• Share
  • Email
  • Embed
  • Like
  • Save
  • Private Content
Português - Regência Verbal - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas
 

Português - Regência Verbal - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas

on

  • 5,682 views

Aulas De Português Apoio - Aprenda a Aprender Português Use Estratégias De Aprendizagem F.21 2267-3891 /3259-8660 - www.AulasDePortuguesApoio.com

Aulas De Português Apoio - Aprenda a Aprender Português Use Estratégias De Aprendizagem F.21 2267-3891 /3259-8660 - www.AulasDePortuguesApoio.com

Statistics

Views

Total Views
5,682
Views on SlideShare
5,681
Embed Views
1

Actions

Likes
6
Downloads
0
Comments
0

1 Embed 1

http://www.apoioaulasparticulares.com 1

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Microsoft PowerPoint

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

    Português - Regência Verbal - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas Português - Regência Verbal - www.CentroApoio.com - Vídeo Aulas Presentation Transcript

    •  
    • Regência Verbal Objeto indireto Objeto direto Verbo intransitivo Preposição Verbo transitivo
      • É a maneira como o verbo se relaciona com os seus complementos .
      • Há verbos que admitem mais de uma regência sem que o sentido seja alterado .
      • Aquele homem não esquecia os favores recebidos.
      • Aquele homem não se esquecia dos favores recebidos.
      Verbo transitivo direto Verbo transitivo indireto Objeto direto Objeto indireto
      • Há outros verbos que mudando-se a regência , mudam de significado .
      • Nesta cidade aspiramos ar poluído . (aspirarmos – sorvemos)
      • Eles aspiram a um mês de férias. ( aspiram – almejam)
      Verbo transitivo direto Verbo transitivo indireto Objeto direto Objeto indireto
    •  
      • Aparece como transitivo indireto ( preposição a ).
      • O desfile de modas agradou ao público.
      • É usado como transitivo direto no sentido de contentar, fazer carinho .
      • A garotinha ficou agradando o cachorrinho por horas.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar.
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto ( objeto referindo-se a coisa ).
      • Agradeci o presente.
      • transitivo indireto ( objeto referindo-se a pessoa ; preposição a ).
      • Agradeci ao amigo.
      • transitivo direto e indireto ( com dois objetos ).
      • Agradeci o presente ao amigo.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos).
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto ( sentido de sorver, absorver).
      • O doente aspirou o álcool.
      • transitivo indireto ( sentido de almejar , pretender; preposição a ).
      • Eles aspiram a um mês de férias.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a).
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto ( sentido de dar assistência).
      • O veterinário assistiu o gato com dedicação
      • transitivo indireto ( sentido de presenciar, ver; preposição a ).
      • Gosto de assistir a os jogos do Santos.
      • transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a).
      • Assiste a o técnico o trabalho de escalar o time.
      • intransitivo ( sentido de morar )
      • O carioca assiste na cidade do Rio de janeiro.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar)
      • Pode aparecer como:
      • transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, satisfazer, atentar; preposição a).
        • Era teimoso, mas atendia a os pais.
        • Aquele cão atendia às necessidades do policial.
      • transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção).
      • O gerente do supermercado atendeu os reclamantes.
      • transitivo direto (sentido de conceder um pedido).
      • A Secretaria da Educação atendeu o pedido dos professores.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido).
      • Intransitivo (preposição a)
      • Cheguei a o cinema
      Adjunto adverbial
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido). chegar Intransitivo (preposição a)
      • Pode aparecer como:
      • transitivo indireto (sentido de ser custoso, ser difícil).
      • Custou ao menino aquele trabalho pesado.
      • transitivo direto e indireto (sentido de acarretar).
      • A irresponsabilidade custou- lhe o emprego.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido). chegar Intransitivo (preposição a) transitivo indireto (sentido de ser custoso, ser difícil). custar transitivo direto e indireto (sentido de acarretar).
      • Intransitivo (com preposição).
      • Fui ao clube.
      Adjunto adverbial
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido). chegar Intransitivo (preposição a) transitivo indireto (sentido de ser custoso, ser difícil). custar transitivo direto e indireto (sentido de acarretar). ir Intransitivo (com preposição).
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto (sentido de marcar com precisão).
      • O piloto precisou a hora e o local do pouso.
      • transitivo indireto (sentido de necessitar; preposição de).
      • O homem do campo precisa de terra para trabalhar.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido). chegar Intransitivo (preposição a) transitivo indireto (sentido de ser custoso, ser difícil). custar transitivo direto e indireto (sentido de acarretar). ir Intransitivo (com preposição). precisar transitivo direto (sentido de marcar com precisão). transitivo indireto (sentido de necessitar; preposição de).
      • Transitivo direto e indireto (preposição a).
      • Preferia a dura verdade do filho à doce mentira do marido.
    • Regência Verbal agradar transitivo indireto (preposição a). transitivo direto no sentido de contentar. agradecer transitivo direto (objeto referindo-se a coisa). transitivo indireto (objeto referindo-se a pessoa ; preposição a). transitivo direto e indireto ( com dois objetos). aspirar transitivo direto ( sentido de sorver, absorver). transitivo indireto (sentido de almejar ;preposição a). assistir transitivo direto ( sentido de dar assistência). transitivo indireto (sentido de presenciar, ver; preposição a). transitivo indireto (sentido de caber, pertencer; preposição a). intransitivo (sentido de morar) atender transitivo indireto ( sentido de levar em consideração, atentar; preposição a). transitivo direto (sentido de acolher ou receber atenção). transitivo direto (sentido de conceder um pedido). chegar Intransitivo (preposição a) transitivo indireto (sentido de ser custoso, ser difícil). custar transitivo direto e indireto (sentido de acarretar). ir Intransitivo (com preposição). precisar transitivo direto (sentido de marcar com precisão). transitivo indireto (sentido de necessitar; preposição de). preferir transitivo direto e indireto (preposição a).
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto (sentido de desejar).
      • Queríamos um pouco de paz.
      • transitivo indireto (sentido de estimar, gostar; preposição a).
        • Aquela senhora queria muito a os netos.
    • Regência Verbal transitivo direto (sentido de desejar). querer transitivo indireto (sentido de estimar, gostar; preposição a).
      • Pode aparecer como:
      • transitivo direto (sentido de apontar, mirar) .
      • O homem visou o alvo e disparou o tiro.
      • transitivo direto (sentido de passar visto).
      • Para nossa segurança , visamos o cheque antes de viajar.
      • transitivo indireto (sentido de pretender, ter em vista; preposição a).
      • Nós visávamos a um pouco de sol.
    • Regência Verbal transitivo direto (sentido de desejar). querer transitivo indireto (sentido de estimar, gostar; preposição a). visar transitivo indireto (sentido de pretender, ter em vista; preposição a). transitivo direto (sentido de passar visto). transitivo direto (sentido de apontar, mirar) .
      • Podem aparecer como:
      • transitivos diretos (quando não forem pronominais).
      • Esqueci o livro de História.
      • transitivos indiretos (quando forem pronominais; preposição de ).
      • Esqueci-me do livro de História.
      • transitivos indiretos ( quando significarem , respectivamente , cair no esquecimento e vir à lembrança).
      • Esqueci todos os fatos do passado.
      • Lembrei todos os fatos do passado.
      • transitivo direto (sentido de fazer recordar).
      • Marcelo lembra o pai na maneira de andar.
      • transitivo direto e indireto (sentido de advertir).
      • Lembramos a os alunos a hora da prova.
    • Regência Verbal transitivo direto (sentido de desejar). querer transitivo indireto (sentido de estimar, gostar; preposição a). visar transitivo indireto (sentido de pretender, ter em vista; preposição a). transitivo direto (sentido de passar visto). transitivo direto (sentido de apontar, mirar) . Esquecer/ lembrar transitivos diretos (quando não forem pronominais). transitivos indiretos (quando forem pronominais; preposição de ). transitivos indiretos ( quando significarem cair no esquecimento e vir à lembrança). transitivo direto (sentido de fazer recordar). transitivo direto e indireto (sentido de advertir).
      • 1- (UFPA) Assinale a alternativa que contém as respostas corretas . I. Visando apenas os seus próprios interesses, ele, involuntariamente, prejudicou toda uma família.
      • II. Como era orgulhoso, preferiu declarar falida a firma a aceitar qualquer ajuda do sogro.
      • III. Desde criança sempre aspirava a uma posição de destaque, embora fosse tão humilde.
      • IV. Aspirando o perfume das centenas de flores que enfeitavam a sala, desmaiou. a) II, III, IV b) I, II, III e) I, III, IV d) I, III e) I, II
      • 1- (UFPA) Assinale a alternativa que contém as respostas corretas . I. Visando apenas os seus próprios interesses, ele, involuntariamente, prejudicou toda uma família.
      • II. Como era orgulhoso, preferiu declarar falida a firma a aceitar qualquer ajuda do sogro.
      • III. Desde criança sempre aspirava a uma posição de destaque, embora fosse tão humilde.
      • IV. Aspirando o perfume das centenas de flores que enfeitavam a sala, desmaiou. a) II, III, IV b) I, II, III e) I, III, IV d) I, III e) I, II
      • 2- Assinale o exemplo, em que está bem empregada a construção com o verbo preferir :
      • a) preferia ir ao cinema do que ficar vendo televisão; b) preferia sair a ficar em casa; c) preferia antes sair a ficar em casa; d) preferia mais sair do que ficar em casa; e) antes preferia sair do que ficar em casa.
      • 2- Assinale o exemplo, em que está bem empregada a construção com o verbo preferir :
      • a) preferia ir ao cinema do que ficar vendo televisão; b) preferia sair a ficar em casa; c) preferia antes sair a ficar em casa; d) preferia mais sair do que ficar em casa; e) antes preferia sair do que ficar em casa.
      • 3- Uma das opções apresenta erro quanto a regência verbal . Assinale-a :
      • a) na sala do superintendente aspirava sempre fumaça de um legítimo havana. b) chegando na repartição, encontrou as portas cerradas; c) todos obedeceram às determinações superiores; d) informei-o de que no dia 15 não haverá expediente; e) o gerente visou todas as folhas do ofício.
      • 3- Uma das opções apresenta erro quanto a regência verbal . Assinale-a :
      • a) na sala do superintendente aspirava sempre fumaça de um legítimo havana. b) chegando na repartição, encontrou as portas cerradas; c) todos obedeceram às determinações superiores; d) informei-o de que no dia 15 não haverá expediente; e) o gerente visou todas as folhas do ofício.
      • 4- Assinale a opção em que o verbo assistir é empregado com o mesmo sentido que apresenta em “não direi que assisti às alvoradas do romantismo”. a) não assiste a você o direito de me julgar; b) é dever do médico assistir a todos os enfermos; c) em sua administração, sempre foi assistido por bons conselheiros; d) não se pode assistir indiferente a um ato de injustiça; e) o padre lhe assistiu nos derradeiros momentos.
      • 4- Assinale a opção em que o verbo assistir é empregado com o mesmo sentido que apresenta em “não direi que assisti às alvoradas do romantismo”. a) não assiste a você o direito de me julgar; b) é dever do médico assistir a todos os enfermos; c) em sua administração, sempre foi assistido por bons conselheiros; d) não se pode assistir indiferente a um ato de injustiça; e) o padre lhe assistiu nos derradeiros momentos.
      • 5- Há erro de regência verbal na opção seguinte:
      • a) Aspirou profundamente o forte odor do café. b) Ela não pode visar o passaporte. c) Todos visam uma vida de paz. d) Ali as pessoas aspiravam à fama.
      • 5- Há erro de regência verbal na opção seguinte:
      • a) Aspirou profundamente o forte odor do café. b) Ela não pode visar o passaporte. c) Todos visam uma vida de paz. d) Ali as pessoas aspiravam à fama.
      • PASCHOALIN, Maria Aparecida; SPADOTO, Neuza. Gramática. Teoria e exercícios . São Paulo: FTD, 1996.