La Comida De La Luna

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    La Comida De La Luna - Presentation Transcript

    1. Perlas de cuentos Designed for use with Teaching Proficiency through reading and storytelling™ ©Perlas2005
    2. La Comida de la luna ©perlas2005 Moon Food
    3. Perlas de Cuentos can be used as emergency/substitute lesson plans or as makeup lessons for students who miss class. They are designed to last 40 – 45 minutes. There are 20 questions for each story. They are narrated in Spanish and have English translations. Click on the oyster to transition to the next slide without translation to English. Click on the Moon to get the English translation. Click on the Moon again to return to the original slide. Please send any comments/corrections to [email_address] Please send any suggestions to the same email.
    4. Nuevo vocabulario Lunes – Monday en busca de – in search of Probó – s/he tried ¿Nos puedes traer? – Can you bring us? Fueron – they went
    5. Había un chico llamado Eddie Tony. Todos lo llamaron “E.T.” E.T. era muy bajo y un poco feo. No tenía muchos amigos. A E.T. le gustó mucho comer.
    6. There was a boy named Eddie Tony. Everyone called him E.T. E.T. was very short and a little ugly. He didn’t have a lot of friends. E.T. loved to eat.
      • ¿Cómo se llamaba el chico?
      • ¿Cómo era?
      • ¿A quién le gustó mucho comer?
      • 1. What was the boy’s name?
      • What was he like?
      • Who liked to eat a lot?
    7. Un día, E.T. decidió probar algo nuevo. Decidió comer comida de la luna.
    8. One day, E.T. decided to try something new. He decided to eat moon food.
      • ¿Qué decidió hacer?
      • ¿Quién decidió probar comida de la luna?
      • What did he decide to do?
      • Who decided to try moon food?
    9. Fue a un restaurante. Fue a Moony Tuesday’s. Le dijo a la camarera: ¿Me puedes traer comida de la luna?
    10. He went to a restaurant. He went to Moony Tuesday’s. He asked the waitress: “Can you bring me moon food?”
      • ¿Adónde fue?
      • ¿Qué le dijo a la camarera?
      • Where did he go?
      • What did he ask the waitress for?
    11. La camarera no entendió nada. No hablaba inglés. Hablaba lunés. Le dio un menú y salió.
    12. The waitress didn’t understand anything. She didn’t speak English, she spoke Monday. She gave him a menu and left.
      • 8. ¿Le entendió la camarera?
      • ¿Por qué no?
      • ¿Qué le dio?
      • 8. Did she understand him?
      • Why not?
      • What did she give him?
    13. E.T. leyó el menú pero no entendió nada. El menú fue escrito en otro idioma. Fue escrito en lunés.
    14. E.T. read the menu but he didn’t understand anything. It was written in another language. It was written in Monday.
      • ¿Qué leyó?
      • ¿Lo entendió?
      • ¿Por qué?
      • What did he read?
      • Did he understand it?
      • Why?
    15. E.T. salió del restaurante en busca de un amigo que sabía lunés. Conoció a un perro que se llamaba Nariz.
    16. E.T. left the restaurant and went looking for a friend who knew Monday. He met a dog named Nose.
      • ¿Por qué salió del restaurante?
      • ¿A quién conoció
      • Why did he leave the restaurant?
      • Who did he meet?
    17. Le invitó a Nariz a comer en Moony Tuesday. Después de un rato, Nariz aceptó y los dos fueron a Moony Tuesday.
    18. He invited Nose to eat at Moony Tuesday. After a while, Nose accepted and they both went to the restaurant.
      • ¿Aceptó Nariz?
      • ¿Adónde fueron los dos?
      • Did Nose accept?
      • Where did they go?
    19. Entraron el restaurante y la camarera les dio un menú. E.T. le dijo a Nariz – Yo no hablo lunés. ¿Hablas tú lunés?
    20. They entered the restaurant and the waitress handed them a menu. E.T. said to Nose – I don’t speak Monday. Do you speak Monday?
      • ¿Qué les dio la camarera?
      • ¿Qué no habla E.T.?
      • What did the waitress hand them?
      • What doesn’t E.T. speak?
    21. ¡Por supuesto! Hablo cuatro idiomas, Perro, inglés, español y lunés. Y le pidió a la camarera en lunés - ¿Nos puedes traer comida de la luna?
    22. Of course! I speak 4 languages, Dog, English, Spanish and Monday. He asked the waitress in Monday – Can you bring us moon food?
    23. La camarera les dio mucha comida de la luna. Los dos estaban muy muy muy contentos.
    24. The waitress gave them a lot of moon food. They both were very, very, very happy.
    25. E.T. estaba muy contento porque ahora tenía un amigo muy bueno llamado Nariz. Y también probó comida de la luna.
    26. E.T. was very happy because now he had a new friend named Nose. And he also tried moon food.
    27. 20. ¿Por qué estaba contento E.T.?
    28. 20. Why was E.T. happy?
    29. El Fin ©perlas2005

    + Forest High SchoolForest High School, 2 months ago

    custom

    90 views, 0 favs, 0 embeds more stats

    Spanish TPRS Story by DJ Paschke for Spanish 2 in more

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 90
      • 90 on SlideShare
      • 0 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 0
    Most viewed embeds

    more

    All embeds

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories