to become friendly with others arkadaş edinmek He is so shy. He can’t easily make friends.  make fun of ridicule, laugh at alay etmek Don’t tell him about the accident. He will make fun of me all day.  make good to succeed başarılı olmak I’m not surprised that she made good in the exam. She had studied really hard.  make good time to travel a sufficient distance at a reasonable speed vakitli gelmek (normalden hızlı) Though it takes nine hours to Tyler, we went there in six hours. We really made a good time.  make oneself at home be comfortable, as if in one's own home evinde hissetmek Turkish people really make their guests at home.  make room for allow space for, arrange space for yer açmak By moving out the old sofas, we made room for the dinner table.
  56. 56. 56 make sense to be sensible or reasonable kulağa hoş gelmek, mantıklı olmak He suggests raising a fund. Does it make a sense?  make sb tick to motivate to behave or act in a certain way tahrik etmek You can’t guess what makes her tick. She is very moody.  make short work of sth do something quickly kaşla göz arasında The paparazzi made short work of taking the star’s photo.  make sure to be sure, to ascertain temin etmek, emin olmak Make sure that you get your keys.  make the best of to do the best that one can in a poor situation elinden geleni yapmak We did our best to win the match.  make up one's mind to reach a decision, to decide finally karar vermek This is not a hard decision. Haven’t you made up your mind yet?  make waves to create a disturbance, usually by complaining ortalığı karıştırmak, mızmızlanmak The little girl made waves when her mother refused to buy her the teddy bear.  march to a different drummer to follow one's own ideas rather than being influenced by the group kendi bildiğini okumak I told her about the hardship of living alone, but she marched to a different drummer.
  57. 57. 57 meet sb halfway to compromise with someone arayı bulmak, anlaşmak After long disputes the union met administration half way on $2000.  mind one’s P’s and Q’s take care in speech and action sözlerine dikkat etmek If you want to persuade him to help us, watch your P’s and Q’s.  mend fences to repair a relationship with someone arayı bulmak, barışmak To mend the fences, we decided to go out for a meal.  mind the store to be responsible for an office while others are gone iş yerine göz kulak olmak Can you mind the store when I’m in town?  miss the boat to lose an opportunity, to fail in some undertaking fırsatı kaçırmak It is late to be sorry. You missed the boat by leaving her.  more or less approximately, almost; somewhat, to a certain degree az çok, hemen hemen I more or less learnt Spanish on holiday.  mum's the word say nothing about the matter; be silent. annen üzerine I’ll tell you a secret about Valerie. But, promise it mum’s word.  music to my ears good news; information that makes someone happy müjde It was music to my ears to hear that I had a son.
  58. 58. 58 my hands are tied can’t help elim kolum bağlı N name after to give the same name as another ismini vermek Giovanni was named after his grandpa, a war hero.  narrow-minded not willing to accept the ideas of others dar kafalı Greg is so narrow-minded that he is still using a typing machine.  never mind don't be concerned about it; ignore what was just said boş ver He told me to finish the report by Saturday but never mind. He will forget about it.  night and day all the time durmadan, gece gündüz She studied for the exam night and day.  no (not a) big deal not that impressive önemli değil I know that I helped you out, but it’s not a big deal. You’re my friend.
  59. 59. 59 no matter regardless of her ne, ne olursa No matter what I do, my dad is always angry at me.  no way never asla I proposed her and she just said ‘no way!’  no wonder it's no surprise that, not surprisingly sebebi anlaşıldı No wonder she is laughing. She got A at maths.  not a soul no one bir Allah’ın kulu yok After the concert finished there was not a soul in the field.  not born yesterday too young to know sth çocuk değilim I know what an ambush is. I was not born yesterday.  not in your life absolutely not asla, hayatta olmaz He will say ‘not in your life’ if you want his car.  not know beans (about sth.) (!) to know nothing about something hiç çakmamak She tried to speak about art, but apparently she doesn’t know beans about it.  not to mention omitting to say anything about something söz etmeye gerek yok We’ll visit Rome and, not to mention, see the Coliseum.
  60. 60. 60 not worth a candle not worth trying yorulduğumuza değmez If you squeeze ten kilos of grapes, you get four liters of grape juice. So it’s not worth a candle.  not worth a hill of beans worthless beş para etmez He brought many books as a source but they are not worth a hill of beans.  now and then occasionally, sometimes ara sıra, bazı bazı We used to see him every day but we see him now and then when he comes to the store. O of course without any question or doubt tabiî ki Of course we didn’t quarrel. We just argued.  off-beat unusual, not typical sıra dışı Jenny tries to be an off-beat to effect people.  on a razor edge a very risky situation bıçak sırtında If he fails to pay his debt inbefore deadline, he will go bankruptcy. He is on a razor edge.
  61. 61. 61 on all fours crawling along or crouched down on the hands and knees emekleyerek The little baby can’t walk yet but she can go any where on all fours crawling.  on edge nervous, anxious; upset, irritable cinleri tepesinde Mr. Sandy was on the edge when he learnt his motorbike was stolen.  on hand available, nearby el altında, yedekte Whenever you ask for a catalog product, it is never on hand.  on one’s last legs sick and failing hasta She was good at teaching, unfortunately now she is on her last legs.  on one's toes alert, cautious tetikte, dikkatli He heard a sound in the dark and stayed on his toe all night.  on paper in theory, but not in fact in writing kağıt üstünde There is a project for protecting wild life on paper, but it seems very hard to fulfill.  on purpose for a reason, deliberately bilerek, kasti I don’t think he is sorry for that. He broke the vase on purpose.
  62. 62. 62 on the ball attentive, competent, alert topun ağzında Wayne lost the case for the second time. He is certainly on the ball!  on the other hand however, in contrast diğer yandan, öteki tarafta The car is really small. On the other hand it’s very mean in oil consumption.  on the tip of my tongue nearly brought to mind on the verge of being said but remaining unsaid dilimin ucunda The word was on the tip of my tongue; however I had to look up in the dictionary.  on the whole in general, in most ways genelde, genel itibariyle She is not doing well nowadays but, on the whole, she is successful.  on time exactly at the correct time, punctually tam zamanında, vaktinde You have to be at the office on time. They are too strict about that.  once and for all finally, absolutely kesin olarak, son kez She told me once and for all that she didn’t want to see me again.  once in a blue moon rarely, infrequently kırk yılda bir Once in a blue moon we go to the theater.  out of date not modern; not current, not timely demode, eski These motifs are out of date. They were popular a decade ago.
  63. 63. 63 out of order not in working condition arızalı, servis dışı When the elevator is out of order I must walk to the eighth floor.  out of the blue suddenly and unexpectedly birden, aniden The window smashed out of the blue when the wind blew hard.  out of question impossible, not feasible imkansız, mümkün değil I can’t lend you my car. It is out of question!  out of the woods out of danger tehlikeyi atlatmak The doctor said the operation was successful, but he is not out of the woods yet.  out of touch not having contact; not having knowledge of irtibat dışı; habersiz He is an idiot. He is out of touch about what’s going round.  out on a limb in a risky position ateş üstünde Because of her grades, she is out on a limb. They can expel her from school.  over and over repeatedly tekrar tekrar The teacher had to explain it over and over to make every student get it.
  64. 64. 64 P packed like sardines packed very tightly balık istifi It is usual in Istanbul to see people packed like sardines in a bus.  paint the town red carouse and have a good time. çok eğlenmek Despite the bad weather, we painted the town red in Greece.  pat sb on the back praise or congratulate sb sırtını sıvazlamak While he was expected to punish his son, he patted him on the back.  pay attention to look at and listen to someone, to concentrate dikkatini vermek Many of you don’t pay attention to what I say.  pay through the nose pay too high a price servet ödemek As it was a luxury car, we paid through the nose for the spare part.  pick sb's brain ask questions of sb, in order to learn what he or she knows about sth birinden akıl almak, akıl danışmak If he is to decide on something he picks his father’s brain.  pick the wrong horse make a bad choice yanlış ata oynamak He picked the wrong horse by supporting the fundamentalists.
  65. 65. 65 pick up the tab to pay the cost or bill hesabı çekmek, ödemek Hailer never picks up the tab in the pub. He is so stingy.  piece of cake very easy çantada keklik The driving test isn’t hard at all. It’s a piece of cake for you!  pink slip a notice of dismissal from one's job sarı zarf I got a pink sleep for coming late to school.  pinkie the little finger serçe parmak Dolores played puppet with her pinkie.  play by ear to play music that one has heard but never read; to proceed without plan, to do spontaneously müzik kulağı olmak; doğaçlama Ramsey can play any music by ear. He never needs the note papers. There was a schedule but we played by ear.  play cat and mouse treat sb in a way that he or she does not know what you are going to do next kedinin fareyle oynadığı gibi oynamak He is so cruel with his lovers. He plays cat and mouse with them.  play with fire do sth dangerous or risky ateşle oyamamak He says he will kidnap the mayor’s son. He is really playing with fire.
  66. 66. 66 the point of no return irrevocable geri dönülemez Danny killed his wife and this was the point of no return.  the pot calling the kettle black someone with a fault accusing someone else of having the same fault tencere dibin kara seninki benden kara You say me fat? Look at you! That's the pot calling the kettle black  praise to the skies praise very highly göklere çıkarmak This is her only son and she praises him to the skies.  pros and cons advantages and disadvantages artıları eksileri The committee is discussing the pros and cons of investing in a hotel.  pull one’s leg deceive as a joke işletmek, kandırmak Wayne couldn’t realize that they were pulling his leg, till one of them laughed.  pull strings exert influence mücadele etmek (birşeyi elde etmek için) You could have convinced him, if you had pulled the strings.  pull the wool over someone's eyes deceive someone yalan söylemek The seller pulled the wool in their eyes by saying that the computer was brand new.  push or press all the right buttons do all the right or appropriate things doğru adımları atmak Though we pushed all the right buttons, we failed to succeed.
  67. 67. 67 put a spoke in someone's wheel to spoil his plans tekerine çomak sokmak He has been living here for forty years. Nobody can put a spoke in his wheel.  put all one's eggs in one basket to risk everything at once işi şansa bırakmak He didn’t put all his eggs in a basket and gave ads to the billboards too.  put an end to to cause to end, to terminate in a definite manner son vermek The army must put and to intervene the civil rights.  put one's foot in the mouth to say or do the wrong thing bir çuval inciri mahvetmek He put his foot in his mouth when he told her about his ex-girlfriend.  put one’s money where one’s mouth is follow through with a stated intention sözünü tutmak You promised to take me to the party. You must put your money where your mouth is.  put sb in the clear free from suspicion, blame, or obligation temize çıkarmak That he was in the pub with his friend last night during the murder put him in the clear.  put sb/ sth in the shade make sb/ sth seem unimportant by appearing much more special or attractive gölgede bırakmak His new album put all the others in the shade.  put sth on ice set aside for future use bir kenara, bir yana We can put the debate on ice and have some snacks.
  68. 68. 68 Q quite a few many pek çok They prepared only 20 rooms but quite a few people showed up for the congress. R rain cats and dogs to rain very hard bardaktan boşanırcasına We are afraid of a flood coming. It has been raining cats and dogs lately.  raise a stink protest strongly çıngar çıkartmak The old lady raised a stink when the cashier gave her wrong change.  read between the lines to deduce something that is not made explicit satır aralarını okumak If you read between the lines, it seems that the price rise is inevitable.  red-carpet treatment the kind of courtesy or deference shown to persons of high station kırmızı halı karşılaması As a tradition the minister will have red-carpet treatment.  red-eye a flight between two distant points that departs late at night and arrives early in the morning gece yarısı uçuşu Though I didn’t like the red-eye flight, I had to buy the last ticket.
  69. 69. 69 red-faced blushing or flushed with embarrassment, anger, etc. yüzü kızarmak She got red-faced when she accidentally said a curse word.  red-hot very hot; creating much excitement or demand heyecan verici It was a red-hot party yesterday. It kept until the sunrise.  red-letter day a memorable, especially important or happy day tarihi gün Today is a letter day! My son uttered ‘daddy’.  redneck a bigot or reactionary, especially from the rural working class yobaz, geri kafalı Mr. Johansson is a redneck. He wouldn’t let you wear that dress out.  red tape excessive formality and routine required before official action can be taken kağıt kürek işleri I was fed up with the red tape. I had to see eight different officers just to get one paper.  remember someone to someone else tell someone to say hello to another person selam söylemek Remember me to your dad when you turn back.  right away very soon; immediately en kısa zamanda The film will start right away. Don’t leave!  rise (like a phoenix) from the ashes come into existence or popularity again, seemingly from a state of ruin or destruction külünden yaratmak (Anka kuşu gibi) He was a forgotten star but rose from the ashes after that commercial.
  70. 70. 70 rose-colored glasses a cheerful or optimistic view of things, usually without valid basis toz pembe It’s normal that she sees the world in rose-colored glasses in her age.  rosy bright or promising; cheerful or optimistic parlak, ümit veren The experts find the incidents rosy for the region’s peace.  rub salt in the wound to make a difficult situation even worse for someone yarasına tuz basmak Visiting the places of her childhood rubbed salt in the wound.  rub someone the wrong way irritate sinirine/ damarına dokunmak Judith rubbed me in the wrong way by asking my salary. S same old, same old used to say that a situation is unchanged or unexciting eski tas, eski hamam Her parents, her teachers and everyone warned her; but same old, same old.  save face maintain one's pride and honor; not be disgraced itibarını kurtarmak He tried to save his face by inviting her for a meal.
  71. 71. 71 save your breath! hopeless to convince the other way nefesini boşa harcama! He won’t change his mind. Save your breath!  say the least to make the minimum comment about something or someone kısacası To say the last, you got to work harder to get to university.  sb's or sth's days are numbered won’t survive much longer günleri sayılı I think the fridges days are numbered. It makes strange sounds these days.  scare the hell out off sb scare sb very badly ödünü patlatmak When Rudy called me in the dark, he scared the hell out off me.  scratch someone’s back return a favor iyiliğin karşılığını vermek If you support me in the union elections, I’ll scratch your back some day.  scratch the surface study something superficially yüzeysel bilmek Though I just scratched the surface, it was enough for me to pass the exam.  search me I don't know ne bileyim? When I asked who blemished my shirt. She said, ‘search me.’  second hand used, not brand new ikinci el As he couldn’t afford a new one, he bought a second hand car.
  72. 72. 72 see eye to eye to agree, to concur uyuşmak, aynı fikirde birleşmek We never see eye to eye with my wife on children education.  see how the land lies assess a situation before taking action zemin etüdü yapmak I’ll see how the land lies before moving Colombia.  see red become very angry çok sinirlenmek The passengers saw red when they learnt the flight was postponed for the third time.  sell someone down the river betray someone birini satmak Terry sold me down the river when his girlfriend phoned.  sell someone short underestimate someone hor görmek Our team sold the opponent short and was shocked when they beat them badly.  sell like hotcakes to be very popular and sought after peynir ekmek gibi satmak I didn’t expect the book would be a success, but it sold like hotcakes.  serve sb right to receive one's just punishment hak etmek, müstahak olmak It serves Dan right to be expelled from school. He failed all his exams.  serve one's purpose to be useful, to suit one's needs or requirements işe yaramak, hora geçmek This camp bed really served its purpose. Thank you.
  73. 73. 73 shake hands to exchange greetings by clasping hands tokalaşmak When people meet for the first time, they usually shake hands.  shape up or ship out behave properly or leave ya bu deveyi güdersin ya bu diyardan gidersin Victor was always complaining about the hours, eventually the boss told him ‘shape up or ship out’.  shed crocodile tears to seem, hypocritically and insincerely, to be sad about sth when one is not timsah göz yaşları dökmek Britain has exploited Africa for years and raising charity for them now. They just shed crocodile tears.  shoot of one’s mouth express one’s opinion loudly övünmek I’ve never seen him acting but she is always shooting of her mouth.  shoot the breeze chat informally havadan sudan konuşmak We didn’t talk about serious matters. We just shot the breeze.  shooting yourself in the foot harming yourself unintentionally kendi ayağına sıkmak Betraying their spy was shooting themselves in the foot.  shoulder to shoulder side by side in a cooperative effort omuz omuza In the First World War, people all around Turkey fought shoulder to shoulder.
  74. 74. 74 show promise give the impression of having the ability to do something in the future gelecek vaat etmek The producers called her for an interview. Maybe, she showed promise in acting.  show sb the door tell sb to leave kapıyı göstermek When the reporter asked about the impropriety, the colonel showed her the door.  sight and safe without any damage sağ salim We are happy to arrive home sight and safe despite the heavy snow.  simmer down to become calmer and quieter ortalığın yatışması After it simmers down, I’ll ask him about the quarrel.  sing the blues to be disappointed or disillusioned bozuk çalmak Juliet is singing the blues since her father scolded her.  sitting pretty in a fortunate position şanslı Patrick found golden shikke in his village worth thousands. He is really sitting pretty. slip of the tongue say sth wrong unintentionally sürçü lisan etmek Calling her missis was the slip of a tongue.
  75. 75. 75 smart as a fox very cunning tilki gibi Take care of him. He is smart as a fox.  snow job insincere talk uydurma The insurance seller deceived everyone with his snow job.  so far until now, until the present time şimdiye kadar He promised to call me in two hours. However he hasn’t called so far.  soap opera an overly dramatic and emotional story broadcast regularly on the radio or television pembe dizi The soap operas make up a billion dollar market in Brazil and Argentina.  something is up to someone it is one's responsibility to take care of something; or to make a decision birini yada bir şeye bağlı/ kalmış I don’t want to affect your decision. It’s up to you to choose the university.  sooner or later eventually, after a period of time eninde sonunda You have to do your homework sooner or later. You had better finish it now.  speak highly about sb. praise; tell good things about sb. sitayişle bahsetmek Although it has been ten years since his death, Mrs. Tiffany still speaks highly about her husband.
  76. 76. 76 spill blood wound or kill people kan dökmek As usual U.S. forces invaded a country and spilt blood.  spill the beans reveal a secret ağzından kaçırmak Don’t rely on her. She will certainly spill the beans about your wedding.  spread oneself too thin become involved in too many activities pek çok işi aynı anda yapmak Frank spread himself to thin and not surprisingly spoilt some of the work.  stab in the back betray sb or an act of treachery arkasından vurmak He thought Leo was his friend, but he stabbed him in the back by sleeping with his wife.  stand a chance to have the possibility of accomplishing sth şansı olmak Turkey doesn’t stand a chance to beat Norway.  stands to reason to be clear and logical görünüşe bakılırsa, anlaşılan It stands to reason that she isn't considering marriage.  stick one’s neck out take a risk riske atmak If that was his own business, he wouldn’t stick his neck out.  stick together support each other, unite birlik olmak We have to stick together to defend our country.
  77. 77. 77 straight from the horse's mouth from the original or a trustworthy source ilk kaynaktan The papers claim to get the information straight from the horse's mouth.  straight from the shoulder frankly açık sözlü, dobra dobra She is straight from the shoulder but that she sometimes offends her friends.  straw that broke the camel’s back the last unpleasant event which finally makes you feel that you can’t tolerate bardağı taşıran son damla I’ve been tolerating his disgraceful behaviours for years, but swearing was the straw that broke the camel’s back  stubborn as a mule very stubborn keçi gibi inatçı This debate can last hours. She is so stubborn.  the sun side of the picture the good side of the situation işin güzel yanı, işin iyi tarafı We had to wait for one more day in Rio. The sun side of the picture is that the organization paid for the extra night. T take a risk do sth dangerous or risky risk almak You are taking a risk by investing on a bankrupt business.
  78. 78. 78 take a trip to go on a journey, to travel tatile çıkmak I’m really fed up with the work. I want to take a trip.  take a walk to go for a walk, stroll, hike, etc. yürüyüşe çıkmak, gezintiye çıkmak Would you like to take a walk around the lake?  take advantage of to use well, to profit from; to use another person's weaknesses to gain what one wants faydalanmak, lehine kullanmak You treat him nice because you want to take advantage of his position.  take at one's word to accept what one says as true, to believe sözüne kanmak She said she would arrange the band but I didn’t take at her word as she had let us down many times before.  take by surprise to surprise, to amaze, to astonish şaşırtmak His marriage proposal took me by surprise.  take for granted not to appreciate fully kıymetini bilmemek He always took his mother granted until she died of cancer.  take hold of to grasp, to grip with the heads tutunmak, destek almak You must take hold of the rope if you want to reach the summit securely.
  79. 79. 79 take into account to consider a fact while evaluating a situation göz önünde bulundurmak, dikkate almak You should take into account that he won a gold medal in previous games.  take one's time to do without rush, not to hurry acele etmeden There's no need to hurry finishing the project. Take your time.  take pains to work carefully and conscientiously özenle çalışmak He takes pain in his work and this brings him success.  take part in to be involved in, to participate in yer almak, katılmak He wants to take part in the ceremony. Can I call him, too?  take place to occur, to happen according to plan gerçekleşmek, meydana gelmek When will the festival take place?  take sb under your wing take care of or protect sb kanatlarının altına almak The manager took the freshman under his wings learning that he was from his hometown.  take steps prepare for sth and put it into action adım atmak, önlem almak The government is determined to take steps against the terrorist attacks.  take sth with a grain of salt only half believe sth someone has said her dediğine kanmamak You had better take Yuri’s words with a grain of salt. He is not that honest.
  80. 80. 80 take the bull by the horns to handle a difficult situation with determination cesaretini toplamak You should take the bull by the horns and tell her your feelings.  take the cake to surpass all others, especially in some undesirable quality bu kadarına da pes! That takes the cake! You forgot to bring your homework for the third time.  take the floor rise to speak to a group of people to begin to dance, e.g. in a ballroom or nightclub sahne almak The Cranberries will take the floor after the fireworks.  take turns to alternate, to change people while doing something değişerek, sırayla We decided to take turns to use the car. I’m the first to use.  talk a blue streak talk continuously, rapidly, or interminably durmadan konuşmak She was talking a blue streak and I couldn’t help saying ‘shut up!’  talk through one’s hat make foolish statement patavatsız konuşmak I feel tense while being with people who talks through their hats.  teach sb a lesson to give sb a rebuke or punishment which will serve as a warning birine dersini vermek, haddini bildirmek He has been behaving really badly these days. Somebody needs to teach him a lesson.  tell that to the marines I don’t believe in you külahıma anlat I tried to explain that I was innocent, but the cop just said ‘tell that to the marines’.
  81. 81. 81 that makes two of us to be in the same unpleasant situation, or have the same negative feelings sen mi, ben mi! “I’ve never seen such a bad painting before” “That makes two of us”  think nothing of it forget it, don't worry about it; that's all right kafana takma, dert etme Just think nothing of the kids. I’ll take care of them.  throw sb a curve to introduce an unexpected topic, causing embarrassment pot kırmak, çam devirmek He threw Mrs. Ferity a curve when he asked about her son.  throw in the towel admit defeat havlu atmak There were seven companies in adjudicate but many threw in the towel against SRD Co.  throw the book at to punish with full penalty, to be harsh on defterini dürmek The governor threw the book at the officer when he learnt about the scandal.  tie the knot get married başı bağlanmak (evlenmek) As soon as he turned back his country, he tied the not.  tighten your belt reduce your expenditures kemerleri sıkmak If we are to afford a car we had to tighten our belts.
  82. 82. 82 till one is blue in the face until one can say no more in trying to convince someone dilinde tüy bitmek Llanos talked to her daughter till he is blue in the face, but she just kept on her mistakes.  time will tell impossible to know or estimate sth until some time in the future zaman gösterecek I can’t tell anything about the new law. Time will tell.  to the very end for as long as is possible, however unpleasant the situation becomes sonuna kadar There was no one in my hard times; however, Paula walked with me to the very end.  toot one’s own horn boast övünmek Mrs. Mackey always toots her own horn about his doctor son.  tooth for tooth certain justice dişe diş Victim’s father just said ‘tooth for tooth!’  tongue-in-cheek not serious şakasına, dalgasına After Cynthia was in tears, he told her that he was just saying that tongue-in-cheek.  touch and go risky, uncertain until the end son ana kadar belli olmayan The war was touch and go until eventually, Russia stepped back.  trade in to receive credit for the value of an old item for buying a new item takas, takas etmek There is a trade in for the carpets. You buy the new for $100 cheaper if you bring the old one.
  83. 83. 83 true-blue unwaveringly loyal or faithful sadık The knight showed he was true-blue to his majesty by fighting death for him.  tune out ignore someone or something kulak tıkamak Rudi tuned out while his mother advised him about the school stuff.  turn over a new leaf make a fresh start yeni bir sayfa açmak After the serious operation she had, she decided to turn over a new leaf.  turn over in the grave emphasize how displeased or upset sb dead would be if he/ she knew what was happening kemikleri sızlamak If my grandpa saw his sons now, he would turn over in his grave.  turn your back on sb or sth ignore or reject sb or sth yüz çevirmek Felony was so keen on her husband but now she turned her back on him.  turn up your nose at sth refuse to accept sth because you feel it is unworthy burun kıvırmak Since he has a computer now, he will turn up his nose at the typewriter.  turn up your toes (!) die nalları dikmek He was drinking hard and fighting everyday. At the end, he turned up his toes in a bar.  twist sb around your little finger utilize sb according to your wishes parmağında oynatmak She is such a hard woman that she twists her husband around her little finger.
  84. 84. 84 U under the knife undergoing surgery bıçak altında At the moment he is under the knife for a plastic surgery.  under the weather not feeling well, sick keyifsiz, bitkin I feel under the weather. I think it’s because of the season.  the unkindest cut of all the worst side of işin en kötüsü Elroy got caught for speed limit. The unkindest cut of all, he was drunk.  up to date modern; current, timely güncel, moda This virus software is not up to date. It is no use.  up one’s sleeve concealed aklında olmak, tasarlamak I hear you won’t be in Cairo this summer. What is up your sleeve?  ups and downs changes of fortune or alternating spells of good and bad experiences hayattaki iniş çıkışlar The ups and downs made him a mature man.  upside down with the upper side turned toward the lower side baş aşağı, kafa üstü A book put upside down, took my attention.
  85. 85. 85 used to formerly did, had the habit of eski alışkanlıklar anlatılırken kullanılır They used to go hiking when they were in north. W walk on air be extremely happy havalara uçmak When I told her we were going on a holiday she walked on air.  waste one's breath not be able to convince someone nefesini boşa harcamak I’ll join that party. Don’t waste your breath.  watch one's step be careful in one's conduct kendine çeki düzen vermek I thought the manager would send me away. He just said ‘watch your steps’.  wave the white flag give up; surrender; yield teslim olmak Even if they wave the white flag, kill them!  weasel out of sth to evade an obligation or duty kaytarmak, savsaklamak Terry weasels out of tidying his room unless his mother forces.
  86. 86. 86 wet behind the ears naive saf, görmemiş He doesn’t even know what a hotdog is. He is really wet behind the ears.  wet blanket dull or boring person who spoils the happiness of others sıkıcı Why did you invite her to the party? Don’t you know she is a wet blanket?  what is the matter? what is wrong, what is the problem? sorun ne? You were laughing a minute ago. What’s the matter now?  whistle in the dark pretend to keep up your courage although you’re afraid karanlıkta ıslık çalmak He says he is not afraid but actually he is whistling in the dark.  white elephant a possession unwanted by the owner but difficult to dispose of elde kalmış mal After the company went bankruptcy, all its machines became white elephant.  white lie a minor, polite, or harmless lie beyaz yalan Although it was a white lie, it made me cautious towards her words anymore.  whitewash anything, such as deceptive words or actions, used to cover up faults, errors göz boyama Helping the poor didn’t satisfy anyone. They all knew it was a whitewash.  the whole caboodle everyone gathered cümbür cemaat Some families came whole caboodle to the PTA. How fun!
  87. 87. 87 wife and children all the family çoluk çocuk We went to visit my uncle wife and children.  wild-goose chase an hopeless search for something nonexistent or unobtainable samanlıkta iğne aramak The cops are searching for a blonde suspect with a beard. What a wild-goose chase!  with all my heart completely sincerely tüm kalbimle I wish you good luck with all my heart in your exams.  wolf in sheep's clothing a person who conceals his evil intentions or character behind an innocent exterior kuzu postunda kurt He seems friendly but he hits you from the back. He is a wolf in sheep's clothing.  would give my right arm for sth would do or give anything to get sth that you want canımı veririm He isn’t pleased with his house but I’d give my right arm for it.  would just as soon prefer to tercih etmek I would just as soon buy this jean. It fits better.  would rather prefer to tercih etmek I would rather have an orange juice. Coke makes me sick.
  88. 88. 88 Y year in, year out in a regular or repeated way over a long period of time yıldan yıla The company begins to flourish year in, year out after the effective commercials.
  89. 89. 89 Phrasal Verbs Verb combined with another word: a verb followed by an adverb, a preposition, or both, used with an idiomatic meaning that is often quite different from the literal meaning of the individual words. As there is usually no indicator whether an idiomatic phrase is separable, inseparable, or intransitive, so you must learnt these phrases by heart. In this book, I defined the type of the verb right after it. Separable or inseparable? Some particles can be separated from the verb so that a noun and pronoun can be inserted, and some particles can't be separated from the verb. Study the examples: Separable: count in include hesaba katmak, saymak Don’t count me in unless you go by train. or, Don’t count in me unless you go by train. Inseparable: go with match uymak, yakışmak This red tie doesn’t go with your jacket. not, This red tie doesn’t go your jacket with. (wrong)
  90. 90. 90 Transitive or intransitive? Some phrases are intransitive, meaning they cannot take a direct object and some are transitive, meaning they can take a direct object. Study the examples: Intransitive: eat out eat outside restoranda yemek We eat out every Saturday. not, We eat out a meal every Saturday. Transitive: put off postpone ertelemek Fifa put off today’s match due to the bad weather. or, Fifa put today’s match off due to the bad weather. Abbreviations in phrasal verbs: sb sth (vti) (t) (it) (s) (is) somebody something transitive and intransitive transitive intransitive separable inseparable
  91. 91. 91 Phrasal Verbs A act like (is) (it) behave in a way that's like gibi davranmak Why are you acting like a child?  act up (is) (it) be troublesome şımarmak Stop acting up and do your homework.  ask after (is) (t) ask for news of hal hatır sormak Jenny asked after you.  ask for (is) (t) deserve a bad incident bir ceza yada belayı hak etmek I am not sorry for him. He asked for it. B back off (is) (it) not follow a threat geri adım atmak We told them we would sue them but they didn’t back off.  back out off (is) (it) withdraw anlaşmayı bozmak Now that you’ve signed the contract, you can’t back out off it.
  92. 92. 92 back up (s) (t) confirm a story, facts, or information bir bilgiyi desteklemek He is not lying. His friend backed up his story as well.  back up (s) (t) copy computer files yedeklemek I wish I had backed up the file. I have to write it again now.  be in (is) (it) be popular moda olmak What is in this summer?  be out (is) (it) become inpopular demode olmak These days, blue jeans are in and long skirts are out.  be over (is) (it) end bitmek, sona ermek (etkinlik için) We can leave now. The party is over.  be up (is) (it) complete tükenmek, bitmek (zaman için) The time is up, please hand in the exam papers.  be up to (is) (it) to be doing uğraşmak, meşgul olmak I’ve not seen you recently. What are you up to?  become of (is) (it) get lost kaybolmak What has become of my watch? I have put it here!
  93. 93. 93 beef sth up (s) (t) make something stronger güçlendirmek The army decided to beef up the units around the boundary.  blow up (is) (vit) explode patlamak The bomb will blow up when he starts his car.  blow up (is) (t) make sb nervous birden sinirlenmek Dorothy blew up when her son told he was suspended from school.  break away (is) (it) abandon a habit alışkanlık terk etmek You have to break away your bad habits, if you want to live healthy.  break down (s) (it) stop functioning bozulmak, arızalanmak Did the TV break down? I can’t switch it on.  break in (s) (it) enter by force kilidi kırıp girmek When we were on holiday, somebody broke in and took the TV and computer.  break off (is) (vit) end a relationship ilişkiyi bitirmek I can’t believe that they broke off. They were so happy.  break out of (is) (it) escape from bir yerden kaçmak Two prisoners broke out of jail yesterday.
  94. 94. 94 break up (is) (vit) end (school, education) okulların tatil olması When does the school break up in Germany?  bring back (is) (t) recall hatırlatmak The photo brought back her to childhood.  bring on (s) (t) cause sebep olmak The agents are trying to find out what brought on the fire.  bring out (s) (t) introduce sth for sale yeni bir ürün sürmek The chairman of Dell told they would bring out three new models next week.  bring round (is) (t) discuss dile getirmek Why don’t you bring round the pollution problem in the council?  bring round (s) (t) make conscious again ayıltmak We couldn’t bring her round for two hours.  bring up (s) (t) raise yetiştirmek My Grandma brought me up as my parents were working.  brush up on (is) (t) review bilgileri tazelemek I need to brush up on the papers before the exam.
  95. 95. 95 burn up (is) (t) make sb furious birini kızdırmak My father will burn up when I tell him my grades.  burst in (is) (it) enter without knocking odaya dalmak Don’t burst in here again! Knock on the door first.  butter up (s) (t) flatter sb yağ çekmek George is buttering the new manager up.  butt in (is) (it) interrupt konuşmayı bölmek They didn’t let the author speak because they constantly butt in.  buy up (s) (t) purchase all of a comodity tamamını satın almak Chevrolet bought up Daewoo motors last week. C call away (is) (t) call for business iş için çağrılmak The branch managers are called away to the US.  call by (is) (it) visit for a short time uğramak I just called by to return your book. Thanks.
  96. 96. 96 call for (is) (t) require gerektirmek The situation calls for immediate action.  call in (is) (it) visit to do sth uğramak I called in at the chemist’s to buy some aspirins.  call off (s) (t) cancel iptal etmek The concert is called off because of the rain.  call up (s) (it) summon göreve çağrılmak The nationalist called up the army.  calm down (s) (it) relax sakinleşmek Calm down! We are going to find a solution.  care for (is) (vit) be affectionate to sb bakmak, korumak Gina really cares for her children.  carry out (is) (t) complete a task görevi yerine getirmek Although he was suspicious about the consequences, he had to carry out the project.  catch on (is) (it) begin to understand anlamaya başlamak You will like the story when you catch on.
  97. 97. 97 catch up with (is) (it) reach sb/sth traveling ahead yetişmek Rudy has been ill for a week. He will have to catch up with his friends.  check in (is) (vit) register otele kayıt yapmak After you check in, you can use the hotel pool.  check out (is) (it) follow procedures for leaving a hotel otelden ayrılmak You have to check out on time, or else they will charge you one more day.  check over (is) (t) examine if sth is correct doğruluğunu kontrol etmek The consulate will check over your papers to decide on your visa.  cheer up (is) (it) make sb feel less sad neşelendirmek Even the cartoon on TV didn’t cheer up little girl.  chew out (is) (t) reprimand azarlamak, fırçalamak The boss chewed out Martin as he forgot to hand in his report.  clear up (s) (it) become sunny havanın açması If it clears up, we will go for a picnic.  close down (s) (vit) close temporarily geçici bir sure için kapatmak All the stores in town are closed down for the festival.
  98. 98. 98 cop out (is) (it) withdraw from an activity satmak, yarı yolda bırakmak He was to arrange the band for the wedding but he copped out at last minute.  come across (is) (t) find unexpectedly şans eseri bulmak I came across these old photos while I was looking for my certificates.  come by (is) (t) obtain sth elde etmek How did you come by this old camera?  come down with (is) (t) become ill with hastalanmak He came down with flu as he ate so much ice-cream.  come in (is) (it) finish in particular position gelmek (yarışta 1. 2. vs.) The Turkish athlete came first in long jump.  come in (is) (it) become trendy moda olmak Leather jackets came in when Michael Jackson wore it 1980s.  come into (is) (t) inherit miras kalmak Mr. Shepherd came into two houses and a car after his uncle’s death.  come off (is) (t) come loose kopmak The buttons will come off if you keep playing with them.
  99. 99. 99 come on (is) (it) develop gradually yavaş yavaş başlamak The flight fares are going up as the summer comes on.  come out (is) (it) appear ortaya çıkmak The flowers started coming out after two weeks we planted them.  come round (is) (it) visit for a short time uğramak I think he is coming round to see you.  come round (is) (it) become conscious again ayılmak The boy came round when they washed his face.  come round to (is) (it) agree with fikre katılmak He will come round to our plan if you explain it well.  come through (is) (it) overcome atlatmak The passenger came through without a scratch in the accident.  come up against (is) (t) experience a trouble sorunla karşılaşmak It’s normal to come up against these kinds of problems abroad.  count in (s) (t) include hesaba katmak, saymak Don’t count me in unless you go by train.