Your SlideShare is downloading. ×
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Odeto nature
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Odeto nature

294

Published on

If the sight of the blue skies fills you with joy, …

If the sight of the blue skies fills you with joy,
if a blade of grass springing up in the fields has power to move you,
if the simple things of nature have a message that you understand,
rejoice, for your soul is alive.
~ Eleonora Duse ~

Tradução do inglês para português
Se a visão do céu azul lhe enche de alegria,
Se uma folha de grama brotando nos campos tem poder para mover-se,
se as coisas simples da natureza têm uma mensagem que você entenda,
alegrai-vos, para que sua alma está viva.
Eleonora Duse ~ ~

1 Comment
0 Likes
Statistics
Notes
  • Homenagem à Natureza. Saiba respeitar não destrua.
    A lei é viva e a justiça não falha! Esquece o mal para sempre e semeia o bem a cada dia!...Ajuda aos que te cercam, auxiliando a ti mesmo! O tempo não para, e, se agora encontras o teu “ontem” não olvides que o teu “hoje” será a tua luz ou a tua treva do teu “amanhã”!...
    Sábias palavras de Emmanoel. Prepares o amanhã para seus filhos, netos, e toda geração futura. Não os deixem nas trevas.
    Civan
       Reply 
    Are you sure you want to  Yes  No
    Your message goes here
  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
294
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
16
Comments
1
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Do you know who I am? (Sabes quem eu sou?) Clique para avançar
  • 2. (Sou alguém com quem convives diariamente…) Soy alguien con quien convives a diario I’m somebody you live with every day ..
  • 3. Somebody who wants what’s best for you (alguém que apenas deseja o melhor para ti)
  • 4. Essential in your life (essencial na tua vida)
  • 5. Because, without me (porque, sem mim)
  • 6. You couldn’t live (não conseguirias viver)
  • 7. But ..... (mas…)
  • 8. For my misfortune (para meu infortúnio)
  • 9.  
  • 10. You don’t respect what I give you (não respeitas o que te dei)
  • 11.  
  • 12.  
  • 13. If I gave you this beautiful scenery, (se te dou estas maravilhosas paisagens,)
  • 14. NO ME QUIERES?
  • 15. Full of colour and abundance, (plenas de cor e abundância,)
  • 16. (porquê) Why
  • 17. (me devolves tudo isto…?) Do you give me back this ..?
  • 18.  
  • 19.  
  • 20.  
  • 21.  
  • 22. (porquê, quando apenas te dei criaturas plenas de vida) Why, when I gave you living creatures
  • 23.  
  • 24.  
  • 25.  
  • 26.  
  • 27.  
  • 28.  
  • 29.  
  • 30.  
  • 31.  
  • 32.  
  • 33.  
  • 34.  
  • 35. (será que não gostas delas?) Don’t you like them?
  • 36.  
  • 37.  
  • 38.  
  • 39. Don’t you respect them… (não te merecem respeito?)
  • 40. Why, if I give you life ..... (porquê, se te dei apenas vida…)
  • 41.  
  • 42.  
  • 43.  
  • 44. (apenas me devolves morte…?) Do you give me back death ..?
  • 45.  
  • 46. Is that the legacy that you want to leave to your children? (é esta a herança que pretendes deixar para os teus filhos?)
  • 47. Do something for me, for you And for everybody (faz algo por mim, por ti e por todos nós)
  • 48. If you don’t do it, ...... Who will …? (se não o fizeres…quem o fará…?)
  • 49. If its not done now ......... When ? (se não for feito agora…quando o será?)
  • 50. THANK YOU! (OBRIGADO!)
  • 51. THANK YOU!! (OBRIGADO!)
  • 52. THANK YOU!!! (OBRIGADO!!!)
  • 53. (A Natureza) Nature
  • 54. Espalhem esta mensagem pelos vossos contactos, e se possível, traduzam-na para que tenha o maior alcance possível. Diffuse this to those around you, and if possible, translate it so that it goes farther.

×