Tales from Two Pockets by Karel Capek

Loading...

Flash Player 9 (or above) is needed to view presentations.
We have detected that you do not have it on your computer. To install it, go here.

0 comments

Post a comment

    Post a comment
    Embed Video
    Edit your comment Cancel

    Favorites, Groups & Events

    Tales from Two Pockets by Karel Capek - Presentation Transcript

    1. Tales from Two Pockets by Karel Capek Short And Sweet, With Surpising Nuances Karel Capek (1890-1938), one of the greatest Czechoslovakian authors of the century, and who mastered numerous forms of writing, was particularly inventive with the genre of mystery, detective, and crime fiction. In Tales from Two Pockets, however, Capek took the crime story and related forms of the genre to new levels, weaving strange, short, and powerful psychological studies of ordinary human beings caught in extraordinary and improbable circumstances. Through these intense but always fun stories, Capek moves brilliantly but lightly in the philosophical realms of human existence, exploring the nature of crime and justice, even the very concept of truth. Personal Review: Tales from Two Pockets by Karel Capek "Tales from Two Pockets" should have a special place in the minds of its readers. That's the place reserved for works which are entertaining without being trivial, consistently amusing and delightful upon re-reading,
    2. and which appear to have been written effortlessly and on the spur of the moment (this latter characterization is probably an illusion, since even a rapidly written piece by the right writer incorporates a lifetime of craftsmanship and professional skill). The stories in this collection, which combines two different but related sets of stories ("from one pocket, then the other"), were written for Capek's newspaper columns during 1928-1929. Czech readers responded enthusiastically to these stories, which started out clearly enough as detective or crime stories but soon overflowed the boundaries of that category to become something very different: reflections on the human mind and character under duress and meditations on the nature of crime, punishment, and, most especially, justice. The difficulty of judgment which is fair to both the victim and the perpetrator is a theme returned to several times, leaving the question an open one, even in the most gruesome cases, e.g., "The Ballad of Jura Cup", in which the motive is highly personal and bizarre, or "An Ordinary Murder" in which the motive is routine but the results are unsettling. Also related to this idea is the story (from the first set of 24) entitled "The last Judgment", which seems to be the prototype of the stories in a completely different collection,"Apocryphal Tales", stories that veer off in the direction of "alternate reality" parables (this may be the story which Capek himself thought of as "the turning point" within the whole collection of 48 stories). The second set of 24 stories is a continuous round-table conversation, organized along the lines of the Decameron. One story ends, and a thematically-related one begins (or a story is based on a stray remark or characterization in the immediately preceding story), something like a baton that is passed from one relay racer to the next. Often there is a smaller story within the larger one, recruiting another member at the table as a second narrator. From the formal point of view the most interesting of these is "The Confession", in which a priest, a lawyer, and a doctor are all told the same story by the same man over several decades - he has done something terrible (his deed is never specified) and must talk about it or implode, though he feels neither contrition nor guilt nor remorse, while he has a specific desire to avoid retribution (which is why he picks men professionally and ethically bound to keep his confession a secret). It's a large and eclectic collection of narrators that Capek creates - including policemen, businessmen of various stripes, a doctor, a priest, a "jailbird", a journalist, civil servants, and men of unidentified callings. Based on their names and their vocations they are meant to be a representative sample of inter-war Czechoslovakia's polyglot mixture of ethnicities, nationalities, religions, and social strata. This is the "social undercurrent" of these stories, an idealized picture of a hybrid, pluralistic society created by an admirer and strong advocate of T. G. Masaryk and the political system of the First Republic. The translation by Norma Comrada is excellent, colloquial and fluent. As is her Introduction, which gives the background of the stories' creation and of Capek's familiarity with the detective-story genre in the literatures of France, England and America. On a light note, the musings of the lifelong
    3. bachelor, Police Captain Bartosek, on a kidnapped child (which I think of as "Bartosek on Babies") should be required reading for new mothers and new policemen as well. And it is in his portrayal of policemen that we see the breach that separates Capek's time and place from the grimmer post- World-War-II world of Czechoslovakia. We meet Captain Havalka who sympathizes with the inner turmoil of Jura Cup, and, more than once, we see at work the squirrel-toothed Inspector Pistora, whose unprepossessing exterior houses a first-class deductive brain that rivals that of Sherlock Holmes. Then there is Detective Holub, who, when recovering the funds that the confidence-man Plichta has defrauded from widows and lonely women, allows Plichta to deduct his "operational expenses" from the restitution he makes and admires his strict system of accounting (it is Holub who says,"We like ordinary criminals, not mysteries"). You can't imagine such empathetic portraits of policemen after 1945, though P. Kohout has tried his best to endow even State-Security policemen with admirable streaks in their characters. The stories were written during the "calm years" of the First Republic, after the difficulties of setting up a new state had been dealt with, and before the Depression and the encroaching threats of international power- politics had arrived. This allowed Capek a respite to write as he pleased without an eye looking over his own shoulder at the political excitements of the years before and the years to follow. As Comrada points out, it would be incorrect to call these works "detective stories" or even "crime stories" (in many of them there are neither crimes nor solutions). However the reader characterizes them, it should be obvious that Capek displayed a relaxed freedom of spirit as he wrote them and took a great deal of pleasure in doing so, both of which are strongly communicated to the reader. For More 5 Star Customer Reviews and Lowest Price: Tales from Two Pockets by Karel Capek 5 Star Customer Reviews and Lowest Price!

    + AutoSurfRestarterAutoSurfRestarter, 1 month ago

    custom

    45 views, 0 favs, 0 embeds more stats

    "Tales from Two Pockets" should have a sp more

    More info about this document

    © All Rights Reserved

    Go to text version

    • Total Views 45
      • 45 on SlideShare
      • 0 from embeds
    • Comments 0
    • Favorites 0
    • Downloads 0
    Most viewed embeds

    more

    All embeds

    less

    Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
    Flag as inappropriate

    Select your reason for flagging this presentation as inappropriate. If needed, use the feedback form to let us know more details.

    Cancel
    File a copyright complaint
    Having problems? Go to our helpdesk?

    Categories