Your SlideShare is downloading. ×
Um kerfa a
Um kerfa a
Um kerfa a
Um kerfa a
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Um kerfa a

95

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
95
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫سنة‬ ‫مائة‬ ‫و‬ ‫عشرين‬ ‫العمر‬ ‫من‬ ‫بلغت‬ ‫قد‬ ‫كانت‬ ‫و‬ ‫العرب‬ ‫حكماء‬ ‫و‬ ‫شرفاء‬ ‫من‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫*كانت‬ *‫المصادر‬ ‫بعض‬ ‫حسب‬ ‫سنة‬ ‫تسعين‬ ‫السلم‬ ‫نبي‬ ‫لمحمد‬ ‫المعارض‬ ‫رأيها‬ ‫عن‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫أعربت‬ ،‫بقتلها‬ - ‫بالتبنى‬ ‫أبنه‬ - ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫محمد‬ ‫فأمر‬‫عنيفا‬ ‫قتل‬ ‫فقتلها‬ ...‫فذهبا‬ ‫زجرهما‬ ‫ثم‬ ‫بعيرين‬ ‫بين‬ ‫ربطهما‬ ‫و‬ ‫بحبلين‬ ‫رجليها‬ ‫ربط‬ ‫و‬ ‫ثيابها‬ ‫من‬ ‫جردها‬‫قطعاها‬ ‫و‬ ‫شقاها‬ ‫حتى‬ ‫الجميلة‬ ‫بابنتها‬ ‫السلم‬ ‫رسول‬ ‫إلى‬ ‫جاء‬ ‫ثم‬ ‫موتها‬ ‫من‬ ‫القوم‬ ‫ليتأكد‬ ‫رأسها‬ ‫.قطعت‬ ‫هشام‬ ‫لبن‬ ‫النبوية‬ ‫السيرة‬ ‫استبل‬ ‫فلما‬ ، ‫فزارة‬ ‫بني‬ ‫يغزو‬ ‫حتى‬ ‫جنابة‬ ‫من‬ ‫غسل‬ ‫رأسه‬ ‫يمس‬ ‫ل‬ ‫أن‬ ‫آلى‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫قدم‬ ‫فلما‬ : ‫إسحاق‬ ‫ابن‬ ‫قال‬ ، ‫فيهم‬ ‫وأصاب‬ ، ‫القرى‬ ‫بوادي‬ ‫فقتلهم‬ ، ‫جيش‬ ‫في‬ ‫فزارة‬ ‫بني‬ ‫إلى‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫بعثه‬ ‫جراحته‬ ‫من‬ ، ‫بدر‬ ‫بن‬ ‫حذيفة‬ ‫بن‬ ‫مالك‬ ‫بن‬ ‫حكمة‬ ‫بن‬ ‫مسعدة‬ ‫اليعمري‬ ‫المسحر‬ ‫بن‬ ‫قيس‬ ‫وقتل‬‫بن‬ ‫ربيعة‬ ‫بنت‬ ‫فاطمة‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫وأسرت‬ ‫قيس‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫فأمر‬ ، ‫مسعدة‬ ‫بن‬ ‫ال‬ ‫وعبد‬ ، ‫لها‬ ‫وبنت‬ ، ‫بدر‬ ‫بن‬ ‫حذيفة‬ ‫بن‬ ‫مالك‬ ‫عند‬ ‫كبيرة‬ ‫عجوزا‬ ‫كانت‬ ، ‫بدر‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫بابنة‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫على‬ ‫قدموا‬ ‫ثم‬ ‫؛‬ ‫عنيفا‬ ‫قتل‬ ‫فقتلها‬ ، ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫يقتل‬ ‫أن‬ ‫المسحر‬ ‫بن‬، ‫مسعدة‬ ‫وبابن‬ . http://sirah.al-islam.com/Page.aspx?pageid=204&BookID=160&TOCID=773 Biography of the Prophet, Ibn Ishaq p.665 Umm Qirfa Fatima d. Rabi'a b. Badr was taken prisoner. She was a very old woman, wife of Malik. Her daughter and 'Abdullah b. Mas'ada were also taken. Zayd ordered Qays b. al-Musahhar to kill Umm Qirfa and he killed her cruelly (T. by putting a rope to her two legs and to two camels and driving them until they rent her in two). Then they brought Umm Qirfa's daughter and Mas'ada's son to the apostle. Umm Qirfa Fatima d. Rabi'a b. Badr a été capturée. Elle était une très vieille femme, épouse de Malik. Sa fille et 'Abdullah b. Mas'ada ont également été capturés. Zayd a ordonné Qays b. al-Musahhar de tuer Umm Qirfa et il l'a tuée cruellement (T. en attachant une corde à ses deux jambes et à deux chameaux et les conduisant jusqu'à ce qu'elle fut déchirée en deux). Puis ils ont amené la fille d'Umm Qirfa et le fils de Mas'ada à l'apôtre. ‫التحميل‬ ‫رابط‬ http://www.archive.org/details/IbnIshaq-SiratRasulAllah-translatorA.Guillaume ‫الطبقات‬‫الكبرى‬‫لنبن‬‫سعد‬2/90
  • 2. ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫وأخذوا‬‫الجارية‬ ‫أخذ‬ ‫الذي‬ ‫فكان‬ ،‫بدر‬ ‫بن‬ ‫حذيفة‬ ‫بن‬ ‫مالك‬ ‫بنت‬ ‫جارية‬ ‫وابنتها‬ ،‫بدر‬ ‫بن‬ ‫ربيعة‬ ‫بنت‬ ‫فاطمة‬ ‫وهي‬ ، ‫وعمد‬ ،‫وهب‬ ‫أبي‬ ‫بن‬ ‫لحزن‬ ‫ذلك‬ ‫بعد‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫فوهبها‬ ،‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ،‫ال‬ ‫لرسول‬ ‫فوهبها‬ ‫الوكوع‬ ‫بن‬ ‫مسلمة‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫إلى‬ ‫المحسر‬ ‫بن‬ ‫قيس‬‫ثم‬ ‫بعيرين‬ ‫بين‬ ‫ربطها‬ ‫ثم‬ ‫حبل‬ ‫رجليها‬ ‫بين‬ ‫ربط‬ :‫عنيفا‬ ‫قتل‬ ‫فقتلها‬ ،‫وكبيرة‬ ‫عجوز‬ ‫وهي‬ ، ،‫فقطعاها‬ ‫فذهبا‬ ‫زجرهما‬‫ابني‬ ‫ال‬ ‫وعبيد‬ ‫النعمان‬ ‫وقتل‬ ‫التحميل‬ ‫رابط‬ http://www.almeshkat.net/books/open.php?cat=23&book=238 She (Um Kerfa) was a very old lady, and he killed her violently: he tied a rope between her feet then he tied her between two camels, then he hit the camels so they cut her. Elle (Um Kerfa) était une très vieille dame, et il l'a tuée violemment: il a attaché une corde entre ses pieds, puis il l'attacha entre deux chameaux, ensuite il a frappé les chameaux alors ils l'ont coupée. ‫للطبرى‬ ‫الملوك‬ ‫و‬ ‫الرسل‬ ‫تاريخ‬2/127 ‫بن‬ ‫وعبدال‬ ‫لها‬ ‫وبنتا‬ ‫وكبيرة‬ ‫عجوزا‬ ‫بدر‬ ‫بن‬ ‫حذيفة‬ ‫بن‬ ‫مالك‬ ‫عند‬ ‫ووكانت‬ ‫بدر‬ ‫بن‬ ‫ربيعة‬ ‫بنت‬ ‫فاطمة‬ ‫وهي‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫وأسر‬ ‫مسعدة‬‫شقاها‬ ‫حتى‬ ‫بعيرين‬ ‫إلى‬ ‫ربطهما‬ ‫ثم‬ ‫حبلين‬ ‫برجليها‬ ‫ربط‬ ‫عنيفا‬ ‫قتل‬ ‫فقتلها‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫يقتل‬ ‫أن‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫فأمر‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫بابنة‬ ‫سلم‬ ‫و‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫على‬ ‫قدموا‬ ‫ثم‬‫مسعدة‬ ‫بن‬ ‫وبعبدال‬ ‫التحميل‬ ‫رابط‬ http://www.almeshkat.net/books/open.php?cat=13&book=620 Then he ordered Zayd bin Haritha to kill Um Kerfa, so he killed her violently, he tied two ropes to her feet then he tied them to two camels till they split her. Then they came to the messenger of Allah with the daughter of Um Kerfa.. Puis il ordonna Zayd bin Haritha de tuer Um Kerfa, alors il l'a tuée violemment, il a attaché deux cordes à ses pieds, puis il les a attachés à deux chameaux jusqu'à ce qu'ils l'ont scindée. Puis ils sont venus au messager d'Allah avec la fille d'Um Kerfa.. ‫دمشق‬ ‫تاريخ‬19/364 ‫فنصبه‬ - ‫ص‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫إلى‬ ‫بدرعها‬ ‫وأرسل‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫وقتل‬ ‫فقتلهم‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ - ‫ص‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫إليهم‬ ‫فأرسل‬ ‫رمحين‬ ‫بين‬ ‫بالمدينة‬ ‫التحميل‬ ‫رابط‬ http://www.almeshkat.net/books/open.php?cat=13&book=513 The messenger of Allah sent Zayd Bin Haritha to them, so he killed them and he killed Um Kerfa and sent her robe to the messenger of Allah who erected it in the city between two spears.
  • 3. Le messager d'Allah leur a envoyé Zayd ben Haritha, alors il les a tués et il a tué Um Kerfa et a envoyé sa robe au messager d'Allah qui l'a érigée en ville entre deux lances. ............................................................................................................................................... . ‫محمد‬ ‫فعل‬ ‫رد‬ ‫للواقدى‬ ‫المغازى‬ ،‫السيرة‬ ‫قرفة‬ ‫أم‬ ‫إلى‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫سرية‬ ، ‫بيتي‬ ‫في‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ‫ال‬ ‫ورسول‬ ‫ذلك‬ ‫وجهه‬ ‫من‬ ‫حارثة‬ ‫بن‬ ‫زيد‬ ‫وقدم‬ ‫قالت‬ ، ‫عنها‬ ‫ال‬ ‫رضي‬ ‫عائشة‬ ‫عن‬ ‫وسلم‬ ‫عليه‬ ‫ال‬ ‫صلى‬ ‫ال‬ ‫رسول‬ ‫إليه‬ ‫فقام‬ ‫الباب‬ ‫فقرع‬ ‫زيد‬ ‫فأتى‬‫عريانا‬ ‫ثوبه‬ ‫يجر‬‫عريانا‬ ‫رأيته‬ ‫ما‬ ، ‫ال‬ ‫ظفره‬ ‫بما‬ ‫فأخبره‬ ‫سأله‬ ‫ثم‬ ‫وقبله‬ ‫اعتنقه‬ ‫حتى‬ ، ‫قبلها‬ . http://sirah.al-islam.com/Page.aspx?pageid=204&TOCID=71&BookID=163&PID=481 Narrated Aisha:Zayd came and knocked on the door, so the prophet rose up to meet him, dragging his robe, naked. I've never seen him naked before. He hugged him, kissed him and asked him (for the news). So he told him about the victory granted to him by Allah (the death of Um Kerfa). Aïcha a relaté: Zayd vint frapper à la porte, alors le prophète se leva à sa rencontre traînant sa robe et tout nu. Je ne l'avais jamais vu nu auparavant. Il l'a pris dans ses bras, l'embrassa et lui demanda (des nouvelles). Alors il lui a parlé de la victoire qui lui a été accordée par Allah (la mort d'Um Kerfa). ............................................................................................................................................... . ‫فيها‬ ‫تعيبه‬ ‫أغانى‬ ‫تغنى‬ ‫كانت‬ ‫لنها‬ ‫سارا‬ ‫بإعدام‬ ‫الرحمة‬ ‫رسول‬ ‫أمر‬ ،‫مكة‬ ‫دخل‬ ‫عندما‬ ‫،و‬ ‫النساء‬ ‫من‬ ‫آخر‬ ‫عدد‬ ‫أيادى‬ ‫و‬ ‫ألسنة‬ ‫بقطع‬ ‫أمر‬ ‫كما‬ ............................................................................................................................................... . ‫ن‬َ

×