SlideShare a Scribd company logo
1 of 46
Download to read offline
Análisis del soneto Miré
los muros de la patria mía

Michael Carlo
Purdue University
Department of Foreign Languages
and Literatures
mcarlo@purdue.edu
1
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Miré los muros de la patria mía
Escrito por Francisco de Quevedo (1580-1645)
supuestamente en el año 1613. Otros críticos
dicen que fue escrito a finales de su vida.
Aparece en el Heráclito cristiano, Salmo XVII.
Publicado en 1648 en El parnaso español.
Lleva el epígrafe Enseña cómo todas las cosas
avisan de la muerte agregado por José
González de Salas, gran amigo de Quevedo.
2
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
La organización “estructura el poema como
secuencia de un acaecer, de un pensamiento”.
(Jauralde Pou, p.184)
“El poeta recorre espacios distintos
sin decirnos el objetivo”.(Jauralde Pou, p.184)
“Claramente [es]… un movimiento
de desazón, a la búsqueda de algo
vivo indeterminado”. (Jauralde Pou, p. 184)
Hay “una clara secuencia
dramática, con un protagonista y
un desarrollo espacial”. (Jauralde Pou, p. 184)
3
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Los espacios
El primer espacio es indicado por
“los muros de la patria”. El espacio
público habitado: la ciudad, el país
(Jauralde Pou, p.184)

El segundo por los espacios
naturales: los arroyos, el monte, el
campo (Jauralde Pou, p. 184)
El tercero por espacios interiores:
la casa, la habitación. El espacio
de la intimidad (Jauralde Pou, p. 184)
4
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Comentarios generales
Cada escena contiene más detalles que la
última. El ambiente poético se vuelve cada
vez más íntimo.
La recorrida del poeta va en círculos
concéntricos desde lo exterior hacia lo interior.
(Rivers, p. 50)

5

Las imágenes se intensifican y reflejan una
desolación y soledad.
Gradación ascendente emocional
Tema de experiencia universal
Más que musicalidad es un poema visual y
pictórico.

Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Al principio, parece ser una serie de
“observaciones disparatadas”. (Price p. 198)
Hay una progresión desde lo general
hacia lo particular. De los muros de la
patria a los objetos personales del
poeta. (Price, p 198)
El primer verbo en la 1ª persona dirige
nuestra atención hacia fuera. Luego en
la última estrofa la mirada del poeta se
internaliza y éste “siente”. (Price, p. 198)
Hay un movimiento casi cinematográfico
que acaba situando el poeta en primer
plano (Price, p. 198).
6
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Las parejas contradictorias
“Los muros antes ‘fuertes’ ya están
‘cansados’; luego, el sol se fusiona con el
hielo (calor/frío); el día se confunde, en el
crepúsculo, con la noche (luz/sombra); la
habitación si antes inmaculada ya está
‘amancillada’, el báculo si ‘fuerte’ ya débil, la
espada si victoriosa ya vencida”. (Sarmiento, p. 7)
La fórmula es antitética y metonímica (Sarmiento, p.
7).

7
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
“Todos los sustantivos mencionados, en vez de
remitir directamente a su estado particular de
objetos frente a la mirada del hablante,
comienzan a engendrar un estado generalizado
de deterioro que cada vez apunta menos a ellos
mismos como tales y más a la condición
sicológica del hablante mismo”. (Sarmiento, p. 7)

8
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
“Se hace patente la
progresión de la
muerte”
( Navarro de Kelley, p. 49)

El poeta señala “en los espacios
que va recorriendo signos de
abandono y decadencia”. (Jauralde Pou,
p.184)

“Profusión de palabras que indican
decadencia y agotamiento”. (Jauralde
Pou, p.184)

9
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Estas palabras preparan al
lector para “el corolario del
terceto final”. Palabras como:
desmoronados
cansados
caduca
desatados
sombras
amancillado
anciana
despojos
vencida
y finalmente la muerte (Jauralde Pou, p. 184)
10
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
En el terceto final
“Quevedo interioriza lo que hasta
entonces era aparente descripción
(vencida de la edad sentí mi espada)”
(Jauralde Pou, p.184)

El lector se ve obligado a “acompañar al
poeta en su amarga reflexión” puesto
que “no hay cosa en que poner los ojos
que no sea recuerdo de la muerte”.
(Jauralde Pou, p. 184)

En la simbología freudiana el báculo
(menos fuerte) y la espada (vencida por
la edad) representan símbolos fálicos.
(Durán, p. 180)
11
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El poeta se expresa en términos modernos
“La desazón metafísica del hombre solo” en el universo. (Jauralde
Pou, p. 184-85)

No hay un Dios con quien dialogue el poeta. Existe la
sensación de una soledad ensordecedora. No hay ninguna otra
presencia humana. La idea de nacer y morir solo. Falta el
sentido auditivo.
Tampoco hay una referencia a una vida más allá.
Quevedo encarna el español de la España imperial decadente.
Siente el inminente acabamiento de una época gloriosa.
Expresa la angustia de ser ciudadano español en aquel
momento histórico .
“El hombre maduro y cansado expresa su decadencia física y
biológica”. (Jauralde Pou, p. 185)
12
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
La visión del poeta
No hay ningún tono de esperanza ni de optimismo.
Hace caso omiso de la creencia cristiana de una
vida eterna. Hasta se lo puede considerar pagano.
( Durán, p. 183)

El poeta termina internalizando su mirada hacia lo
interior de su propio ser. (Price, p. 198)
La calidad visual del soneto se refuerza con la
repetición de verbos relacionados con la vista:
miré, vi (dos veces), poner los ojos. (Price, p. 198)

13
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Los muros de la patria
mía
“Sintagma plurísignificativo que ha dado lugar a
diversas interpretaciones”, como referencia:
A la decadencia política de España
A la patria chica de Quevedo
Al cuerpo humano
Al motivo barroco tradicional de la ruinas
Metáfora por la ruina del imperio español
Quevedo lamenta el ocaso de España como
poder mundial un hecho basado en la realidad
histórica (Schwartz and Arellano, p. 37)
14
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Aliteración
La letra m ocurre cinco veces (Morley, p. 227)
Viene a la mente el soneto de Shakespeare
Let me not to the marriage of true minds
Admit impediments (Morley, p. 227)

La letra r ocurre seis veces emulando el redoble
de un tambor como si anunciara la llegada de
suceso importante. La misma r se repite al final
del poema. (Durán, p. 181)
Menos obvia la aliteración de la k en versos 3.
(Morley, p.227)
15
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Fuente principal es la
epístola XII de Séneca a
Lucilio
(Schwartz and Arellano, p. 37)

“Adondequiera que me vuelva veo
la evidencia de lo avanzado de la
edad. Recientemente visité mi
casa de campo…ahora un edificio
derruido”.
Algunos refutan la interpretación
metafórica de una crítica políticosocial citando la fuente de Séneca.
(Maurer, p. 432)

16
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Cansados/Edad
•

•

El adjetivo cansados “transfiere un sema humano
a los muros”. (Schwartz and Arellano, p. 37)
Por lo general “edad” se refiere al tiempo en
términos humanos. (Durán, p. 170)
Los muros derrumbados “en lugar de sugerirle [al
poeta] la evocación de un pasado glorioso o
familiar, no le sirve sino como recordatorio de la
brevedad de la vida”. (Navarro de Kelley, p. 50)

17
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Si un tiempo fuertes
Si un tiempo = Una vez fuertes
Carrera es el curso o duración de
las cosas (Diccionario de
Autoridades)
De la carrera de la edad = A causa
de (cansados a causa de la
carrera del tiempo)

18
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Los muros
Los muros son tan decrépitos como el mismo viejo
que, más tarde, entra en su casa de campo.
Algunos interpretan los muros metafóricamente
siendo las inmensas fronteras del imperio español.
Un imperio en decadencia (Maurer, p. 432)
Sería lógico que un cortesano, diplomático y
consejero se preocupara por la inminente ruina
política y militar de su país.

19
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Al mal gobierno de
Felipe IV
Angel del Río atribuye el soneto, Al
mal gobierno de Felipe IV, a Quevedo.
Por razones obvias, nunca fue
firmado ni reconocido por el poeta
y por supuesto su autoría tenía
que mantenerse anónima. Pero si
sirve a corroborar la interpretación
política de la 1ª estrofa de Miré los
muros… (Durán, pp. 173-74)
20
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Nota final sobre la polémica del
significado de los muros
“Nada más lejos del talante de nuestro escritor
que volver la espalda a la realidad histórica.
Nadie mejor que él supo recoger en páginas
impagables el mal trasiego histórico de la
España imperial, la sensación de
acabamiento, la inmensa ruina de un país y
unas gentes que la historia les había
entregado con la espada triunfante en la
mano”. (Jauralde Pou, p. 186)
21
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Su pasión política
Quevedo participaba “activamente en
las decisiones de Estado”. Se trasladó a
Nápoles con el duque de Osuna en
1613. Fue desterrado con la caída del
mismo. “Es posible que la aparición de
algunas composiciones satíricas suyas
que criticaban la política del condeduque Olivares, fueran la causa de su
detención y encarcelamiento…” ( Martínez
Fuertes p. 115)

22
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Valentía
Es el “sujeto gramatical de caduca, y cultismo con el
sentido de fuerza o vigor”. (Schwartz and Arrellano, p. 37)
La carrera de la edad erosionó la majestuosidad de
las murallas del imperio.
Quevedo insinúa que el cansancio de los muros se
refiere al agotamiento moral y la pérdida de la
bravura del pueblo español. (Maurer, pp. 434-35)
También implica que la mal gestión de la monarca
contribuyó a la declinación de España como poder
mundial.
23
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
En el mismo mes y año en que
escribió la dedicatoria a Heráclito
cristiano, Quevedo expresa su
preocupación por “[el] fin que a las
grandezas/negocian el descuido y
el pecado.”( Maurer p. 435)

24
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
2°cuarteto
“La naturaleza está generalmente ausente de la
obra quevediana y que cuando aparece no es
sino confirmación o eco del sentimiento del
autor”. (Navarro de Kelley, p. 50)
Generalmente la llegada de la primavera
“evocaría el renacer de la vida….en Quevedo
evoca lo contrario”. Recalca “lo pasajero de
cuanto existe”. (Navarro de Kelley, p. 50)
25
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El 2°cuarteto sugiere la fugacidad
de los días y las estaciones
(Price, p. 195-6)

El alargamiento de las sombras echadas por el
monte anuncia la llegada inminente del
anochecer. El final de otro día.
La proximidad del sol al aqua puede indicar o la
salida o la puesta del sol o ambas ideas a la vez.
Se indica la brevedad de las estaciones
mezclando los elementos representativos de
cada temporada en una sola escena.
El hielo invernal se convierte en el hielo
desatado o descongelado de la primavera.
26
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El sol bebía…otra personificación
Por su proximidad a la superficie del agua el sol parece estar
bebiéndola. (Price, p. 195)
Bebía equivale a hacía evaporar o secaba los arroyos. La
avidez solar anticipa la sequedad del verano que se avecina.
(Navarro de Kelley, p. 50)

Aquí Quevedo combina las emblemas que típicamente
identifican cada estación. Su propósito es borrar los límites de
las mismas. Al mezclar las características que definen las
estaciones Quevedo logra expresar el transcurso fugaz de la
vida.
27
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El deshielo
Por lo general el deshielo “anuncia la renovación de la
vida natural, no es aquí ocasión de regocijo, sin
anticipo de la sequedad del verano” que se acerca.
(Navarro de Kelley, p. 50)

No es ninguna coincidencia que Quevedo escribió
esta descripción en la 1ª mitad del siglo XVII, un
tiempo en el cual el clima sufre un deterioro dramático
en Europa Occidental. Los inviernos eran más fríos
que lo normal y el Mar Norte se quedó congelado
varias veces. Se nombraron estos años la pequeña
edad de hielo, la pequeña época glaciar. (Durán, p. 176)
28
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
En su análisis del poema, Navarro de Kelley hace las
siguientes observaciones:
El monte no contrarresta la impresión de
sequedad.
Tampoco sugiere “ideas de descanso, frescura y
solaz”.
Aquí es “una imagen siniestra, ya que su misión
es exclusivamente robar la luz al día, es decir,
destruir la luz, símbolo de la vida, sustituyéndola
con la sombra, representación de la muerte”. (p. 50-1)
29
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Más sobre las sombras
Sombras alargadas es una imagen común en las
descripciones del atardecer en la Biblia y en las
sagradas escrituras. (Price, p. 196)
En Jeremías 4 las sombras y el ocaso del día
indican una destrucción cercana (Miré a los cielos ,
y eran sólo tinieblas v. 23 por eso la tierra se viste
de luto y los cielos se oscurecen v. 28 (Price,p. 196)
El seguno cuarteto nos recuerda también del Salmo
23: Aunque ande en valle de sombra de
muerte…(Maurer, p. 430)
30
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Hiperbatón
y del monte quejosos los ganados,
que con sombras hurtó su luz al día
(=) equivale a
y los ganados quejosos del monte que con (sus)
sombras hurtó su luz al día
El ganado está quejoso por las sombras que les
impiden gozar de la luz del sol. Otro ejemplo de
personificación.
Las quejas del ganado reflejan el estado de
desasosiego e intranquildad del poeta.
31
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Hay una progresión
desde lo externo a lo
interno
Todas las imágenes subrayan el
tema del paso del tiempo. La
organización de las imágenes
sirven a intensificar la carrera
inexorable del tiempo.

32
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
1º terceto (3ª estrofa)
Moore mantiene que se puede fechar Salmo
XVII a los finales de la vida de Quevedo por
razones biográficas. Conjetura que ya un viejo
Quevedo, después de cuartro años de
encarcelamiento en San Marcos de León, regresó
al deterioro de lo que había sido anteriormente su
casa de campo en la Torre de Juan Abad. (p. 74)

33
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
No se puede resistir la tentación
de enlazar los datos biográficos
con las imágenes poéticas. (Moore, p. 74)

34
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Otro “testigo de la caducidad de la
vida es el propio lar del poeta”.
(Navarro

de Kelley, p. 50)

La casa no es [una] noble ruina, sino que se
encuentra ‘amancillada’ y reducida a su
esqueleto. (Navarro de Kelley, p. 51)
La imagen de “mi casa” aquí no evoca
agradables recuerdos familiares sino es otro
indicio más del paso veloz del tiempo. Como
tampoco evocan los muros imágenes de un
pasado glorioso sino recuerdan a Quevedo
el poder destructor del tiempo.
35
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El doble significado de despojos
La palabra depojos no solamente se refiere a la condición
física de la casa sino también vuelve a destacar la
simbología militar esparcida por el soneto (por ej. muros,
valentía, despojos, espada).
(Price, p. 197)

El inexorable paso del tiempo es el gran conquistador que
se convierte la casa en despojos. El botín del vencedor es
el mismo lar del poeta que se somete a los efectos
devastadores del paso del tiempo. Otra víctima del
transcurso del tiempo es el mismo poeta que se siente tan
vencido por la edad como su propia espada. (Moore, 74-5)
36
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Los objetos personales del
poeta
El “báculo: cayado del viejo; corvo se basa en un
desplazamiento metonímico o enálage, ya que sería también
aplicable al viejo que se apoya en él”. (Schwartz y Arellano, p. 38)
Se sostiene en él más que antes porque el báculo es más
corvo y menos fuerte. (Moore, p. 74)
Quevedo es la víctima del avanzar implacable del tiempo. En
sus últimos años el uso del báculo se hace indispensable. El
poeta siempre tenía problemas con uno de sus pies. Andaba
con dificultad. Ya entrado en años se agravió su cojera. (Durán, p.
180)

37
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El arte imita la vida
Como fue mencionado anteriormente, en la
simbología freudiana el báculo (menos fuerte) y la
espada (vencida por la edad) representan
símbolos fálicos. (Durán, p.180)
Podía ser que Quevedo se viera impotente una
vez depojado de sus cargos políticos a causa de
sus varios destierros y un largo y doloroso
encarcelamiento por orden del conde-duque de
Olivares de 1639 a 1643. (Durán, p. 180)
El báculo es un triste y constante recordatorio de
su edad avanzada y la muerte que lo esperaba.
(Durán, p. 180)

38
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El báculo
El báculo refleja el ambiente
bucólico y rústico del campo
evocado en la segunda estrofa.
(Gareth Walters, p. 60)

39
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
El arte vuelve a imitar la
vida
Quevedo ve en la decadencia y la
ruina de las defensas españolas,
(es decir, los muros desmoronados
de su patria), y en los depojos de
su casa, un reflejo de su propia
decadencia física y un
presentimiento de su propia
muerte.

40
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
La espada
“La elección de la imagen de la
espada enlaza el último terceto
con el sintagma ‘muros de la patria
mía’ y quizá prestigie la lectura
política y no intimista del poema”.
(Schwartz y Arellano, p. 38)

41
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Tanto la espada como la casa amancillada
(manchada, afeada) son víctimas del paso del
tiempo.
La espada es vencida, no por un enemigo, sino de la
edad. (Moore, p. 75)
Funciona como enálage, ya que corresponde al
brazo del hombre que la usa. (Schwartz y Arellano, p. 38)
La espada representa los logros asociados con el
alto rango social y los honores otorgados durante la
vida ilustre del poeta. Pero estos éxitos no ofrecen
ningún amparo contra los estragos de los años.
Felipe III le concedió el hábito de Santiago a
Quevedo. Otro dato biográfico que explica el uso de
la espada como objeto personal del poeta.
42
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
De la imagen de una espada vencida de la edad surge
una abundancia de metáforas entre ellas la idea de un
viejo cansado a causa de la larga lucha que
caracterizaba su vida.
El resultado de una vida de la cual el poeta ya se siente
derrotado, agotado y gastado.
El poeta siente tanto su vejez y como su deterioro físico.
Las palabras que describen los “objetos frente a la
mirada del [poeta… engendran] “un estado generalizado
de deterioro que cada vez apunta menos a ellos mismos
… y más a la condición sicológica del hablante mismo”.
(Sarmiento, p. 7)

Como ya no tiene ganas de luchar la única alternativa
que le queda es …

43
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
La muerte

44
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Bibliografía
Durán, Manuel. “Existential Baroque: Francisco de Quevedo’s Sonnet ‘Miré los muros de la patria mía.’”
Caliope 1(1995): 169-185.
Jauralde Pou, Pablo. “’Miré los muros de la patria mía’ y el Heráclito cristiano.” Edad de Oro 6 (1987):
165-187.
Martínez Fuertes, Edelmira. Antología poética: del Renacimiento al Barroco/selección, estudio y notas.
Madrid: Santillana, 1995.
Maurer, Christopher. “’Defeated by the Age’:On Ambiguity in Quevedo’s ‘Miré los muros de la patría mía.’”
Hispanic Review 54 (1986): 427-442.
Moore, Roger. “Different Kinds of Failure: Some Comments on Quevedo’s Revisions to ‘Miré los muros de la
patria mía.’” The Modern Language Review 84 (1989): 66-76.
Morley, Griswold. “New Interpretation of Spanish Poetry: A Sonnet of Quevedo.” Bulletin of Spanish Studies
18 (1941): 226-228.
Navarro de Kelley, Emilia. La poesía metafísica de Quevedo. Madrid: Ediciones Guadarrama, 1973.
45
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
Price, R. M. “A Note on the Sources and Structure of ‘Miré los Muros de la Patria Mía.’” MLN 78
(1963): 194-199.
Rivers, Elias, ed. 36 Spanish Poems. Boston: Houghton Mifflin, 1957.
Sarmiento, Oscar. “A partir de Riffaterre: Reescritura de ‘Salmo XVII’ de Francisco de Quevedo en
‘Miré los muros’ de Jorge Teillier.” Confluencia: Revista Hispánica de Cultura y Literatura
10 (1994): 3-12.
Schwartz, Lía, and Ignacio Arellano. Un heráclito cristiano, Canta sola a Lisi, y otros poemas/Francisco de
Quevedo; edición y estudio preliminar. Barcelona: Crítica, 1998.
Walters, D.Gareth. “Five Modes of Translation: About Quevedo’s ‘Miré los muros de la patria mía’.”
Bulletin of Hispanic Studies 75 (1998): 55-67.

46
Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com

More Related Content

What's hot

La Balanguera - Joan Alcover
La Balanguera - Joan AlcoverLa Balanguera - Joan Alcover
La Balanguera - Joan AlcoverElena Rivera
 
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)Mònica Herruz
 
Epitafios contra a violencia de xénero
Epitafios contra a violencia de xéneroEpitafios contra a violencia de xénero
Epitafios contra a violencia de xénerotudense
 
Marques de santillana, fray luis
Marques de santillana, fray luisMarques de santillana, fray luis
Marques de santillana, fray luislookingforart94
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literariosAliro Rojas
 
Ana maría matute
Ana maría matute Ana maría matute
Ana maría matute dolors
 
La casa de bernarda alba final.
La casa de bernarda alba final.La casa de bernarda alba final.
La casa de bernarda alba final.JOSÉ TOMÁS
 
El casamiento engaños y el coloquio de los
El casamiento engaños y el coloquio de losEl casamiento engaños y el coloquio de los
El casamiento engaños y el coloquio de loslclcarmen
 
Anàlisi Mirall trencat (nou)
Anàlisi Mirall trencat (nou)Anàlisi Mirall trencat (nou)
Anàlisi Mirall trencat (nou)Sílvia Montals
 
Lirica y elegia latinas
Lirica y elegia latinasLirica y elegia latinas
Lirica y elegia latinasfrancimanz
 
Joanot Martorell
Joanot MartorellJoanot Martorell
Joanot Martorelllisa lobato
 

What's hot (20)

Romanticismo europeo
Romanticismo europeoRomanticismo europeo
Romanticismo europeo
 
Renacimiento lírica i
Renacimiento lírica iRenacimiento lírica i
Renacimiento lírica i
 
Exposició de català
Exposició de catalàExposició de català
Exposició de català
 
La Balanguera - Joan Alcover
La Balanguera - Joan AlcoverLa Balanguera - Joan Alcover
La Balanguera - Joan Alcover
 
Historia de una escalera
Historia de una escaleraHistoria de una escalera
Historia de una escalera
 
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)
Literatura medieval: del segle XII al segle XV. (Autora: Mònica Herruz)
 
Realismo: Clarín.
Realismo: Clarín.Realismo: Clarín.
Realismo: Clarín.
 
Rima lii
Rima liiRima lii
Rima lii
 
Epitafios contra a violencia de xénero
Epitafios contra a violencia de xéneroEpitafios contra a violencia de xénero
Epitafios contra a violencia de xénero
 
Marques de santillana, fray luis
Marques de santillana, fray luisMarques de santillana, fray luis
Marques de santillana, fray luis
 
La celestina
La celestinaLa celestina
La celestina
 
Traducción de oraciones
Traducción de oracionesTraducción de oraciones
Traducción de oraciones
 
La celestina
La celestinaLa celestina
La celestina
 
Tópicos literarios
Tópicos literariosTópicos literarios
Tópicos literarios
 
Ana maría matute
Ana maría matute Ana maría matute
Ana maría matute
 
La casa de bernarda alba final.
La casa de bernarda alba final.La casa de bernarda alba final.
La casa de bernarda alba final.
 
El casamiento engaños y el coloquio de los
El casamiento engaños y el coloquio de losEl casamiento engaños y el coloquio de los
El casamiento engaños y el coloquio de los
 
Anàlisi Mirall trencat (nou)
Anàlisi Mirall trencat (nou)Anàlisi Mirall trencat (nou)
Anàlisi Mirall trencat (nou)
 
Lirica y elegia latinas
Lirica y elegia latinasLirica y elegia latinas
Lirica y elegia latinas
 
Joanot Martorell
Joanot MartorellJoanot Martorell
Joanot Martorell
 

Viewers also liked

Ah de la vida
Ah de la vidaAh de la vida
Ah de la vidamontes12
 
Francisco de Quevedo ~
Francisco de Quevedo ~Francisco de Quevedo ~
Francisco de Quevedo ~AlexaBlahh
 
Poderoso caballero es Don Dinero_Quevedo
Poderoso caballero es Don Dinero_QuevedoPoderoso caballero es Don Dinero_Quevedo
Poderoso caballero es Don Dinero_Quevedoprofevio
 
Poderoso caballero es don dinero
Poderoso caballero es don dineroPoderoso caballero es don dinero
Poderoso caballero es don dinerojazminbuzzalino1
 
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio c
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio cGénero lírico (clase 13 de junio) 1° medio c
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio cmajose520
 
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de Quevedo
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de QuevedoAnálisis del poema "A una nariz" de Francisco de Quevedo
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de QuevedoBrauuHdzM
 
comentario poema: Amor constante más allá de la muerte
comentario poema: Amor constante más allá de la muertecomentario poema: Amor constante más allá de la muerte
comentario poema: Amor constante más allá de la muerteAndreea ...
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedoainetaaa17
 
Analisis a una nariz
Analisis a una narizAnalisis a una nariz
Analisis a una narizAnahi Mejia
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedosanz20
 
Literatura del Renacimiento en España
Literatura del Renacimiento en EspañaLiteratura del Renacimiento en España
Literatura del Renacimiento en EspañaMaría Rama
 
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.THOR_Turaniana
 

Viewers also liked (20)

Antologia de-poemas3d
Antologia de-poemas3dAntologia de-poemas3d
Antologia de-poemas3d
 
Francisco Quevedo
Francisco QuevedoFrancisco Quevedo
Francisco Quevedo
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedo
 
Lírica
LíricaLírica
Lírica
 
Ah de la vida
Ah de la vidaAh de la vida
Ah de la vida
 
Lengua
LenguaLengua
Lengua
 
Francisco de Quevedo ~
Francisco de Quevedo ~Francisco de Quevedo ~
Francisco de Quevedo ~
 
Biografía de Francisco de Quevedo
Biografía de Francisco de QuevedoBiografía de Francisco de Quevedo
Biografía de Francisco de Quevedo
 
Poderoso caballero es Don Dinero_Quevedo
Poderoso caballero es Don Dinero_QuevedoPoderoso caballero es Don Dinero_Quevedo
Poderoso caballero es Don Dinero_Quevedo
 
Poderoso caballero es don dinero
Poderoso caballero es don dineroPoderoso caballero es don dinero
Poderoso caballero es don dinero
 
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio c
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio cGénero lírico (clase 13 de junio) 1° medio c
Género lírico (clase 13 de junio) 1° medio c
 
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de Quevedo
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de QuevedoAnálisis del poema "A una nariz" de Francisco de Quevedo
Análisis del poema "A una nariz" de Francisco de Quevedo
 
comentario poema: Amor constante más allá de la muerte
comentario poema: Amor constante más allá de la muertecomentario poema: Amor constante más allá de la muerte
comentario poema: Amor constante más allá de la muerte
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedo
 
Analisis a una nariz
Analisis a una narizAnalisis a una nariz
Analisis a una nariz
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedo
 
Francisco de Quevedo
Francisco de QuevedoFrancisco de Quevedo
Francisco de Quevedo
 
Rimas y Aliteraciones
Rimas y AliteracionesRimas y Aliteraciones
Rimas y Aliteraciones
 
Literatura del Renacimiento en España
Literatura del Renacimiento en EspañaLiteratura del Renacimiento en España
Literatura del Renacimiento en España
 
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.
El siglo XVIII: Contexto histórico, social, cultural y lingüístico.
 

Similar to Análisis del soneto Miré los muros de la patria mía

GUÍA GÉNERO LÍRICO 1° medio.docx
GUÍA GÉNERO LÍRICO  1° medio.docxGUÍA GÉNERO LÍRICO  1° medio.docx
GUÍA GÉNERO LÍRICO 1° medio.docxVeritoIsabelContrera
 
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1Estilo e ideología del club 7. Salvación 1
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1Efecto Alquimia
 
Girondo, oliverio obra
Girondo, oliverio   obraGirondo, oliverio   obra
Girondo, oliverio obraKelita Vanegas
 
Jorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papiJorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papiKarla Guaman
 
Indio en la biblioteca
Indio en la bibliotecaIndio en la biblioteca
Indio en la bibliotecaPoto Fanego
 
Girondo, oliverio obras completas
Girondo, oliverio   obras completasGirondo, oliverio   obras completas
Girondo, oliverio obras completasSusalva
 
PoesíA LíRica Griega
PoesíA LíRica GriegaPoesíA LíRica Griega
PoesíA LíRica Griegajuanjbp
 
Figuras retóricas y tópicos literarios
Figuras retóricas y tópicos literariosFiguras retóricas y tópicos literarios
Figuras retóricas y tópicos literariosEsmeralda76
 
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De BohemiaReferentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De Bohemiaclasicasesplugues
 
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De BohemiaReferentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De Bohemiamarisa66
 
4.Oviedo Sobre Huidobro
4.Oviedo Sobre Huidobro4.Oviedo Sobre Huidobro
4.Oviedo Sobre Huidobroguest6e1fc3
 

Similar to Análisis del soneto Miré los muros de la patria mía (20)

Exposición altazor
Exposición altazorExposición altazor
Exposición altazor
 
GUÍA GÉNERO LÍRICO 1° medio.docx
GUÍA GÉNERO LÍRICO  1° medio.docxGUÍA GÉNERO LÍRICO  1° medio.docx
GUÍA GÉNERO LÍRICO 1° medio.docx
 
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1Estilo e ideología del club 7. Salvación 1
Estilo e ideología del club 7. Salvación 1
 
Girondo, oliverio obra
Girondo, oliverio   obraGirondo, oliverio   obra
Girondo, oliverio obra
 
Jorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papiJorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papi
 
Jorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papiJorge carrera andrade papi
Jorge carrera andrade papi
 
Pezoa veliz
Pezoa velizPezoa veliz
Pezoa veliz
 
Presentación pisa
Presentación pisaPresentación pisa
Presentación pisa
 
Indio en la biblioteca
Indio en la bibliotecaIndio en la biblioteca
Indio en la biblioteca
 
Girondo, oliverio obras completas
Girondo, oliverio   obras completasGirondo, oliverio   obras completas
Girondo, oliverio obras completas
 
113923425-Recursos-poeticos.ppt
113923425-Recursos-poeticos.ppt113923425-Recursos-poeticos.ppt
113923425-Recursos-poeticos.ppt
 
La lírica medieval
La lírica medievalLa lírica medieval
La lírica medieval
 
PoesíA LíRica Griega
PoesíA LíRica GriegaPoesíA LíRica Griega
PoesíA LíRica Griega
 
Figuras retóricas y tópicos literarios
Figuras retóricas y tópicos literariosFiguras retóricas y tópicos literarios
Figuras retóricas y tópicos literarios
 
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De BohemiaReferentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
 
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De BohemiaReferentes CláSicos En Luces De Bohemia
Referentes CláSicos En Luces De Bohemia
 
La lírica barroca
La lírica barrocaLa lírica barroca
La lírica barroca
 
Figuras retóricas
Figuras retóricasFiguras retóricas
Figuras retóricas
 
4.Oviedo Sobre Huidobro
4.Oviedo Sobre Huidobro4.Oviedo Sobre Huidobro
4.Oviedo Sobre Huidobro
 
barroco sandra
barroco sandrabarroco sandra
barroco sandra
 

More from Amber Hernandez

Don Quijote AP Spanish Lit
Don Quijote AP Spanish LitDon Quijote AP Spanish Lit
Don Quijote AP Spanish LitAmber Hernandez
 
Sor juana inez de la cruz hombres necios
Sor juana inez de la cruz hombres necios Sor juana inez de la cruz hombres necios
Sor juana inez de la cruz hombres necios Amber Hernandez
 
Vision de los vencidos-Miguel Leon-Portilla
Vision de los vencidos-Miguel Leon-PortillaVision de los vencidos-Miguel Leon-Portilla
Vision de los vencidos-Miguel Leon-PortillaAmber Hernandez
 
Hernan cortes sin videos
Hernan cortes sin videosHernan cortes sin videos
Hernan cortes sin videosAmber Hernandez
 
A julia de burgos good no quiz
A julia de burgos good no quizA julia de burgos good no quiz
A julia de burgos good no quizAmber Hernandez
 
Balada de los dos abuelos no quiz
Balada de los dos abuelos no quizBalada de los dos abuelos no quiz
Balada de los dos abuelos no quizAmber Hernandez
 
Lorca y prendimiento de antonito camborio
Lorca y prendimiento de antonito camborioLorca y prendimiento de antonito camborio
Lorca y prendimiento de antonito camborioAmber Hernandez
 
La casa de bernarda alba
La casa de bernarda albaLa casa de bernarda alba
La casa de bernarda albaAmber Hernandez
 
Las medias rojas powerpoint
Las medias rojas powerpointLas medias rojas powerpoint
Las medias rojas powerpointAmber Hernandez
 
Jose marti el padre del modernismo
Jose marti el padre del modernismoJose marti el padre del modernismo
Jose marti el padre del modernismoAmber Hernandez
 

More from Amber Hernandez (20)

Span 1401 feb 14
Span 1401 feb 14Span 1401 feb 14
Span 1401 feb 14
 
Subject pronouns
Subject pronounsSubject pronouns
Subject pronouns
 
Belleza lista 2
Belleza lista 2Belleza lista 2
Belleza lista 2
 
Unidad 4 lista-2
Unidad 4 lista-2Unidad 4 lista-2
Unidad 4 lista-2
 
Don Quijote AP Spanish Lit
Don Quijote AP Spanish LitDon Quijote AP Spanish Lit
Don Quijote AP Spanish Lit
 
Sor juana inez de la cruz hombres necios
Sor juana inez de la cruz hombres necios Sor juana inez de la cruz hombres necios
Sor juana inez de la cruz hombres necios
 
Luis de gongora
Luis de gongora Luis de gongora
Luis de gongora
 
Vision de los vencidos-Miguel Leon-Portilla
Vision de los vencidos-Miguel Leon-PortillaVision de los vencidos-Miguel Leon-Portilla
Vision de los vencidos-Miguel Leon-Portilla
 
Hernan cortes sin videos
Hernan cortes sin videosHernan cortes sin videos
Hernan cortes sin videos
 
A julia de burgos good no quiz
A julia de burgos good no quizA julia de burgos good no quiz
A julia de burgos good no quiz
 
Peso ancestial no quiz
Peso ancestial no quizPeso ancestial no quiz
Peso ancestial no quiz
 
Balada de los dos abuelos no quiz
Balada de los dos abuelos no quizBalada de los dos abuelos no quiz
Balada de los dos abuelos no quiz
 
Lorca y prendimiento de antonito camborio
Lorca y prendimiento de antonito camborioLorca y prendimiento de antonito camborio
Lorca y prendimiento de antonito camborio
 
La casa de bernarda alba
La casa de bernarda albaLa casa de bernarda alba
La casa de bernarda alba
 
Unidad 4 lista_3
Unidad 4 lista_3Unidad 4 lista_3
Unidad 4 lista_3
 
Unidad 4 lista 2
Unidad 4 lista 2Unidad 4 lista 2
Unidad 4 lista 2
 
El romanticismo long
El romanticismo longEl romanticismo long
El romanticismo long
 
Las medias rojas powerpoint
Las medias rojas powerpointLas medias rojas powerpoint
Las medias rojas powerpoint
 
Jose marti el padre del modernismo
Jose marti el padre del modernismoJose marti el padre del modernismo
Jose marti el padre del modernismo
 
Y no se trago la tierra
Y no se trago la tierraY no se trago la tierra
Y no se trago la tierra
 

Análisis del soneto Miré los muros de la patria mía

  • 1. Análisis del soneto Miré los muros de la patria mía Michael Carlo Purdue University Department of Foreign Languages and Literatures mcarlo@purdue.edu 1 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 2. Miré los muros de la patria mía Escrito por Francisco de Quevedo (1580-1645) supuestamente en el año 1613. Otros críticos dicen que fue escrito a finales de su vida. Aparece en el Heráclito cristiano, Salmo XVII. Publicado en 1648 en El parnaso español. Lleva el epígrafe Enseña cómo todas las cosas avisan de la muerte agregado por José González de Salas, gran amigo de Quevedo. 2 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 3. La organización “estructura el poema como secuencia de un acaecer, de un pensamiento”. (Jauralde Pou, p.184) “El poeta recorre espacios distintos sin decirnos el objetivo”.(Jauralde Pou, p.184) “Claramente [es]… un movimiento de desazón, a la búsqueda de algo vivo indeterminado”. (Jauralde Pou, p. 184) Hay “una clara secuencia dramática, con un protagonista y un desarrollo espacial”. (Jauralde Pou, p. 184) 3 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 4. Los espacios El primer espacio es indicado por “los muros de la patria”. El espacio público habitado: la ciudad, el país (Jauralde Pou, p.184) El segundo por los espacios naturales: los arroyos, el monte, el campo (Jauralde Pou, p. 184) El tercero por espacios interiores: la casa, la habitación. El espacio de la intimidad (Jauralde Pou, p. 184) 4 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 5. Comentarios generales Cada escena contiene más detalles que la última. El ambiente poético se vuelve cada vez más íntimo. La recorrida del poeta va en círculos concéntricos desde lo exterior hacia lo interior. (Rivers, p. 50) 5 Las imágenes se intensifican y reflejan una desolación y soledad. Gradación ascendente emocional Tema de experiencia universal Más que musicalidad es un poema visual y pictórico. Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 6. Al principio, parece ser una serie de “observaciones disparatadas”. (Price p. 198) Hay una progresión desde lo general hacia lo particular. De los muros de la patria a los objetos personales del poeta. (Price, p 198) El primer verbo en la 1ª persona dirige nuestra atención hacia fuera. Luego en la última estrofa la mirada del poeta se internaliza y éste “siente”. (Price, p. 198) Hay un movimiento casi cinematográfico que acaba situando el poeta en primer plano (Price, p. 198). 6 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 7. Las parejas contradictorias “Los muros antes ‘fuertes’ ya están ‘cansados’; luego, el sol se fusiona con el hielo (calor/frío); el día se confunde, en el crepúsculo, con la noche (luz/sombra); la habitación si antes inmaculada ya está ‘amancillada’, el báculo si ‘fuerte’ ya débil, la espada si victoriosa ya vencida”. (Sarmiento, p. 7) La fórmula es antitética y metonímica (Sarmiento, p. 7). 7 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 8. “Todos los sustantivos mencionados, en vez de remitir directamente a su estado particular de objetos frente a la mirada del hablante, comienzan a engendrar un estado generalizado de deterioro que cada vez apunta menos a ellos mismos como tales y más a la condición sicológica del hablante mismo”. (Sarmiento, p. 7) 8 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 9. “Se hace patente la progresión de la muerte” ( Navarro de Kelley, p. 49) El poeta señala “en los espacios que va recorriendo signos de abandono y decadencia”. (Jauralde Pou, p.184) “Profusión de palabras que indican decadencia y agotamiento”. (Jauralde Pou, p.184) 9 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 10. Estas palabras preparan al lector para “el corolario del terceto final”. Palabras como: desmoronados cansados caduca desatados sombras amancillado anciana despojos vencida y finalmente la muerte (Jauralde Pou, p. 184) 10 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 11. En el terceto final “Quevedo interioriza lo que hasta entonces era aparente descripción (vencida de la edad sentí mi espada)” (Jauralde Pou, p.184) El lector se ve obligado a “acompañar al poeta en su amarga reflexión” puesto que “no hay cosa en que poner los ojos que no sea recuerdo de la muerte”. (Jauralde Pou, p. 184) En la simbología freudiana el báculo (menos fuerte) y la espada (vencida por la edad) representan símbolos fálicos. (Durán, p. 180) 11 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 12. El poeta se expresa en términos modernos “La desazón metafísica del hombre solo” en el universo. (Jauralde Pou, p. 184-85) No hay un Dios con quien dialogue el poeta. Existe la sensación de una soledad ensordecedora. No hay ninguna otra presencia humana. La idea de nacer y morir solo. Falta el sentido auditivo. Tampoco hay una referencia a una vida más allá. Quevedo encarna el español de la España imperial decadente. Siente el inminente acabamiento de una época gloriosa. Expresa la angustia de ser ciudadano español en aquel momento histórico . “El hombre maduro y cansado expresa su decadencia física y biológica”. (Jauralde Pou, p. 185) 12 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 13. La visión del poeta No hay ningún tono de esperanza ni de optimismo. Hace caso omiso de la creencia cristiana de una vida eterna. Hasta se lo puede considerar pagano. ( Durán, p. 183) El poeta termina internalizando su mirada hacia lo interior de su propio ser. (Price, p. 198) La calidad visual del soneto se refuerza con la repetición de verbos relacionados con la vista: miré, vi (dos veces), poner los ojos. (Price, p. 198) 13 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 14. Los muros de la patria mía “Sintagma plurísignificativo que ha dado lugar a diversas interpretaciones”, como referencia: A la decadencia política de España A la patria chica de Quevedo Al cuerpo humano Al motivo barroco tradicional de la ruinas Metáfora por la ruina del imperio español Quevedo lamenta el ocaso de España como poder mundial un hecho basado en la realidad histórica (Schwartz and Arellano, p. 37) 14 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 15. Aliteración La letra m ocurre cinco veces (Morley, p. 227) Viene a la mente el soneto de Shakespeare Let me not to the marriage of true minds Admit impediments (Morley, p. 227) La letra r ocurre seis veces emulando el redoble de un tambor como si anunciara la llegada de suceso importante. La misma r se repite al final del poema. (Durán, p. 181) Menos obvia la aliteración de la k en versos 3. (Morley, p.227) 15 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 16. Fuente principal es la epístola XII de Séneca a Lucilio (Schwartz and Arellano, p. 37) “Adondequiera que me vuelva veo la evidencia de lo avanzado de la edad. Recientemente visité mi casa de campo…ahora un edificio derruido”. Algunos refutan la interpretación metafórica de una crítica políticosocial citando la fuente de Séneca. (Maurer, p. 432) 16 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 17. Cansados/Edad • • El adjetivo cansados “transfiere un sema humano a los muros”. (Schwartz and Arellano, p. 37) Por lo general “edad” se refiere al tiempo en términos humanos. (Durán, p. 170) Los muros derrumbados “en lugar de sugerirle [al poeta] la evocación de un pasado glorioso o familiar, no le sirve sino como recordatorio de la brevedad de la vida”. (Navarro de Kelley, p. 50) 17 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 18. Si un tiempo fuertes Si un tiempo = Una vez fuertes Carrera es el curso o duración de las cosas (Diccionario de Autoridades) De la carrera de la edad = A causa de (cansados a causa de la carrera del tiempo) 18 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 19. Los muros Los muros son tan decrépitos como el mismo viejo que, más tarde, entra en su casa de campo. Algunos interpretan los muros metafóricamente siendo las inmensas fronteras del imperio español. Un imperio en decadencia (Maurer, p. 432) Sería lógico que un cortesano, diplomático y consejero se preocupara por la inminente ruina política y militar de su país. 19 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 20. Al mal gobierno de Felipe IV Angel del Río atribuye el soneto, Al mal gobierno de Felipe IV, a Quevedo. Por razones obvias, nunca fue firmado ni reconocido por el poeta y por supuesto su autoría tenía que mantenerse anónima. Pero si sirve a corroborar la interpretación política de la 1ª estrofa de Miré los muros… (Durán, pp. 173-74) 20 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 21. Nota final sobre la polémica del significado de los muros “Nada más lejos del talante de nuestro escritor que volver la espalda a la realidad histórica. Nadie mejor que él supo recoger en páginas impagables el mal trasiego histórico de la España imperial, la sensación de acabamiento, la inmensa ruina de un país y unas gentes que la historia les había entregado con la espada triunfante en la mano”. (Jauralde Pou, p. 186) 21 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 22. Su pasión política Quevedo participaba “activamente en las decisiones de Estado”. Se trasladó a Nápoles con el duque de Osuna en 1613. Fue desterrado con la caída del mismo. “Es posible que la aparición de algunas composiciones satíricas suyas que criticaban la política del condeduque Olivares, fueran la causa de su detención y encarcelamiento…” ( Martínez Fuertes p. 115) 22 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 23. Valentía Es el “sujeto gramatical de caduca, y cultismo con el sentido de fuerza o vigor”. (Schwartz and Arrellano, p. 37) La carrera de la edad erosionó la majestuosidad de las murallas del imperio. Quevedo insinúa que el cansancio de los muros se refiere al agotamiento moral y la pérdida de la bravura del pueblo español. (Maurer, pp. 434-35) También implica que la mal gestión de la monarca contribuyó a la declinación de España como poder mundial. 23 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 24. En el mismo mes y año en que escribió la dedicatoria a Heráclito cristiano, Quevedo expresa su preocupación por “[el] fin que a las grandezas/negocian el descuido y el pecado.”( Maurer p. 435) 24 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 25. 2°cuarteto “La naturaleza está generalmente ausente de la obra quevediana y que cuando aparece no es sino confirmación o eco del sentimiento del autor”. (Navarro de Kelley, p. 50) Generalmente la llegada de la primavera “evocaría el renacer de la vida….en Quevedo evoca lo contrario”. Recalca “lo pasajero de cuanto existe”. (Navarro de Kelley, p. 50) 25 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 26. El 2°cuarteto sugiere la fugacidad de los días y las estaciones (Price, p. 195-6) El alargamiento de las sombras echadas por el monte anuncia la llegada inminente del anochecer. El final de otro día. La proximidad del sol al aqua puede indicar o la salida o la puesta del sol o ambas ideas a la vez. Se indica la brevedad de las estaciones mezclando los elementos representativos de cada temporada en una sola escena. El hielo invernal se convierte en el hielo desatado o descongelado de la primavera. 26 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 27. El sol bebía…otra personificación Por su proximidad a la superficie del agua el sol parece estar bebiéndola. (Price, p. 195) Bebía equivale a hacía evaporar o secaba los arroyos. La avidez solar anticipa la sequedad del verano que se avecina. (Navarro de Kelley, p. 50) Aquí Quevedo combina las emblemas que típicamente identifican cada estación. Su propósito es borrar los límites de las mismas. Al mezclar las características que definen las estaciones Quevedo logra expresar el transcurso fugaz de la vida. 27 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 28. El deshielo Por lo general el deshielo “anuncia la renovación de la vida natural, no es aquí ocasión de regocijo, sin anticipo de la sequedad del verano” que se acerca. (Navarro de Kelley, p. 50) No es ninguna coincidencia que Quevedo escribió esta descripción en la 1ª mitad del siglo XVII, un tiempo en el cual el clima sufre un deterioro dramático en Europa Occidental. Los inviernos eran más fríos que lo normal y el Mar Norte se quedó congelado varias veces. Se nombraron estos años la pequeña edad de hielo, la pequeña época glaciar. (Durán, p. 176) 28 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 29. En su análisis del poema, Navarro de Kelley hace las siguientes observaciones: El monte no contrarresta la impresión de sequedad. Tampoco sugiere “ideas de descanso, frescura y solaz”. Aquí es “una imagen siniestra, ya que su misión es exclusivamente robar la luz al día, es decir, destruir la luz, símbolo de la vida, sustituyéndola con la sombra, representación de la muerte”. (p. 50-1) 29 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 30. Más sobre las sombras Sombras alargadas es una imagen común en las descripciones del atardecer en la Biblia y en las sagradas escrituras. (Price, p. 196) En Jeremías 4 las sombras y el ocaso del día indican una destrucción cercana (Miré a los cielos , y eran sólo tinieblas v. 23 por eso la tierra se viste de luto y los cielos se oscurecen v. 28 (Price,p. 196) El seguno cuarteto nos recuerda también del Salmo 23: Aunque ande en valle de sombra de muerte…(Maurer, p. 430) 30 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 31. Hiperbatón y del monte quejosos los ganados, que con sombras hurtó su luz al día (=) equivale a y los ganados quejosos del monte que con (sus) sombras hurtó su luz al día El ganado está quejoso por las sombras que les impiden gozar de la luz del sol. Otro ejemplo de personificación. Las quejas del ganado reflejan el estado de desasosiego e intranquildad del poeta. 31 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 32. Hay una progresión desde lo externo a lo interno Todas las imágenes subrayan el tema del paso del tiempo. La organización de las imágenes sirven a intensificar la carrera inexorable del tiempo. 32 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 33. 1º terceto (3ª estrofa) Moore mantiene que se puede fechar Salmo XVII a los finales de la vida de Quevedo por razones biográficas. Conjetura que ya un viejo Quevedo, después de cuartro años de encarcelamiento en San Marcos de León, regresó al deterioro de lo que había sido anteriormente su casa de campo en la Torre de Juan Abad. (p. 74) 33 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 34. No se puede resistir la tentación de enlazar los datos biográficos con las imágenes poéticas. (Moore, p. 74) 34 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 35. Otro “testigo de la caducidad de la vida es el propio lar del poeta”. (Navarro de Kelley, p. 50) La casa no es [una] noble ruina, sino que se encuentra ‘amancillada’ y reducida a su esqueleto. (Navarro de Kelley, p. 51) La imagen de “mi casa” aquí no evoca agradables recuerdos familiares sino es otro indicio más del paso veloz del tiempo. Como tampoco evocan los muros imágenes de un pasado glorioso sino recuerdan a Quevedo el poder destructor del tiempo. 35 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 36. El doble significado de despojos La palabra depojos no solamente se refiere a la condición física de la casa sino también vuelve a destacar la simbología militar esparcida por el soneto (por ej. muros, valentía, despojos, espada). (Price, p. 197) El inexorable paso del tiempo es el gran conquistador que se convierte la casa en despojos. El botín del vencedor es el mismo lar del poeta que se somete a los efectos devastadores del paso del tiempo. Otra víctima del transcurso del tiempo es el mismo poeta que se siente tan vencido por la edad como su propia espada. (Moore, 74-5) 36 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 37. Los objetos personales del poeta El “báculo: cayado del viejo; corvo se basa en un desplazamiento metonímico o enálage, ya que sería también aplicable al viejo que se apoya en él”. (Schwartz y Arellano, p. 38) Se sostiene en él más que antes porque el báculo es más corvo y menos fuerte. (Moore, p. 74) Quevedo es la víctima del avanzar implacable del tiempo. En sus últimos años el uso del báculo se hace indispensable. El poeta siempre tenía problemas con uno de sus pies. Andaba con dificultad. Ya entrado en años se agravió su cojera. (Durán, p. 180) 37 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 38. El arte imita la vida Como fue mencionado anteriormente, en la simbología freudiana el báculo (menos fuerte) y la espada (vencida por la edad) representan símbolos fálicos. (Durán, p.180) Podía ser que Quevedo se viera impotente una vez depojado de sus cargos políticos a causa de sus varios destierros y un largo y doloroso encarcelamiento por orden del conde-duque de Olivares de 1639 a 1643. (Durán, p. 180) El báculo es un triste y constante recordatorio de su edad avanzada y la muerte que lo esperaba. (Durán, p. 180) 38 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 39. El báculo El báculo refleja el ambiente bucólico y rústico del campo evocado en la segunda estrofa. (Gareth Walters, p. 60) 39 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 40. El arte vuelve a imitar la vida Quevedo ve en la decadencia y la ruina de las defensas españolas, (es decir, los muros desmoronados de su patria), y en los depojos de su casa, un reflejo de su propia decadencia física y un presentimiento de su propia muerte. 40 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 41. La espada “La elección de la imagen de la espada enlaza el último terceto con el sintagma ‘muros de la patria mía’ y quizá prestigie la lectura política y no intimista del poema”. (Schwartz y Arellano, p. 38) 41 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 42. Tanto la espada como la casa amancillada (manchada, afeada) son víctimas del paso del tiempo. La espada es vencida, no por un enemigo, sino de la edad. (Moore, p. 75) Funciona como enálage, ya que corresponde al brazo del hombre que la usa. (Schwartz y Arellano, p. 38) La espada representa los logros asociados con el alto rango social y los honores otorgados durante la vida ilustre del poeta. Pero estos éxitos no ofrecen ningún amparo contra los estragos de los años. Felipe III le concedió el hábito de Santiago a Quevedo. Otro dato biográfico que explica el uso de la espada como objeto personal del poeta. 42 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 43. De la imagen de una espada vencida de la edad surge una abundancia de metáforas entre ellas la idea de un viejo cansado a causa de la larga lucha que caracterizaba su vida. El resultado de una vida de la cual el poeta ya se siente derrotado, agotado y gastado. El poeta siente tanto su vejez y como su deterioro físico. Las palabras que describen los “objetos frente a la mirada del [poeta… engendran] “un estado generalizado de deterioro que cada vez apunta menos a ellos mismos … y más a la condición sicológica del hablante mismo”. (Sarmiento, p. 7) Como ya no tiene ganas de luchar la única alternativa que le queda es … 43 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 44. La muerte 44 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 45. Bibliografía Durán, Manuel. “Existential Baroque: Francisco de Quevedo’s Sonnet ‘Miré los muros de la patria mía.’” Caliope 1(1995): 169-185. Jauralde Pou, Pablo. “’Miré los muros de la patria mía’ y el Heráclito cristiano.” Edad de Oro 6 (1987): 165-187. Martínez Fuertes, Edelmira. Antología poética: del Renacimiento al Barroco/selección, estudio y notas. Madrid: Santillana, 1995. Maurer, Christopher. “’Defeated by the Age’:On Ambiguity in Quevedo’s ‘Miré los muros de la patría mía.’” Hispanic Review 54 (1986): 427-442. Moore, Roger. “Different Kinds of Failure: Some Comments on Quevedo’s Revisions to ‘Miré los muros de la patria mía.’” The Modern Language Review 84 (1989): 66-76. Morley, Griswold. “New Interpretation of Spanish Poetry: A Sonnet of Quevedo.” Bulletin of Spanish Studies 18 (1941): 226-228. Navarro de Kelley, Emilia. La poesía metafísica de Quevedo. Madrid: Ediciones Guadarrama, 1973. 45 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com
  • 46. Price, R. M. “A Note on the Sources and Structure of ‘Miré los Muros de la Patria Mía.’” MLN 78 (1963): 194-199. Rivers, Elias, ed. 36 Spanish Poems. Boston: Houghton Mifflin, 1957. Sarmiento, Oscar. “A partir de Riffaterre: Reescritura de ‘Salmo XVII’ de Francisco de Quevedo en ‘Miré los muros’ de Jorge Teillier.” Confluencia: Revista Hispánica de Cultura y Literatura 10 (1994): 3-12. Schwartz, Lía, and Ignacio Arellano. Un heráclito cristiano, Canta sola a Lisi, y otros poemas/Francisco de Quevedo; edición y estudio preliminar. Barcelona: Crítica, 1998. Walters, D.Gareth. “Five Modes of Translation: About Quevedo’s ‘Miré los muros de la patria mía’.” Bulletin of Hispanic Studies 75 (1998): 55-67. 46 Copyright © 2004 by College Entrance Examination Board. All rights reserved. Available at apcentral.collegeboard.com