Regulations updated for HDMU (arabic & english) | Amman Institute

  • 1,360 views
Uploaded on

 

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
1,360
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0

Actions

Shares
Downloads
50
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣﺨﻄـﻂ ﻋﻤــﺎن اﻟﺸﻤـﻮﻟــﻲ‬‫اﻟﻤـﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘـﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴـﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤــﺔ... ذات روح‬‫أﻣــﺎﻧــﺔ ﻋﻤـــﺎن اﻟﻜﺒـــﺮى‬‫اﻟﺸـﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴـﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄـﺎت اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴـﺔ‬‫اﻟـﻤﺒــــﺎدئ اﻷﺳـﺎﺳﻴـــﺔ‬
  • 2. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ Introduction: :‫ﻣﻘــﺪﻣــﺔ‬ In pursuance with the Law of Urban and Rural Zoning and ‫اﺳﺘﻨﺎدا ﻟﻘﺎﻧﻮن ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻤﺪن واﻟﻘﺮى واﻷﺑﻨﻴﺔ رﻗﻢ )٩٧( ﻟﺴﻨﺔ ٦٦٩١ وﻧﻈﺎم اﻷﺑﻨﻴﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴﻢ‬ building No 79 of the year 1966 and the Regulation of Zoning ‫ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻋﻤﺎن رﻗﻢ )٧٦( ﻟﺴﻨﺔ ٩٧٩١ وﺗﻌﺪﻳﻼﺗﻪ وﺣﻴﺚ أن هﻨﺎك ﺿﺮورة ﻟﻮﺿﻊ‬ and Building of the City of Amman No 76 of the year 1979 ‫ﻣﺸﺮوع ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ، ﺑﺎدرت أﻣﺎﻧﺔ‬ and Amendments thereto, and as there is a need to initiate a ‫ﻋﻤﺎن اﻟﻜﺒﺮى إﻟﻰ وﺿﻊ ﻣﺸﺮوع ﻷﺣﻜﺎم وﺷﺮوط ﺗﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﻟﻠﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ‬ detailed zoning project for the areas identified in the attached ‫أﻋﻼﻩ و وﺿﻊ أﺳﺲ وﻣﻌﺎﻳﻴﺮ ﺗﻮﺟﻴﻬﻴﺔ ﻟﺘﻨﻔﻴﺬ ﺗﻠﻚ اﻟﻤﺨﻄﻄﺎت و ﺗﻌﺘﺒﺮ ﺟﺰء ﻻ ﻳﺘﺠﺰأ ﻣﻦ‬ detailed zoning maps, GAM has taken the initiative of formulating specific terms and zoning provisions for the .‫اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ‬ abovementioned areas and setting forth standards and directives for the implementation of those maps, which shall be deemed an integral part of the zoning map Definitions :‫ﺗﻌــﺮﻳﻔــﺎت‬ For the purpose of implementing the following standards, the : ‫ﻟﻐـﺎﻳـﺎت ﺗﻄﺒﻴـﻖ اﻷﺳـﺲ اﻟﻤﺒﻴﻨﺔ ﻻﺣﻘﺎ ﺗﻌﺘﻤﺪ اﻟﺘﻌﺮﻳﻔﺎت اﻟـﻮاردة أدﻧـﺎﻩ‬ following definitions shall apply: 1. HDMU Areas: :(HDMU) ‫اﻟﻤﻨﻄﻘــﺔ ذات اﻟﻜﺜـﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴـﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎﻻت‬ .١ Those are lands and buildings and high density mixed ‫هـﻲ اﻷراﺿـﻲ واﻷﺑﻨﻴـﺔ وﻣﺸـﺎرﻳـﻊ اﻷﻋﻤـﺎر ذات اﻟﻜﺜﺎﻓـﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة‬ use construction projects within the related standards, ‫اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل، ﺿﻤـﻦ اﻟﻤﻌﺎﻳﻴـﺮ واﻷﺣﻜـﺎم واﻟﺸـﺮوط واﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺨﺎﺻـﺔ ﺑﻬـﺎ‬ provisions, conditions and instructions; and the .‫واﻟﺒﺮاﻣـﺞ اﻟﺘﻨﻔﻴﺬﻳـﺔ اﻟﻤﻜﻤﻠـﺔ ﻟﻬـﺎ‬ complementing operational programs. ‫هﺬﻩ اﻷراﺿﻲ ﻣﻮﺿﺤﺔ ﻓﻲ اﻟﻤﻠﺤﻖ أ، ب، ج‬ The lands shown on the Zoning Maps attached as Schedules ‘A’, ‘B’ and ‘C’. 2. Development Lot: :(Development Lot) ‫اﻟﻤــﻮﻗـﻊ‬ .٢ The area of the land, determined by GAM, covered by ‫اﻟﻤﺴﺎﺣـﺔ ﻣـﻦ اﻷرض اﻟﻤـﺮاد إﻋﻤﺎرهـﺎ, وﻓـﻖ اﻷﺣﻜـﺎم واﻟﺸـﺮوط اﻟﻤﺪرﺟـﺔ ﻓـﻲ‬ the development application. .‫ﺑﻴﺎﻧـﺎت اﻟﻤﺨﻄـﻂ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤـﻲ اﻟﻤﻘﺘـﺮح اﻟﻤﺮﻓـﻖ‬1 ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 3. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ 3. Application of Zoning Provisions: :‫اﻷﺣﻜــﺎم اﻟﺘﻨـﻈﻴﻤﻴــﺔ‬ .٣ The policies, plans, guidelines and provisions of this ‫ﻣﺠﻤﻮﻋـﺔ اﻟﺒﻴﺎﻧـﺎت واﻟﺸـﺮوط اﻟﺨﺎﺻـﺔ واﻟﻤﺮﻓﻘﺎت اﻟﻤﻜﻤﻠﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺨﻄﻄﺎت‬ Special Provision and the ‘HDMU Areas Planning ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻤﻘﺘﺮﺣﺔ وﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء ذﻟﻚ ﻳﻄﺒﻖ ﻋﻠﻴﻪ ﻧﻈﺎم اﻷﺑﻨﻴﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴﻢ رﻗﻢ )٧٦( ﻟﺴﻨﺔ‬ Documents’ will, where there is any conflict, prevail .‫٩٧٩١ ﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻋﻤﺎن وﺗﻌﺪﻳﻼﺗﻪ‬ over the provisions of the Amended Regulation of Buildings and Zoning in Amman City. 4. HDMU Areas Planning Documents: :‫اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ ﻟﻤﻨﻄﻘـﺔ اﻟﻜﺜـﺎﻓـﺔ اﻟﻌـﺎﻟﻴـﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎﻻت‬ .٤ The policies, plans, guidelines and provisions contained ‫هﻲ آﺎﻓﺔ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﻄﻂ و اﻟﻤﺘﻀﻤﻨﺔ اﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ و اﻷﺣﻜـﺎم‬ in the planning documents, approved by GAM, ‫واﻟﺸـﺮوط اﻟﻤﺘﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﻤﻨﺎﻃـﻖ ذات اﻟﻜﺜﺎﻓـﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل و اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت‬ applicable to the ‘HDMU Areas’, including, but not ‫اﻻرﺷﺎدﻳﺔ و اﻻﺳﺘﺮاﺗﻴﺠﻴﺎت و اﻟﺴﻴﺎﺳﺎت و اﻟﺪﻟﻴﻞ اﻻرﺷﺎدي و ﺗﻌﺘﺒﺮ ﻣﺮﺟﻌـﺎ أﺳﺎﺳﻴـﺎ‬ ً ً limited to: . ‫ﻟﺬوي اﻟﻌﻼﻗﺔ ﻓـﻲ ﺗﺼﻤﻴـﻢ اﻟﻤﺸـﺮوع و ﺟـﺰءا ﻣﻜﻤـﻼ ﻟﻬـﺬﻩ اﻟﻤﺨﻄﻄـﺎت‬ ً ً i. The Interim Growth Strategy (IGS) Policy for HDMU Developments, ii. This Special Provision for HDMU Areas, and iii. The HDMU Development Manual which includes the HDMU Areas Plans, Zone Plans, View Plane Plans, Sections, Design Guidelines, Building Envelope Provisions, Parking and Loading Provisions, Landscaping Provisions and other similar planning, design and engineering matters, approved by GAM, that are provided to guide new development in ‘HDMU Areas’.2 ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 4. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ ‫•‬ ‫‪The attached proposed map shall replace any‬‬ ‫ﻳﺤـﻞ اﻟﻤﺨﻄـﻂ اﻟﻤﻘﺘـﺮح اﻟﻤﺮﻓـﻖ ﻣﺤـﻞ أي ﺧﺮاﺋـﻂ أو ﻣﺨﻄﻄـﺎت ﺻـﺪرت‬ ‫•‬ ‫‪previously issued regardless of the issuing‬‬ ‫ﺳﺎﺑﻘـﺎ ﻣـﻦ أي ﺟﻬـﺔ آﺎﻧـﺖ , وﻓـﻲ ﺣـﺎل وﺟـﻮد ﺗﻨﺎﻗـﺾ ﺑﻴـﻦ هـﺬﻩ اﻟﻤﺨﻄﻄـﺎت‬ ‫ً‬ ‫‪party, and where there is a contradiction‬‬ ‫اﻟﻤﻘﺘﺮﺣـﺔ وأﺧـﺮى , ﺗﻜـﻮن اﻟﻤﺨﻄﻄـﺎت اﻟﻤﻘﺘﺮﺣـﺔ هـﻲ اﻟﻮاﺟﺒـﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴـﻖ ﻋﻨﺪ‬ ‫‪between those proposed maps and the other‬‬ ‫اﻟﺘﺼﺪﻳﻖ.‬ ‫‪maps, the proposed maps shall be the‬‬ ‫.‪applicable upon approval‬‬ ‫• ﻳﺸﺘﻤـﻞ اﻟﻤﺨﻄـﻂ اﻟﻤﺮﻓـﻖ ﻋﻠـﻰ اﻷﺣﻜـﺎم اﻟﻤﺘﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻟﻤﺴﺎﺋـﻞ اﻟﺘﺎﻟﻴـﺔ وهـﻲ :‬ ‫أ. ﻣﻮاﻗـﻊ اﻟﺒﻨـﺎء اﻟﺘـﻲ ﺗﺨﻀـﻊ ﻷﺣﻜـﺎم ﻧﻈـﺎم اﻷﺑﻨﻴـﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴـﻢ ﻓــﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ‬ ‫•‬ ‫‪the attached map contains provisions related to‬‬ ‫ﻋﻤـﺎن رﻗـﻢ )٧٦( ﻟﺴﻨـﺔ ٩٧٩١ وﺗﻌﺪﻳﻼﺗـﻪ اﻟﺴـﺎري اﻟﻤﻔﻌـﻮل.‬ ‫:‪the following‬‬ ‫ب. ﻣﻮاﻗـﻊ اﻟﺒﻨـﺎء ذات اﻟﻜﺜﺎﻓـﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤــﺎﻻت واﻟﺘـﻲ ﻳﺘــﻢ‬ ‫اﺳﺘﻌﻤﺎﻟﻬﺎ ﻟﻐﺎﻳـﺎت اﻟﺴﻜـﻦ, اﻟﻔﻨـﺎدق واﻻﺟﻨﺤﺔ اﻟﻔﻨﺪﻗﻴﺔ وﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﻜﻤﻬﺎ،‬ ‫‪a. Building sites situated with the jurisdiction of‬‬ ‫ﺻــﺎﻻت اﻷﻓــﺮاح، اﻟﻤﻜﺎﺗـﺐ، ﻣﺤـﻼت ﺑﻴـﻊ اﻟﺘﺠﺰﺋـﺔ، اﻟﻤﺴﺎرح و ودور‬ ‫‪the valid Regulation of Zoning and Building‬‬ ‫اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ، اﻟﻨـﻮادي واﻟﻤﺮاآـﺰ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴـﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ، اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت،‬ ‫9791 ‪of the City of Amman No 76 of the year‬‬ ‫دور اﻟﻌﺒﺎدة، واﻟﻤﻄﺎﻋﻢ. وﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﺎﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﺤﺮﻓﻴﺔ.‬ ‫.‪and Amendments thereto‬‬ ‫‪b. High density mixed use Building sites used‬‬ ‫‪for residential purposes, hotels, hotel wings‬‬ ‫,‪and the kindred, celebration halls, offices‬‬ ‫,‪retail stores, theaters and cinema halls‬‬ ‫‪clubs and sport, social and cultural centers‬‬ ‫.‪and restaurants‬‬‫3‬ ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 5. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ 5. Datum Point: : ‫ﻧﻘﻄــﺔ اﻟﻤــﺮﺟـﻊ‬ .٥ ‫وهـﻲ اﻟﻨﻘﻄـﺔ اﻟﺘـﻲ ﻳﺘـﻢ اﺣﺘﺴـﺎب ارﺗﻔـﺎع اﻟﺒﻨـﺎء ﻣﻨﻬـﺎ ، وﻳﺘـﻢ ﺗﺤﺪﻳـﺪ ﻣﻮﻗـﻊ هـﺬﻩ‬ The point from which the ‘Building Height’ is measured. :‫اﻟﻨﻘﻄـﺔ آﺎﻟﺘﺎﻟـﻲ‬ The location of this point is as follows: ‫أ. ﺑﺸﻜﻞ ﻋﺎم , ﺗﺤﺪد ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻤﺮﺟﻊ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺣﺘﺴﺎب ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻨﺎﺳﻴﺐ ﻣﻨﺘﺼﻒ‬ (i) For ‘Development Lots’ the intended datum .‫آﻞ ﺿﻠﻊ ﻣﻦ اﺿﻼع اﻟﻘﻄﻌﺔ‬ point is the average elevation for each lot .‫ب. ﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ , ﻓﺈن ﻧﻘﻄﺔ اﻟﻤﺮﺟﻊ هﻲ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻣﻨﺴﻮب ارض اﻟﻘﻄﻌﺔ‬ (ii) In general, the datum point elevation is ‫ج. ﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ ذات ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻤﻴﻼن اﻟﻤﺮﺗﻔﻌﺔ ﻧﺴﺒﻴﺎ او وﺿﻊ ﻃﺒﻮﻏﺮاﻓﻲ ﺧﺎص‬ determined by averaging the elevations at the ‫او ذات اﺿﻼع ﻏﻴﺮ ﻣﻨﺘﻈﻤﺔ ,ﻓﻲ هﺬﻩ اﻟﺤﺎﻟﺔ ﺗﺪرس ﺑﺸﻜﻞ ﺗﻔﺼﻴﻠﻲ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬ midpoint of each property line bordering the lot. .‫اﻟﻤﻮﻇﻒ اﻟﻤﺴﺆول‬ (iii) For ’Development Lots’ with unusual shape or slope conditions, a GAM Zoning Officer will issue a ruling on the datum point elevation that reflects (i) above. 6. Podium: :‫ﻗـﺎﻋــﺪة اﻟﺒﻨــﺎء‬ .٦ The podium is the part of the building that is situated ‫هـﻮ اﻟﺠـﺰء ﻣـﻦ اﻟﺒﻨـﺎء, واﻟـﺬي ﻳﻘـﻊ ﻓـﻮق ﻣﺴﺘـﻮى ﻣﻨﺴـﻮب اﻷرض, واﻟـﺬي ﻳﺸﻜـﻞ‬ above the level of the ground and constitutes the bases ‫اﻟﻘﺎﻋـﺪة ﻟﻠﻄﻮاﺑـﻖ ﻓـﻲ اﻷﺑﻨﻴـﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴـﺔ ذات اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل اﻟﻤﺘﻌـﺪد, واﻟـﺬي ﺗﺤـﺪد‬ for floors in high rising mixed use buildings. The ‫أوﺻﺎﻓـﻪ وأﺷﻜﺎﻟـﻪ وأﻗﻴﺴﺘـﻪ وارﺗﻔﺎﻋﺎﺗـﻪ ﺑﻤﻮﺟـﺐ اﻷﺣﻜـﺎم اﻟﺨﺎﺻـﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘـﺔ‬ specifications, shape, measurements and heights shall .‫ﺑﺎﻟﻤﺨـﻄﻂ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤـﻲ اﻟﻤﻘﺘـﺮح‬ be determined in accordance with the specific provisions attached to the proposed zoning map. 7. Building Height: :‫ارﺗﻔــﺎع اﻟﺒﻨــﺎء‬ .٧ For the ‘Total Building Height’, the vertical distance ‫اﻟﻤﺴﺎﻓـﺔ اﻟﻌﻤﻮدﻳـﺔ واﻟﺘـﻲ ﺗﻘـﺎس ﻣـﻦ ﻧﻘﻄـﺔ اﻟﻤﺮﺟـﻊ ﻟﻠﻤﻮﻗـﻊ اﻟﻤـﺮاد إﻋﻤـﺎرﻩ إﻟـﻰ‬ measured from the ‘Datum Point’ for the ‘Development .‫أﻋﻠـﻰ ﺳﻄـﺢ اﻟﺒﻨـﺎء‬ Lot’ to the top of the roof slab at the top of the building. ‫ﺑﺎﻟﻨﺴﺒﺔ ﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻓﺎﻧﻪ ﻳﻘﺎس ﻣﻦ ﺣﺪ اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﻤﺘﺎﺧﻢ ﻟﻠﻘﺎﻋﺪة ﻋﻮﺿﺎ ﻋﻦ ﻧﻘﻄﺔ‬ ً ‫اﻟﻤﺮﺟﻊ, ﻟﻠﻤﻮاﻗﻊ اﻟﻤﻨﺤﺪرة ﻳﺠﺐ ان ﻳﻜﻮن ارﺗﻔﺎع اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻣﺘﻤﺎﺷﻴﺎ ﻣﻊ اﻻﻧﺤﺪار ﺑﺤﻴﺚ‬ For the ‘Podium’ portion of a building, the height is .‫ﻳﺤﻘﻖ اﻻﺳﺘﻤﺮارﻳﺔ اﻟﻤﻄﻠﻮﺑﺔ ﻣﻊ ﺣﺪ ارﺗﻔﺎع اﻟﻘﺎﻋﺪة ﻋﻠﻰ اﻟﻘﻄﻌﺔ اﻟﻤﺠﺎورة‬ measured from the property line adjacent to the podium rather than the datum point. For sloped sites, the base should step down or up with the slope to provide a consistent base height relative to the adjacent grade.4 ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 6. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ ‫.8‬ ‫:‪Setback‬‬ ‫اﻻرﺗــﺪاد اﻟﻘـﺎﻧـﻮﻧﻲ:‬ ‫٨.‬ ‫‪The area where building above ground is not permitted and‬‬ ‫هـﻲ ﻓﺴﺤـﺔ ﻣـﻦ اﻷرض, اﻟﺘـﻲ ﺗﻔﺼـﻞ ﺑﻴـﻦ ﺣـﺪ اﻟﺒﻨـﺎء اﻟﻤﻘـﺎم ﻓـﻲ اﻟﻤﻮﻗـﻊ وﺣـﺪ‬ ‫‪which is located between the boundary of a ‘Development‬‬ ‫اﻟﻤﻮﻗـﻊ اﻟﻤـﺮاد إﻋﻤـﺎرﻩ ﻣـﻦ ﺟﻤﻴـﻊ اﻟﺠﻬـﺎت وﻏﻴـﺮ اﻟﻤﺴﻤـﻮح اﻟﺒﻨـﺎء ﻓﻴﻬـﺎ.‬ ‫.‪Lot’ and the building line‬‬ ‫.9‬ ‫:‪Build - To – Line‬‬ ‫ﺧــﻂ اﻟﺒﻨــﺎء:‬ ‫٩.‬ ‫‪The line specified in the Development Manual, for a‬‬ ‫هـﻮ ﺧـﻂ اﻟﺒﻨـﺎء اﻟﻤﺤـﺪد وﻓـﻖ اﻷﺣﻜـﺎم واﻟﺸـﺮوط اﻟﻤﺒﻴﻨـﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘـﺔ ﻣـﻊ اﻟﻤﺨﻄـﻂ‬ ‫.‪‘Development Lot’, on which a building must be located‬‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻤـﻲ اﻟﻤﻘﺘـﺮح اﻟﺬي ﻳﺠﺐ اﻟﺘﻘﻴﺪ ﺑﻪ.‬‫.01‬ ‫:‪Public Street‬‬ ‫٠١. ﺷـﺎرع اﻟﺨـﺪﻣـﺔ:‬ ‫8 ‪A public right-of-way, or part of the road, more than‬‬ ‫هـﻮ اﻟﻄﺮﻳـﻖ أو اﻟﺠـﺰء ﻣـﻦ اﻟﻄﺮﻳـﻖ واﻟـﺬي ﺗﺰﻳﺪ ﺳﻌﺘـﻪ ﻋـﻦ ﺛﻤﺎﻧﻴـﺔ أﻣﺘـﺎر.‬ ‫.‪meters in width‬‬‫.11‬ ‫‪Community Facilities‬‬ ‫١١. اﻟﻤﺮاﻓـﻖ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ:‬ ‫‪For areas shown as Community Facilities, land may‬‬ ‫هـﻲ اﻻراﺿﻲ واﻟﻤﺒﺎﻧﻲ و اﻻﻧﺸﺎءات اﻟﺘﻲ ﺗﺨﺼﺺ ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ: اﻟﻤـﺪارس‬ ‫‪only be used and buildings and structures may only be‬‬ ‫واﻟﻤﻜﺘﺒـﺎت اﻟﻌﺎﻣـﺔ و اﻷﻣﺎآﻦ اﻟﺘﺮﻓﻴﻬﻴـﺔ و دور اﻟﻌﺒـﺎدة واﻟﻤﺮاﻓﻖ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ‬ ‫,‪erected for: schools, public libraries, recreation centers‬‬ ‫واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ و اﻟﺼﺤﻴﺔ وأﻳـﺔ اﺳﺘﻌﻤـﺎﻻت أﺧـﺮى ﻣﺸﺎﺑﻬـﺔ ﺧﺎﺿﻌﺔ ﻟﻠﻤﻮاﻓﻘﺔ‬ ‫‪places of worship, sports fields, and other cultural and‬‬ ‫ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻟﻠﺠﺎن اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ.‬ ‫‪social facilities, health facilities and other similar uses‬‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻻدﻧﻰ ﻟﻼﻓﺮاز : ٠٠٠٢ م٢.‬ ‫.‪subject to approval by the Planning Committee‬‬ ‫اﻟﺤﺪ اﻻﻋﻠﻰ ﻟﻼرﺗﻔﺎع ﻳﺤﺪد ﺣﺴﺐ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻤﺼﺪق ﻟﻼﺑﻨﻴﺔ اﻟﻤﺠﺎورة.‬ ‫.‪Min. plot size 2000 sq.m‬‬ ‫ﺗﺤﺪد اﻻرﺗﺪادات ﻟﻼﺑﻨﻴﺔ ﺣﺴﺐ اﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺒﻨﺎء اﻟﻤﻘﺘﺮح.‬ ‫‪The height limit is to be determined according to the‬‬ ‫.‪adjacent approved height‬‬ ‫‪Setbacks to be determined according to the proposed‬‬ ‫.‪building use‬‬‫.21‬ ‫‪Local commercial Areas within residential‬‬ ‫٢١. اﻟﺘﺠﺎري ﻣﺤﻠﻲ ﺿﻤﻦ ﺳﻜﻦ )أ( ﺑﺄﺣﻜﺎم ﺧﺎﺻﺔ:‬ ‫:‪sector (A) with special provisions‬‬ ‫اﻻﻟﺘﺰام ﺑﺨﻂ اﻟﺒﻨﺎء اﻟﻤﻮﺿﺢ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺨﻄﻂ.‬ ‫’‪Build to Line on ‘Street Frontage‬‬ ‫اﻻرﺗﺪاد اﻟﺠﺎﻧﺒﻲ : ﺻﻔﺮ.‬ ‫‪Side setback : zero‬‬ ‫اﻟﻨﺴﺒﺔ اﻟﻤﺌﻮﻳﺔ ﻟﻠﺒﻨﺎء : ٠٥%.‬ ‫%05 :‪Building coverage‬‬‫5‬ ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 7. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬‫.31‬ ‫:‪Street Frontage‬‬ ‫٣١. واﺟﻬــﺔ اﻟﻘﻄﻌــﺔ:‬ ‫‪The boundary of a ‘Development Lot’ adjacent to a‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ آﻤﺎ ذآﺮ ﻓﻲ ﻧﻈـﺎم اﻷﺑﻨﻴـﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴـﻢ ﻓــﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻋﻤـﺎن رﻗـﻢ )٧٦( ﻟﺴﻨـﺔ‬ ‫‪‘Public Street’, which is the primary public front of the‬‬ ‫٩٧٩١‬ ‫.‪development project‬‬‫.41‬ ‫‪Open Space‬‬ ‫٤١. ﺣﺪاﺋــﻖ وﻣﻨـﺎﻃﻖ ﻣﻔﺘـﻮﺣــﺔ:‬ ‫.‪As defined in the Building Law‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ آﻤﺎ ذآﺮ ﻓﻲ ﻗﺎﻧﻮن اﻷﺑﻨﻴﺔ .‬‫.51‬ ‫‪Low Density Housing‬‬ ‫٥١. ﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺴﻜــﻦ:‬ ‫‪As per defined in the Building Regulations no. (67) for‬‬ ‫اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ آﻤﺎ ذآﺮ ﻓﻲ ﻧﻈـﺎم اﻷﺑﻨﻴـﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴـﻢ ﻓــﻲ ﻣﺪﻳﻨـﺔ ﻋﻤـﺎن رﻗـﻢ )٧٦( ﻟﺴﻨـﺔ‬ ‫9791 ‪the year‬‬ ‫٩٧٩١‬‫.61‬ ‫‪Design Review‬‬ ‫٦١. اﻟﻤــﻮاﻓﻘــﺔ اﻟﻤﺒــﺪﺋﻴــﺔ:‬ ‫‪Approval of all buildings in the ’HDMU Areas’ will be‬‬ ‫ﺟﻤﻴﻊ ﻃﻠﺒﺎت اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ داﺧﻞ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﻤﻌﻠﻨﺔ ﺗﺨﻀﻊ ﻟﻠﻤﻮاﻓﻘﺔ اﻟﻤﺒﺪﺋﻴﺔ )ﻣﺮاﺟﻌﺔ‬ ‫‪subject to design and other review as provided in the‬‬ ‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ( و ﺣﺴﺐ ﻣﺎ هﻮ ﻣﻮﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﺨﻄﻴﻄﻴﺔ اﻟﻤﺮﻓﻘﺔ ﺑﺎﻟﻤﺨﻄﻂ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻲ.‬ ‫.’‪‘HDMU Areas Planning Documents‬‬‫6‬ ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 8. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ The Specific Instructions Related to Zoning ‫اﻟﺘﻌـﻠﻴﻤـﺎت اﻟﺨـﺎﺻـﺔ ﺑﺎﻟﺘﻨـﻈﻴـﻢ وأﻋﻤـﺎل اﻟﺒﻨـﺎء ﻓـﻲ اﻟﻤﻨـﺎﻃﻖ ذات‬ And Construction Works in High Density :‫اﻟﻜﺜـﺎﻓﺔ اﻟﻌـﺎﻟﻴـﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎﻻت‬ Mixed Use Areas: 1. The instruction shall apply to lands, buildings, ‫ﺗﺴﺮي هﺬﻩ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﻋﻠﻰ اﻷراﺿﻲ واﻷﺑﻨﻴﺔ, وﻣﻨﺎﻃﻖ اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ‬ .١ developmental areas, construction projects situated within the boundaries of high density mixed use areas. ‫واﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻹﻧﺸﺎﺋﻴﺔ اﻟﻮاﻗﻌﺔ ﺿﻤﻦ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ذات اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬ . ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬ 2. For areas shown as HDMU, buildings and structures ‫ﺗﺤﺪد اﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻷﺑﻨﻴﺔ واﻹﻧﺸﺎءات ﺿﻤﻦ اﻟﻤﻮاﻗﻊ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ‬ .٢ may only be erected and used for: housing units, hotels including wedding party halls, Hotel Suites, offices, ،‫اﻟﻤﺨﻄﻂ، ﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺴﻜﻦ واﻟﻔﻨﺎدق واﻷﺟﻨﺤﺔ اﻟﻔﻨﺪﻗﻴﺔ وﻣﺎ ﻓﻲ ﺣﻜﻤﻬﺎ‬ retail shops, restaurants, worship houses, other ‫ﺻﺎﻻت اﻷﻓﺮاح، اﻟﻤﻜﺎﺗﺐ، ﻣﺤﻼت ﺑﻴﻊ اﻟﺘﺠﺰﺋﺔ، اﻟﻤﺴﺎرح ودور‬ commercial uses such as cinema and entertainment ‫اﻟﺴﻴﻨﻤﺎ، اﻟﻨﻮادي واﻟﻤﺮاآﺰ اﻟﺮﻳﺎﺿﻴﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ، دور‬ houses and theatres, and sports, social and .‫اﻟﻌﺒﺎدة، اﻟﻤﻄﺎﻋﻢ، ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻻﺳﺘﻌﻤﺎﻻت اﻟﺼﻨﺎﻋﻴﺔ واﻟﺤﺮﻓﻴﺔ‬ recreational clubs and centers, other similar uses subject to the approval of the Planning Committee, and obnoxious uses and industrial uses are prohibited. 3. Imposing specific zoning revenues in pursuance with ‫ﻓﺮض ﻋﻮاﺋﺪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻟﻤﺎدة )٢٥( ﻣﻦ ﻗﺎﻧﻮن اﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻳﺘﻢ‬ .٣ article (52) of the Zoning Law, that shall be defined and collected in pursuance with the legal provisions ‫ﺗﺤﺪﻳﺪهﺎ واﺳﺘﻴﻔﺎؤهﺎ ﺑﻤﻮﺟﺐ اﻷﺳﺲ اﻟﻘﺎﻧﻮﻧﻴﺔ اﻟﻤﺸﺎر إﻟﻴﻬﺎ ﻓﻲ ﻗﺎﻧﻮن‬ provided for in Urban and Rural Zoning and Building . ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻟﻤﺪن واﻟﻘﺮى واﻷﺑﻨﻴﺔ‬ Law. 4. With no prejudice to provision 5 of this instruction, ‫ﻣﻊ ﻣﺮاﻋﺎة ﻣﺎ ورد ﻓﻲ اﻟﻔﻘﺮة )٥( ﻣﻦ هﺬﻩ اﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎت ﺗﺤﺪد ارﺗﻔﺎﻋﺎت‬ .٤ Maximum ‘Building Height’ in the ‘HDMU Areas’ is 30 meters, or 8 storeys, whichever is less. ‫اﻷﺑﻨﻴﺔ واﻟﻤﻨﺸﺂت و اﻷﺑﺮاج ﻓﻲ اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ ذات اﻟﻜﺜﺎﻓﺔ اﻟﻌﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻌﺪدة‬ ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل ﺑـ)٠٣( ﻣﺘﺮا وﺑﻤﺎ ﻻ ﻳﺘﺠﺎوز ﻋﺪد اﻟﻄﻮاﺑﻖ ﻋﻦ )٨( ﻃﻮاﺑﻖ‬ .‫أﻳﻬﻤﺎ أﻗﻞ‬ 5. It is permissible for the Planning Committee to license ‫ﻟﻠﺠﻨﺔ ﺑﻨﺎء ﻋﻠﻰ ﻃﻠﺐ ﻣﻦ اﻟﻤﺎﻟﻚ ﺻﻼﺣﻴﺔ ﻣﻨﺢ ﺗﺮﺧﻴﺺ ﻟﺒﻨﺎء ﻃﻮاﺑﻖ‬ .٥ buildings higher than 30 meters or 8 storeys, whichever is less, in areas shown as ‘HDMU’ on the Zoning Maps, ‫ﺗﺰﻳﺪ ﻋﻦ اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻤﻘﺮر ﻟﻠﻤﻨﺸﺎءات واﻷﺑﻨﻴﺔ واﻷﺑﺮاج اﻟﻤﺤﺪد ﻓﻲ‬ subject to providing GAM the required compensation. .‫اﻟﻔﻘﺮة )٤( أﻋﻼﻩ , ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﻌﻮﻳﺾ ﺗﺴﺘﻮﻓﻴﻪ اﻷﻣﺎﻧﺔ ﻋﻦ هﺬا اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬7 ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬
  • 9. ‫ﻣﺸــﺮوع ﻣـﺨــﻄـﻂ ﻋﻤـــﺎن اﻟﺸﻤـــﻮﻟــــﻲ‬ ‫اﻟﻤــﺪﻳﻨــﺔ اﻟﻘــﺎﺑﻠــﺔ ﻟﻠﺤﻴــﺎة هـﻲ ﻣـﺪﻳﻨــﺔ ﻣﻨـﻈـﻤـــﺔ... ذات روح‬ Conditions, procedures and fees related to ‫اﻟﺸـﺮوط واﻹﺟـﺮاءات واﻟﺮﺳـﻮم اﻟﺨـﺎﺻـﺔ ﻹﺻـﺪار اﻟﺘـﺮاﺧﻴـﺺ و‬ the issuance of licenses of buildings, ‫اﻟﻤﺘﻌﻠﻘـﺔ ﺑﺎﻷﺑﻨﻴـﺔ واﻟﻤﻨﺸـﺂت واﻷﺑـﺮاج ﻓـﻲ اﻟﻤﻨـﺎﻃﻖ ذات اﻟﻜﺜـﺎﻓـﺔ‬ construction and towers in high density :‫اﻟﻌـﺎﻟﻴـﺔ ﻣﺘﻌـﺪدة اﻻﺳﺘﻌﻤـﺎل‬ mixed use areas. 1. The applicant must be an owner within the construction ‫أن ﻳﻜﻮن ﻃﺎﻟﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻣﺎﻟﻜﺎ ﻓﻲ ﺣﺪود اﻻﻋﻤﺎر اﻟﻤﻨﻮي إﻧﺸﺎء اﻟﺒﻨﺎء‬ .١ wherein the building is intended. .‫ﻋﻠﻴﻪ‬ 2. The application shall be filed to the Department of ‫ﻳﻘﺪم ﻃﻠﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ إﻟﻰ داﺋﺮة اﻟﻤﻨﺎﻃﻖ و اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﻓﻲ أﻣﺎﻧﺔ‬ .٢ Special areas and Projects within GAM complemented with documents supporting the data mentioned in the ‫ﻋﻤﺎن اﻟﻜﺒﺮى ﻣﺮﻓﻘﺎ ﺑﻪ اﻟﻤﺴﺘﻨﺪات واﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﻤﺆﻳﺪة ﻟﻠﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻤﺪوﻧﺔ‬ application in addition to all studies related to the license .‫ﻓﻴﻪ وآﺎﻓﺔ اﻟﺪراﺳﺎت ذات اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﻤﺸﺮوع اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬ project. 3. The Director of the Special Areas and Projects submit the ‫ﻳﺮﻓﻊ ﻣﺪﻳﺮ داﺋﺮة اﻟﻤﺸﺎرﻳﻊ واﻟﻤﻨﺎﻃﻖ اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺗﻮﺻﻴﺎﺗﻪ اﻟﻤﺘﻌﻠﻘﺔ‬ .٣ recommendations regarding the license project to the competent zoning committee. .‫ﺑﻤﺸﺮوع اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ إﻟﻰ اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ‬ 4. The zoning committee shall issue its resolution regarding ‫ﺗﺼﺪر اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ ﻗﺮارهﺎ ﺑﺎﻟﻤﻮاﻓﻘﺔ أواﻟﺮﻓﺾ ﻋﻠﻰ ﻣﻨﺢ‬ .٤ granting or otherwise denying the license. .‫اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ‬ 5. Where the license is denied, the applicant shall have the ‫ﻳﺤﻖ ﻟﻄﺎﻟﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺮﻓﺾ اﻻﻋﺘﺮاض ﻋﻠﻰ ﻗﺮار اﻟﻠﺠﻨﺔ‬ .٥ right to challenge the resolution of the zoning committee to the district committee within 15 days as of the second ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ اﻟﻤﻌﻨﻴﺔ ﻟﺪى اﻟﻠﺠﻨﺔ اﻟﻠﻮاﺋﻴﺔ وذﻟﻚ ﺧﻼل ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮة ﻳﻮﻣﺎ‬ day of the applicant being apprised with resolution. .‫ﻣﻦ اﻟﻴﻮم اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﺘﺒﻠﻴﻎ ﻃﺎﻟﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ ﻗﺮار اﻟﺮﻓﺾ‬ 6. GAM shall collect from the applicant license fees in ‫ﺗﺴﺘﻮﻓﻰ اﻷﻣﺎﻧﺔ ﻣﻦ ﻃﺎﻟﺐ اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ رﺳﻮم اﻟﺘﺮﺧﻴﺺ وﺳﺎﺋﺮ اﻟﺮﺳﻮم‬ .٦ addition to all other charges and according to the situation, the amount shall be equal to the fees ‫اﻷﺧﺮى ﺣﺴﺐ ﻣﻘﺘﻀﻰ اﻟﺤﺎل ﺑﻤﻘﺪار ﻣﺒﺎﻟﻎ اﻟﺮﺳﻮم اﻟﻤﻘﺮرة ﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ determined for the central commercial use in pursuance ‫اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﺘﺠﺎري اﻟﻤﺮآﺰي وﻓﻘﺎ ﻷﺣﻜﺎم ﻧﻈﺎم اﻷﺑﻨﻴﺔ واﻟﺘﻨﻈﻴﻢ ﻓﻲ‬ with valid Zoning and Building Law of the City of Amman. .‫ﻣﺪﻳﻨﺔ ﻋﻤﺎن اﻟﻤﻌﻤﻮل ﺑﻪ‬8 ‫اﻟﻤﺒﺎدئ اﻟﺮﺋﻴﺴﻴﺔ ﻟﻠﺸﺮوط اﻟﻤﺮﺟﻌﻴﺔ ﻟﻠﻤﺨﻄﻄﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴــﺔ‬