Exégesis bíblica

  • 1,093 views
Uploaded on

Métodos y herramientas de la exégesis bíblica

Métodos y herramientas de la exégesis bíblica

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
1,093
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
0
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. EXÉGESIS• Término que deriva del griego exêgoumai,‘extraer’. En el caso de la exégesis bíblicasignifica simplemente ‘explicar’ y remite auna disciplina científica, aunque algunos laconsideran como un ‘arte’.
  • 2. PARTICULARIDADES DE LA EXEGESIS BÍBLICA2 Testamentos diferentes:ANTIGUO TESTAMENTO – ANTIGUO TESTAMENTO• Diferentes idiomas: Griego (en el NT y deuterocanónicos), Hebreo yalgo de Arameo (en el AT)• Diferentes criterios en la transmisión de los manuscritos• Diferentes lapsos históricos abarcados (más de un milenio en el AT,apenas un siglo en el NT)• Diferentes contenidos narrados:AThistorias y experiencias de fe y vidadel pueblo de IsraelNTproclamación cristiana conproyección universal
  • 3. ¿Cómo trabaja la exégesis bíblica?Herramientas• ediciones detextos originales• buenas traduccio-nes de textos origi-nales• Diccionarios• Concordancias• Sinopsis ....Métodos• Histórico-críticos• Semiótica• HermenéuticaOtras disciplinas•Sociología•Antropología•Filología•Lingüística•Literatura•Historia•Psicología....
  • 4. Métodos de la exégesisMétodos diacrónicos• Crítica textual• Crítica histórica• Crítica literaria• Crítica de las formas• Crítica de la redacciónMétodos sincrónicos• Análisis estructural• Análisis narrativo• Crítica literaria• Crítica de las formas• Semiótica
  • 5. Ediciones del texto•Biblia Hebraica(edición preparada por RudolfKittel para la sociedad Bíblica deWürtemberg), reemplazada despúespor la•Novum Testamentum Graecede E. Nesle-K Aland. (27ediciones a la fecha)•Biblia Hebraica Stuttgartensia(Lanzada por un equipo de exegetasalemanes, publicada por laSociedad Bíblica Alemana. Sunombre proviene de la ciudad deStuttgart, sede de la Sociedadbíblica alemana. Se basa en elCódice de Leningrado)•Greek New TestamentEditado por B y K Aland, J.Karavidopoulos, C.M.Martini y B. M. Metzger,apareció en 1993
  • 6. Qumran(encontrados a partirde 1947en el desiertode Judá)ApócrifosGran cantidad de obrasjudías y cristianas, emparentadasCon los textos bíblicos yOriginadas en el períodointertestamentario,Durante la época del NT y despuésUn mosaico de documentosOtras Obras:Obras históricasDe la época:Filón de AlejandríaFlavio JosefoObras de losPadres de laIglesia:JerónimoOrígenesIreneo, etc.
  • 7. Biblia Hebraica
  • 8. La Biblia Hebraica como Instrumento para laexégesis• Es considerada tanto por judíos como por cristianoscomo una edición fiable de los escritos sagradoshebreos y arameos (la «Tanak» en la terminologíajudía, el «Antiguo Testamento» en la terminologíacristiana)• Es una copia más o menos exacta del texto masoréticotal como se registra en el mencionado Códice deLeningrado.• La BHS es fiel al texto base, al reproducirlo tal cual,incluso con los errores de los escribas.
  • 9. Documentos de QumránEn cuanto alAntiguoTestamento, losdescubrimientos deQumrán han puestoa disposición de losespecialistasdocumentos bíblicosmucho más antiguosde aquellos de quese disponía antes de1948.Como indica la sigla, fue hallado en la cueva 1 (1Q) y seconoce con el nombre de “Comentario al profeta Habaquq(HA). La fotografía nos muestra la 9ª columna delmanuscrito (9).
  • 10. El Novum Testamentum GraeceQuienes pueden investigardirectamente en los manuscritosbíblicos son, de manera particular,los especialistas en crítica textual.Ellos estudian, analizan, comparanesos manuscritos y establecen lo quese considera que fue el textooriginal. Por supuesto, no todosestán de acuerdo en todos losdetalles. Los resultados de estainvestigación se recogen en losNuevos Testamentos griegos.
  • 11. • El NA27 se usa como base de la mayoría de las traduccionescontemporáneas del Nuevo Testamento; así como del trabajoacadémico en Nuevo Testamento.• El texto crítico es una compilación hecha por un comité queexamina un gran número de manuscritos con el fin de sopesarcuáles lecturas parecen estar más cerca del original perdido.• Algunos factores que ayudan a determinar las posibleslecturas son la fecha de los testigos (normalmente losprimeros son los mejores), la distribución geográfica de losmanuscritos; entre otros. El aparato crítico anota un amplionúmero de variantes textuales o diferencias entremanuscritos. En este sentido, la extensión de las notas de piede página distingu el Novum Testamentum Graece de otrosGreek New Testaments.
  • 12. The Greek New TestamentPublicado por la Sociedad BíblicaAlemana. El texto griego es el mismodel Novum Testamentum Graece. Loque varía es el llamado “aparatocrítico”; es decir, el marco de registrode las variantes que se consideran másimportantes, de acuerdo con elpropósito de la edición.
  • 13. El término sinóptico proviene de lasformas griegas συν (syn, "junto") y οψις(opsis, "ver").La sinopsis es una forma de disponer losdocumentos, de manera que se puedanver al mismo tiempo; por ejemplo encolumnas paralelas.En 1766 J.J. Griesbach presentó unasinopsis de los evangelios de Marcos,Lucas y Mateo. Su estudio ganó talpopularidad en el ambiente académico,que se empezó a llamar a esos 3evangelios "sinópticos".Las Sinopsis
  • 14. Marcos 1, 9-11 Mateo 3,13-17 Lucas 3,21-22Kai. evge,neto evnevkei,naij tai/j h`me,raijh=lqen VIhsou/j avpo.Nazare.t th/j Galilai,aj kai.evbapti,sqh eivj to.nVIorda,nhn u`po.VIwa,nnouÅ10 kai. euvqu.javnabai,nwn evk tou/u[datoj ei=denscizome,nouj tou.jouvranou.j kai. to.pneu/ma w`j peristera.nkatabai/non eivj auvto,n11 kai. fwnh. evge,netoevk tw/n ouvranw/n( Su.ei= o` ui`o,j mou o`avgaphto,j( evn soi.euvdo,khsaÅ13 To,te paragi,netai o`VIhsou/j avpo. th/j Galilai,aj evpi.to.n VIorda,nhn pro.j to.nVIwa,nnhn tou/ baptisqh/naiu`pV auvtou/Å14 o` de. VIwa,nnhj diekw,luenauvto.n le,gwn( VEgw. crei,ane;cw u`po. sou/baptisqh/nai( kai. su. e;rch| pro,jmeÈ15 avpokriqei.j de. o` VIhsou/jei=pen pro.j auvto,n( :Afeja;rti( ou[twj ga.r pre,pon evsti.nh`mi/n plhrw/sai pa/sandikaiosu,nhnÅ to,te avfi,hsinauvto,nÅ16 baptisqei.j de. o` VIhsou/jeuvqu.j avne,bh avpo. tou/u[datoj kai. ivdou. hvnew,|cqhsan Îauvtw/|Ð oi` ouvranoi,( kai. ei=den Îto.Ð pneu/maÎtou/Ð qeou/ katabai/non w`sei.peristera.n Îkai.Ð evrco,menon21 VEge,neto de. evn tw/|baptisqh/nai a[panta to.nlao.n kai. VIhsou/baptisqe,ntoj kai.proseucome,nou avnew|cqh/nai to.n ouvrano.n22 kai. katabh/nai to.pneu/ma to. a[gionswmatikw/| ei;dei w`jperistera.n evpVauvto,n( kai. fwnh.n evxouvranou/ gene,sqai( Su.ei= o` ui`o,j mou o`avgaphto,j( evn soi.euvdo,khsaÅ
  • 15. La Concordancia es la lista de los lugares (incluso lascitas) en los cada palabra aparece en el texto bíblico.Las hay exhaustivas y manuales, de léxico o temáticas
  • 16. Las EstadísticasEstán emparentadas con las concordancias, pero tienen otradisposición de los términos. Indican la cantidad de veces queaparece un término en el conjunto, ya sea del AntiguoTestamento o del Nuevo Testamento; con la indicación de lacantidad de citas por libro y su total.Sirven para determinar las preferencias de algunos autorespor ciertos términos o conceptos, la ubicación de losconceptos, la amplitud del vocabulario...
  • 17. Los Apócrifos• Se trata de gran cantidad de obras judías ycristianas, emparentadas con los textosbíblicos, originadas en el períodointertestamentario, que no lograron entrar enel canon del AT o del NT.• Son útiles para comparar ideas y líneasteológicas bíblicas; para comprender eldesarrollo de varias corrientes del judaísmointertestamentario, sobre todo la apocalíptica,de gran importancia para la composición delcuadro de las expectativas vigentes en laépoca de Jesús
  • 18. • Apócrifos del Antiguo Testamento• Carta de Aristeas• Libro de los Jubileos• Antigüedades Bíblicas• Vida de Adán y Eva• Paralipómenos de Jeremías• Apócrifos de Jeremías sobre la cautividad• Babilonia• 3 Esdras• 3 Macabeos• Vida de los profetas• Libro 1 de Henoc o Henoc Etiópico• Libro de los secretos de Henoc• Libro hebreo de Henoc• Fragmentos Arameos de Henoc• Testamento de los doce patriarcas• Testamento de Job• Testamento de Moisés• Testamento de Isaac• Testamento de Jacob• Testamento de Salomón• Testamento de Adán• Testamento de Abraham• Apócrifos del Nuevo TestamentoApócrifos del la Natividad y de la infancia- Protoevangelio de Santiago- Evangelio de pseudo Mateo- Libro sobre la natividad de María- Extractos del libro sobre la infancia del Salvador- Evangelio del Pseudo Tomás- Evangelio árabe de la infancia- Historia de José el carpintero- Evangelio armenio de la infanciaApócrifos de la pasión y resurrección- Evangelio de Pedro- Evangelio de Nicodemo o hechos de Pilato- Sentencia de Pilato- Evangelio de BartoloméApócrifos Asuncionistas- Libro de San Juan Evangelista- Libro de Juan, Arzobispo de Tesalónica- Narración del pseudo Joseé de ArimateaCartas del señor- Correspondencia entre Jesús y Abgarro, rey deEdesa- La carta del domingoApócrifos Gnósticos de Nag Hammadi- Evangelio de Tomás- Evangelio de Felipe
  • 19. Se llama Padres de la Iglesia a ungrupo de pastores y escritoreseclesiásticos, obispos en su mayoría,de los primeros siglos delcristianismo, cuyo conjunto doctrinales considerado fundamento de la fe yde la ortodoxia en la Iglesia.Son los puntos comunes entre elloslos que se toman en cuenta. Susenseñanzas tuvieron gran peso en eldesarrollo del pensamiento y lateología cristiana según suinterpretación de la Biblia o lasSagradas Escrituras
  • 20. PadresApostólicosApologistascristianosPadres de laIglesiaPadresorientales•Clemente deRoma•Ignacio deAntioquía•Papías deHierápolis•Policarpo deEsmirna•Justino•Ireneo deLyon•Hipólito deRoma•Tertuliano•Orígenes•Clemente,Entre otrosgriegos:•San Atanasio elGrande•San Basilio deCesarea•San GregorioNacianceno•San JuanCrisóstomolatinos:•San Ambrosio deMilán•San Agustín deHipona•San Jerónimo deEstridón•San GregorioMagno•Atanasio•Basilio deCesarea•Juan Crisós-tomoentre otrosPadres occi-dentales•Ambrosio deMilán•Jerónimoentre otros