New Technologies Evaluation: uma visão empresarial

389 views
339 views

Published on

Presentation of Paulo A. Soares for the "Workshop Virtual Sugarcane Biorefinery"

Apresentação de Paulo A. Soares realizada no "Workshop Virtual Sugarcane Biorefinery "

Date / Data : Aug 13 - 14th 2009/
13 e 14 de agosto de 2009
Place / Local: ABTLus, Campinas, Brazil
Event Website / Website do evento: http://www.bioetanol.org.br/workshop4

Published in: Technology, Business
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
389
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
4
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

New Technologies Evaluation: uma visão empresarial

  1. 1. Virtual Sugarcane Biorefinery Workshop 4 – August 13 to 14th, 2009AVALIAÇÃO DE NOVAS TECNOLOGIAS NEW TECHNOLOGIES EVALUATION UMA VISÃO EMPRESARIAL AN ENTERPRENEUR´S VISION Paulo A Soares Paulo.soares2@dedini.com.br11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 1
  2. 2. TIPOS DE PESQUISA RESEARCH TYPES• A Pesquisa Exploratória é utilizada para definir de forma qualitativa o “problema” e a estratégia de abordagem e/ou de desenvolvimento da pesquisa. Usualmente gera hipóteses e identifica variáveis ou rotas que podem ser incluídas na pesquisa quantitativa, com o objetivo de tornar a pesquisa mais objetiva e consentânea com a realidade. “COMO PESQUISAR?”;• The Exploratory Research is used to define the “problem” as a qualitative form and the strategy for research development. Usually it generates hypotheses and it identifies routes that can be enclosed in the research. The objective of these type of research is to maintain as close as possible to the reality. “HOW I CAN DO?”;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 2
  3. 3. TIPOS DE PESQUISA RESEARCH TYPES• A pesquisa conduzida com o objetivo de aprofundamento ou desenvolvimento do conhecimento em uma determinada área do saber é conhecida como Pesquisa Pura ou Básica. “O QUÊ PESQUISAR ESPECIFICAMENTE?”;• The Pure or Basic Research objective is the development of knowledge in one area of knowing. “WHAT RESEARCH WE NEED DO? ”;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 3
  4. 4. TIPOS DE PESQUISA RESEARCH TYPES• A Pesquisa Aplicada ou de Engenharia, envolve atividades interdisciplinares, e tem por objetivo a geração de conhecimentos tecnológicos ou científicos, capazes de serem aplicados em soluções de engenharia, gerando ganhos de performance econômica e/ou social. A pesquisa aplicada deve, sempre, ser quantitativa e conclusiva. “PODEMOS FAZER? e QUANTO CUSTA?”;• The Applied or Engineering Research, involves interdisciplinary activities, and has for objective the generation of technological or scientific knowledge for engineering solutions, generating profits in economic and/or social area. The applied research shall be quantitative and conclusive. “CAN WE DO? and HOW MUCH THE COST? ”;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 4
  5. 5. INOVAÇÃO INNOVATION• Incremental: Resulta em pequenos ganhos de performance ou rendimento;• Incremental: Small performance profits;• Comercial: Pode utilizar conhecimentos existentes, porém cria uma nova demanda de mercado ou atende a uma demanda reprimida;• Marketing: It can be based in existing knowledge, but creates a new demand in the market or open a restrained demand;• Revolucionária: Quando aplicada resulta em significativos ganhos de performance ou rendimento, acompanhados de ganhos sócio-ambientais;• Revolutionary: When applied generate significant performance profits, followed of environmental and social profits;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 5
  6. 6. INOVAÇÃO INNOVATION• Quebra Paradigma (Breakthrough): Quando aplicada resulta em um impacto revolucionário, tanto comercial como sócio- econômico, em um setor. Pode utilizar um novo conhecimento ou se valer de conhecimentos já empregados em outros setores ou áreas do saber, adaptando-os ao novo setor.• Breakthrough ( Paradigm Breaking): When applied it results in a revolutionary impact in a economic sector. It can use a new knowledge or a knowledge already used in other areas of knowing, in that case the innovation is for the new sector, not for the science.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 6
  7. 7. CONCEITO DO SETOR PÚBLICO PUBLIC SECTOR CONCEPT• O setor público, em especial nos países desenvolvidos, com destaque para os Estados Unidos da América, investem diretamente em pesquisas exploratórias e básicas, através de centros de pesquisas ligados à instituições de ensino;• The public sector, in special in USA and EU, invests directly in basic research, through university research centers or national laboratories centers;• O objetivo principal da pesquisa pública é a geração de ganhos e riquezas sócio-culturais para a sociedade local que financia a pesquisa;• The main objective of the public research is the generation of profits and wealth for the society that finances the research;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 7
  8. 8. CONCEITO DO SETOR PÚBLICO PUBLIC SECTOR CONCEPT• O direcionamento destas pesquisas é efetuado através de programas públicos de fomento, que deveriam ser orientados por estratégias de governo de longo e médio prazo.• The aiming of these research is through founds in public programs for research. That programs are based in long term government strategies.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 8
  9. 9. PARCERIA: PÚBLICO - PRIVADA PUBLIC AND PRIVATE - PARTNERSHIP A conexão entre as pesquisas puras e as aplicadas, usualmente, é efetuada através de políticas de incentivos e de parcerias entre o setor público e o privado, objetivando: The connection between the pure research and the applied research, usually, is done through politics of incentives and partnerships between the public sector and the private one, objectifying:o Aproximação do setor acadêmico do setor industrial;o Approach of the academic sector to the industrial sector;o Maior satisfação dos pesquisadores pela visualização dos resultados práticos de suas pesquisas;o Practical results of the research will incentive the researchers;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 9
  10. 10. PARCERIA PÚBLICO - PRIVADA PUBLIC AND PRIVATE - PARTNERSHIPo Formação de mão de obra mais adequada às necessidades do mercado de trabalho;o Professional formation of according the industrial or market requirements;o Acesso do setor privado aos conhecimentos e recursos do setor público;o Private sector access to the knowledge and resources of the public sector;o Fomento ao desenvolvimento tecnológico nacional;o Foment to the national technological development;o Retorno sócio-econômico à sociedade, de forma sustentável.o Return to the country society in sustainable way.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 10
  11. 11. CONCEITO DO SETOR PRIVADO PRIVATE SECTOR CONCEPT A Criatividade e a Curiosidade científica não bastam. Para o setor privado é necessário gerenciar continuamente os processos de inovação, de forma que os mesmos possam ser incorporados aos ativos da organização; The Creativity and the scientific Curiosity are not enough. For the private sector it is necessary to manage the innovation processes continuously for incorporation in the organization assets; Transformar o conhecimento acumulado em ativo, idéias em ações e técnicas vencedoras em produtos comerciais. Isto é Gestão do Conhecimento e Inovação com resultados, The transformation of the accumulated knowledge into organizations assets, ideas in action and techniques in commercial products is the Management of the Knowledge and the Innovation with results,11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 11
  12. 12. CONCEITO DO SETOR PRIVADO PRIVATE SECTOR CONCEPT A capacidade de Inovar de uma empresa do setor privado envolve decisões de estratégia (características do setor de atuação), seus processos produtivos, cultura interna (ambiente e clima organizacional), as quais, devem estar alinhadas para produzir resultados positivos; The innovate capacity in the private sector involves strategy decisions (characteristic for each economy sector), industrial processes characteristics and organizational culture. Positive results will be produced if all of these aspects are synchronized;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 12
  13. 13. CONCEITO DO SETOR PRIVADO PRIVATE SECTOR CONCEPT A estratégia de pesquisa e desenvolvimento deve abranger desde as inovações incrementais, a serem introduzidas em uma linha de produtos, até inovações de quebra de paradigma, que podem alterar as regras de competição de todo um setor. The R&D strategy must include the incremental innovations for the standard products, until breakthrough innovations. The last one can modify the rules of competition in the market.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 13
  14. 14. CRITÉRIOS DO SETOR PRIVADO PRIVATE SECTOR: CRITERIA No critério usual do setor privado, o objetivo da pesquisa é alcançar os resultados almejados, com a geração de um produto comercial ou ganhos de mercado: In the private sector the criteria for R&D is the commercial results or market profits:  Prazo ou Taxa de Retorno;  Investment Return Rate ou Time;  Custo de Investimento;  Investment Cost;  Possibilidade de sucesso;  Success Possibility ;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 14
  15. 15. CRITÉRIOS DO SETOR PRIVADO PRIVATE SECTOR: CRITERIA  Impacto Comercial Nacional;  Impact in the Country Market;  Impacto Comercial Internacional;  Impact in International Market;  Volume de Resultados Gerado;  Total Profits Return;  Estrutura com Uso Futuro pela Empresa.  Structure can be use in Future Research.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 15
  16. 16. MÉRITO CIENTÍFICO SCIENTIFIC MERIT O projeto deve ser cientificamente consistente e tecnicamente viável, com compromisso de gerar um novo conhecimento ou tecnologia que possa ser aplicado de forma inovadora em uma tecnologia existente ou não; The project must be scientifically consistent and with technical viability, with commitment to generate a new knowledge or a technology with can be applied of innovative form; A viabilidade comercial ou econômica deve ser utilizada como “balizador” ao longo de toda a pesquisa. Commercial or economical parameters shall be used as “delimiter” throughout all researching schedule.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 16
  17. 17. COMPETÊNCIA CIENTÍFICA SCIENTIFIC ABILITY A equipe pesquisadora deve interagir com a do parceiro privado, com o objetivo de direcionar as pesquisas, ao longo de toda a duração do desenvolvimento; The searching team must interact with the engineering group of the private partner, during all research schedule with the objective to direct the research; A avaliação da capacitação deve ser efetuada através da análise de resultados anteriores da equipe de pesquisa com o setor privado, incluindo parceiros e/ou colaboradores efetivamente participantes. The qualification of research team must be evaluated through the analysis of previous results of the research team experience with private sector, including effectively partners and/or collaborators.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 17
  18. 18. QUALIFICAÇÃO DE PESSOAL PROFISSIONAL QUALIFICATION Entende-se como qualificação de pessoal o treinamento de estudantes, à nível tecnológico / iniciação científica / mestrado / doutorado, assim como a qualificação de profissionais para atuarem nos deptos de pesquisa e desenvolvimento da indústria; The training is understood as a professional qualification, including the technological, master and doctor level, as well as the qualification of graduated professionals for industry R&D; O critério principal será o ganho de conhecimento para a realização de desenvolvimento tecnológico aplicado e útil à sustentabilidade do negócio, em especial na engenharia de processo e básica. The main criteria is the knowledge profit in the applied process and basic engineering in industry, as well for R&D.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 18
  19. 19. RECURSOS HUMANOS PRIVADOS HUMAN RESOUCES: PRIVATE PARTNER As pesquisas devem incluir a participação, acompanhamento e a troca contínua de informações entre as equipes de pesquisa e a engenharia de desenvolvimento ou pesquisa do parceiro privado; The research must include the participation, accompaniment and the continuous exchange of information between the research teams and the engineering of development or research of the private partner;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 19
  20. 20. RECURSOS HUMANOS PRIVADOS HUMAN RESOUCES: PRIVATE PARTNER As avaliações devem ser efetuadas, de forma programada, pelos lideres das equipes de pesquisa e do parceiro privado, incluindo: cronograma, gastos, resultados obtidos e novos “caminhos” ou rotas; The schedule of research shall include programmed evaluations with research manager and private partner, including: chronogram, expenses, results and new “ways” or routes; As avaliações devem, sempre que possível, ser quantitativas. The evaluations must be quantitative, whenever possible.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 20
  21. 21. BENEFÍCIOS SOCIAIS SOCIAL BENEFITS Considera-se como benefícios sociais os ganhos diretos e indiretos relacionados com os resultados da pesquisa efetuada; It is considered as social benefits the profits direct or indirect related with the results of the research; Os ganhos poderão ser de caráter social e/ou ambientais, desde de que representem vantagens competitivas e/ou comerciais para as partes; The character of the profits could be social and/or environmental, since they shall represent a competitive and/or commercial advantage for the parts; Os ganhos econômicos devem ser avaliados e estimados ao longo de toda a pesquisa. The economic profits must be evaluated through all the research schedule.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 21
  22. 22. DURAÇÃO DO RELACIONAMENTO THE RELATIONSHIP TERM Os relacionamentos de médio e longo prazo são considerados como os mais promissores e capazes de gerar resultados positivos; The relationships of medium and long term are considered as more promising and capable to generate positive results; Os relacionamentos devem incluir planos com metas claras e objetivas entre as Partes, definindo detalhadamente os programas específicos de pesquisa e as formas de avaliação; The relationships must include objective plans between the Parts with clear goals and specific programs of research and their evaluation criteria;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 22
  23. 23. DURAÇÃO DO RELACIONAMENTO THE RELATIONSHIP TERM A convivência continuada das equipes de pesquisa com a da engenharia aplicada do setor privado é um parâmetro de peso na obtenção de resultados positivos na pesquisa. The long term relationship between the research team and the applied engineering group of the private sector, is a important parameter for the positive research results.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 23
  24. 24. ESTRUTURA DE PESQUISA RESEARCH STRUCTURE Usualmente a estrutura básica de pesquisa é fornecida ou é pré-existente no instituto de pesquisa; Usually, the basic structure of research are allowable in the research institute or center; A estrutura específica e direcionada para uma determinada pesquisa pode ser incluída em um projeto. A quantificação e valoração da estrutura é fundamental desde a fase inicial; The specific structure for one determined research can be enclosed in a specific project. The quantification of the structure are mandatory in initial phase and during all research schedule;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 24
  25. 25. ESTRUTURA DE PESQUISA RESEARCH STRUCTURE A justificativa da estrutura específica necessária, tanto para o uso na pesquisa como a sua utilidade futura deve ser cuidadosamente formulada e justificada. The necessary specific structure shall be justified, as sum its future utility must carefully be formulated.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 25
  26. 26. BIOREFINARIA VIRTUAL VIRTUAL BIOREFINERY O simulador denominado “Biorefinaria Virtual” pode ser uma boa ferramenta para a avaliação do impacto de inovações no setor sucro-alcooleiro e na agroindústria; The called simulator “Virtual Biorefinaria” can be a good tool for evaluation of the impact of innovations in the agro industry sector; A sugestão seria sua composição por partes, sendo que em uma primeira etapa a simulação de uma usina convencional, poderá ser uma base para as outras possibilidades e/ou integrações, como proposto; The suggested structure is a modular type. A first stage of the simulation may be a conventional plant, that could be a base for the other possibilities and/or integrations, as proposed;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 26
  27. 27. BIOREFINARIA VIRTUAL VIRTUAL BIOREFINERY Sendo a “Biorefinaria Virtual” um projeto de longo prazo é necessário estabelecer um cronograma detalhado, claro e objetivo das etapas, dos resultados esperados e critérios de avaliação; The “Virtual Biorefinaria” is a long term project.Is necessary to clearly establish a detailed and objective schedule program for all stages, their results and evaluation criteria; A sugestão é de que o projeto seja avaliado internamente com periodicidade não superior a 6 meses e a cada 12 meses em workshop aberto; The suggestion is a internally evaluation each 6 months and other in open workshop each 12 months;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 27
  28. 28. BIOREFINARIA VIRTUAL VIRTUAL BIOREFINERY A avaliação econômica deverá ser a principal medida comparativa das soluções simuladas, portanto a obtenção de valores de custos industriais compatíveis com a realidade nacional será de fundamental importância. Simuladores de custo estrangeiros podem dar resultados equivocados; The economic evaluation shall be the main parameter to compare the simulated solutions. The compatible industrial costs according the Brazilian reality will be very important point. Direct use of cost simulators can give bad parameters.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 28
  29. 29. BIOREFINARIA VIRTUAL VIRTUAL BIOREFINERY A flexibilidade do sistema em considerar efeitos sazonais, principalmente de custos, será fundamental para que o mesmo represente a realidade de mercado; The flexibility of the system in considering local effects, mainly of costs, it will be basic to show a market reality;11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 29
  30. 30. BIOREFINARIA VIRTUAL VIRTUAL BIOREFINERY A inclusão do ciclo completo, da plantação até o consumo, inclusive considerando as incidências dos custos fiscais e os repasses de taxas / impostos poderá ser uma poderosa ferramenta para o governo brasileiro, inclusive para a análise de estratégias de fomento setorial. The inclusion of the complete cycle, from the plantation until the consumption, also considering the incidences of the fiscal costs and the taxes could be a powerful tool for the Brazilian government, also for sector analysis.11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 30
  31. 31. AGRADEÇO A ATENÇÃO THANKS FOR YOUR TIME11/08/2009 Paulo A Soares - revi 0 31

×