O Uso Da Tecnologia No Ensino De LíNguas

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    O Uso Da Tecnologia No Ensino De LíNguas - Presentation Transcript

    1. O USO DA TECNOLOGIA NO ENSINO DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS: breve retrospectiva histórica Vera Lúcia Menezes de Oliveira e Paiva
    2. Introdução
      • A importância da máquina;
      • O uso da tecnologia na educação;
      • Reações diversas diante das novas tecnologias.
    3. A tecnologia da escrita
      • Papiro: primeiro formato do livro;
      • A invenção da imprensa por Gutemberg (1442): primeira grande revolução tecnológica da humanidade;
      • Problemas de difusão do livro: preços inacessíveis, censura religiosa e política.
      • Atualmente, ainda há censura em relação ao computador, cujo uso ainda não é democratizado inclusive nas escolas, embora seja fato que o computador é uma ferramenta importante na educação.
    4. As tecnologias no ensino de línguas
      • Gramáticas: primeiros livros utilizados;
      • Comenius: defendia o uso do livro didático na sala de aula;
      • A aquisição de vocabulário se limitava à memorização de itens lexicais.
    5. Tecnologias de áudio e vídeo
      • Reprodução de som e vídeo;
      • Invenção do fonógrafo por Thomas Edson em 1878: representou uma grande revolução no ensino de línguas;
      • O fonógrafo possibilitou ao professor gravar a fala de nativos.
      • Desdobramentos da invenção do fonógrafo:
      • The International Correspondence Schools of Scranton: primeiro material didático gravado em 1902 e 1903, continha falas nativas autênticas e textos ilustrados.
      • Cartoons para o ensino de inglês básico: criados em 1930 pelos estúdios Walt Disney e deram início ao uso de filmes no ensino de línguas ;
      • Criação de laboratórios no final dos anos 50 e utilização de gravadores com fitas magnéticas;
      • Fracasso dos laboratórios: ocorreu devido a rigidez das instalações e ao conceito de língua como sistema fechado;
      • Rádio: transmissão em tempo real, que impossibilitou sua utilização na aprendizagem de línguas;
      • As tecnologias de áudio e vídeo, tais como cinema, rádio e televisão se difundiram na sociedade, mas não causaram maiores impactos na dimensão escolar.
      • Televisão:
      • Foi inventada em 1926 por John Baird, mas chegou ao Brasil em 1950;
      • Fora do ambiente escolar formal, é um meio de comunicação bastante empregado em projetos de ensino de línguas como o Telecurso.
      • Na sala de aula regular, a televisão é utilizada na visualização de vídeos e filmes, e estão sendo gradativamente substituídos por CD-Roms e DVD’s.
    6. Retrospectiva
      • Livro → Fonógrafo → TV
    7. O Computador
      • Origem: ARPANET, criada para atender os interesses militares dos americanos;
      • No Brasil, em 1980, surgiram os computadores pessoais ( PC’s);
      • Em 1991, foi criada a Rede Nacional de Pesquisa ( RNP) pelo Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPQ).
      • A tecnologia da informática está em constante evolução e utiliza periféricos que permitem a integração das tecnologias de áudio, vídeo e escrita;
      • Nova fase da Internet: o usuário passa a ser também produtor de conteúdo.
      • Os recursos da Web 2 possibilitam ao aprendiz de língua estrangeira utilizar a língua em diversas situações , podendo publicar seus textos e interagir com recursos de áudio e vídeo.
      • O ensino de línguas mediado por computador teve início com o projeto PLATO ( Programmed Logic for Automatic Teaching Operations), em 1960;
      • Neste projeto, a instrução era mediada pelo computador para várias línguas.
      • Nos anos 80, surgiram na Inglaterra os programas de reconstrução de texto, como o Storyboard e Adam & Eve ;
      • A ESL Cafe foi uma das primeiras páginas gratuitas criada em 1995;
      • Atualmente há páginas em que o aluno de língua estrangeira encontra exercícios diversos, cujo foco é a forma.
    8. Rumo à normalização
      • A socialização dos computadores e seu uso na educação podem ser descritos em sete fases, que são:
      • Fase 1: uso do computador para cálculos matemáticos;
      • Fase 2: acesso a instituições de ensino privilegiadas;
      • Fase 3: acesso à toda esfera educacional;
      • Fase 4: massificação do uso do computador;
      • Fase 5: uso do computador para fins didáticos;
      • Fase 6: crianças digitalmente letradas;
      • Fase 7: acesso universal às informações.
      • Sete estágios na normalização do ensino de língua mediado por computador:
      • Primeiro estágio: primeiros adeptos;
      • Segundo estágio: ignorância ou ceticismo em relação às novas tecnologias;
      • Terceiro estágio: experimentação e rejeição da tecnologia;
      • Quarto estágio: identificação de algumas vantagens no uso de novas tecnologias;
      • Quinto estágio: expectativa exagerada em relação às novas tecnologias;
      • Sexto estágio: a tecnologia torna-se normal;
      • Sétimo estágio: integração total das novas tecnologias à vida diária.
      • Na educação, convivemos com os vários estágios;
      • No ensino de línguas estrangeiras em universidades, as experiências se dividem em: ensino, extensão, atividades curriculares e projetos opcionais.
      • Na área de extensão, destaca-se o trabalho da Prof. Heloisa Collins, com o projeto Surfing & Learning que era voltado para adultos que utilizavam a Internet e precisavam de conhecimentos básicos em inglês;
      • Business Writting on- line : projeto coordenado por Collins e Wyatt;
      • Projeto Instrumental de Leitura para professores da rede pública de São Paulo: também coordenado por Collins;
      • Na área de graduação, cita-se a experiência de Vera Menezes na UFMG, que teve início em 1997 com a oferta de disciplinas sobre leitura e escrita na Internet;
      • Na Unicamp, Denise Braga coordena o projeto Read in Web para alunos de pós-graduação.
      • Como atividade extracurricular, destaca-se o projeto Teletandem Brasil coordenado por João Telles, cujo objetivo é a interação entre falantes nativos de diferentes línguas;
      • Um dos pioneiros no desenvolvimento de material on-line no Brasil é Vilson Leffa, com o sistema ELO (Ensino de Línguas Online).
    9. Concluindo
      • Ainda há resistência ao uso de computadores por parte de alguns professores;
      • Há apoio dos governos para a socialização do uso do computador;
      • A história da tecnologia no ensino de línguas não é linear.
    10. Referência
      • PAIVA, V.L.M.O. O uso da tecnologia no ensino de línguas estrangeiras: breve retrospectiva histórica (submetido à  publicação) 2008 disponível em http://www.veramenezes.com/techist.pdf

    + BiancaCostaBiancaCosta, 5 months ago

    custom

    427 views, 0 favs, 1 embeds more stats

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 427
      • 421 on SlideShare
      • 6 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 3
    Most viewed embeds
    • 6 views on http://culturaimediata.blogspot.com

    more

    All embeds
    • 6 views on http://culturaimediata.blogspot.com

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories