Folleto Centros Cívicos
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×
 

Like this? Share it with your network

Share

Folleto Centros Cívicos

on

  • 999 views

Folleto publicitario sobre los centros cívicos de Vitoria Gasteiz, definidos como equipamientos municipales de carácter social, deportivo y cultural.

Folleto publicitario sobre los centros cívicos de Vitoria Gasteiz, definidos como equipamientos municipales de carácter social, deportivo y cultural.

Statistics

Views

Total Views
999
Views on SlideShare
773
Embed Views
226

Actions

Likes
1
Downloads
20
Comments
0

2 Embeds 226

http://zorotxikiak.blogspot.com 215
http://www.blogger.com 11

Accessibility

Upload Details

Uploaded via as Adobe PDF

Usage Rights

© All Rights Reserved

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Processing…
Post Comment
Edit your comment

Folleto Centros Cívicos Presentation Transcript

  • 1. Bizikidetza eta gizarte parte-hartzerako guneak. Espacios de convivencia y participación social. Spaces for co-existence and social participation. Hamabi Gizarte Etxeak udaleko Los 12 Centros Cívicos sustentan The city’s 12 Civic Centres support beste sare batzuen oinarri dira: gizarte otras redes municipales: servicios other municipal networks: social zerbitzuak, aisialdiak, liburutegiak, sociales, ocio, bibliotecas, teatros, services, leisure, libraries, theatres, antzokiak, kirola, herritarrentzako arreta... deporte, y atención ciudadana. sport, citizen assistance... www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 2. Vitoria-Gasteizko hiri Edificios singulares Singular, emblematic paisaian eraikin berezi y emblemáticos en buildings set in eta adierazgarriak. el paisaje urbano de Vitoria-Gasteiz’ Vitoria-Gasteiz. cityscape. Gertutasuna eta hurbiltasuna. Hiriko auzoetan banatuta daude. Cercanía y proximidad. Repartidos por los distintos barrios de la ciudad. Proximity and approachability. Distributed in different neighbourhoods all over the city. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 3. Gizarte etxeek Los Centros Cívicos Civic Centres help pertsonek ohitura contribuyen a que las people acquire healthy osasuntsuak har personas adquieran habits through sport, ditzaten laguntzen dute, hábitos saludables diet and responsible kirolaren, elikaduraren a través del deporte, consumption. eta kontsumo la alimentación y el arduratsuaren bitartez. consumo responsable. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 4. 80 kirol mota ezberdinetik gora, adina eta sasoia edozein delarik. Más de 80 modalidades deportivas para practicar, para cualquier edad y condición física. More than 80 types of sports for all ages and degrees of physical fitness. Arte diziplina anitzei buruzko hastapenak, arte eszenikoak, artisautza, arte plastikoak, dantza, irudia, literatura eta musika, besteak beste. Iniciación en muchas disciplinas artísticas, como las artes escénicas, la artesanía, las artes plásticas, la danza, la imagen, la literatura y la música. Beginner’s classes in many artistic disciplines, such as the scenic arts, crafts, the plastic arts, dance, image, literature and music. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 5. Guraso, haur, gazte eta adinekoak elkarrekin aritzen dira, zubiak eraikitzen eta sozializazioa errazten. Padres, madres, niñas, Dauden gizarte zerbitzuei buruzko niños, jóvenes y mayores aholkularitza eta kulturak eta ohiturak conviven, tendiendo integratzeko ahalegina. puentes, facilitando la socialización. Fathers and mothers, boys and girls, young and old living side-by-side, forging bonds, facilitating socialisation. Asesoría sobre los servicios sociales existentes y búsqueda de la integración de culturas y costumbres. Advice on the social services on offer and pursuit of the integration of cultures and customs. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 6. Gizarte etxea auzoko plaza publikoa da, elkartzeko eta elkarrizketarako lekua. El Centro Cívico es la plaza pública de cada barrio, un lugar de encuentro y diálogo. Civic Centres are each neighbourhood’s public square, a place for meeting and dialogue. Baliabide ugari talde eta elkarteentzat. Gizarte politikaren eta herritarren arteko lotura. Numerosos recursos para colectivos y asociaciones. Nexo de la política social y la ciudadanía. An array of resources for groups and associations. A link between social policy and citizens. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 7. Ezintasunen bat duten pertsonentzat egokitutako espazioak. Espacios accesibles a personas con discapacidad. Accessible spaces for people with disabilities. Computerised access for online forms and procedures, multimedia equipment, computer rooms, wifi... Informatika baliabideak Acceso informatizado para izapideak online egiteko, trámites online, equipamientos multimedia ekipoak, ordenagailu multimedia, sala de gelak, wifi guneak... ordenadores, zonas wifi... www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 8. Energia kudeatzeko sistema modernoak, ura aurrezteko plana eta hondakinen kudeaketa zaindua. Modernos sistemas de gestión energética, plan de ahorro de agua y cuidada gestión de residuos. Modern energy management systems, water savings plan and careful waste management. Bizikidetza, La convivencia como Co-existence as the etengabeko motor del aprendizaje driving force behind ikaskuntzaren eragile. permanente. continuous learning. www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 9. Abetxuko Ibaiondo Aldabe Iparralde Arana Judimendi Ariznabarra Lakua Abetxuko Ibaiondo Arriaga Landazuri Arriaga Lakua Arana El Pilar Iparralde San Andrés Aldabe El Campillo Salburua El Campillo Landazuri Zabalgana Judimendi Salburua Ariznabarra Hegoalde El Pilar San Andrés Gizarte etxea Centro Cívico Civic Centre Kiroldegia Polideportivo Sports Centre Proiektutako gizarte etxea Centro Cívico en proyecto Civic Centre in the planning stage Hegoalde Zabalgana www.vitoria-gasteiz.org/cceid
  • 10. Kiroldegiak Polideportivos Sport centres Gizarte etxeak Centro Cívicos Civic Centres Landazuri kalea, 11 c/Landázuri, 11 Francisco Javier Landaburu, 9-A Andaluzia kalea, 16 c/Andalucía, 16 Ibaialde kalea, 3-F c/La Ribera, 3-F Santa Maria kalea, 4 c/Santa María, 4 Argentina kalea, 7 c/Argentina, 7 Teodoro González de Zárate, 38 Etxanobetarren zidorra, 5 Senda de los Echanove, 5 Judimendi hiribidea, 26 Avenida de Judimendi, 26 Zuberoa plaza, 1 Plaza Zuberoa, 1 Landaberde kalea, 31 c/Landaberde, 31 Alberto Schommer kalea, 10 c/Alberto Shommer, 10 Konstituzio plaza, 5 Plaza de la Constitución, 5 Francisco Javier Landaburu, 9-A Ariznabarra kalea, 19 c/Ariznavarra, 19 Aragoi kalea, 7 c/Aragón 7 Eulogio Serdan kalea, 2 c/Eulogio Serdán, 2 Kooperatiba plaza, 8 Plaza de la cooperativa, 8 SAN ANDRÉS ( 945 161519 LANDAZURI ( 945 161516 ARRIAGA ( 945 161771 ARIZNABARRA ( 945 161511 ARANALDE ( 945 161503 ABETXUKO ( 945161501 LAKUA ( 945 162630 JUDIMENDI ( 945 161740 IPARRALDE ( 945 161750 IBAIONDO ( 945 161813 HEGOALDE ( 945 161880 EL PILAR ( 945 161233 EL CAMPILLO ( 945 161680 ARRIAGA ( 945 161770 ARIZNABARRA ( 945 162650 ARANA ( 945 161734 ALDABE ( 945 161930 ABETXUKO ( 945 162656 Herritarrentzako arreta Atención ciudadana Citizen assistance Lantegiak Aulas de Taller Workshop classrooms Liburutegia Biblioteca Library Familia liburutegia Biblioteca familiar Family library Boulderra Boulder Boulder Kafetegia Cafetería Cafeteria Kirol kantxa Cancha deportiva Sport courts Sukaldea Cocina Kitchen Erakusketak Exposiciones Exhibitions Soinketa hobia Foso de Gimnasia Gymnastics pit Gazte Factory Gazte Factory Gazte Factory Gimnasioa Gimnasio Gymnasium KzGunea KzGunea KzGunea Ludoteka-ludokluba Ludoteca-ludoclub Playroom-playclub Mediateka Mediateca Media library Argibide bulegoa Oficina de información Information office Padela Pádel Paddleball Igerilekua Piscina Swimming pool Bizikleta mailegua Préstamo de bicicletas Bike loan Eskalada-murrua Rocódromo Climbing wall Boxeo gela Sala de boxeo Boxing room Ariketa gela Sala de ejercicio Exercise room Elkartze aretoa Sala de encuentro Meeting hall Ikasteko gela Sala de estudio Study room Halterofilia gelak Sala de halterofilia Weight-lifting room Borroka gela Sala de lucha Wrestling room Mahai-tenis aretoa Sala de tenis de mesa Table tennis room Tiro gela Sala de tiro Shooting range room Askotarako gela Sala polivalente Multipurpose hall Ekitaldi aretoa Salón de actos Assembly hall Oinarrizko Gizarte Zerbitzua Servicio Social de Base Basic social services Squasha Squash Squash www.vitoria-gasteiz.org/cceid Antzokia Teatro Theatre
  • 11. www.vitoria-gasteiz.org/cceid Vitoria-Gasteiz, Vitoria-Gasteiz, Vitoria-Gasteiz, hiri integratzaile eta ciudad integradora a plural and askotarikoa. y plural. integrative city. 25 urte baino gehiago Llevan más de 25 años Civic Centres have been daramate hiriko paisaia integrados en el paisaje a part of the cityscape for urbanoan txertatuta, eta urbano de la ciudad y han more than 25 years and pertsonen garapen integrala contribuido al desarrollo have helped people achieve eta bizikidetza sustatu dituzte, íntegro de las personas, a integral development, eta herritarrek auzoko zein fomentar la convivencia y encourage co-existence hiriko bizitzan parte-har a potenciar la participación and promote citizen dezaten lagundu. ciudadana en la vida del participation in city and barrio y de la ciudad. neighbourhood life.