Top 10 Reasons Why I Don't Need An Interpreter: Exposing the Myths

972
-1

Published on

Published in: Technology, Health & Medicine
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
972
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
15
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

No notes for slide
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • \n
  • Top 10 Reasons Why I Don't Need An Interpreter: Exposing the Myths

    1. 1. TOP 10 REASONS WHY I DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS (c) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    2. 2. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Introduction • Why did you choose to enter into health care? • What is your primary objective when working with your patients? • In what field of medicine do you practice? • Do the abilities of your patients change the way you provide them care? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    3. 3. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Reflection • Imagine you are living in Japan with your spouse who was transferred there to pursue a career opportunity. • You speak no Japanese and your spouse is at a 3-day conference in a different city. • While he/she is away your 3-year-old child has a seizure and falls down a flight of stairs. • You rush your child to the hospital where none of the medical staff speak English. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    4. 4. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Overview • Review common oversights made by health care professionals when working with diverse populations • Understand how language services support patient safety, patient confidentiality, child welfare and provider productivity. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    5. 5. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Agenda • Language access myth overview • Discuss how each myth can affect patient outcomes • Establish action plans and tools to affect change • Question and Answer (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    6. 6. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Top 10 Reasons Why I Don’t Need An Interpreter 10. My patient speaks enough English to get by. 9. We’ve always done just fine without an interpreter. 8. I studied Spanish in college and have brushed up on my skills with my patients. I think we do pretty well. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    7. 7. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Top 10 Reasons Why I Don’t Need An Interpreter 7. My patient always comes with a friend who speaks English and she (my patient) feels pretty comfortable with that. 6. My patient doesn’t want an interpreter. She feels comfortable with her husband and I speaking with one another. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    8. 8. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Top 10 Reasons Why I Don’t Need An Interpreter 5. My patient (a minor) speaks English. 4. My patient’s son (a minor) always accompanies my patient. The son and I understand each other very well. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    9. 9. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Top 10 Reasons Why I Don’t Need An Interpreter 3. Interpreters always take too long to get here. 2. Interpreters make the appointments last too long. (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    10. 10. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Top 10 Reasons Why I Don’t Need An Interpreter 1. Interpreters cost too much! (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    11. 11. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Safety 10. My patient speaks enough english to get by. • What measures are being taken to minimize the risk of a misdiagnosis? • Will the provider and patient develop and maintain a trusting relationship? If so, how? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    12. 12. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Safety 9. We’ve always done just fine without an interpreter. • Is the patient empowered to make informed decisions about their health or that of a minor? • Is the provider empowered to make informed treatment decision for their patient? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    13. 13. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Safety 8. I studied Spanish in college and have brushed up on my skills with my patients. I think we do pretty well. • What assurances are there that the patient and provider have effectively and accurately communicated with each other? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    14. 14. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Safety When an organization provides effective language assistance, individuals are better able to: • Ask Questions • Explain Symptoms • Understand Instructions • Provide Informed Consent AMA: An Ethical Force Program Consensus Report (2006) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    15. 15. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Safety When an organization provides effective language assistance, individuals are better able to: • Visit physicians for preventative care • Fill prescriptions • Adhere to treatment regimes • Have their confidentiality protected AMA: An Ethical Force Program Consensus Report (2006) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    16. 16. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Confidentiality 7. My patient always comes with a friend who speaks English. • Has the patient been offered the services of a professional interpreter? • How might this decision become a potential HIPAA violation? • How might the use of a friend affect treatment outcomes? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    17. 17. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Confidentiality 6. My patient doesn’t want an interpreter. She feels comfortable with her husband and me speaking with one another. • What communication barriers exist in this scenario? • Is clear communication between patient and provider possible? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    18. 18. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Patient Confidentiality Question: Why can’t I use a family member or friend? Negative outcomes of having these ‘stand-in’ interpreters include omission of information, improperly interpreted concepts and editorialized information. AMA: An Ethical Force Program Consensus Report (2006) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    19. 19. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Child Welfare 5. My patient (a minor) speaks English. • Would a provider examine and treat an English speaking minor without the knowledge or informed consent of a parent? Would a provider expect this child to explain treatment plans to the parent? • How does using a minor disrupt the parent/child relationship? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    20. 20. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Child Welfare 4. My patient’s son (a minor) always accompanies my patient to his visits. The son and I understand each other very well. • What communication barriers exist in this scenario? • What degree of understanding does a minor have of health care, basic or complex? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    21. 21. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Child Welfare Hospitals should implement policies that do not permit the use of family members, particularly minors, for interpreting during medical encounters, except in the case of an emergency when no other option is available. The Joint Commission “Hospitals, language and culture: A snapshot of the nation” (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    22. 22. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Child Welfare • Parents’ children should not be used as translators. • In some cultures, it is improper for children to take on a role of responsibility for their parents. • There may also be questions asked and information disclosed (during the interview) that are not appropriate for children to hear. Family and Cultural Issues in a School Swallowing and Feeding Program, Ellis Davis-McFarland (2007) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    23. 23. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Child Welfare Minor children should never be used as interpreters, nor be allowed to interpret for their parents when they are the patients/consumers. Office of Minority Health CLAS Mandate 6 (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    24. 24. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity 3. Interpreters take too long to get here. • In what situations is it critical to obtain accurate and complete information from your patient? • In what circumstances does speed trump quality? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    25. 25. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity Nonprofessional hospital employees are also a common source of "translation”. Their knowledge of the English language is often limited…and they too will be assaulted emotionally with confidential and difficult information. National Guideline Clearinghouse: Communicating with children and families: from everyday interactions to skill in conveying distressing information. www.guideline.gov (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    26. 26. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity There is rarely a debriefing opportunity for these kinds of volunteers in the aftermath of the discussion. Use of untrained translators is, therefore also, an unacceptable option. National Guideline Clearinghouse: Communicating with children and families: from everyday interactions to skill in conveying distressing information. www.guideline.gov (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    27. 27. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity A qualified interpreter is an individual who has been assessed for professional skills, demonstrates a high level of proficiency in at least two languages and has the appropriate training and experience to interpret with skill and accuracy while adhering to the national Code of Ethics and Standards of Practice published by the National Council on Interpreting in Health Care. The Joint Commission “Hospitals, language and culture: A snapshot of the nation” (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    28. 28. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity 2. Interpreters make the appointments last too long. • What skills and training have you observed from interpreters in the past? Can you note any distinctions between them? • How do you determine if sufficient time was given to ensure your patient received excellent care? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    29. 29. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity Some clinicians worry that using interpreters make patient encounters longer than if they do not use interpreters. In most cases, the encounters without interpreters are shorter because less information is exchanged. An organization should train clinicians on the clinical value of using trained, qualified interpreters and the clinical and legal risks of not using them when needed. AMA: An Ethical Force Program Consensus Report (2006) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    30. 30. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity 1. Interpreters Cost Too Much! • Is effective communication between provider and patient as valuable as other aspects of treating patients? • What additional costs may be incurred if the language access process is not utilized properly? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    31. 31. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity The Joint Commission clearly states what traits define a qualified interpreter: • professional skills • a high level of language proficiency • appropriate training and experience How can a healthcare organization assure these measures of quality? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    32. 32. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Productivity Until certification becomes more common, an organization should work with well established consulting, training, interpreting and translating associations and companies to find interpreters that have completed recognized training and to customize language assistance strategies. AMA: An Ethical Force Program Consensus Report (2006) (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    33. 33. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Review • Think of one thing you’ve learned today that you didn’t know before. Can anyone share their answer? • What value do language services bring to your practice? • Can language services improve patient outcomes? How? • What resources would you like to have made available to you? (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    34. 34. TOP 10 REASONS WHYI DON’T NEED AN INTERPRETER: EXPOSING THE MYTHS Contact Rashelle LeCaptain President & Lead Consultant Connecting Cultures, Inc. A Health Care Resource (920) 593-1210 Office (920) 202-0684 Cell rashelle@connecting-cultures.com (C) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved
    35. 35. Professionalism - Communication - Education - Integrity (c) Connecting Cultures, Inc. 2010 All Rights Reserved

    ×