Banco terminologico turismo

1,845 views
1,660 views

Published on

Banco Terminológico sobre el turismo, sus procesos, tipos de turismo, documentos necesarios y una gran variedad de conceptos relacionados de gran utilidad.

Published in: Education
1 Comment
2 Likes
Statistics
Notes
No Downloads
Views
Total views
1,845
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
4
Actions
Shares
0
Downloads
56
Comments
1
Likes
2
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Banco terminologico turismo

  1. 1. Banco Terminológico “Turismo” Nombres: Claudia Díaz Carmen Orellana Ana Vergara
  2. 2. Aerolínea no participante (Sust.) Offline airline. <ul><li>Cualquier aerolínea distinta a aquella que es propietaria o que controla un sistema de reservas por computador. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Hacer una reserva de una ~. </li></ul><ul><li>~ booking. </li></ul>
  3. 3. Aeroturismo: (Sust.) Air tourism. <ul><li>Actividad turistico-deportiva individual, la cual consiste en tripular un avión propio. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Es usual arrendar un avión para hacer ~. </li></ul><ul><li>It’s usual to lease an airplane to practice ~ </li></ul>
  4. 4. Agencia de turismo: (Sust.) Tourism agency. <ul><li>Son todas aquellas empresas dedicadas al estudio, organización, promoción y venta de giros, circuitos, rutas y excursiones tanto nacionales como internacionales. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Para recorrer la cuidad, debes ir primero a una ~. </li></ul><ul><li>To visit a city, you must first go to a ~. </li></ul>
  5. 5. Agencia de Viajes: (Sust.) Travel Agency Empresa dedicada a la realización de arreglos para viajes y venta de servicios organizados, o en forma de paquetes, en carácter de intermediaria entre el prestador de los servicios y el usuario, para fines turísticos, comerciales, o de cualquier otra índole. Tienen tres funciones fundamentales: Asesoramiento, Organización y Mediación. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La mayoría de las ~ operan con base en comisiones, que consisten en un porcentaje de la venta. </li></ul><ul><li>Most ~ operate with commission-basis, that consists of a set percentage of the sale. </li></ul>
  6. 6. Agroturismo: (Sust.) Agritourism. <ul><li>Tipo de turismo basado en el alojamiento en casas rurales y donde el usuario participa en las tareas cotidianas del lugar: agrícolas, ganaderas, artesanales, etc. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>En ~ podemos aprender de las labores campesinas. </li></ul><ul><li>In ~ we can learn about the farm work. </li></ul>
  7. 7. Albergue: (Sust.) Lodging. <ul><li>Alojamiento donde una persona puede hallar hospedaje. Existen diferentes tipos y con diferentes condiciones y servicios: agua caliente, instalaciones comunitarias o individuales, etc. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ tiene todo lo necesario para una familia con niños. </li></ul><ul><li>The ~ has everything you need for a family with their children. </li></ul>
  8. 8. All inclusive: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) <ul><li>(Todo incluido) Forma de facturación hotelera en la que todos los gastos relacionados en el contrato consideran incluidos en un precio cerrado de antemano. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El formato “~” permite a la familia y empresas disfrutar sin límites de los servicios que ofrece el hotel. </li></ul><ul><li>The format “~” allows companies and family to enjoy services offered by the hotel. </li></ul>
  9. 9. Alojamiento extrahotelero: (Sust.) Hotel accommodations. <ul><li>Dentro del alojamiento turístico extrahotelero, estarán incluidos los campamentos de turismo, los departamentos turísticos, las casas rurales y cualesquiera otras que por regla se determinen y estén destinados a proporciones mediante precio, habitación o residencia a las personas en épocas, zonas o situaciones turísticas. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ incluye el alojamiento en un departamento de lujo. </li></ul><ul><li>The ~ includes accommodations in a luxury flat. </li></ul>
  10. 10. Artesanía: (Sust.) Handicraft Arte u obra realizada manualmente por artesanos, que resulta por originalidad e identificación con lo local o regional, de interés en la composición del &quot;producto turístico“.  <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Chile es conocido por su ~ en greda , mimbre, cuero, lana, entre otros. </li></ul><ul><li>Chile is known for his ~ in clay, wicker, leather, wool, etc. </li></ul>
  11. 11. Atractivos naturales: (Sust.) Natural attractions. <ul><li>Son las manifestaciones, lugares o elementos sobre los cuales, ésta lleva a cabo una revisión obvia para determinar el grado de interés turístico que aquellos pueden despertar, tratando de concebir las posibilidades de integrarlos en paquetes de manera que se complementen y puedan ser explotados en conjunto. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Las Torres del Paine son un ~ en Chile. </li></ul><ul><li>Las Torres del Paine are a ~ in Chile. </li></ul>
  12. 12. Atractivo turístico: (Sust.) Tourist attractions . <ul><li>Cualquier elemento que pueda inducir un turista a que éste visite un determinado lugar. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El Valle del Elqui es un ~ en Chile. </li></ul><ul><li>El Valle del Elqui is a ~ in Chile. </li></ul>
  13. 13. Balance de Pago: (Sust.) Balance of Payments Documento contable que resume las transacciones de todo tipo entre un país y el extranjero durante un determinado período <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Con Londres haremos un ~ ~ para saber cuánto han gastado en recibir clientes </li></ul><ul><li>With London we will do ~ ~ ~ to know how much they're spent on getting customers </li></ul>
  14. 14. Bungalow: (anglicismo, palabra tomada del inglés) Edificación que incluye materiales y diseños del lugar de sencilla calidad, por lo general ubicados en el atractivo turístico que ofrece una o varias habitaciones separadas del resto de las áreas de servicios del complejo de alojamiento <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>~ es una tranquila zona residencial de callejón sin salida situada sobre el pueblo costero de Viña del Mar. </li></ul><ul><li>~ is a quiet residential cual de sac situated above the seaside village of Viña del mar. </li></ul>
  15. 15. Calidad :(Sust.) Quality La prioridad de las actuales exigencias del mercado turístico, de satisfacer las demandas, en función de elementales estándares, respondiendo a costumbres, usos y culturas. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Es importante la ~ para una buena experiencia. </li></ul><ul><li>~ is important for a good experience </li></ul>
  16. 16. Capacidad Ecológica: (Sust.) Ecological Capacity Es el nivel de visitas por encima del cual se registrarán impactos ambientales inaceptables, provenientes de los turistas mismos o de sus requerimientos.   <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ es sumamente importante para seguir generando un turismo rentable a futuro. </li></ul><ul><li>~ is extremely important to continue to generate a future profitable tourism. </li></ul>
  17. 17. Centro turístico: (Sust.) Tourist Center es todo conglomerado urbano que cuenta en su propio territorio o dentro de su radio de influencia con atractivos turísticos de tipo y jerarquía suficiente para motivar un viaje turístico. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Hoy día iré con mi familia a un hermoso </li></ul><ul><li>~ ~ ubicado en La Cordillera. </li></ul><ul><li>Today I’ll go with my family to a beautiful </li></ul><ul><li>~ ~ located in La Cordillera. </li></ul>
  18. 18. Charter: (Anglicismo, palabra tomada del inglés.) Vuelo contratado por una agencia o empresa con el propósito de trasladar a un grupo de pasajeros a un destino previamente determinado, mediante un contrato entre ambas partes. Este vuelo está cerrado a la venta normal de un vuelo de itinerario. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Occasionally businesses, schools, and organizations will book a ~ flight to receive a better rate from the airline. </li></ul><ul><li>En ocasiones las empresas, escuelas y organizaciones reservan un vuelo ~ para recibir una mejor tarifa de la aerolínea. </li></ul>
  19. 19. Check In: (Anglicismo, palabra tomada del inglés.) <ul><li>Es el proceso en el que un pasajero se presenta en el counter, hasta que se le entrega su tarjeta de embarque para el vuelo en el cual viaja. El cierre de este proceso en nuestro país, se realiza 30 minutos antes de la salida para vuelos nacionales y 45 minutos antes para vuelos internacionales. </li></ul>http://www.youtube.com/watch?v=yW6VxkoGOg0 <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Si no llegas a tiempo al aeropuerto para el~ no podrás tomar tu vuelo. </li></ul><ul><li>If you do not get to the airport in time for check-in can not take your flight </li></ul>
  20. 20. Cicloturismo: (Sust.) Bicycle touring. <ul><li>Modalidad de viaje que se lleva a cabo en bicicleta. EL cicloturista puede transportar en unas alforjas acopladas a su bicicleta todo material necesario (ropa, saco de dormir, elementos para cocinar, etc) para pasar los días que dure el viaje. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>En Europa es común la práctica del ~. </li></ul><ul><li>In Europe it’s common practice of ~. </li></ul>
  21. 21. Cierre de vuelo: (Sust.) Flight closure. <ul><li>Consiste en la recopilación de la información de vuelo y en el envío de los mensajes a los aeropuertos siguientes en la ruta del vuelo, así como al resto de las aéreas involucradas. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Los procedimientos del ~ contienen información de valor comercial. </li></ul><ul><li>~ procedues contain information of commercial value. </li></ul>
  22. 22. Circuito: (Sust.) Circuit . <ul><li>Medio de transporte de superficie, un bus. El circuito está compuesto por otros servicios. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ se compone de visitas y excursiones. </li></ul><ul><li>The ~ consists of visits and excursions . </li></ul>
  23. 23. Ciudadanía: (Sust.) Citizenship Es obtenida por la persona que reside en un país y que además participa en una vida publica y también política. Se obtiene por: haber nacido en el país, por naturalización y también por línea consanguínea de los padres. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La persona que va a adquirir la ~ búlgara debería haber dado su consentimiento por escrito para ello de antemano. </li></ul><ul><li>The person who is to acquire bulgarian ~ should have given his or her consent in writing to that end in advance. </li></ul>
  24. 24. Código Compartido: ( Sust.) Codeshare Es un acuerdo entre líneas aéreas que permite vender y asignar un numero de vuelo de una aerolínea en vuelos operados por otra. De esta forma ambas aerolíneas proveen servicios a mas destinos y/o frecuencias para sus clientes sin operar realmente el vuelo. <ul><li>Ejemplo: Como regla general, un vuelo se identifica como de ~ cuando los boletos se reservan, para la comodidad de los pasajeros. </li></ul><ul><li>As a general rule, a flight will be identified as ~ when tickets are booked, for the convenience of the passenger. </li></ul>http://www.youtube.com/watch?v=OGkDm3v7Xt0
  25. 25. Conciencia Turística:( Sust.) Tourism Awareness Conjunto de actitudes y comportamientos de una población que favorecen el desarrollo del Turismo en la localidad, región y/o país en la cual habitan. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Residents have developed ~ to set an example to tourists. </li></ul><ul><li>Los residentes han desarrollado ~ para dar el ejemplo a los turistas. </li></ul>
  26. 26. Contingencia: (Sust.) Contingency Corresponde a un suceso no programado que causa un incumplimiento en el itinerario, esto es un suceso fuera de lo normal que afecta a los usuarios de aerolíneas. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Si la ~ no tiene una solución inmediata, será remunerada posteriormente. </li></ul><ul><li>If the ~ does not have an immediate solution, will be paid later </li></ul>
  27. 27. Centro turístico: (Sust.) Tourist Center es todo conglomerado urbano que cuenta en su propio territorio o dentro de su radio de influencia con atractivos turísticos de tipo y jerarquía suficiente para motivar un viaje turístico. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Hoy día iré con mi familia a un hermoso </li></ul><ul><li>~ ~ ubicado en La Cordillera. </li></ul><ul><li>Today I’ll go with my family to a beautiful </li></ul><ul><li>~ ~ located in La Cordillera. </li></ul>
  28. 28. Destino: (Adj.) Destination NÚCLEO RECEPTOR DE LOS FLUJOS O DE LAS CORRIENTES TURÍSTICAS, dotado de oferta, recursos y servicios que le confieren productos para la demanda turística., es un lugar objetivo del viaje del turista. Lugar que dispone de infraestructura y de equipamiento turístico y que es frecuentado por turistas o visitantes, ya sea por cuenta propia o de manera organizada. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>En verano el ~ preferido para los turistas es la playa. </li></ul><ul><li>In summer the beach is the favorite ~ for tourists </li></ul>
  29. 29. DGAC: (Sigla.) <ul><li>(Dirección General Aeronáutica Civil) Organismo estatal responsable de la emisión y control de las normas en lo relativo a la aviación civil en Chile y Perú. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ se encarga de mantener la seguridad de las operaciones aeronáuticas. </li></ul><ul><li>The ~ is responsible for maintaining the safety of aviation operations </li></ul>
  30. 30. Divisa :( Sust.) Currency Título de crédito expresado en moneda extranjera y que se paga en el extranjero. Por extensión dícese también divisa a la propia moneda extranjera. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La exportación de ~ está limitada a la cantidad declarada a la llegada. </li></ul><ul><li>The export of foreign ~ is limited to the amount declared on arrival. </li></ul>
  31. 31. Doble Uso :(Sust.) Dual-use. Facturación de una habitación doble cuando es ocupada por un solo cliente. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Estimado cliente, la facturación será por ~ ~ de la habitación </li></ul><ul><li>Dear customer, the billing will be ~ ~ of the room. </li></ul>
  32. 32. Ecoturismo: (Sust.) Ecotourism . Modalidad del turismo, que se caracteriza por el interés de visitar destinos donde las bellezas naturales son el atractivo más fuerte. Ejemplo: El ~ ayuda a construir respeto y conciencia ambiental y cultural. ~ helps to build environmental awareness, and cultural and respect.
  33. 33. Eficiencia: (Sust.) Efficiency Relación entre los recursos utilizados y los resultados alcanzados.
  34. 34. Embargo: (Sust.) Embargo. Períodos de alta demanda en que no está permitido viajar con pasajes liberados o con descuentos superiores a 50%. Ejemplo: Es inconveniente viajar en periodos de ~. It’s inconvenient to travel during periods of ~.
  35. 35. Embarque: (Verb.) Shipping Se refiere a la última etapa de atención de pasajeros en aeropuerto antes de la salida del vuelo, donde se invita a los pasajeros a subir al avión. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ será en la siguiente puerta </li></ul><ul><li>The ~ will be in the next door . </li></ul>
  36. 36. Estacionalidad: (Sust.) Seasonality Característica del fenómeno turístico ocasionada por la concentración de la afluencia de viajeros en ciertos meses del año coincidente por lo común con las épocas de vacaciones estudiantiles imperantes en el país, generando lo que se ha llamado saturación y sobredemanda en alta estación. Es uno de los mayores inconvenientes que sufren los Centros Turísticos. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Las bajas y altas temporadas se deben a la ~ que se produce en el área del turismo. </li></ul><ul><li>High and low seasons due to the ~ that occurs in the area of tourism. </li></ul>
  37. 37. E-Ticket: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) Es un boleto o ticket aéreo que no requiere emisión en papel. Ejemplo: El ~ es un ticket digital. The ~ is a digital ticket.
  38. 38. Excursión: (Sust.) Excursion Viaje organizado por una agencia de viajes, con tarifas especiales a condición de ser colectivas, paseo, sin cambio del lugar de pernocte. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Enjoy a scenic tour through florence, enjoy an ~ in amsterdam, discover the ruins in rome! </li></ul><ul><li>Disfrute de un recorrido escénico por Florencia, disfrute de una ~ en Amsterdam, descubre las ruinas de Roma! </li></ul>
  39. 39. Excursionista: (Sust.) Hiker Toda persona que se desplaza hacia un lugar fuera de su residencia habitual y permanece en él menos de 24 horas . <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ esta acostumbrado a viajar frecuentemente a varios lugares en poco tiempo. </li></ul><ul><li>The ~ is accustomed to frequent travel to various locations in a short time. </li></ul>
  40. 40. Gestión de Procesos :( Sust.) Process Management Conjunto de actividades mediante las cuales la empresa identifica, opera, evalúa, asegura y mejora en forma continua sus procesos <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Vamos a evaluar la ~ ~ de la compañía </li></ul><ul><li>we're going to evaluate the ~ ~ of the company </li></ul>
  41. 41. Grautidad: (Verb.) Gratuity Concesión de alojamiento (a veces, otros servicios) gratuitamente como parte de un acuerdo comercial. Se suele aplicar a parte de un grupo. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Esta semana será de ~ para los alojados en el hotel. </li></ul><ul><li>This week will be ~ to the housed of the hotel </li></ul>
  42. 42. Hábitat : (Sust.) Habitat. Espacio geográfico cuyas características ecológicas permiten el desarrollo de una especie <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ esta agradable para desarrollar las actividades extra programáticas </li></ul><ul><li>The ~ is nice to develop extra-curricular activities </li></ul>
  43. 43. Hotel rural : (Sust.) Rural Hotel. <ul><li>Suelen ser alojamientos de menor tamaño, con un número reducido de habitaciones. Cuenta con restaurante y servicio diario de limpieza de habitaciones. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>En otros países, un ~, es una posada rural. </li></ul><ul><li>In other countries, a ~, is a rural inn. </li></ul>
  44. 44. Huésped : (Sust.) Guest Persona que utiliza los servicios de alojamiento en un establecimiento <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ esta esperando la comida en su habitación </li></ul><ul><li>The ~ is waiting the food in his room </li></ul>
  45. 45. Impacto Turístico : ( Sust.) Tourism Impact Consecuencia del desarrollo turístico sobre diferentes ámbitos: eco­nómico, social, medioambiental o político. Los impactos turísticos pueden ser positivos o negativos (crecimiento del empleo, aumento de los ingresos, inflación, desplazamiento funcional, deterioro medioambiental, recuperación del patrimonio, masificación, contami­nación,  etc. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Gracias a que se ha promocionado tener conciencia, el ~ es mas positivo en la actualidad. </li></ul><ul><li>Because it has been promoted to be aware, the ~ is more positive now. </li></ul>
  46. 46. Impuestos: (Sust.) Taxes Son los impuestos que exigen las autoridades de algunos países por el tránsito en sus aeropuertos. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Los ~ están incluidos en el precio cuando se compra un pasaje aéreo. </li></ul><ul><li>~ are included in the price when buying an air ticket. </li></ul>
  47. 47. Inadmisibles (INAD): (Sust.) Unacceptable Se refiere a cuyos pasajeros que ingresan a un país no es permitido por las autoridades del mismo, debido a falta de pasaporte visa u otros. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Fue ~ su entrada al país por falta de pasaporte. </li></ul><ul><li>Was ~ entering the country for lack of passport </li></ul>
  48. 48. Infraestructura: (Sust.) Infrastructure Todas las facilidades que se requiere antes del desarrollo del potencial turístico de una región. Ejemplo Teléfono, aguas blancas y negras, aeropuertos, etc <ul><li>Ejemplos : </li></ul><ul><li>La ~ del hotel es muy moderna </li></ul><ul><li>The hotel ~ is very modern </li></ul>
  49. 49. Infraestructura turística: (Sust.) Tourist Infrastructure es toda construcción con arraigo al suelo que hace posible los servicios turísticos. Ej.: aeropuertos, puertos, rutas, obras sanitarias, etc. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>La ~ ~ del aeropuerto es muy agradable para la vista </li></ul><ul><li>The ~ ~ of the airport is very nice to the view. </li></ul>
  50. 50. Itinerarios: (Sust.) Itineraries Se refiere en general a todas las fechas de un viaje, las compañías aéreas, los puntos de salida de conexión y de destino en un viaje. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Seguimos el ~ que tiene el guía turístico </li></ul><ul><li>We Follow the ~ that have the tour guide </li></ul>
  51. 51. Licencia Aeronáutica: (Sust.) Aeronautical license. <ul><li>Documento o certificado emitido por la DGAC, el cual certifica que el poseedor del documento está facultado para efectuar labores de mantenimiento aeronáutico. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Los pilotos deben obtener una ~. </li></ul><ul><li>Pilots must obtain a ~. </li></ul>
  52. 52. Licencia turística: (Sust.) Tourist License Certificado de habilitación que da la Autoridad para brindar determinados servicios (ver legislación turística en lo jurisdiccional). <ul><li>Ejemplos : </li></ul><ul><li>No tengo mi ~ ~ para poder trabajar como guía turística </li></ul><ul><li>I don’t have my ~ ~ to work as tour guide. </li></ul>
  53. 53. Losa: (Sust.) Airport Tarmacs Es una plataforma que actúa como estacionamiento para las aeronaves. Cabe destacar su acceso restringido solo para personal autorizado. http://www.youtube.com/watch?v=JQK-VQnbNu4 <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Después nos bajamos del avión, caminamos por la ~. </li></ul><ul><li>after we got off the airplane, we walked on the ~ . </li></ul>
  54. 54. Material: (Sust.) Material. <ul><li>Se utiliza normalmente para referirse a un tipo de avión. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Este tipo de ~ soporta toneladas de carga. </li></ul><ul><li>This type of ~ supports tons of cargo. </li></ul>
  55. 55. Menor no acompañado (UM) (Sust.) Unaccompanied Son todos aquellos menores entre 5 y 14 viajando bajo la custodia de la aerolínea. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Mi hijo de 10 años viajará como ~ ~ ~ por primera vez </li></ul><ul><li>My son of 10 years old will travel as ~ ~ ~for first time. </li></ul>
  56. 56. Mercado Turístico: (Sust.) Tourist Market Lugar o situación donde se comercia, entre compradores (turistas /empresas) y vendedores. Sitio donde existe capacidad de gasto, donde se intercambia el producto turístico entre compradores (turistas, empresas) y vendedores (empresas). <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Cerro Santa Lucía es un ~ ~ </li></ul><ul><li>The hill Santa Lucía is a ~ ~ </li></ul>
  57. 57. Mercancías peligrosas: (Sust.) Dangerous goods. <ul><li>Son artículos y sustancias que, al ser transportadas por avión, pueden significar un riesgo importante para la salud, la seguridad, la propiedad y el medio ambiente. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Objetos explosivos y gases son ~. </li></ul><ul><li>Explosives and gases are ~. </li></ul>
  58. 58. Monitor: (Sust.) Monitor. <ul><li>Persona especializada en una o varias actividades que dirige y guía el aprendizaje de otras personas en dichas actividades: deportivas, culturales, etc. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La actividad para los niños será guiada por un ~. </li></ul><ul><li>The activity for children will be guided by a ~. </li></ul>
  59. 59. Multiactividad: (Sust.) Multi-activity. <ul><li>Programa diseñado para el tiempo libre en el que se combinan diversas actividades (deportes, aventura, talleres, etc) y que se desarrolla a lo largo de varios días. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ durará 4 días y será netamente deportiva. </li></ul><ul><li>The ~ will last 4 days and will be purely sport. </li></ul>
  60. 60. No-Show: No-Show Expresión que designa el caso de un huésped que no llega al hotel pero se cobra el importe de la habitación, también se aplica al caso de pasajeros que teniendo reservación confirmada para un vuelo no se presenta oportunamente en el Aeropuerto. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Hay hoteles que requieren que las cancelaciones se hagan con mínimo 72 horas y otros con 24 horas, el cobro del ~ corresponde al valor de la primera noche . </li></ul><ul><li>S ome hotels require that cancellations be made with at least 72 hours and others 24 hours, the charge of ~ is the value of the first night. </li></ul>
  61. 61. Oferta Turística: (Sust.) Tourist Offer. Conjunto integrado por bienes, prestaciones y atractivos turísticos de diferentes tipos que permiten satisfacer las necesidades de los turistas. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Lan tiene una ~ ~ para viajar por Chile </li></ul><ul><li>Lan have a ~ ~ to travel to Chile </li></ul>
  62. 62. Oficina de Pasajes: (Sust.) Office Landscape Punto de venta de una empresa de transporte (aéreo, terrestre, marítimo) donde se comercializa directa, mente al público. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>La ~ ~ está en la esquina de la calle Moneda </li></ul><ul><li>The ~ ~ its on the corner off the Moneda street </li></ul>
  63. 63. Oneworld: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) <ul><li>Mega alianza multilateral, integrada actualmente por 10 de las aerolíneas más prestigiosas del mundo, entre ellas LAN. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>LAN Argentina, LAN Ecuador y LAN Perú están afiliadas al ~. </li></ul><ul><li>LAN Argentina, LAM Ecuador and LAN Perú are affiliated to the ~. </li></ul>
  64. 64. Paquete Turístico: (Sust.) Package Tour Conjunto de servicios que incluye el alojamiento y una combinación de otros elementos, tales como traslados, comidas, excursiones, etc. Puede o no incluir el transporte de aproximación y se vende a un precio global, y son adquiridos en un solo acto de compra. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Le puedo ofrecer varios ~s que incluye viaje, estancia y excursiones organizadas . </li></ul><ul><li>I can offer you some ~s including travel, lodging and guided tours </li></ul>
  65. 65. Pasaporte de Gobierno: (Sust.) Government Passport La expedición de un Pasaporte Diplomático corresponde al Ministerio de Asuntos Exteriores y sus titulares suelen ser Altas Personalidades de la nación, miembros de la Carrera Diplomática y consular y otros Altos Cargos, a tenor de lo previsto en los artículos. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Necesitamos el ~ ~ para estar en el país </li></ul><ul><li>We need the ~ ~ to be in the country </li></ul>
  66. 66. Pasaporte Familiar : (Sust.) Family Passport <ul><li>Otorgado al titular y grupo, pudiendo ser utilizado por: Matrimonio con o sin hijos, titular con sus hijos, solo puede ser utilizado por su titular viajando solo. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Con mi familia haremos un viaje a USA, necesitamos un ~ ~ </li></ul><ul><li>With my family we’re going to do a travel to USA, we need a ~ ~ </li></ul>
  67. 67. Pasaporte Regular : (Sust.) Regular Passport. <ul><li>Otorgado a los nacionales de cada país, quienes no son representantes del gobierno y son otorgados al común y viajan por motivos particulares </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Iré por la embajada con un ~ ~ para hacer un tramite especifico </li></ul><ul><li>I will fo to the Embassy with a ~ ~ to do a specific process. </li></ul>
  68. 68. Patrimonio Nacional :( Sust.) National Heritage El patrimonio natural y cultural, comprende los bienes muebles e inmuebles, tangibles o intangibles cuyos valores intrínsecos los convierten en únicos e irremplazables. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>T enemos que atesorar nuestro ~ , y preservarlo para las generaciones futuras. </li></ul><ul><li>We have to treasure our ~ , and preserve it for future generations. </li></ul>
  69. 69. Programa Turístico : (Sust.) Tourist Program <ul><li>descripción pormenorizada presentada en un folleto promocional, el cual contiene el itinerario, las excursiones, las tarifas y todo lo concerniente a las actividades del viaje. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ ~ será adecuado para la Tercera Edad </li></ul><ul><li>The ~ ~ will be suitable for the elderly </li></ul>
  70. 70. Raid : (anglicismo, palabra tomada del inglés) <ul><li>Expediciones o viajes largos con fines deportivos. Pueden ser por agua, aire o tierra. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Iremos a ~ para caminar por todo el cerro </li></ul><ul><li>We’ll go to ~ to walk for all the hill </li></ul>
  71. 71. Recreacion: (Verb.) Recreation <ul><li>Conjunto de actividades que una persona practica de forma voluntaria en su tiempo libre (el tiempo que resta de las necesidades fisiológicas, secundarias, de trabajo, etc. ). Se realiza en cualquier tipo de espacio y generalmente en menos de 24 horas. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ de esta semana será en la piscina </li></ul><ul><li>The ~ of this week will be in the swimming pool </li></ul>
  72. 72. Régimen : (Sust.) Regimen <ul><li>Modalidad de estancia en un establecimiento hotelero en lo que se refiere a alojamiento y comidas. Los regímenes pueden ser: Sólo alojamiento, alojamiento y desayuno, media pensión o pensión completa. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ de esta semana será pescado </li></ul><ul><li>The ~ of this week will be fish </li></ul>
  73. 73. Región Turistica : (Sust.) Tourist Region <ul><li>Es el espacio mayor para el planeamiento o la integración que lleve al desarrollo turístico. Conjunto de provincias cuya composición espacial se estructura de acuerdo a una oferta turística, homogénea, por productos, que permita coordinar políticas y estrategias para un mejor desarrollo. Ej. Norte, Litoral, Cuyo, Centro, Patagonia, en Argentina. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Chile es la ~ ~ de este año </li></ul><ul><li>Chile is the ~ ~ of this year </li></ul>
  74. 74. Release: (anglicismo, palabra tomada del inglés) <ul><li>Fecha tope para anular las reservas en contratos de alojamiento o transporte. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Tengo que hacer un ~ para anular la resevación del hotel </li></ul><ul><li>I have to do a ~ to cancel the reservation of the hotel . </li></ul>
  75. 75. Reserva:( Sust.) Reserve Es un área físicamente no o poco transformada por la explotación humana de interés científico, educativo o recreativo , donde las autoridades han adoptado medidas adecuadas para proteger los rasgos ecológicos que hayan motivado la creación de la reserva .     <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Cuando Polonia recuperó su independencia en 1918, había 39 ~s naturales establecidas dentro de sus fronteras. A partir de 2008, Polonia tiene 1.407 ~s naturales de las zonas de 0,5 a 5000 ha. </li></ul><ul><li>When Poland regained independence in 1918, there were 39 natural ~s established within its borders. As of 2008, Poland has 1407 nature ~s of areas ranging from 0.5 to 5000 ha. </li></ul>
  76. 76. Reserva Nacional:( Sust.) National Reserve Es una  región establecida para la conservación de las riquezas naturales bajo el control nacional, en las cuales reciben prioridad la conservación de la fauna ,de la flora y de las principales características fisiológicas y bellezas escénicas y de las asociaciones bióticas y del equilibrio ecológico. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ los Flamencos se ubica en la comuna de San Pedro de Atacama, Región de Antofagasta, en Chile. </li></ul><ul><li>Los Flamencos ~ is located in the commune of San Pedro de Atacama, Antofagasta Region of Chile. </li></ul>
  77. 77. Residencia: (Sust.) Residence La residencia , es el derecho a vivir y a ejercer una labor remunerada en un país determinado, pero no permite participar de la vida pública ni política. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La tarjeta verde de matrimonio, aprueba una ~ permanente en los Estados Unidos . </li></ul><ul><li>The green card marriage, approves a permanent ~ in the United States. </li></ul>
  78. 78. Retorno en el día (Sust.) Day return. <ul><li>Viaje de ida y vuelta en el que la partida y el retorno se realiza en el mismo día. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Viajes de ~ para adultos mayores. </li></ul><ul><li>~ trips for elderly people. </li></ul>
  79. 79. Roles: (Sust.) Roles. <ul><li>Área encargada de programar actividades de tripulaciones. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Los ~ harán participar a los adultos de una actividad fuera del hotel. </li></ul><ul><li>The ~ will involve adults working outside the hotel. </li></ul>
  80. 80. Ruta Turística : (Sust.) Tourist Route <ul><li>Aquella que se determina estudiando sobre el mapa un itinerario que comprenda la visita a varias localidades de interés turístico. Hay que tener en cuenta los lugares de salida y llegada. Las paradas, distancias, comunicaciones, inclusión de valores históricos, paisajísticos y folclóricos, entre otros. También ruta escénica. En transporte carretero son aquellas que realizan un recorrido pintoresco y que son un tour con peso propio. Ej.: Ruta de los lagos, provincias de Neuquén; Chubut y Río Negro </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Esta mañana fuimos por la ~ ~ de La Serena </li></ul><ul><li>This morning we went for the ~ ~ of La Serena </li></ul>
  81. 81. Rutas: (Sust.) Routes. <ul><li>Itinerario que une dos lugares pasando por puntos concretos que tienen un alto valor natural, histórico y/o cultural, y que se pueden hacer con diferentes medios: a pie, en bicicleta, a caballo, esquiando, etc. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>En el mapa, puedes ver las ~ turísticas. </li></ul><ul><li>On the map you can see the tourist ~. </li></ul>
  82. 82. Safety: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) <ul><li>(Seguridad Operacional) Se ocupa de controlar los riesgos operacionales y disminuir los daños, defectos y derroches mediante el método de la prevención, llevándolos a un nivel aceptable. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ regula los gastos turísticos. </li></ul><ul><li>The ~ regulates tourism expenditures. </li></ul>
  83. 83. Sobrereserva: (Sust.) Overbooking Corresponde a situaciones en las que se han reservado más espacios que la capacidad real de asientos del avión. El sobrereservar los vuelos es una necesidad comercial de las compañías aéreas, y esto se encuentra regulado por la legislación de cada país. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Normalmente esta aerolínea acepta una ~ en algunos vuelos. </li></ul><ul><li>This airline normally accepts ~ on some flights. </li></ul>
  84. 84. Stop-Over: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) <ul><li>Parada intermedia en un vuelo directo. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El viaje es interrumpido por el pasajero, el cual llega a un acuerdo de un ~ con la compañía. </li></ul><ul><li>The journey is broken by the passenger, which settles a ~ with the company. </li></ul>
  85. 85. TICA: (Sigla.) <ul><li>(Tarjeta de Ingreso Controlado en Aeropuerto) Es entregado por la autoridad Aeronáutica. Esta tarjeta de identificación faculta sólo para acceder a la parte aeronáutica. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La ~ regula el ingreso de personas desconocidas a la zona aeronáutica. </li></ul><ul><li>The ~ regulates the entry of strangers to the airside. </li></ul>
  86. 86. Ticket de pago: (Sust.) Ticket payment. <ul><li>Ticket por el cual un pasajero ha pagado el total de una tarifa publicada en la ruta a volar. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La familia pagará el viaje solamente con ~. </li></ul><ul><li>The family will pay the trip with ~ only. </li></ul>
  87. 87. Transbordos (TBO): (Verb.) Transfer <ul><li>Corresponde a aquellos pasajeros que arribando a un Aeropuerto, continúan en otro número de vuelo de la misma u otra compañía dentro de las próximas 24 horas. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>El ~ será en 2 horas </li></ul><ul><li>The ~ will be in 2 hours. </li></ul>
  88. 88. Transitos : (Sust.) Transits. <ul><li>Corresponden a los pasajeros que arribando a un aeropuerto, continúan en el mismo número de vuelo de la misma compañía. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>La responsabilidad de ~ es verificar la hora de llegada y estacionamiento del avión. </li></ul><ul><li>The responsability of ~ is to check the arrival and parking of the airplane. </li></ul>
  89. 89. Turismo de Aventura : (Sust.) Adventure Tourism <ul><li>Viaje o excursión con el propósito específico de participar en actividades en un medioambiente natural, para explorar y vivenciar una nueva experiencia, suponiendo generalmente el factor riesgo y cierto grado de destreza o esfuerzo físico asociado a desafíos personales. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Iré a escalar al cerro porque es parte del viaje hacer ~ ~ ~ </li></ul><ul><li>I will go to climbing to the hill because is part of the travel to do ~ ~ ~ </li></ul>
  90. 90. Turismo Emisivo: (Sust.) Emissive Tourism Forma de turismo constituido por los habitantes de un lugar que realizan viajes fuera de su territorio a otro país.
  91. 91. Turismo Geológico: (Sust.) Geological Tourism <ul><li>Es aquel que tiende a revalorizar, difundir y obtener conocimiento de zonas y regiones geológicas, mediante la exploración del territorio a pié, o utilizando los medios de transporte que se adecuen a las características de dichos itinerarios. </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Isla de Pascua es hermoso por su ~ ~ </li></ul><ul><li>Isla de Pascua is beautiful because of ~ ~ </li></ul>
  92. 92. Turismo itinerante: (Sust.) Itinerant tourism. <ul><li>Cuando el turismo incluye movilizaciones a varios lugares (cuidades, pueblos, etc). </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ es la mejor manera de recorrer tres regiones de Chile en poco tiempo. </li></ul><ul><li>The ~ is the best way to explore regions in Chile shortly. </li></ul>
  93. 93. Turismo Receptivo: (Sust.) Inbound Tourism Es el que se produce en un país, cuando llegan a él visitantes que residen en otras naciones con la intención de permanecer un tiempo limitado en el mismo. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ se prevé que crezca un 3,4 por ciento en 2011. </li></ul><ul><li>~ is forecast to grow by 3.4 percent in 2011. </li></ul>
  94. 94. Turismo Religioso: (Sust.) Religious Tourism Es el desplazamiento de personas fuera de su lugar de residencia habitual con el objeto de visitar lugares santos, centros de peregrinaje, basílicas, iglesias, catedrales, monasterios  y / o  asistir a encuentros y festividades religiosas. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ en Recoleta le invita a ver una de las muchas maravillas arquitectónicas que alberga este gran barrio de Buenos Aires. </li></ul><ul><li>~ in Recoleta invites you to see one of the many architectural wonders that houses this great neighborhood of Buenos Aires </li></ul>
  95. 95. Turismo Rural: (Sust.) Rural Tourism Turismo desarrollado en un medio rural, combinando el descanso con el contacto próximo al entorno natural. Con frecuencia, la prestación del servicio tiene lugar en antiguas pero remodeladas casas de Campo, Estancias o Granjas, emplazadas en lugares rurales. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El ~ es particularmente relevante en el desarrollo de las naciones en donde las tierras de cultivo se han fragmentado debido al crecimiento de la población. </li></ul><ul><li>~ is particularly relevant in developing nations wherein farmland has become fragmented due to population growth. </li></ul>
  96. 96. Turismo sedentario: (Sust.) Sedentary tourism . <ul><li>Cuando el viaje tiene el sentido de permanencia o más o menos pronunciado en un lugar determinado, incluso lleva al turista a adquirir una propiedad para seguir acudiendo a dicho lugar. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>A mi abuelo le gusta el ~ porque no puede caminar. </li></ul><ul><li>My grandfather likes ~ because he can not walk too much. </li></ul>
  97. 97. Turista: (Sust.) Tourist Toda persona que se desplaza hacia un lugar fuera de su residencia habitual y permanece en él por un periodo de por lo menos 24 horas. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>L as pirámides han atraído a los ~s a Egipto. </li></ul><ul><li>The pyramids have drawn ~s to Egypt. </li></ul>
  98. 98. Turn Around: ( Anglicismo, palabra tomada del inglés .) <ul><li>Proceso de atención a un vuelo desde su llegada hasta su salida. </li></ul><ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Durante el ~ se hace la limpieza del avión. </li></ul><ul><li>They clean the airplane during the ~. </li></ul>
  99. 99. VIP: (Sigla) VIP Siglas que se utilizan para designar en el argot turístico (generalmente en los transportes aéreos u hoteles) a un cliente importante, El termino procede de la denominación inglesa: Very Importan Person. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Los pasajeros ~ de las aerolineas, tiene acceso a salones especiales de espera con comodidades como: internet, diarios, duchas, camas, buffet, etc. </li></ul><ul><li>~ passengers from airlines, has access to special waiting rooms with amenities such as internet, newspapers, showers, beds, buffet, etc. </li></ul>
  100. 100. Visa de Inmigrante a E.E.U.U : (Sust.) Inmigrant Visa to the E.E.U.U Es un documento que le permite a un extranjero residir permanentemente en los Estados Unidos, trabajar y viajar dentro y fuera del país cuantas veces desee. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>Para solicitar una ~, un extranjero debe ser patrocinado por un familiar ciudadano de los EE.UU. </li></ul><ul><li>To apply for ~ , a foreign citizen must be sponsored by a U.S. citizen relative(s) </li></ul>
  101. 101. Visa de No Inmigrante a E.E.U.U: (Sust.) Noninmigrant Visa to the E.E.U.U Es una visa para las personas que desean entrar a Estados Unidos temporalmente ya sea por negocios, turismo o un tratamiento medico. Destacando que la persona que la obtenga, debe retornar a su país en cuando esta visa haya expirado. <ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>~ cubren las visitas de turismo, negocios, trabajo o estudio. </li></ul><ul><li>~ cover visits for tourism, business work or study. </li></ul>
  102. 102. Visita Guiada: (Sust .) Guided Tour <ul><li>visita a una ciudad, lugar de interés, monumentos, etc., comentada y conducida por un guía </li></ul><ul><li>Ejemplos: </li></ul><ul><li>Fui a Inglaterra y conocí bellos lugares con la explicación de un guía </li></ul><ul><li>I went to England and met beautiful places with a guide explaining </li></ul>
  103. 103. Visitante: (Sust.) Visitor Es toda persona que se desplaza a un lugar distinto al de su entorno habitual, por una duración inferior a 12 meses, y cuya finalidad principal del viaje no es la de ejercer una actividad que se remunere en el lugar visitado. <ul><li>Ejemplo: </li></ul><ul><li>El nombre de –Snow Lake- fue dado en 1892 por Martin Conway, el primer ~ extranjero en este lugar. </li></ul><ul><li>The name –Snow Lake- was given in 1892 by Martin Conway the first foreign ~ , in this place </li></ul>
  104. 104. Bibliografía Manual de LAN. (Promocion 2009) Manual de Tecnicismos Lan (promocion 2009) Glosario de términos turísticos: http://www.cafeytren.com/terminos/glosario.php Diccionario de turísmo : http://www.giganet.com.ar/archives/2009/01/diccionario-de-turismo.html Diccionario de turísmo: http://www.profesionalesdelturismo.es/diccionario/contenido.php?letra=a&pag=0 Glosario de ecoturismo: http://www.sappiens.com/sappiens/comunidades/ecotglosa.nsf/webtitulos!openform
  105. 105. Bibliografía <ul><li>Diccionarios Online: </li></ul><ul><li>http://dictionary.reference.com/ </li></ul><ul><li>http://oxforddictionaries.com/ </li></ul><ul><li>http://www.wordreference.com/ </li></ul><ul><li>http://sentence.yourdictionary.com/ </li></ul><ul><li>file:///C:/cpocketa/flash.html </li></ul><ul><li>Manuales de Turismo </li></ul><ul><li>OMT. Conceptos, definiciones y clasificaciones de las estadísticas de turismo. Manual Técnico Nº1. Organización Mundial del Turismo. Madrid, Noviembre del 2005.  </li></ul><ul><li>Turismo, Secretaria de la Presidencia de la Nación, terminología de la Ley Nacional y del Plan Federal Estratégico de Turismo Sustentable, 2005/2016. </li></ul>

×