1246876145manualprogramacióNcastellano 050906

  • 2,386 views
Uploaded on

 

  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
2,386
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1

Actions

Shares
Downloads
26
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. Manual de programación LDK-100/300 Índice ÍndiceTabla de abreviaturas y palabras clave ........................................................... 1Sección 1. Introducción................................................................................... 8 1.1 ESTRUCTURA DEL MANUAL DE PROGRAMACIÓN ....................................... 8 1.2 MANUAL DE USO ............................................................................................... 9Sección 2. Prestaciones del sistema............................................................ 10 2.1 CÓMO RECIBIR LAS LLAMADAS ENTRANTES ............................................. 10 2.1.1 Asignación de timbre ............................................................................................ 10 2.1.2 PLA (Prioridad de respuesta de línea).................................................................. 12 2.1.3 DID (Direct Inward Dialing o Marcación Interna Directa) ...................................... 13 2.1.4 DISA (Acceso Directo a los Recursos del Sistema) ............................................. 15 2.1.5 CCR (Enrutamiento de Llamada Personalizado).................................................. 17 2.1.6 Nombre de la línea ............................................................................................... 19 2.1.7 UNA (RESPUESTA MODO NOCHE UNIVERSAL) .............................................. 20 2.2 CÓMO REALIZAR A UNA LLAMADA SALIENTE............................................. 22 2.2.1 Acceso básico ...................................................................................................... 22 2.2.2 Restricción del tiempo de llamada........................................................................ 24 2.2.3 Cola de líneas ...................................................................................................... 25 2.2.4 Paso de llamada de línea – Sólo Analógica ......................................................... 26 2.2.5 Servicio de Llamada de Emergencia.................................................................... 26 2.2.6 Hot Line y Warm Line ........................................................................................... 27 2.2.7 LCR (Enrutamiento de Menor Coste) ................................................................... 28 2.2.8 Marcación de Memoria ......................................................................................... 32 2.2.9 Línea Privada ....................................................................................................... 39 2.3 REENCAMINAMIENTO DE LLAMADAS .......................................................... 39 2.3.1 Desvío de Llamada .............................................................................................. 39 2.3.2 Transferencia de Llamadas .................................................................................. 49 2.3.3 Retención y Estacionamiento ............................................................................... 53 2.3.4 Captura de Llamadas ........................................................................................... 57 2.3.5 Extensión Móvil .................................................................................................... 59Funcionamiento............................................................................................... 597. Si la extensión móvil realiza la llamada a través del sistema LDK, elreceptor DMTF se proporciona a la extensión móvil. .................................. 608. La extensión móvil puede transferir la llamada a otra extensión. Siintenta coger tono de la línea o marcar el grupo de extensiones o marcarotro destino excepto la extensión, se proporcionará un tono de error. .... 609. Si vence el temporizador de “Rellamada de Transferencia”, una llamadano se encamina a la extensión asociada con la extensión móvil............... 6011. La llamada saliente desde la extensión móvil está restringida medianteel COS de la extensión interno. ..................................................................... 6016. Aunque la extensión sea miembro de un grupo de extensiones(excepto el Grupo de Extensiones de Timbre), una llamada se encamina ala extensión móvil. .......................................................................................... 61 2.4 MANEJO DE LLAMADAS ................................................................................. 62 2.4.1 Mensaje de Texto Ausente ................................................................................... 62 2.4.2 Alarma .................................................................................................................. 64 2.4.3 Privacidad Automática.......................................................................................... 65 i
  • 2. Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.4.4 BGM (Música de Fondo) ...................................................................................... 66 2.4.5 Tono de Aviso ....................................................................................................... 67 2.4.6 Cambiar el Tipo de Timbre ................................................................................... 68 2.4.7 Seguridad en la Línea de Datos ........................................................................... 69 2.4.8 Seguridad de Marcación ...................................................................................... 70 2.4.9 DND (No Molesten) .............................................................................................. 71 2.4.10 DND - DND único ............................................................................................... 72 2.4.11 Flash................................................................................................................... 72 2.4.12 Tecla Flexible...................................................................................................... 73 2.4.13 Auriculares.......................................................................................................... 75 2.4.14 Modo de Señal Interno ....................................................................................... 76 2.4.15 Grupo de Tenancy .............................................................................................. 77 2.4.16 Mensaje en Espera / Rellamada ........................................................................ 79 2.4.17 MOH (Música en Retención) .............................................................................. 81 2.4.18 Silencio............................................................................................................... 83 2.4.19 MWI (Indicación de Mensaje en Espera) – Funcionalidad del Teléfono Analógico ...................................................................................................................................... 84 2.4.20 Marcación estando colgado................................................................................ 84 2.4.21 Nombre de la Extensión ..................................................................................... 85 2.4.22 Programación de la Extensión............................................................................ 87 2.4.23 Traslado de la Extensión .................................................................................... 89 2.4.24 Llamadas en Serie desde la Extensión .............................................................. 90 2.4.25 Ajuste de Hora y Fecha mediante la Red Digital ................................................ 90 2.4.26 Intrusión Vocal.................................................................................................... 91 2.4.27 Despertador........................................................................................................ 92 2.4.28 Conexión Línea a Línea ..................................................................................... 93Funcionamiento............................................................................................... 94 2.4.29 Modo Manos Libres Forzado.............................................................................. 94 2.4.30 Hot Desk............................................................................................................. 95Funcionamiento............................................................................................... 95 2.4.31 Registro de Llamadas ........................................................................................ 96 2.4.32 Indicación In-Room .......................................................................................... 101 2.4.33 Chime Bell ........................................................................................................ 102 2.4.34 Intrusión de Emergencia .................................................................................. 103 2.5 FUNCIONALIDAD RESTRICCIÓN DE LLAMADAS ....................................... 103 2.5.1 Código de Cuenta .............................................................................................. 103 2.5.2 Código de Autorización ...................................................................................... 104 2.5.3 Liberación Automática de Llamadas................................................................... 105 2.5.4 COS (Clase de Servicio) .................................................................................... 106 2.5.5 Zona Abreviada del Sistema............................................................................... 109 2.5.6 Walking COS ...................................................................................................... 109 2.6 GRUPO DE EXTENSIONES ............................................................................ 110 2.6.1 Funcionalidades habituales para el Grupo de Extensiones................................ 111 2.6.2 Grupo Terminal................................................................................................... 113 2.6.3 Grupo Circular .................................................................................................... 113 2.6.4 Grupo de Timbre o Ring ..................................................................................... 114 2.6.5 Grupo de Correo Vocal (VM) .............................................................................. 115 2.6.6 Grupo UCD......................................................................................................... 115 2.6.7 ACD (Distribución Automática de Llamadas)...................................................... 116 2.7 CONFERENCIA................................................................................................ 118 2.7.1 Conferencia – Teléfono Analógico) ....................................................... 120 ii
  • 3. Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.7.2 Megafonía para Conferencias ............................................................................ 120Funcionamiento............................................................................................. 121Durante la activación de la megafonía de conferencia.............................. 121 2.7.3 Sala de Conferencias ......................................................................................... 121Funcionamiento............................................................................................. 121 2.8 FUNCIONALIDAD DE MEGAFONÍA................................................................ 123 2.8.1 Megafonía Interna / Externa / Todas las llamadas / Meet-me............................. 123 2.8.2 Mensaje Pregrabado .......................................................................................... 125 2.8.3 Megafonía SOS.................................................................................................. 126 2.9 EXTENSIONES EMPAREJADAS .................................................................... 126 2.9.1 Jefe/Secretaria ................................................................................................... 126 2.9.2 Extensión Emparejada ....................................................................................... 128 2.10 CONTROL DE DISPOSITIVO EXTERNO...................................................... 130 2.10.1 Apertura de Puerta ........................................................................................... 130 2.10.2 Intercomunicador.............................................................................................. 131 2.10.3 Timbre de Alta Sonoridad ................................................................................. 133 2.11 SERVICIOS DE VOZ...................................................................................... 133 2.11.1 Grabación del Aviso VMIB del Sistema ............................................................ 133 2.11.2 Control Remoto ................................................................................................ 136 2.11.3 Grabación Bidireccional.................................................................................... 138 2.11.4 Grabación del Mensaje del buzón de voz de usuario ....................................... 140 2.11.5 Operadora Automática...................................................................................... 142 2.11.6 Transferencia de Mensaje de la Tarjeta de Voz ................................................ 143 2.11.6 Mensaje de la Tarjeta de Voz con CLI .............................................................. 144 2.12 SMDR(REGISTRO DETALLADO DE LLAMADAS) ....................................... 144 2.12.1 AOC (Aviso de Cargo) ...................................................................................... 146 2.12.2 Mostrar por Pantalla ......................................................................................... 147 2.12.3 Imprimir ............................................................................................................ 147 2.13 SERVICIO DE OPERADORA ........................................................................ 149 2.13.1 Asignación de Operadora ................................................................................. 150 2.13.2 Llamada de Operadora y Puesta en Cola ........................................................ 151 2.13.3 Desvío de Operadora ....................................................................................... 151 2.13.4 Intrusión de Operadora .................................................................................... 152 2.13.5 Override de la operadora ................................................................................. 153 2.13.6 Rellamada a operadora .................................................................................... 154 2.13.7 Cambiar la Fecha/Hora de la pantalla LCD ...................................................... 155 2.13.8 Servicio Día/Noche........................................................................................... 156 2.13.9 Deshabilitar el Acceso Externo......................................................................... 157 2.13.10 Selección de Música del Intercomunicador .................................................... 158 2.13.11 Cancelar Opciones de Extensión ................................................................... 158 2.13.12 Consolas DSS/DLS ........................................................................................ 159 2.14 SERVICIO RDSI ............................................................................................. 159 2.14.1 Desvío de Llamadas......................................................................................... 160 2.14.2 CLI (Calling Line Identification Presentation).................................................... 160 2.14.3 CLIR/COLR ...................................................................................................... 167 2.14.4 COLP (Presentación de la Identificación de la Línea Conectada) .................... 167 2.14.5 Key Pad............................................................................................................ 168 2.14.6 Identificación de llamadas maliciosas (MCID) .................................................. 169 2.14.7 Subdireccionamiento/MSN ............................................................................... 170 2.15 SERVICIO VOIP ............................................................................................. 171 iii
  • 4. Manual de programación LDK-100/300 Índice 2.15.1 Llamada por dirección IP.................................................................................. 171 2.15.2 Llamada por Tabla de Enrutamiento................................................................. 172 2.16 QSIG SOBRE RDSI & H.450 SOBRE IP ....................................................... 173 2.16.1 Llamada de red ................................................................................................ 176 2.16.2 Servicio de Identificación.................................................................................. 181 2.16.3 Transferencia de red ........................................................................................ 181 2.16.4 Desvío de llamadas de red - Incondicional....................................................... 185 2.16.5 Desvío de llamadas de red - Ocupado ............................................................. 187Para activar un desvío .................................................................................. 187 2.16.6 Desvío de llamadas de red - Ocupado / No Contesta ...................................... 188Para activar un desvío .................................................................................. 188 2.16.7 Desvío de llamadas de red - No Contesta........................................................ 188Para activar un desvío .................................................................................. 189 2.16.8 Conferencia de red........................................................................................... 189 2.16.9 Call Offer .......................................................................................................... 190 2.16.10 Call Completion .............................................................................................. 191 2.16.11 No Molesten (DND) ........................................................................................ 194 2.16.12 CO Transit - In ................................................................................................ 194 2.16.13 CO Transit - Out ............................................................................................. 196 2.16.14 Indicación de Mensaje en Espera (MWI)........................................................ 199 2.16.15 Mensaje de Texto de Ausente ........................................................................ 200 2.16.16 Servicio de Llamada de Operadora (CAS) ..................................................... 201 2.16.17 Movilidad DECT ............................................................................................. 202 2.16.18 VMS Centralizado .......................................................................................... 203 2.16.19 Presentación BLF (Busy Lamp Field) ............................................................. 203 2.16.20 Desvío Sígueme (Follow-me) de Red ............................................................ 205Para activar el Desvío Sígueme de Red ...................................................... 205Para desactivar el Desvío Sígueme de Red ................................................ 205 2.17 FUNCCIÓN 2B ............................................................................................... 206 2.18 ANÁLISIS DE TRÁFICO................................................................................. 207 2.18.1 Análisis de Tráfico - Operadora ........................................................................ 208 2.18.2 Análisis de Tráfico - Llamadas.......................................................................... 210 2.18.3 Análisis de Tráfico - Líneas............................................................................... 211 2.18.4 Análisis de Trafico – Unidad H/W ..................................................................... 212 2.19 ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE ............................................................. 213 2.19.1 RDSI................................................................................................................. 214 2.19.2 LAN .................................................................................................................. 216 2.19.3 SERIE (puerto COM)........................................................................................ 217 2.19.4 MODEM............................................................................................................ 219Sección 3. Programación Básica de Administración del Sistema........... 221 3.1 ANTES DE LA PROGRAMACIÓN .................................................................. 221 3.2 EXPLICACIÓN DE LAS TECLAS.................................................................... 222 3.3 CÓMO ENTRAR EN EL MODO DE PROGRAMACIÓN ................................. 223 3.4 PROCEDIMIENTO DE ACTUALIZACIÓN PERMANENTE ............................ 223 3.5 COMO REINICIAR EL SISTEMA .................................................................... 223 3.6 PRE-PROGRAMACIÓN .................................................................................. 224 3.6.1 Localización código de país-PGM y Nombre del sitio (PGM100) ....................... 225 3.6.2 ASIGNACIÓN DE SLOTS (PGM 101)................................................................ 227 3.6.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102) ............................ 228 3.6.4 ASIGNACIÓN LÓGICA DE SLOTS (PGM 103).................................................. 228 iv
  • 5. Manual de programación LDK-100/300 Índice 3.6.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN (PGM 104)................................................. 229 3.6.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE – Número de extensión (PGM 105) ........ 230 3.6.7 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE A,B,C (PGM 106-107, 109) ..................... 231 3.6.8 Configuración IP para MPB (PGM 108).............................................................. 233 3.6.9 ATRIBUTO DE AGENTE HOT DESK (PGM 250)............................................... 234Sección 4. Programación ............................................................................ 235 4.1 PROGRAMACIÓN DE LA EXTENSIÓN ......................................................... 236 4.1.1 EXTENSIÓN E ID DSS/DLS MAP (PGM 110) .................................................. 236 4.1.2 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – I (PGM 111).................................................... 238 4.1.3 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – II (PGM 112)................................................... 245 4.1.4 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN – III (PGM 113).................................................. 252 4.1.5 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN RDSI (PGM 114) ................................................ 255 4.1.6 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES (PGM 115) .......................................... 261 4.1.7 COS DE EXTENSIÓN (PGM 116)..................................................................... 262 4.1.8 ACCESO A GRUPO DE LÍNEAS (PGM 117) ..................................................... 263 4.1.9 ZONA DE MEGAFONÍA INTERNA (PGM 118).................................................. 263 4.1.10 ZONA DE MEGAFONÍA PARA CONFERENCIAS (PGM 119) ........................ 264 4.1.11 GRUPO DE TENANCY (PGM 120) .................................................................. 264 4.1.12 DESVÍO DE LLAMADAS PREPROGRAMADO (PGM 121)............................. 265 4.1.13 SELECCIÓN DE LÍNEA (PGM 122) ................................................................. 265 4.1.14 ATRIBUTOS DE EXTENSIÓN CTI (PGM 123)................................................ 266 4.1.15 GRUPO DE CUENTAS SMDR (PGM 124) ...................................................... 267 4.1.16 COPIAR TECLA DSS (PGM 125) ................................................................... 267 4.1.17 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR COS (PGM 130) .................... 267 4.1.18 VISUALIZAR NÚMERO DE EXTENSIÓN POR GRUPO DE ACCESO (PGM 131) ............................................................................................................................. 267 4.2 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS......................................................... 268 4.2.1 TIPO DE SERVICIO DE LÍNEAS (PGM 140).................................................... 268 4.2.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA – (PGM 141) ............................................................. 269 4.2.3 ATRIBUTOS DE LÍNEA – (PGM 142) ............................................................. 272 4.2.4 ATRIBUTOS DE LÍNEA RDSI (PGM 143) ......................................................... 277 4.2.5 ASIGNACIÓN DE TIMBRE DE LÍNEA (PGM 144) ............................................. 280 4.2.6 CO LINE ASSIGNMENT DISPLAY (PGM 145) ................................................. 281 4.2.7 ATRIBUTOS DE LÍNEA (PGM 146) ............................................................... 282 4.3 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT ............................................................ 284 4.3.1 ATRIBUTOS DE TARJETA (PGM 155).............................................................. 284 4.4 PROGRAMACIÓN DE LOS DATOS DEL SISTEMA ...................................... 285 4.4.1 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - (PGM 160)....................................................... 285 4.4.2 ATRIBUTOS DEL SISTEMA - (PGM 161)....................................................... 290 4.4.3 CONTRASEÑA (PASSWORD) ADMIN (PGM 162)........................................... 297 4.4.4 ATRIBUTOS DE ALARMA (PGM 163)............................................................... 297 4.4.5 ASIGNACIÓN DE OPERADORA (PGM 164) ..................................................... 298 4.4.6 ASIGNACIÓN DE MENSAJE VMIB A LA OPERADORA AUTOMÁTICA (PGM 165) ............................................................................................................................. 299 4.4.7 COS de línea a línea (PGM 166)........................................................................ 300 4.4.8 DESTINO DID/DISA (PGM 167)......................................................................... 300 4.4.9 CONTACTO DE CONTROL EXTERNO (PGM 168) ......................................... 305 4.4.10 MODO DE HORA/FECHA/IDIOMA EN LA PANTALLA LCD (PGM 169) ......... 306 4.4.11 MÓDEM (PGM 170) ........................................................................................ 308 4.4.12 Asignación de MÚSICA (PGM 171)................................................................. 308 4.4.13 CÓDIGO DE ACCESO PBX (PGM 172) ......................................................... 311 v
  • 6. Manual de programación LDK-100/300 Índice 4.4.14 CONFIGURACIÓN DE PRIORIDAD PLA (PGM 173) ..................................... 311 4.4.15 RS-232C PORT SETTING (PGM 174)............................................................ 312 4.4.16 SELECCIÓN DEL PUERTO DE IMPRESIÓN (PGM 175)............................... 313 4.4.17 RATIO DE MARCADO DE PULSOS (PGM 176) ............................................ 317 4.4.18 ATRIBUTOS SMDR (PGM 177) ...................................................................... 317 4.4.19 CONFIGURACIÓN DE LA FECHA/HORA DEL SISTEMA (PGM 178)............. 322 4.4.20 TABLA DE PAREJAS DE EXTENSIONES ENLAZADAS (PGM 179) .............. 322 4.4.21 CONFIGURACIÓN CIDU (PGM 185)............................................................... 323 4.4.22 INDICACIÓN IN ROOM (PGM 183) ................................................................. 325 4.4.23 CHIME BELL (PGM 184).................................................................................. 325 4.5 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA .............................................................. 326 4.5.1 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA – I (PGM 180) ......................................... 326 4.5.2 TEMPORIZADORES DEL SISTEMA –II (PGM 181) ......................................... 332 4.5.3 Temporizadores del Sistema – III (PGM 182).................................................... 337 4.6 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO.................................................................. 340 4.6.1 ATRIBUTOS SISTEMA DCOB – (PGM 186) .................................................... 340 4.6.2 ATRIBUTOS DE LÍNEA DCOB CO– (PGM 187) ............................................ 343 4.7 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190 – PGM 191) ................................................................................................................................ 345 4.7.1 ASIGANCIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 190) ........................... 345 4.7.2 ATRIBUTOS DE GRUPO DE EXTENSIONES (PGM 191) ............................... 347 4.8 PROGRAMACIÓN RDSI................................................................................ 371 4.8.1 ATRIBUTO RDSI (PGM 200)............................................................................. 371 4.8.2 TABLA COLP (PGM 201) .................................................................................. 374 4.8.3 TABLA MSN (PGM 202) .................................................................................... 374 4.9 LCR.................................................................................................................. 376 4.9.1 ATRIBUTOS LCR (PGM 220)............................................................................ 376 4.9.2 LEADING DIGIT TABLE, LDT (PGM 221) ......................................................... 380 4.9.3 TABLA DE MODIFICACIÓN DE DÍGITOS, DMT (PGM 222) ............................ 383 4.9.4 INICIALIZACIÓN DE LA TABLA LCR (PGM 223).............................................. 386 4.10 TABLA DE RESTRICCIÓN ........................................................................... 389 4.10.1 TABLA DE EXCEPCIÓN (PGM 224) ................................................................ 389 4.10.2 TABLAS DE RESTRICCIÓN PREPROGRAMADAS (PGM 225) .................... 393 4.10.3 LLAMADA AL SERVICIO DE EMERGENCIAS (PGM 226) .............................. 394 4.11 TABLAS ......................................................................................................... 394 4.11.1 TABLA DE CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN (PGM 227) .................................... 394 4.11.2 CCR (CUSTOM CALL ROUTING) (PGM 228) ................................................ 395 4.11.3 TABLA EJECUTIVO / SECRETARIA (PGM 229)............................................. 400 4.11.4 TABLA FLEXIBLE DID (PGM 231) ................................................................... 401 4.11.5 ZONA DE MARCACIÓN ABREVIADA DEL SISTEMA (PGM 232) .................. 405 4.11.6 TABLA DE PLANIFICACIÓN SEMANAL (PGM 233) ....................................... 407 4.11.7 TABLA DE MARCACIÓN DE BUZÓN DE VOZ (PGM 234)............................. 408 4.11.8 TABLA DE ENCAMINAMIENTO TIE (PGM 235) ............................................. 409 4.11.9 EXTENSIÓN MÓVIL (PGM 236) ...................................................................... 409 4.12 ATRIBUTOS NETWORKING ........................................................................ 411 4.12.1 Atributos Networking Básico (PGM 320) .......................................................... 411 4.12.2 Atributos Suplementarios de Networking (PGM 321) ...................................... 414 4.12.3 Atributo de Línea de Networking (PGM 322) .................................................... 417 4.12.4 Tabla de Enrutamiento de Networking (PGM 324) ........................................... 417 4.13 ATRIBUTO VOIB ........................................................................................... 421 4.13.1 Configuración VOIP IP (PGM 340) ................................................................... 421 vi
  • 7. Manual de programación LDK-100/300 Índice 4.13.2 Configuración del Gatekeeper (PGM 341) ....................................................... 424 4.14 PROGRAMACIÓN RSG/TELÉFONO IP ........................................................ 431 4.14.1 ASIGNACIÓN DE SLOT VOIB para RSG/teléfono IP (PGM 380) .................... 431 4.14.2 ASIGNACIÓN de Número de Puerto de RSG/teléfono IP (PGM 381).............. 432 4.14.3 ATRIBUTOS RSG/teléfono IP (PGM 382) ........................................................ 433 4.14.4 ATRIBUTO RSGM 1 (PGM 383)....................................................................... 435 4.14.5 ATRIBUTOS RSGM 2 (PGM 384) ................................................................... 437 4.14.6 Asignación de Alarma en la RSG (PGM 385) ................................................... 442 4.14.7 ATRIBUTO de Teléfono IP (PGM 386).............................................................. 442 4.14.8 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 390) .......................................................................................................... 445 4.14.9 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO DIGITAL EN LA RSG (PGM 391) ......................................................................................................... 446 4.14.10 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 392)............................................................................................... 447 4.14.11 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO ANALÓGICO EN LA RSG (PGM 393)............................................................................................... 448 4.14.12 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DE LCO EN LA RSG(PGM 394) .................................................................................................................................... 448 4.14.13 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DE LCO EN LA RSG (PGM 395) ............................................................................................................................. 449 4.14.14 CONTROL DE GANANCIA DE RECEPCIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 396)................................................................................................................... 450 4.14.15 CONTROL DE GANANCIA DE TRANSMISIÓN DEL TELÉFONO IP EN LA RSG (PGM 397) .......................................................................................................... 451 4.15 OTRAS .......................................................................................................... 452 4.15.1 Específico del país (PGM 400 ~ 424)............................................................... 452 4.15.2 Inicialización (PGM 450)................................................................................... 456 4.15.3 Impresión de la base de datos (PGM 451) ....................................................... 457 4.15.4 Inicio por Versión MPB (PGM 452)................................................................... 458Sección 5. Tabla rápida de Programación. ................................................ 459 5.1 PLAN DE NUMERACIÓN .............................................................................. 459 5.1.1 Plan de Numeración Flexible.............................................................................. 459 5.1.2 Programación de extensión................................................................................ 461 5.1.3 Programación de Operadora .............................................................................. 462 5.1.4 Código de Programación de Teclas Flexibles..................................................... 463 5.2 ÍNDICE DE PROGRAMACIÓN ...................................................................... 464 5.3 VALORES POR DEFECTO ........................................................................... 467 5.3.1 PROGRAMA DE UBICACIÓN............................................................................ 467 5.3.2 ASIGNACIÓN DE RANURAS DEL BASTIDOR ................................................. 467 5.3.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB............................................... 468 5.3.4 ASIGNACIÓN DE RANURAS LÓGICAS............................................................ 468 5.3.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN ................................................................... 468 5.3.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE................................................................. 470 5.3.7 CONFIGURACIÓN IP ........................................................................................ 473 5.3.8 ASIGNACIÓN DE ID A LAS EXTENSIONES ..................................................... 473 5.3.9 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES I/II/III ...................................................... 474 5.3.10 ATRIBUTOS DE LAS EXTENSIONES RDSI.................................................... 479 5.3.11 ASIGNACIÓN DE TECLAS FLEXIBLES .......................................................... 480 5.3.12 PROGRAMACIÓN DE LAS EXTENSIONES ................................................... 481 5.3.13 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE LÍNEAS .......................................................... 483 vii
  • 8. Manual de programación LDK-100/300 Índice 5.3.14 PROGRAMACIÓN BÁSICA DE SLOT ............................................................. 489 5.3.15 PROGRAMACIÓN BÁSICA DEL SISTEMA ..................................................... 489 5.3.16 PROGRAMACIÓN DE TEMPORIZADORES DEL SISTEMA........................... 502 5.3.17 ATRIBUTOS DCOB .......................................................................................... 507 5.3.18 ASIGNACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES............................................. 509 5.3.19 PROGRAMACIÓN DEL GRUPO DE EXTENSIONES ..................................... 510 5.3.20 ATRIBUTOS RDSI............................................................................................ 517 5.3.21 ASIGNACIÓN DE LA TABLA LCR .................................................................... 519 5.3.22 ASIGNACIÓN DE LA TABLA INTERURBANA (TABLA TOLL).......................... 524 5.3.23 OTRAS TABLAS............................................................................................... 525 5.3.24 ATRIBUTOS DE NETWORKING...................................................................... 529 5.3.25 ATRIBUTOS VOIB............................................................................................ 533 5.3.26 Configuración SIP (Sólo PC Admin) ................................................................. 535 5.3.26 Configuración RSG/teléfono IP ........................................................................ 535 5.3.27 ESPECÍFICO DEL PAÍS ................................................................................... 542 5.3.28 INICIALIZACIÓN .............................................................................................. 546 5.3.29 IMPRESIÓN DE LA BASE DE DATOS............................................................. 547 viii
  • 9. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveTabla de abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas Descripción[CALLBK] o [CB] o [CALLBACK] - Tecla con función fija para la función de Call Back[CONF] - Tecla con función fija para la función de Conferencia[DND] o [FWD] o [CFW] o [FOR] o - Tecla con función fija para la función DND o desvío[DND/FWD][FLASH] - Tecla con función fija para la función de Flash[HOLD] o [SAVE] o [HOLD/SAVE] - Tecla con función fija para la función de Retener y Guardar[ICM] o [Intercom] - Tecla con función fija para la función Interna[MON] - Tecla con función fija para la función de colgado y descolgado[MUTE] - Tecla con función fija para la función de Silenciar[REDIAL] - Tecla con función fija para la función de Rellamada[SPD] o [SPEED] - Tecla con función fija para la función de Marcación Rápida Tecla con función fija para la función de Transferencia y funciones de[TRANS] o [TRANS/PGM] - administración[UP]/[DOWN] o [VOLUME UP]/[VOLUME - Tecla con función fija para la función de volumenDOWN]{COL} - Tecla flexible para acceso a una determinada línea{LOOP} o LOOP - Tecla flexible para acceso a todas las líneas disponibles{POOL} o {CO Group} - Tecla flexible para acceso a un grupo de líneasMensaje de ausencia - Servicio para visualizar en el display el motivo de la ausencia de una persona Password para comprobar la autoridad de un usuario.Código de cuenta o código de autorización - Código de autorización es utilizado en este documento como sinónimoACNR Auto Call Number Redial Servicio para la realización de rellamada automáticaADMIN Administration Modo de programación de la base de datos desde el teléfonoAOC Advice Of Charge Cargo del coste de las llamadas salientes en la red RDSIAsignación de operadora - Asignación de la extensión con función de operadora Servicio de enrutamiento de la llamada a operadora cuando hay una llamada sinRellamada a operadora - responder l 1
  • 10. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas DescripciónBGM Back Ground Music Servicio software que proporciona música de fondo a través del altavoz del terminal Servicio software de presentación del estado del terminal de red a través del LED Busy Lamp FieldBLF de la teclaBRI Basic Rate Interface Interfaz de acceso básico RDSIBRIB Basic Rate Interface Board Tarjeta de interfaz de acceso básico para LDKFLEX Button Presentación abreviada de tecla Servicio software por el que el llamante puede dejar un mensaje a un terminal queRetrollamada - no responde, y el usuario del terminal puede comprobar si tiene mensajes Servicio software que retiene una llamada para que pueda ser recuperada por otroEstacionamiento de llamadas - terminalTono de Aviso - Servicio software que indica una señal de espera de otra llamada Common ISDN ApplicationCAPI Protocolo RDSI Programming InterfaceCAS Centralized Attendant Service Servicio software de llamada de operadora en conexión de redCCBS Completion of Call to Busy Subscriber Protocolo de servicio de retrollamada de QSIG y H.450CCNR Completion of Call to No Reply Protocolo de servicio de retrollamada de QSIG y H.450CFW Call Forward Presentación abreviada de desvío de llamadasCID Caller ID ID de llamante de línea analógicaCIDU Caller ID Unit Módulo del sistema LDK de LG para mostrar el ID de llamante de línea analógicaGrupo Circular - Método de distribución de la llamada de un grupo de extensionesCLI Calling Line Identification Número de teléfono del llamanteCLIP Calling Line Identification Presentation Servicio software de visualización del CLICLIR Calling Line Identification Restriction Restricción del envío del CLI Tarjeta hardware LDK de LG para detectar las señales de tarificación a través deCMU Call Metering Unit línea analógicaGrupo de líneas o CO GRP o Grupo de Central Office Line Group Grupo de línea de enlace analógico, RDSI, IP, etcLíneaCO o COL o Línea Central Office Line Línea de enlace analógico, RDSI, IP, etc 2
  • 11. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas Descripción Connected Line IdentificationCOLP Servicio software de visualización del CLI de respuesta Presentation Connected Line IdentificationCOLR Restricción en el envío del CLI de respuesta RestrictionCONP Connected Line Name Presentation Servicio software de visualización del nombre de respuestaCONV Conversion Presentación abreviada de conversiónCOS Class Of Service Permisos de llamada para las extensionesCPN Called Party Number Número de destino de la llamadaCPSN Called Party Sub-address Número de subdirección de destino de la llamada Tarjeta hardware LDK de LG para detectar el tono de progreso de la llamada desdeCPTU Call Progress Tone detection Unit la líneaCRC Cyclic Redundancy Check Protocolo de comprobación de error de datos digitalesCTI Computer Telephony Integration Protocolo de red para el teléfono PCCTIU Computer Telephony Integration Unit Módulo hardware LDK de LG para el CTIServicio o Modo de Día/Noche/Fin de - Software LDK para controlar el servicio en función de la hora y el díaSemana/Bajo DemandaDECT Digital European Cordless Telephone Protocolo de teléfono sin hilos digital europeoDEST Destination Presentación abreviada de destino Destino del enrutamiento de la llamada. El tipo de destino puede ser un terminal unDestino - grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta de voz, número de marcación abreviada del sistema, zona de megafonía interna/externa o un terminal de redDGT Digit Presentación abreviada de dígito Servicio de red del teléfono público de llamadas entrantes para un destinoDID o DDI Direct Inward Dialing específicoDID tipo 0/1/2 - Servicio software del tipo de servicio de conversión de dígito DID recibidoDISA Direct Inward System Access Servicio software de llamada entrante a través del mensaje de tarjeta de vozDKTU Digital Key Telephone Unit Terminal DigitalDLS Direct CO Line Selection Tecla flexible asignada para coger tono en una líneaDMT Digit Modification Table Tabla que guarda los datos de modificación de dígito de LCR 3
  • 12. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas DescripciónDND Do Not Disturb Servicio software que no permite la recepción de llamadasDNS Domain Name System Sistema de Nombres de Dominio del protocolo de InternetDRAM Dynamic Random Access Memory Memoria hardwareDSS Direct Station Selection Tecla flexible asignada para llamadas internas a un terminal específicoDTMF Dual Tone Multi Frequency Protocolo de señalización de tonoE&M Ear & Mouth Líneas E&MEMIB Ear & Mouth Interface Board Tarjeta de línea E&M de LG para LDKTabla de excepción A - Tabla que almacena los datos de dígitos de restricción sobre COS 2 & 4Tabla de excepción B - Tabla que almacena los datos de dígitos de restricción sobre COS 3 & 4EXE/SEC Executive/Secretary Servicio software del terminal de secretariaEXT External Presentación abreviada de externoFacilidad IE Facility Information Element Mensaje de elemento de información de RDSIFLEX Flexible (Button) Tecla programable de usuario en un teléfono digitalTabla DID flexible - Tabla de enrutamiento de llamada DID de tipo DID 2GRP Group Presentación abreviada de grupoHF Hands Free Modo de respuesta interna en manos libresGrupo de extensions - Grupo de terminalesICM Intercom Presentación abreviada de internoICM Call Intercom Call Llamada entre dos terminalesGrupo Tenancy - Servicio software de diferentes zonas de terminalesINT Internal Presentación abreviada de internaIntrusión - Servicio software de intrusión en una llamada interna o en una conversación COIP Internet Protocol Presentación abreviada de protocolo de InternetISDN Integrated Service Digital Network Protocolo RDSIISDN-SS ISDN Supplementary Service Protocolo de servicio suplementario RDSI 4
  • 13. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas DescripciónLAN Local Area Network Red de Área LocalLBC Loud Bell Control Servicio software que permite el control de un timbre de alta sonoridad externoLCD Liquid Crystal Display -LCO Loop start CO line (interface Board) Línea analogicalLCOB Loop start CO line interface Board Tarjeta de líneas analógicasLCR Least Cost Routing Servicio que permite enrutar las llamadas salientes por la ruta de menor costeLDT Leading Digit Table Tabla que almacena los códigos que activan el LCRLED Light Emitting Diode -LNR Last Number Redial Servicio que permite la rellamada al ultimo número marcadoMAX Maximum Presentación abreviada de ‘máximo’MCID Malicious Caller ID Servicio Suplementario RDSIMIN Minute Presentación abreviada de minutoMOH Music On Hold Servicio que proporciona música a un usuario retenidoMPB Main Process Board Tarjeta del sistema LDK de procesador principalMSG Message Presentación abreviada de ‘mensaje’ Servicio de la red RDSI que proporciona múltiples números RDSI sobre una únicaMSN Multiple Subscriber Number interfazConferencia multilínea - Conferencia con más de dos participantesMWI Message Wait Indication Servicio que indica la existencia de mensajesMi código de area - Número de área local de la red TelefónicaNET Network(ing) Servicio de QSIG y de H.450Llamada de red - Llamada interna a través de una conexión de redDestino de desbordamiento - Nuevo destino de una llamada tras no ser respondida por un grupoOverride - Servicio que permite evitar el estado DND de una extensión 5
  • 14. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas DescripciónPC ADMIN (programa) - Programa que permite administrar el sistema LDK Servicio que permite a una extensión responder una llamada que suena en otraCaptura - extensión Servicio que permite elegir la primera llamada que se desea contestar entre lasPLA Preferred Line Answer múltiples llamadas entrantesPRI Primary Rate Interface Acceso primarioPRIB Primary Rate Interface Board Tarjeta de acceso primarioQSIG Q Signaling Protocolo de señalización Q de RDSIGrupo de timbre - Método de distribución de llamadas en un grupo de extensionesRS-232C - Protocolo de comunicación a través de puerto serieSLT Single Line Telephone Terminal analógicoSMDI Simplified Message Desk Interface Mensaje de dispositivo de correo vocalSMDR Station Message Detail Record Servicio que proporciona el registro detallado de las llamadas externas cursadasSNR Save Number Redial Servicio que permite llamar a números almacenadosSPD Speed Presentación abreviada de marcación rápida 6
  • 15. Manual de programación LDK-100/300 Abreviaturas y palabras claveAbreviaturas / palabras clave Significado de las siglas DescripciónSTA Station Extensión (terminal) del sistema LDKMarcación abreviada de extensión - Datos de marcación abreviada almacenados en cada extensiónSubdireccionamiento - Servicio suplementario de RDSIMarcación abreviada del sistema - Datos de marcación abreviada almacenados en la extensión de operadoraTEL Telephone Presentación abreviada de teléfonoGrupo terminal - Método de distribución de llamadas en un grupoUCD (Grupo) Uniform Call Distribution Método de distribución de llamadas en un grupoUNA Universal Night Answer Servicio que permite capturar llamadas por cualquier extensión en modo noche Tarjeta del sistema LDK que permite tener mensajes de bienvenida y servicio deVMIB Voice Mail Interface Board correo de vozVOIB Voice Over IP Interface Board Tarjeta del sistema LDK que proporciona canales de VoIPWHTU Wireless Hand Telephone Unit Terminal inalámbrico DECTWrap Up Timer - Temporizador de garantía que permanece en la extensión en estado ocupado 7
  • 16. Manual de programación ipLDK-100/300 IntroducciónSección 1. Introducción Este manual de programación está diseñado para proporcionar las prestaciones generales de los sistemas LDK-100/300. Explica los procedimientos de programación desde el terminal de programación y desde el PC.1.1 Estructura del manual de programación Este manual está formado por las siguientes secciones: Sección 1 Introducción Presenta la estructura de este manual y uso del mismo. Sección 2 Prestaciones del sistema Describe las prestaciones más importantes del sistema. Sección 3 Programación básica del sistema Describe los procedimientos de programación de los sistemas LDK-100/300. Sección 4 Programación Proporciona los procedimientos de programación. Sección 5 Guía rápida de programación Proporciona una guía rápida de programación para expertos. 8
  • 17. Manual de programación ipLDK-100/300 Introducción1.2 Manual de uso Como ha podido comprobar en la introducción, este manual está dividido en 6 partes. Tabla de abreviaturas Antes de empezar, debe entender los términos y abreviaturas utilizadas en este manual. Para ello, al principio de este manual puede encontrar un resumen con las palabras clave utilizadas, así como las abreviaturas. Sección 2 Prestaciones del sistema La sección 2 está dividida en 5 partes: Descripción, Funcionamiento, Condición, Referencia y Programación. En cada una de las partes podrá encontrar lo siguiente: Descripción: explicación de la prestación. Funcionamiento: modo de funcionamiento de la prestación. Condición: explicación de las condiciones de funcionamiento según la configuración. Referencia: permite la comprensión de contenidos, enlazando con otras partes relacionadas. Programación: para poder hacer uso de la prestación, es necesario conocer la lista de parámetros de programación. Sección 3 Programación básica del sistema En esta sección se describe la función de cada tecla utilizada para la programación en las secciones 3 y 4. Sección 4 Programación Esta sección se centra en el procedimiento de programación. Sección 5 Guía rápida de programación para expertos Esta sección proporciona una tabla para expertos. 9
  • 18. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaSección 2. Prestaciones del sistema2.1 Cómo recibir las llamadas entrantes2.1.1 Asignación de timbreDescripciónSi se recibe una llamada a través de una línea que tiene asignado un timbre, lallamada sonará en el destino preasignado. El destino puede ser una extensión, ungrupo de extensiones (ver Ref. 1) o un mensaje de la tarjeta de voz (ver Ref.2).Si la extensión de destino está ocupada, la llamada entrante da una señal de timbre,por lo que el usuario de la extensión se dará cuenta de la llamada entrante.En la figura 2.1.1 se describe la asignación de timbre de una llamada entrante. Eltimbre se puede asignar a extensiones, grupos de extensiones o mensajes de latarjeta de voz. Sistema LDK x Ext. A Ext. B RTB Grupo extensiones Mensaje de voz Figura 2.1.1 Destino asignación de timbreFuncionamientoEjemploLas llamadas entrantes a través de las líneas 1~8 en modo día deben sonar en lasextensiones 100 ~ 105, y la extensión 110 empezará a sonar pasados 9 segundos.1. Fije las líneas en modo ‘Normal’ en el PGM 140.2. En el PGM 144, seleccione el rango de líneas 001~008 y pulse BTN 1 (Modo Día).3. Marque 1 (extensión), e introduzca el rango de extensiones 100105.4. Para que las extensiones suenen instantáneamente, marque el valor 0 (sin retardo).5. Guarde la configuración pulsando la tecla [HOLD/SAVE].6. Pulse BTN 1 (Modo Día) otra vez sin salir de PGM 144, y Pulse 1 (extensión) otra vez.7. Introduzca el rango de extensión como 110110, y marque 3 como el valor de retardo. Guárdelo de nuevo. → Cuando hay una llamada entrante a través de las líneas 1~ 8 en modo Día, las extensiones 100 ~ 105 empiezan a sonar al instante. Si una de las extensiones contesta la llamada, las otras extensiones dejarán de sonar. Tras 9 segundos, si 10
  • 19. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema la llamada no ha sido contestada, la extensión 110 empezará a sonar.Las llamadas entrantes a través de las líneas 1~8 en modo noche deben sonar en elgrupo 6201. Compruebe en el PGM 140 si el tipo de línea seleccionado es ‘Normal’.2. Compruebe si el grupo de extensiones 620 está correctamente creado en el PGM 190.3. En el PGM 144, seleccione el rango de líneas 001~008 y pulse BTN 2 (Modo noche).4. Marque 2 (Grupo), e introduzca el número de grupo 620.5. Guarde los cambios realizados pulsando [HOLD/SAVE]. → Cuando se reciba una llamada a través de las líneas 1 ~ 8 en modo noche, la llamada sonará en el grupo. La extensión que sonará depende del tipo de grupo (ver Ref.4)Condiciones1. Cualquier llamada a través de una línea se puede asignar a múltiples extensiones.2. Todas las llamadas dirigidas a una extensión se pueden retardar por programación.3. La asignación de timbre se aplica individualmente a los modo Día, Noche, Fin de Semana o Bajo Demanda (ver Ref.3).4. Para recibir llamadas en un teléfono digital, el teléfono debe tener una tecla con la línea o una tecla de {LOOP}.5. Por defecto, todas las líneas tienen asignadas a la extensión de operadora.Referencias1. Grupos de extensiones : 2.2.5.42. Mensajes de la tarjeta de voz : 2.2.5.33. Modo de timbre : 2.13.84. Operadora del sistema : 2.135. Grupos de extensiones : 2.6Programación Tipo de servicio en las líneas 4.2.1 (PGM 140 – BTN 9) Asignación de señal de Línea 4.2.5 (PGM 144) Tabla de planificación semanal 4.11.6 (PGM 233) Número de Grupos de extensiones (PGM 190) 11
  • 20. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.1.2 PLA (Prioridad de respuesta de línea)DescripciónSi el servicio PLA está activado y se reciben varias llamadas entrantessimultáneamente (llamadas transferidas, rellamadas, llamadas en cola y llamadasentrantes normales), la primera llamada en ser respondida se elige según la prioridadPLA.Por defecto:Llamadas transferidas → Rellamadas → Llamadas entrantes normales →Llamadas en colaFuncionamientoEjemplo Si hay múltiples llamadas sonando en una extensión y la extensión responde a la llamada, la llamada con mayor prioridad será respondida en primer lugar. Consulte la figura 2.1.2. Rellamada Llamada transferida Respondida: llamada transferida Llamada entrante Descolgar Llamada en cola Figura 2.1.2 Prioridad de respuesta de líneaCondiciones1. Cuando más de una llamada está sonando en una extensión y la prestación PLA está activada, por defecto la prioridad de respuesta es la siguiente: Llamada transferida → Rellamada → Llamada entrante → Llamada en cola2. Para tener esta prestación, es necesario tener activada la “Selección Automática de altavoz”.3. La prioridad para la respuesta de línea puede ser modificada por programación.Programación Prioridad de respuesta de línea 4.1.3.7 (PGM 112 – BTN 7) Selección Automática de altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1) Establecimiento de Prioridad PLA (Respuesta de Línea Preferente) 4.4.14 (PGM 173) 12
  • 21. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.1.3 DID (Direct Inward Dialing o Marcación Interna Directa)DescripciónEsta prestación permite que las llamadas entrantes accedan directamente a un destinoespecífico. No existe ninguna relación con la Operadora, y esta prestación permite elacceso directo a la extensión deseada, grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta devoz, marcación abreviada y megafonía.Existen 3 tipos de conversión DID, que se pueden establecer por programación (PGM143 - BTN 4). - Tipo 0: Cuando se reciben los dígitos DID, se seleccionan algunos de ellos y se convierten según el tipo de conversión (PGM 146 – BTN 5/BTN 6). - Tipo 1: Los dígitos DID recibidos son las entradas de destino. No hay ninguna conversión. - Tipo 2: Con el resultado de la conversión DID tipo 1, se convierten adicionalmente según la tabla DID flexible (PGM 231).FuncionamientoEjemplo . 1 Hacer una llamada DID por conversión de dígitos DID según se muestra en la figura siguiente: Sistema LDK 100 850 2600 RDSI 850 2601 101 850 2629 129 Figura 2.1.3. Enrutamiento llamadas DID por conversión de dígitos1. Compruebe si la entrada de dígitos DID recibidos es 3 en el PGM 146.2. Establezca el tipo de conversión DID a 0 (utilizando la mascara de dígitos) en el PGM 143 – BTN 4.3. Establezca la mascara de dígitos DID como #1**: se ignorará el primer dígito, el segundo se convertirá en 1 y los dos últimos se mantendrán (ver Ref.1). 13
  • 22. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaEjemplo . 2 Hacer una llamada DID por conversión de dígitos DID según se muestra en la figura 2.1.4 Sistema LDK 200 850 2000 RDSI 850 2001 101 102 Grupo 620 850 2010 129 Figura 2.1.4 Enrutamiento de llamadas DID por tabla DID flexible1. Compruebe si la entrada de dígitos DID recibidos es 3 en el PGM 146.2. Establezca el tipo de conversión DID como 2 (utilizando la Tabla DID Flexible) en el PGM 143 – BTN 4.3. Programe la Tabla DID Flexible (PGM 231) como se muestra a continuación. PGM 231 Tabla de Conversión DID Flexible 000 DIA : Extensión 200 NOCHE FIN DE SEMANA : … 001 DIA : Grupo 620 NOCHE FIN DE SEMANA : : : : 010 DIA : Extensión 129 NOCHE FIN DE SEMANACondiciones1. Cuando se recibe una llamada de este tipo en una extensión ocupada, la llamada permanece en espera durante el tiempo marcado por el temporizador de Respuesta DID/DISA.2. La tabla DID Flexible debe completarse según el modo de timbre Día/Noche (ver Ref.2)3. El destino en la tabla DID Flexible puede ser una extensión, grupo de extensiones, mensaje de la tarjeta de voz, abandonar el sistema tras escuchar un mensaje de voz, marcación abreviada del sistema (ver Ref.3), megafonía interna, megafonía externa o llamada general de megafonía (ver Ref.4).4. Si no se responde a la llamada o el número es incorrecto, la llamada será enrutada al destino DID/DISA. 14
  • 23. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaReferencias1. Máscara de conversión de dígitos DID 4.2.7.62. Tabla de planificación semanal 4.11.33. Marcación rápida del sistema 2.2.8.54. Prestaciones de megafonía 2.8Programación Tipo de conversión DID 4.2.4.4 (PGM 143 – BTN 4) Inserción código del prefijo saliente 4.2. (PGM 146 – BTN 2) Selección automática de altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1) Destino DID/DISA 4.2. (PGM 167) Llamada en espera DID 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 17) Restricción DID 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 16)2.1.4 DISA (Acceso Directo a los Recursos del Sistema)DescripciónEsta función permite a las llamadas entrantes acceder a un destino específico enausencia de respuesta de la operadora. Comparado con DID (ver Ref.1), no hayningún dígito de conversión en DISA.Cuando se recibe una llamada entrante a través de una línea DISA, el sistemaproporciona un mensaje de la tarjeta de voz (ver Ref.2) o tono de marcación. Entoncesel llamante marca los dígitos correspondientes para acceder al destino deseado.Capacidad de mensaje de la tarjeta de voz (Con Opción)- Canal de Aviso de Voz: 4 canales (ampliable a 8 canales)- Tiempo de Grabación: 5 horas (10 horas)- Número de mensajes de voz: 00~70FuncionamientoAsignación de línea DISA 1. [TRANS/PGM] + 140 2. Introduzca el rango de líneas para que sea asignado como línea DISA. 3. [BTN 2] + Tipo de Timbre + [BTN 1] + ‘1’ + [HOLD/SAVE]: Activación DISA. - Tipo de Timbre: BTN 1-Día, BTN 2-Noche, BTN 3-Fin de Semana, BTN 4-Bajo Demanda 4. [BTN 2] + Tipo de Timbre + [BTN 2] + ‘01~70’ + [HOLD/SAVE] : Asignación del mensaje de bienvenida de la tarjeta de vozPara utilizar el servicio DISA, 1. Realice una llamada al sistema a través de una línea DISA. 2. Cuando escuche el tono o el mensaje, marque el número de extensión/grupo de extensiones deseado y entonces la extensión/el grupo de extensiones recibirá la llamada. 15
  • 24. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Después de conectarse con el sistema, el usuario puede marcar el código de Acceso CO (ej: 88001) para llamar fuera del sistema otra vez cogiendo otra línea.Condiciones1. Puede asignar el mensaje de la tarjeta de voz en vez del tono de marcación interno para la línea DISA.2. Si el Código de Autorización DISA está activado para una línea DISA, se escucha el tono de aviso DND o el mensaje de la tarjeta de voz y debe ser introducido el Código de Autorización DISA (ver Ref.3). A continuación se escuchará el tono de marcación y podrá realizar la marcación.3. Si el número de mensaje de la tarjeta de voz está almacenado con “#”, la línea será liberada después de que se reproduzca el mensaje de la tarjeta de voz.4. Si el Código de Autorización DISA está activado para una línea DISA, el usuario debe introducir el Código de Autorización DISA para acceder a la línea.5. Si el Código de Autorización DISA está desactivado, el permiso está determinado mediante el “CO a CO COS” y “CO COS” (ver Ref.4).6. Si el Código de Autorización DISA está activado, el Código de Autorización debe ser introducido para poder acceder a la línea saliente. Si el Código de Autorización introducido coincide con el Código de Autorización de la extensión, el usuario puede acceder a la línea dependiendo del “STA COS” y “CO COS”. Si el Código de Autorización coincide con el Código de Autorización del sistema, está determinado mediante “CO a CO COS” y “CO COS”.Referencias1. DID : 2.1.32. Mensaje de tarjeta de voz : 2.113. Código de Autorización: 2.5.24. COS : 2.5.4Programación Asignación de Línea DISA 4.2.1 (PGM 140 – BTN 1) Código de Cuenta DISA 4.2.2.3 (PGM 141 – BTN 3) Contador de Reintentos DISA 4.4.1.4 (PGM 160 – BTN 4) COS de líena a línea 4.4.7 (PGM 166) Tabla de Planificación Semanal 4.11.6 (PGM 233) Restricción DISA 4.1.5.16 (PGM 114 – BTN 10) 16
  • 25. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.1.5 CCR (Enrutamiento de Llamada Personalizado)DescripciónCCR es un tipo de llamada entrante de DISA/DID (ver Ref.1, Ref.2), mediante el cualel usuario puede enrutar al destino pulsando sólo un dígito. Tras la reproducción delmensaje de bienvenida, el usuario puede pulsar el dígito deseado. De este modo, seestablece el enrutamiento de la llamada.O un usuario puede acceder al destino deseado directamente si marca el número de laextensión, número de grupo de extensiones o el mensaje de la tarjeta de voz (verRef.3).La figura 2.1.5 siguiente describe la llamada entrante empleando CCR con el mensajede la tarjeta de voz. Sistema LDK RTB 0. Operadora: Extensión 101 “Hola, bienvenido a LGN. Por favor 1. Depart. Ventas: Grupo ext. 620 marque el número de extensión deseado. O, si no lo sabe: marque 1 para el Departamento de Ventas, marque 2 “Hola, Este es el DepartamentoTécnico“ para el Departamento Técnico 2. Dep. Técnico: Mensaje tarjeta de voz 02 y marque 0 para la Operadora. “ : Mensaje de la trjeta de voz 01 Figura 2.1.5 Llamada CCRFuncionamiento1. Cuando una llamada es contestada por un sistema programado con CCR, el sistema proporciona un mensaje de la tarjeta de voz al llamante. El mensaje de la tarjeta de voz proporciona una variedad de destinos.2. El llamante puede seleccionar un destino marcando un dígito en función del mensaje de la tarjeta de voz. 17
  • 26. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara emplear CCR de DISA como se describe en la Figura 2.1.5,1. Compruebe si el tipo de Servicio está ajustado a Normal en el PGM 140 – BTN 1.2. Compruebe si el Servicio DISA está ajustado a ON en el PGM 140 – BTN 2 (véase Ref.4).3. Ajuste el número de mensaje de la tarjeta de voz 01 PGM 140 – BTN 2 (véase Ref.4).Para emplear CCR de DID como se describe en la Figura 2.1.5,1. Compruebe si el Tipo de Servicio está ajustado a DID/MSN en el PGM 140 – BTN 1.2. Compruebe si el número de Recepción de Dígito DID está ajustado a 3 en el PGM 146.3. Ajuste el Tipo de Conversión DID como 2 (empleando la Tabla DID Flexible) en el PGM 143 – BTN 4.4. Ajuste el tipo de destino como 3 (Mensaje de la Tarjeta de Voz) e introduzca el número de mensaje 01 en la Tabla DID Flexible en el PGM 231.Para programar la Tabla CCR como se describe en la Figura 2.1.5,1. Seleccione la Tabla CCR 01 (coincide con el número de mensaje de la tarjeta de voz) en el PGM 228.2. Pulse BTN 1 para ajustar el Departamento de Ventas. El número de la tecla Flexible debería ser el mismo que el número de dígito de marcación.3. Seleccione el tipo de destino como grupo de Extensiones marcando 2. Introduzca el número de grupo de Extensiones deseado 620.4. Pulse BTN 2 para ajustar el tipo de destino de Selección del Departamento Técnico como mensaje de la tarjeta de voz marcando 2 o 3 e introduzca el número de mensaje 02. Si se selecciona el tipo 3 (liberación del mensaje de la tarjeta de voz), la llamada se liberará después del mensaje. Si se selecciona el tipo 2 (mensaje de la tarjeta de voz) y la Tabla CCR 02 está programada, se aplicará el CCR para el Departamento Técnico.5. Pulse BTN 10 para ajustar la Operadora. Seleccione el tipo de destino como Extensión marcando 1 e introduciendo el número de extensión deseado 101.Condiciones1. La función de CCR solamente está soportada para DID y DISA.2. Para utilizar la función CCR para DID, el mensaje de la tarjeta de voz debería estar asignada en el Destino DID Flexible (PGM 231).3. Si un llamante marca el número de destino completo, la llamada se enrutará al destino directamente según el plan de numeración del sistema.4. Si un llamante marca un dígito y espera durante un tiempo, el sistema LDK comparará el dígito con el contenido de la Tabla CCR. Si el dígito coincide con la Tabla CCR, por lo que el número es el mismo que el mensaje de la tarjeta de voz, la llamada se enruta al destino programado.5. Si el dígito marcado no es válido, el llamante puede intentar introducir dígitos durante 3 veces (el contador de reintentos DISA también se puede programar). Si el llamante falla tantas veces como el contador indica, la llamada se enruta al destino de rellamada o se desconecta después de un tono de error.6. Pueden emplearse para CCR los mensaje de la tarjeta de voz 1~70.7. La máxima profundidad del CCR es de 10.8. El usuario externo puede marcar dígitos mientras se reproduce el mensaje de la 18
  • 27. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema tarjeta de voz o introducirlos dentro del tiempo entre dígitos (5 seg) después de que termine el mensaje.9. Si el llamante no marca ningún dígito dentro del tiempo entre dígitos (5 seg), la llamada se enrutará a las extensiones asignadas o se desconectará después de un tono de error.10. Si un usuario presiona la tecla ‘#’ mientras el CCR está funcionando, el CCR vuelve al primer paso.11. Si un usuario presiona la tecla ‘ ’, el CCR vuelve al paso previo.12. La llamada puede ser liberada directamente después del mensaje de la tarjeta de voz, si la liberación del mensaje de la tarjeta de voz está seleccionada en la Tabla CCR.13. Si una llamada se enruta a la Marcación Abreviada del Sistema, la llamada se enruta al destino de Marcación Abreviada del Sistema. Si la Llamada está asignada a la Marcación Abreviada del Sistema, el enrutamiento es el mismo que el Desvío de Llamada Off-Net.Referencias1. DID : 2.1.32. DISA : 2.1.43. Mensaje de la tarjeta de voz : 2.114. Código de Autorización DISA : 4.2.2.35. Marcación Abreviada de Sistema : 2.2.8.5Programación Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231) Tabla de Conversión de Dígitos DID 4.2.7.5 / 4.2.7.6 (PGM 146 – BTN 5/ BTN 6) Contador de Reintentos DISA 4.4.1.4 (PGM 160 – BTN 4) Temporizador entre dígitos CCR 4.5.1.15 (PGM 180 – BTN 15) Temporizador entre dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8) Destino DID/DISA 4.4.8 (PGM 167) Tabla CCR 4.11.2 (PGM 228)2.1.6 Nombre de la líneaDescripciónEsta función permite asignar un nombre a cada Línea. Cuando las extensiones conLCD, incluyendo la operadora, reciban una llamada, verán en la pantalla el nombre dela línea programada en lugar del mensaje ‘LÍNEA XXX’.Esto se aplica a todas las condiciones donde se muestra el mensaje ‘LÍNEA XXX’. Sinembargo, el SMDR (véase Ref.1) continúa imprimiendo el número de línea en vez delnombre programado. Si no está programado el nombre de la Línea, por defecto semuestra por pantalla ‘LÍNEA XXX’.Condiciones1. El nombre de la línea puede asignarse a todas las líneas.2. Cada nombre de línea puede tener un máximo de 12 dígitos.3. Si ‘Mostrar nombre de línea’ está a OFF en el PGM 142 – BTN 1, el nombre de la 19
  • 28. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema línea no se mostrará aunque el nombre esté programado.Referencias1. SMDR : 2.12Programación Visualización del Nombre de la línea 4.2.3.1 (PGM 142 – BTN 1) Asignación del Nombre de la Línea 4.2.3.2 (PGM 142 – BTN 2)2.1.7 UNA (RESPUESTA MODO NOCHE UNIVERSAL)DescripciónSi una línea está programada para UNA, el usuario puede capturar las llamadasentrantes por esa línea, marcando el código de ‘Respuesta modo noche’, que pordefecto es 569 (ver Ref.1) a pesar del grupo de captura.La Figura 2.1.6 describe el servicio UNA. Si hay llamadas entrantes en Modo Noche(véase Ref.2), la extensión B puede capturar la llamada aunque la extensión A y B nopertenezcan a un grupo de captura. Sistema LDK RTB EXT A EXT B Marque 569(CódigoUNA) Figura 2.1.6 Respuesta modo Noche UniversalFuncionamientoPara capturar una llamada en modo noche 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON] y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Marque 5 6 9 (código UNA). 3. La llamada quedará conectada.Condiciones1. La funcionalidad UNA está activada cuando el Modo de Timbre es de Noche.2. La funcionalidad UNA está activada en caso de Llamada de Red.3. Si no hay llamadas entrantes sonando cuando la extensión marca el Código de Respuesta Modo Noche, se escuchará un tono de error.4. La línea conectada puede ser transferida o desconectada de modo habitual. 20
  • 29. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema5. Si el Timbre de Noche Externo está ajustado a ON, la llamada se enruta a la Megafonía Externa (véase Ref.3) mediante LBC1 (véase Ref.4).Referencias1. Código de Respuesta Modo Noche : 3.2.72. Modo de Timbre : 2.13.83. Megafonía Externa : 4.11.2.74. LBC : 4.4.9.1Programación UNA (Aviso Noctruno Universal) 4.2.2.8 (PGM 141 – BTN 8) Señal de Llamada Externa Nocturna 4.4.1.7 (PGM 160 – BTN 7) 21
  • 30. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.2 Cómo realizar a una llamada saliente2.2.1 Acceso básicoDescripciónA cada extensión se le permite o se le deniega el acceso a las líneas individuales o agrupos de líneas. El usuario de la extensión puede utilizar las teclas flexibles que estánasignadas como una tecla {CO} o {CO Group} incluyendo la tecla {POOL} y {LOOP}.Mediante el Plan de Numeración, los usuarios de la extensión pueden acceder a laslíneas individuales marcando los códigos de Acceso a línea. Característica Descripción Método de Acceso Código de Acceso Acceso de Línea Selecciona Marque el número de 88001~88200 (LDK- en Reposo ( 88 + automáticamente una Acceso de Línea en 300) número de Línea) línea en reposo desde Reposo. O Pulse una 8801~8840 (LDK- el Grupo de líneas tecla de Línea. Marque el 100) asignado. Código de Acceso de Línea en reposo: 0 Acceso Grupo de Selecciona una Línea Marque el número de 801~872 (LDK-300) líneas ( 8 + en reposo desde el Acceso de Grupo y un 801~824 (LDK-100) número de Grupo de número de grupo de Grupo) líneasrrespondiente. Grupo de líneas. O Pulse una tecla de Grupo de líneas.La Figura 2.2.1 describe cómo acceder a las líneas marcando los códigos de Acceso alínea. Marcando 0 (véase Ref.1), el usuario puede coger tono de la primera línea en reposo entre los grupos de líneas que tiene permitido el acceso (véase Ref.4). Y si marca 88001 (ver Ref.2), el usuario puede coger tono de la línea 001 si está en reposo. O, marcando 801 (véase Ref.3), el usuario puede coger tono de la primera línea en reposo del Grupo de líneas 1. Sistema LDK 9 4501234 88001 4501234 RTB 801 4501234 4501234 Figura 2.2.1 Acceso a una línea 22
  • 31. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoAcceso a una líneaPara acceder a una línea desde un teléfono digital, 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la línea deseada, la tecla {POOL}, o la tecla {LOOP}. 3. O, marque el código de acceso a línea individual, el código de acceso de acceso a grupo de líneas, o el código de acceso a la primera línea del grupo al que tiene acceso.Para acceder a una línea desde un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque la línea individual, código de acceso de grupo de líneas, o el código de acceso de la primera línea del grupo al que tiene acceso.Para acceder a un Grupo de Líneas, El número de Grupo de líneas en cada sistema es de 72 en el sistema LDK-300 y 24 en el sistema LDK-100. Puede acceder a un Grupo de líneas marcando 8, 8 y el número de Grupo de líneas (véase Ref.1)Condiciones 1. Para asignar a una tecla la función {LOOP}, [TRANS/PGM] + {FLEX} + [TRANS/PGM] + 8 4 + [HOLD/SAVE] 2. Cuando la Anulación del Primer Grupo de Líneas está activada, el sistema buscará el siguiente grupo de líneas accesible hasta que una línea esté disponible, si no hay ninguna línea disponible marcando el código de acceso de grupo de líneas. 3. Una extensión que no tiene permitido el acceso a una línea, escuchará un tono de error mientras intente acceder a esa línea, pero la extensión podrá recibir una llamada de línea transferida. 4. La selección de la Línea (Round-robin o Last Choice) se determina por programación (PGM 160-BTN 3) 5. Las líneas que no se utilizan deben estar asignadas al grupo de líneas sin utilizar (LDK-300: 73, LDK-100: 25) para evitar que una extensión pueda acceder a estas líneas. 6. El primer grupo de líneas (00) puede ser empleado con la tecla {CO Line} (Línea Privada).Referencias 1. Código a la Línea en el primer grupo disponible: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 12) 2. Código de Acceso a línea individual : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 8) 3. Código de Acceso a grupo de líneas : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 7) 4. Acceso a Grupo de líneas : 4.1.8 23
  • 32. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Selección de Línea 4.4.1.3 (PGM 160 – BTN 3) Temporizador entre dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8) Acceso a Grupo de Líneas 4.1.8 (PGM 117) Asignación de Grupo de Líneas 4.2.2.1 (PGM 141 – BTN 1) Salto del 1er Grupo de Líneas 4.4.2.3 (PGM 161 – BTN 3)2.2.2 Restricción del tiempo de llamadaDescripciónEsta funcionalidad se utiliza para limitar la duración de una llamada saliente. Cuandouna extensión que tenga ajustado el Temporizador de Liberación de la Llamada porlínea realice una llamada externa, la llamada se desconectará automáticamentecuando dicho temporizador venza. El abonado llamado y el llamante escucharán untono de aviso 15 segundos antes de que la llamada se desconecte.Condiciones 1. Esta funcionalidad puede asignarse a una extensión. 2. Se aplica a la llamada externa saliente. 3. Si el temporizador de Liberación de la Llamada está activado en una extensión, el temporizador se aplica incluso si una llamada es transferida a otra extensión. 4. El temporizador de Liberación de Llamada no se libera incluso si el llamante retiene o transfiere la llamada.Programación Restricción del Tiempo de Llamada de Línea 4.1.3.3 (PGM 112 – BTN 3) Temporizador de Restricción de Llamadas Externas 4.5.1.17 (PGM 180 – BTN 17) 24
  • 33. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.2.3 Cola de líneasDescripciónCuando una extensión recibe un tono de ocupado al intentar acceder a una línea, elusuario puede solicitar su puesta en cola. La extensión recibirá una rellamada cuandola línea ocupada esté disponible.FuncionamientoPara activar la puesta en cola cuando se recibe un tono de ocupado,1. Pulse y suelte el gancho si la extensión es analógica.2. Marque 5 5 6 (véase Ref.1) o pulse la tecla [CALL BK].3. Escuchará el tono de confirmación y puede colgar el terminal.4. Cuando la línea esté en reposo, la extensión recibirá un tono de rellamada. Si descuelga el terminal, escuchará el tono de marcación para realizar una llamada.Condiciones1. Una línea puede tener varias llamadas en cola al mismo tiempo.2. Cuando la línea en cola queda libre o una línea pasa a estar disponible en el grupo, la extensión que lleva en cola más tiempo recibirá la señal.3. Una extensión sólo puede hacer una petición de cola de línea al mismo tiempo. Si una extensión intenta realizar otra petición, la que ya existía se cancela y la actual pasará a estar disponible.4. Si la extensión que espera está ocupada y la línea en cola está disponible, la línea disponible se direcciona a la siguiente extensión que está libre.5. Si la extensión que espera está en reposo, la línea en cola dará una señal a la extensión durante 15 segundos. Si la señal no se recibe en la extensión, la cola se cancela y la siguiente extensión en la cola recibirá la señal.6. En el caso del Teléfono IP, la cola de líneas no está permitida.Referencias1. Código de Activación de Mensaje de Espera: 3.4.3Programación Cola de Líneas 4.1.3.5 (PGM 112 – BTN 5) 25
  • 34. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.2.4 Paso de llamada de línea – Sólo AnalógicaDescripciónCuando una extensión recibe un tono de ocupado después de acceder a una línea, elusuario puede marcar el número de línea que tiene los mismos primeros dígitos que lalínea ocupada llamada, sin necesidad de marcar el número completo.FuncionamientoPara emplear el paso de llamada de línea, cuando reciba el tono de ocupado, pulse latecla [SPEED] y marque el último dígito. Finalizará la llamada anterior y se realizará lanueva llamada.2.2.5 Servicio de Llamada de EmergenciaDescripciónEl usuario puede marcar el código de servicio de emergencia a pesar de tener un COSinferior.Condiciones1. Se puede marcar una llamada de emergencia pulsando la línea aunque la extensión tenga asignado un COS 7.2. Si el número marcado para el código de emergencia es el mismo que el número de la extensión o el número LCR, la llamada se dirige como una llamada de emergencia. La preferencia del número de marcación programado que es enviado a la línea externa es: Código de Llamada de Emergencia → Tabla LCR → Número de Extensión.Programación Tabla de Códigos de Emergencia 4.10.3.1 (PGM 226) 26
  • 35. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.2.6 Hot Line y Warm LineDescripciónUn usuario de una extensión puede realizar una determinada función descolgando elterminal, si previamente el usuario ha almacenado el destino.La siguiente Figura 2.2.2 describe el funcionamiento Hot Line / Warm Line. El destinopuede ser una línea, un Grupo de Líneas, una función asignada a una tecla flexible, uotra extensión.El Hot Line se activa inmediatamente al descolgar, mientras que el Warm Line seactiva después de que venza el Temporizador de Warm Line. Si el usuario marca otronúmero dentro del tiempo de Warm Line, la llamada se activa como llamada normal,no como llamada Warm Line. [Hot Line] [Warm Line] De inmediato Línea o Descolgar Línea o Grupo líneas Grupo líneas Descolgar Tono interno Tecla Tecla marcar Flexible Sín Dígito Flexible (Tpo Warm Line) Extensión Extensión Llamada Normal Figura 2.2.2 Hot Line y Warm LineFuncionamientoPara activar Hot Line, 1. Descuelgue el terminal de una extensión, que tiene asignado un Hot Line. 2. La funcionalidad de hot line se activa inmediatamente.Para activar Warm Line, 1. Descuelgue el terminal en la extensión, que tiene asignado un Warm Line. 2. Si no se marca para asignar el temporizador de warm line, se activa la funcionalidad de warm line.Condiciones1. Una extensión puede estar asignada a Hot line o Warm line por Programación (PGM 113 -BTN 7).2. Si no hay ninguna tecla flexibe en una extensión, el número funciona como número de marcación abreviada.3. El valor del temporizador Warm Line debe ser inferior que el Temporizador de Tono de Marcación.4. A una tecla flexible se le puede asignar como tecla {Idle Line Selection}. Al 27
  • 36. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema descolgar el terminal o pulsar la tecla [MON], el sistema será activado como si se presionase una tecla predefinida.5. Se puede activar en una extensión analógica.Programación Temporizador de Servicio de Conexión Directa 4.5.3.8 (PGM 182 – BTN 8) Warm Line 4.1.4.7 (PGM 113 – BTN 7) Hot Line / Warm Line 4.1.13 (PGM 122)2.2.7 LCR (Enrutamiento de Menor Coste)DescripciónLCR es una funcionalidad programable en el sistema que permite seleccionar la rutadisponible de menor coste cuando se realiza una llamada externa. Esta prestaciónelimina la necesidad por parte del usuario de marcar el código de acceso de la ruta demenor coste. Hay tres tipos de funcionamiento para activar el LCR:LCR Interno- Se puede activar durante un tono de marcación interno. Si los dígitosmarcados coinciden con el código LCR interno, el sistema esperará tono de una líneadel grupo de líneas programado y enviará los dígitos modificados en función de laprogramación del LCR.Loop LCR - Se puede activar marcando el código del primer grupo de líneas accesible(9 o 0) o pulsando la tecla Loop. Si los dígitos marcados coinciden con el códigoLCR, el sistema esperará tono de una Línea del grupo de líneas programado y enviarálos dígitos modificados en función a la programación del LCR.LCR directo - Se puede activar durante el tono de marcación externo. Se puedeactivar después de la marcación de la línea o el código de grupo de líneas, o pulsandola línea o la tecla de grupo de líneas. Si los dígitos marcados coinciden con el códigoLCR, el sistema esperará tono de una línea del grupo de líneas programado y enviarálos dígitos modificados en función de la programación del LCR.La siguiente figura 2.2.3 describe el funcionamiento del LCR.Cuando un usuario espera tono de una línea y marca el número de destino, elsistema comprueba la programación del LCR y envía la llamada al encaminamientode menor coste en función de la programación.Si el código de LCR es ‘9’, la red 001 es la de menor coste durante el día, y la red002 es la de menor coste durante la noche. El llamante marca el mismo número y elsistema enruta la llamada a través de la red de menor coste. 28
  • 37. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Red A Sistema LDK 001 002 Red B Red El llamante marca ‘9’ Y el número 008 (850 1234) Red C (850 1234) Figura 2.2.3 LCRFuncionamientoLCR interno 1. Marque el código LCR interno después de descolgar el terminal o pulsando la tecla [MON]. Al colgar también se puede activar la llamada LCR. 2. Es un código LCR interno si el código está programado como interno o ‘both’ (ambos) en la Tabla de Dígito Principal.LCR Loop 1. Marque el código de LCR COL después de marcar la primera línea accesible o el código de acceso de grupo de líneas (0 ó 9) o pulse la tecla Loop. 2. Es un código LCR COL si el código está programado como COL o BOTH en la Tabla de Dígito Principal.LCR CO Directo 1. Marque el código LCR COL después de marcar el código de línea o de acceso de grupo de líneas o pulsando la tecla de línea o de grupo de líneas. 2. Es un código LCR COL si el código está programado como COL o BOTH en la Tabla de Dígito Principal.Condiciones1. Hay 6 modos LCR. El modo se determina mediante PGM 220 – BTN 1. - Modo de Acceso LCR 00 (M00): La llamada LCR se desactiva. - Modo de Acceso LCR 01 (M01): Sólo se activa LCR Loop. - Modo de Acceso LCR 02 (M02): Se activa el LCR Interno y LCR Loop. - Modo de Acceso LCR 11 (M11): Se activa LCR Loop y LCR. - Modo de Acceso LCR 12 (M12): Se activan todos los tipos de LCR. (Cuando se marca el ‘0’ o se presiona la tecla Loop, el sistema esperará los siguientes dígitos para comparar con la tabla LCR sin esperar el tono de la Línea) - Modo de Acceso LCR 13 (M13): Se activan todos los tipos LCR. 29
  • 38. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema (Cuando se marca el ‘0’ o se presiona la tecla Loop, el sistema esperará tono de la primera línea disponible y esperará los siguientes dígitos para compararlos con la tabla LCR.)2. Los dígitos principales pueden estar duplicados. BTN 2 y el índice DMT hace cada entrada única.3. La tabla de dígito principal se ordena en función de los dígitos principales, BTN 2 en LDT (INT, COL, BOTH) y el índice DMT.4. LCR Interno se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos principales y el BTN 2 está INT o BOTH.5. LCR Loop se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos marcados y el BTN 2 está COL o BOTH.6. LCR Directo se aplica si los dígitos marcados coinciden con uno de los dígitos principales y el BTN 2 está COL o BOTH y la línea que coge tono pertenece al grupo de líneas programado en el DMT.7. Mientras se aplica el LCR directo a una línea RDSI, se envía un mensaje de Información de RDSI con el abonado llamante IE, que incluye el plan de numeración y el tipo de numeración, cuando el usuario marca un dígito.8. El LCR Directo no usa un índice DMT alternativo porque una línea ya está esperando tono.9. El LCR siempre tiene más prioridad que la tabla del plan de numeración flexible.10. El LCR puede aplicarse a los siguientes casos; - Marcación después de esperar tono de la línea mediante la marcación del código de acceso de la Línea (0 ó 9). - Marcación después de esperar el tono de la línea mediante la tecla {LOOP}. - Marcación sin esperar el tono de la línea - Marcación Abreviada del Sistema. - Desvío de Llamada Off-Net. - Rellamada (si a la llamada anterior se le ha aplicado el LCR) - ACNR (Si a la llamada se le ha aplicado el LCR cuando se activa el ACNR)11. Cualquier cadena de dígitos principales de la tabla LDT puede ser una subcadena de otra cadena de dígitos principales como ‘012’ y ‘0123’.12. Capacidad de la Tabla LCR: - 3 Zonas Diarias - 3 Zonas Horarias - Número de ‘Entradas de Número de Marcación’: 250 entradas -Número de ‘Entradas de Código de Modificación’: 100 entradas - Número máximo de ‘Dígitos Marcados’: 12 dígitos - Número Máximo de ‘Dígitos Adicionales’: 25 dígitos - Índice DMT Alternativo: 1EAProgramación Atributos LCR 4.9.1 (PGM 220) LCR – Tabla LDT 4.9.2 (PGM 221) LCR – Tabla DMT 4.9.3 (PGM 222) Inicialización de la Tabla LCR 4.9.4 (PGM 223) 30
  • 39. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema[Ejemplo LCR ]1) Situación 1 (añadir prefijo)El código de acceso de la llamadas de larga distancia empieza con ‘0’. Ejemplo) 02,031, 051.Un usuario puede acceder con el código de acceso ‘082’ y el código de acceso delarga distancia sin el ‘0’.El adminsitrador del sistema LDK emplea este modo para todas las llamadas de largadistancia. PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT) MODOS LCR Entrada 000 Entrada 00 M01, M02, M11, M12 TIPO DE LCR : COL Posición de Borrado : 01 (LOOP LCR activado) CÓDIGO DE LCR : 0 Número de Borrado : 01 DMT : 00 00 00 Posición Adicional : 01 Dígito Adicional : 082Ejemplo) el usuario marca 0314502628, 0823145046282) Situación 2 (selección de grupo de líneas)El sistema LDK está conectado con dos carriers (asumimos que un carrier ‘A’ y el otroel carrier ‘B’).El Carrier ‘B’ se quiere utilizar para llamadas internacionales, y el carrier ‘A’ se empleapara las llamadas normales.El código de acceso internacional es ‘001’.El administrador del sistema LDK quiere utilizar el carrier ‘B’ sólo para las llamadasinternacionales. PGM 141 PGM 117 PGM 161-3 Ajusta las Líneas desde el carrier ‘A’ al grupo Activa el acceso de grupo Anula el 1er Grupo de de líneas 1 de líneas 01, 02 líneas: OFF Ajusta las Líneas desde el carrier ‘B’ al grupo de líneas 2 PGM 220 A PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT) MODO LCR Entrada 000 Entrada 00 M01, M02, M11, M12 TIPO DE LCR : COL Grupo de líneas : 02 (LOOP LCR activado) CÓDIGO DE LCR : 001 DMT : 00 00 003) Situación 3 (password para marcar un número específico)El código de acceso internacional es ‘001’El administrador del sistema LDK permite llamadas internacionales solamente paraquién conoce el password del sistema. 31
  • 40. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema PGM 220 PGM 221 (LDT) PGM 222 (DMT) MODO DE LCR Entrada 000 Entrada 00 M12, M13 TIPO DE LCR : COL Grupo de líneas : 01 (LOOP/CO LCR activado) CÓDIGO DE LCR : 001 DMT : 00 00 00 Password de comprobación : ON2.2.8 Marcación de Memoria2.2.8.1 ACNR (Rellamada Automática)DescripciónSi el destino de la llamada está ocupado o no contesta, la remarcación se activarepetidamente dependiendo del contador de reintentos ACNR. El sistema reintentaráel número en función de la programación con las pausas adecuadas entre lamarcación (por defecto, 3 veces).FuncionamientoPara utilizar el ACNR mientras se recibe el tono de ocupado/ausencia de respuesta enuna línea: 1. Pulse la tecla [REDIAL]. 2. Cuelgue el terminal. 3. El sistema automáticamente reintentará la llamada en los intervalos programados. 4. Cuando el abonado llamado conteste, descuelgue el terminal o pulse la tecla [MUTE] para realizar la llamada.Para cancelar: Pulse la tecla [REDIAL] iluminada. O, descuelgue el terminal o pulse la tecla [MUTE] mientras una línea espera tono para realizar el ACNR.CondicionesPara tener esta prestación en un teléfono digital que no tiene tecla [REDIAL], se debeprogramar una Tecla Flexible [REDIAL]: [TRANS/PGM] + BTN Flex. + [TRANS/PGM] + 9 7 + [HOLD/SAVE] (sólo la los teléfonos de 2/8 teclas)Las líneas analógicas del sistema deben estar equipadas con Unidades de detecciónde Tono de Progreso de Llamada (CPTU).Cuando la línea preseleccionda está ocupada en el modo ACNR, se seleccionará unalínea disponible del mismo grupo. 32
  • 41. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Temporizador de Pausa ACNR 4.5.1.10 (PGM 180 – BTN 10) Temporizador de retardo ACNR 4.5.1.8 (PGM 180 – BTN 8) Temporizador de detección de tono ACNR 4.5.1.13 (PGM 180 – BTN 13) – sólo aplicable a líneas analógicas Temporizador de ausencia de respuesta ACNR 4.5.1.9 (PGM 180 – BTN 9) Contador de reintentos ACNR 4.5.1.11 (PGM 180 – BTN 11) Cadencia de tonos ACNR (PGM 423)2.2.8.2 Rellamada últimos númerosDescripciónEs posible almacenar el último número externo marcado (hasta 48 dígitos) en el bufferde Rellamada de los Últimos Números. El usuario puede solicitar al sistema rellamar alúltimo número sin marcar el número completo. Cada teléfono digital con LCD tiene undirectorio de los 10 últimos números marcados.FuncionamientoPara utilizar la Rellamada a últimos números en un teléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [REDIAL]. O, pulse la tecla [SPEED] y marque *. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para usar la Rellamada a los Últimos Números Marcados en el Directorio de últimosnúmeros desplazándose en el teléfono digital con LCD: 1. Cuando se muestre por la pantalla el último número de rellamada, pulse la tecla [UP] o [DOWN] para encontrar en número de teléfono (en el directorio se pueden almacenar como máximo 10 últimos números de rellamada). 2. Para realizar una llamada, pulse la tecla [HOLD/SAVE] cuando se muestre en la pantalla el número de teléfono.Para usar la Rellamada a los Últimos Números Marcados en un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal en el teléfono analógico. 2. Marque 5 5 2 (véase Ref.1). O, pulse la tecla [REDIAL] en el teléfono analógico.CondicionesCuando la línea utilizada está ocupada, se cogerá una línea en reposo del grupo y semarcará el último número marcado.El directorio de Últimos Números Marcados permite un número de teléfono duplicado.Si se emplea la Rellamada al Último Número Marcado mientras se activa la RellamadaAutomática, se cancela la rellamada automática. 33
  • 42. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaReferencias1. Código de Rellamada al Último Número Marcado: 3.2.7 (PGM 106 – BTN 12)2.2.8.3 Guardar la RellamadaDescripciónCualquier número marcado puede guardarse temporalmente y emplearlo en cualquiermomento. Este número se guarda hasta que se almacene un nuevo número.FuncionamientoPara almacenar un número en el buffer de Guardar la Rellamada desde un teléfonodigital, 1. Pulse la tecla [SPEED] dos veces, mientras se realiza una conversación con un abonado externo. 2. Cuelgue el terminal.Para marcar un número desde el buffer de Guardar la Rellamada desde un teléfonodigital, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque la tecla #.Condiciones1. Cuando la línea empleada está ocupada, se cogerá una línea en reposo del grupo y se marcará el número guardado.2. El número almacenado no se borra hasta que el sistema se apaga.2.2.8.4 Marcación Abreviada de la ExtensiónDescripciónEl usuario de un teléfono digital puede almacenar los números empleados con másfrecuencia en la Marcación Abreviada de Extensión (000~099). Los números deextensión se guardan hasta de 24 dígitos incluyendo pausas y comandos Flash.Automáticamente se introduce una pausa después de un flash. Hay 1500 posicionesde marcación abreviada en el sistema LDK-300 (500 en LDK-100).FuncionamientoPara realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada de la Extensión desdeun teléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 34
  • 43. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Marque la posición de marcación abreviada de la extensión (000~099).Para guardar los números de Marcación Abreviada de la Extensión desde un teléfonodigital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque la posición de marcación abreviada de la extensión (000~099). 4. Si se desea, pulse la línea o el grupo de líneas. 5. Marque el número de teléfono deseado e incluya los códigos siguientes: [CALLBK] – Introduce una Pausa [DND/FOR] – Si la Detección de Tono de Marcación de Línea (véase Ref.1) se ajusta a ON y se almacena como primer o segundo dígito y la línea que espera tono está en modo PBX, su función es la Detección de Tono de Marcación de Línea. En otro caso, su función es ‘*’. [FLASH] – Inserta un Flash en el número de marcación abreviada. Si la línea que espera tono es una línea analógica, su función es Flash a PX (o PBX). Si la línea que espera tono es una línea RDSI (2.14) y se almacena como primer dígito, hace que los dígitos restantes se envíen al número del abonado llamante IE. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 7. Si se desea, introduzca el nombre (12 caractéres máximo) marcando 2 dígitos para cada carácter. 8. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].*Nota: Para almacenar contínuamente, repita el procedimiento anterior desde el punto3.Para borrar la posición de Marcación Abreviada de la Extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque el número de la posición abreviada que se desea borrar. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Entonces, el número de marcación abreviada se borrará de esa posición.Para mostrar e introducir una posición de marcación abreviada desplazándose, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque el número de la posición abreviada. 4. Pulse la tecla [UP] o [DOWN] para mostrar el número de posición abreviada próximo/anterior.Para almacenar los números de Marcación Abreviada desde un teléfono analógico: 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de programación de marcación Abreviada 5 5 5 (véase Ref.2). 3. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada (000~099). 4. Marque el número de teléfono deseado (máximo 24 dígitos). 5. Pulse y suelte el gancho. 35
  • 44. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada desde un teléfonoanalógico: 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 8 (véase Ref.3). 3. Marque la posición Abreviada de la Extensión (000~099).Para borrar un número de la Marcación Abreviada desde un teléfono analógico: 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 5 (véase Ref.2) 3. Marque la posición de la Marcación Abreviada de la Extensión (000~099). 4. Pulse y suelte el gancho.Condiciones1. El módulo CPTU debe instalarse para la detección de tono de marcación.2. Puede haber como máximo 24 dígitos en un número de marcación abreviada, incluyendo algunos dígitos y códigos de función especial.3. Si se marca una posición de marcación abreviada vacía, escuchará un tono de error.4. Si se selecciona una línea antes de marcar el número de la posición abreviada de marcación, la línea seccionada se emplea aunque esté programada una línea en el número de marcación abreviada.5. Se puede programar un nombre de extensión (máximo 12 caracteres) en el teléfono digital para que aparezca en vez del número de la extensión. El nombre se programa en la posición abreviada 000. Cuando se programa el nombre de la extensión, la posición abreviada no se emplea como posición abreviada de la extensión.6. Si una marcación abreviada guarda el número de teléfono asignado a la Tecla Flexible o el desvío de llamada fuera, la marcación abreviada no se puede borrar ni editar desde el modo de programación de la posición abreviada normal.Referencias1. Código de Detección de Tono de Marcación de Línea: 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6)2. Código de Marcación de Programación de Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 15)3. Código de Acceso mediante Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 18)Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 - BTN 9) Detección de Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6) 36
  • 45. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2.2.8.5 Marcación Abreviada del Sistema Descripción Las posiciones de marcación abreviada del sistema se programan por la operadora del sistema. Estos números están accesibles para el fácil acceso de todas las extensiones permitidas en el sistema. La capacidad máxima de marcación abreviada es de 3000 (2000~4999) en el sistema LDK-300 y 1500 en el sistema LDK-100. Rango de Marcación Abreviada Descripción 2000 ~ 2199 Sin restricción 2200 ~ 4999(LDK-300) Restringido por el COS de Extensión 2200 ~ 3499(LDK-100) COS de ExtensiónCOS 1 No hay restricciones para la marcación.COS 2 Controlado por la Tabla de Excepción A.COS 3 Controlado por la Tabla de Excepción B.COS 4 Controlado por la Tabla de Excepción A y B.COS 5 La llamada de larga distancia no está permitida (los dígitos marcados pueden ser más de 7)COS 6 La llamada de larga distancia no está permitida. Sólo se pueden marcar como máximo 7 dígitos.COS 7 Sólo se permiten llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación externa no está permitida. Funcionamiento Para almacenar un número en la Marcación Abreviada del Sistema desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque la posición de marcación abreviada del sistema. 4. Si se desea, pulse la tecla de línea o del grupo de líneas. 5. Marque el número de teléfono deseado e introduzca estos códigos especiales (máximo 24 dígitos) [CALLBK] – Introduce una Pausa [DND/FOR] – Si la Detección de Tono de Marcación (véase Ref.1) se ajusta a ON y se almacena como primer o segundo dígito y la línea que espera tono está en modo PBX, su función es la Detección de Tono de Marcación de Línea. En otro caso, su función es ‘*’. [FLASH] – Inserta un Flash en el número abreviado. Si la Línea que espera tono es una línea analógica, su función es Flash a PX (o PBX). Si la Línea que espera tono es una línea RDSI (2.14) y se almacena como primer dígito, hace que los dígitos restantes se envíen al número del abonado llamante IE. 37
  • 46. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 7. Si se desea, introduzca el nombre (máximo 12 caracteres) marcando 2 dígitos para cada carácter. 8. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. * Nota: Para almacenar contínuamente, repita el procedimiento anterior desde elpunto 3.Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada del Sistema desde unteléfono digital: 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [SPEED]. 3. Marque la posición de Marcación Abreviada del Sistema.Para realizar una llamada empleando la Marcación Abreviada del Sistema desde unteléfono analógico: 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de acceso de Marcación Abreviada 5 5 8 (véase Ref.2). 3. Marque la posición de Marcación Abreviada del Sistema.Condiciones1. El módulo CPTU debe instalarse para la detección de tono de marcación.2. La Marcación Abreviada del Sistema está restringida al COS de la extensión.3. Puede haber como máximo 24 dígitos en un número de marcación abreviada del sistema, incluyendo algunos dígitos y códigos de función especial.4. Si se marca una posición de marcación abreviada vacía, escuchará un tono de error.5. Si se selecciona una línea antes de marcar el número de la posición abreviada de marcación, la línea sleccionada se emplea aunque esté programada otra línea en el número de posición abreviada.6. Si todas las líneas del grupo están ocupadas, se recibe un tono de ocupado cuando se accede al número de abreviado del sistema.7. Los números Abreviados del Sistema no se pierden cuando el sistema se apaga.Referencias1. Detección del Tono de Marcación de Línea : 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6)2. Código de Acceso mediante Marcación Abreviada 3.2.7 (PGM 106 – BTN 18)Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 – BTN 9) Zona Abreviada del Sistema 4.11.5 (PGM 232) Detección del Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 - BTN 6) 38
  • 47. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.2.9 Línea PrivadaDescripciónLas líneas en el sistema pueden estar asignadas para el uso exclusivo de uno o másusuarios de teléfono digital. Las líneas privadas están asignadas al grupo de líneas 00y necesita una representación en el teléfono digital (tecla flexible con función de línea).Las teclas Loop o Pool no se pueden emplear.FuncionamientoUna línea privada funciona como una línea normal excepto el acceso que está limitadopara las extensiones asignadas.Condiciones1. La línea privada no puede ser capturada.Programación Asignación de Grupo de Líneas 4.2.2.1 (PGM 141 – BTN 1)2.3 Reencaminamiento de llamadas2.3.1 Desvío de LlamadaDescripciónUn usuario de una extensión puede desviar las llamadas a cualquier extensión, grupode extensiones o buzón de voz, activando los códigos de funcionalidad. La figura 2.3.1describe los tipos de destino del Desvío de Llamadas. Cada desvío de llamadasdepende del tipo de Desvío de Llamadas seleccionado. 39
  • 48. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Llamada Entrante interna o externa [Tipo de Desvío]Desvío externo de la Extensión Desvío Incondicional Ocupado Extensión A Ausencia de Respuesta Extensión B Ocupado / Ausencia de Respuesta Desvío Mensaje de voz Grupo de Extensiones Figura 2.3.1 Desvío de LlamadaLa Figura 2.3.2 describe la extensión desviada, de desvío y a la que se desvía. Llamada Extensión desviada Desvío de Extensión Extensión a la que se desvía Figura 2.3.2 Extensión desviada, de desvío y a la que se desvíaCondiciones1. Para usar el Desvío de Llamadas, se debe permitir el acceso de la extensión a esta prestación.2. El DSS de la extensión que se activa para el Desvío de Llamadas se iluminará.3. Hay diversos tipos de desvío de llamadas: Incondicional, Ocupado, Ausencia Respuesta, Ocupado/Ausencia de Respuesta, Desvío externo de Llamadas Incondicional, Desvío externo de Llamadas en Ausencia de Respuesta, Desvío externo de Llamadas y Desvío de Llamadas Sígueme.4. Para desactivar el Desvío de Llamadas, configure el tipo de desvío de llamada #, que borra la configuración del desvío de llamada.5. Una extensión no puede activar un desvío de llamada a un Teléfono RDSI (extensión S0).Programación Desvío fuera de red 4.1.2.18 (PGM 111 – BTN 18) 40
  • 49. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227)2.3.1.1 Desvío de Llamadas, IncondicionalDescripciónUn usuario desvía todas las llamadas inmediatamente a otra extensión, Grupo deExtensiones o buzón de Voz.FuncionamientoPara activar el Desvío de Llamadas Incondicional, 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamadas 1. 4. Marque la extensión, número de grupo o # (buzón de voz) en el que desea para recibir las llamadas. 5. Cuelgue el terminal.Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como tecla flexible, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse una tecla flexible. 3. Pulse la tecla [DND/FOR]. 4. Asigne el Tipo de Desvío de Llamadas (1). 5. Marque la extensión, número de grupo o # (buzón de voz) en el que desea recibir las llamadas. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para desactivar el Desvío de Llamadas, 1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación de Desvío de Llamadas #.2.3.1.2 Desvío de Llamadas, OcupadoDescripciónUn usuario desvía todas las llamadas en caso de que esté ocupado a otra extensión,Grupo de Extensiones o buzón de Voz.FuncionamientoPara realizar el devío de llamada,1. Descuelgue el terminal o Pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque un código del tipo de Desvío de Llamadas: 2 4. Marque la extensión, número de grupo o # (Tarjeta de Voz) para recibir la llamada. 41
  • 50. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara asignar la tecla {CALL FORWARD} como tecla flexible, Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Pulse una tecla flexible. Pulse la tecla [DND/FOR]. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (2). Marque el destino para recibir la llamada. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para activar el Desvío de Llamada, 1. Pulse la tecla flexible asignada. 2. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función a la tecla flexible asignada.Para activar el Desvío de Llamada a la Tarjeta de Voz, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamadas (1~4). 4. Marque el código de selección de la tarjeta de voz # para recibir la llamada. 5. Cuelgue el terminal.Para desactivar el Desvío de Llamada Incondicional, 1. En el estado de reposo; Pulse la tecla [DND/FOR]. 2. Al descolgar, Pulse la tecla [DND/FOR] y marque #.Para desactivar el Desvío de Llamada, 4. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 5. Pulse la tecla [DND/FOR]. 6. Marque el código de Cancelación del Desvío de Llamadas #.2.3.1.3 Desvío de Llamada, Ausencia de RespuestaDescripciónCuando el usuario de la extensión no contesta en un tiempo predefinido.(Temporizador de Desvío de Llamadas por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181– BTN 1)FuncionamientoPara realizar el desvío de llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el código de un tipo de Desvío de Llamada: 3 4. Marque la extensión, número de grupo o el número de la tarjeta de voz para recibir la llamada. 42
  • 51. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara asignar la tecla {CALL FORWARD} como una tecla flexible, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse una tecla flexible. 3. Pulse la tecla [DND/FOR]. 4. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (3). 5. Marque el destino para recibir la llamada. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para activar el Desvío de Llamada, 1. Pulse la tecla flexible asignada. 2. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función asignada a la tecla flexible.Para desactivar el Desvío de Llamada, 7. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 8. Pulse la tecla [DND/FOR]. 9. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #.2.3.1.4 Desvío de Llamada, Ocupado/Ausencia de RespuestaDescripciónUn usuario puede dirigir al sistema para reencaminar la llamada a otra extensión,grupo o Tarjeta de Voz cuando la extensión del usuario está ocupada y/o no respondeen el tiempo predefinido de ‘Ausencia de Respuesta’. La Línea entrante, la Líneatransferida y las llamadas Internas que suenen son desvíadas.FuncionamientoPara realizar un desvío de llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el código de un tipo de Desvío de Llamada: 4 4. Marque la extensión, número de grupo o el número de la Tarjeta de Voz para recibir la llamada.Para asignar la tecla {CALL FORWARD} como una tecla flexible, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse una tecla flexible. 3. Pulse la tecla [DND/FOR]. 4. Asigne el Tipo de Desvío de Llamada (4). 5. Marque el destino para recibir la llamada. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. 43
  • 52. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara activar el Desvío de Llamada, 1. Pulse la tecla flexible asignada. 2. El LED de la tecla [DND/FOR] se ilumina y se activa la función asignada a la tecla flexible.Para desactivar el Desvío de Llamada,1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Pulse la tecla [DND/FOR].3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #.2.3.1.5 Desvío de Llamada, extensión - fuera de red (Incondicional,Ausencia de Respuesta)DescripciónLas extensiones que tienen permitido el acceso al desvío de llamadas pueden desviarlas llamadas internas y transferidas a un número de directorio (número de teléfono)fuera del sistema. Cuando se recibe una llamada, el sistema accederá a una Líneasaliente y marcará en número de teléfono introducido por el usuario.Si una extensión asignada al desvío de llamadas fuera de red (off-net) recibe unallamada desde un llamante interno y un llamante externo, la llamada se desvía fuerade red de modo incondicional (Código 5) o después de que venza el temporizador deAusencia de Respuesta (Código 6).FuncionamientoPara activar el Desvío de Llamada Off-Net incondicional, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamada 5. 4. Seleccione una Línea, si es necesario. 5. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono desesado. 6. Cuelgue el terminal.Para activar el desvío de llamada off-net en ausencia de respuesta, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Código de Desvío de Llamada 6. 4. Seleccione una Línea, si es necesario. 5. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono desesado. 6. Cuelgue el terminal. 44
  • 53. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara desactivar el Desvío de Llamada, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #.2.3.1.6 Desvío de Llamada, Extensión – fuera de red con Número deTeléfono (Incondicional, Ausencia de Respuesta)DescripciónLas extensiones que tienen permitido el acceso al desvío de llamadas pueden desviarlas llamadas de Línea internas y transferidas a un número de directorio (número deteléfono) fuera del sistema. Cuando se recibe una llamada, el sistema accederá a unaLínea saliente y marcará en número de teléfono introducido por medio del usuario.Si una extensión asignada al desvío de llamadas fuera de red recibe una llamadadesde un llamante interno y un llamante externo, la llamada se desvía fuera de red demodo incondicional (Código 8) o después de que venza el temporizador de Ausenciade Respuesta (Código 9).FuncionamientoPara activar el Desvío de Llamada Fuera de red Incondicional,1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Pulse la tecla [DND/FOR].3. Marque el Código de Desvío de Llamada 8.4. Espere el tono de una Línea, si es necesario.5. Marque el número de teléfono deseado en vez de la posición abreviada.6. Cuelgue el terminal.Para activar el desvío de llamada Fuera de red en ausencia de respuesta,1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Pulse la tecla [DND/FOR].3. Código de Desvío de Llamada 9.4. Espere el tono de una Línea, si es necesario.5. Marque el número de teléfono deseado en vez de la posición abreviada.6. Cuelgue el terminal.Para desactivar el Desvío de Llamada,1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Pulse la tecla [DND/FOR].3. Marque el Código de Cancelación del Desvío de Llamada #.Condiciones1. El número de teléfono introducido se asignará automáticamente a la posición abreviada de la extesnión, pero el número de teléfono no se puede borrar o editar desde el modo de programación de la posición abreviada. 45
  • 54. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2. La posición abreviada de la extensión asignada se borrará automáticamente cuando el usuario cancele esta función.2.3.1.7 Desvío de Llamada, Línea Off-net Entrante (sólo ATD)DescripciónLa operadora del sistema puede dirigir el sistema a enrutar (desviar) las llamadas deLínea entrantes a un número de directorio (teléfono) fuera del sistema. Cuando serecibe una llamada, el sistema accederá a una Línea saliente y marcará el número deteléfono asignado por la operadora. Observe que el sistema desconectará la llamadaautomáticamente después de que venza el Temporizador de Conferencia SinSupervisión. Campo LDK-300 LDK-100 Acceso a Grupo de 801~872 801~824 Líneas Acceso de Línea 88XXX 88XX IndividualFuncionamientoPara activar el Desvío de Llamada Sígueme desde cualquier extensión, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el código de Desvío de Llalamda ‘7’. 4. Marque el código de acceso de Línea/grupo de líneas (9, 801-8xx, 88001- 88xxx, o 8* para todas las Líneas) o pulse la tecla {CO Line}. 5. Marque el número de la posición de Marcación Abreviada con el número de teléfono deseado. 6. Cuelgue el terminal.Para desactivar el Desvío de Llamada Fuera de red de Línea desde la operadora; 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el código de Desvío de Llamada ‘7’. 4. Marque el código de acceso de Línea/grupo de líneas (9, 801-8xx, 88001- 88xxx, o 8*) o pulse la tecla {CO Line}. 5. Marque #.Condiciones3. Si no hay ninguna línea en reposo, el Desvío de Llamada Off-net no se activa.4. Esta funcionalidad no se aplica a la línea DID.5. Cuando la Línea suena en el sistema, se desvía inmediatamente.6. Si se programa una posición abreviada en una tecla Flexible, se debe pulsar la tecla Flexible en vez de la marcación del número de la posición abreviada. 46
  • 55. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema7. La restricción interurbana depende del COS de la Línea saliente. Pero, no importa el código de autorización CO.2.3.1.8 Desvío de Llamada, SíguemeDescripciónEl Desvío de Llamada Sígueme se puede activar en la extensión de usuario o desdecualquier otra extensión en el sistema que tenga permitido el acceso al Desvío deLlamada. Debe ser programada desde la extensión a la que se desvía y primero sedebe introducir un password de usuario en la extensión.FuncionamientoPara activar el Desvío de Llamada Sígueme desde cualquier extensión, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamada ‘0’. 4. Marque el número de extensión de desvío. 5. Marque el código de autorización de la extensión de desvío. 6. Cuelgue el terminal.Para desactivar el Desvío de Llamada Sígueme desde la extensión (sólo la extensiónde usuario, no en cualquier otra extensión) 1. En el estado de reposo; Pulse la tecla [DND/FOR]. 2. AI descolgar, Pulse la tecla [DND/FOR] y marque #.Para registrar el código de autorización en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 31 e introduzca el Código de Autorización deseado (5 dígitos) 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para salvar los datos.Condiciones1. El código de Autorización debe registrarse para emplear el Desvío de de LlamadaSígueme.Programación Desvío Off-net 4.1.2.18 (PGM 111 – BTN 18) Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227) Desvío de Llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Temporizador de Desvío de Llamada por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181 – BTN 1) Modo de Llamada Fuera de Red 4.1.3.12 (PGM 112 – BTN 12) Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6 (PGM 182 – BTN 6) 47
  • 56. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.3.1.9 Desvío de Llamada en un teléfono analógicoDescripciónEl usuario de un teléfono de línea sencilla puede desviar una llamada a otrasextensiones, usuarios externos o a su buzón de voz.FuncionamientoPara activar el desvío de llamada desde un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de desvío de llamada 5 5 4 (véase Ref.1). 3. Marque el tipo de desvío de llamada. 4. Marque el número de extensión o el número abreviado de grupo para recibir la llamada o pulse la tecla # para desviar al buzón de voz. 5. Cuelgue el terminal.Para desactivar el desvío de llamada desde un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque el código de desvío de llamada 5 5 4 y # o marque 5 5 9 (véase Ref.2). 3. Escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal.Condiciones1. El desvío de llamada se mantiene hasta que se cancele.2. Una llamada no se puede desviar a una extensión que está en modo DND. Si se intenta desviar a la extensión, se escuchará un tono de error.3. Una extensión con un desvío de llamada programado no puede tener mensaje de espera.4. La funcionalidad del desvío de llamada puede cancelarse mediante el código 5 5 9. Este es el código de cancelación para Mensaje/Desvío DND/Llamada para el teléfono analógico.Referencias1. Código de Desvío de Llamada : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 14)2. Código para Cancelar DND/FWD/Pre-MSJ : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 19)Programación Desvío de Llamada 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Acceso a la Tarjeta de Voz 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2)2.3.1.10 Desvío de Llamadas PreprogramadoDescripciónCuando una extensión recibe una Llamada de Línea entrante y la extensión tiene 48
  • 57. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaprogramado el Desvío de Llamadas Preprogramado, la llamada se encamina al destinodel Desvío de Llamadas Preprogramado si la extensión no contesta dentro del tiempode Desvío de Llamadas Preprogramado.El destino puede ser otra extensión o grupo de extensiones.Condiciones1. En el Desvío de Llamadas Preprogramado, una extensión ocupada no puede recibir una llamada y la siguiente extensión asignada recibirá dicha llamada. Si la extensión no se desvía a otra extensión, entonces la llamada no será desviada y continuará sonando en la extensión hasta que se conteste.2. No se puede realizar un bucle en el Desvío de Llamadas Preprogramado (A→B→ C→ A).3. Cuando se desvía una Línea con el Desvío de Llamadas Preprogramado, la extensión inicial dejará de sonar (el LED de la tecla {CO} se iluminará continuamente.)4. Si no hay tecla {CO} directa o tecla {LOOP} en la extensión de destino, la extensión se evitará.Programación Desvío de Llamadas Preprogramado 4.1.12 (PGM 121) Temporizador de Desvío de Llamadas Preprogramado 4.5.2.12 (PGM 181 – BTN 12)2.3.2 Transferencia de LlamadasDescripciónUna Llamada Interna o una Llamada externa puede transferirse a otra extensión oLínea durante una conversación.Hay 2 tipos de transferencia de llamada: Transferencia con Supervisión yTransferencia Sin Supervisión.Si el usuario de la transferencia (original) realiza una conversación con el usuario alque se transfiere (destino) antes de que la Transferencia de Llamada se complete, esuna Transferencia Con Supervisión. En otro caso, si el usuario de transferencia cuelgael terminal mientras escucha el tono de llamada después de marcar el destino de latransferencia, es una Transferencia Sin Supervisión. 49
  • 58. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Funcionalidad Método de Transferencia Transferencia Con La transferencia se completa después del mensaje al Supervisión abonado destino. Transferencia Sin La tranferencia se completa sin ningún mensaje. Supervisión Después de marcar el destino, mientras se escucha el tono de llamada, el abonado inicial puede colgar el terminal.La Figura 2.3.3 describe la extensión transferida, de transferencia y a la que setransfiere. Transferencia Extensión Transferida Extensión de Transfererncia Extensión a la que se transfiere Figura 2.3.3 Extensiones Transferida, de Transferencia, a la que se transfiere.2.3.2.1 Transferencia externa de LlamadaDescripciónEl usuario de una extensión puede transferir la llamada conectada a un númeroexterno. Si un abonado externo sobre RDSI no responde a la llamada transferida en eltiempo de Rellamada de Retención de Transferencia, la extensión transferente recibiráel timbre de rellamada. Si la llamada permanece sin ser contestada, la operadorarecibirá el timbre de rellamada durante el tiempo de Rellamada a Operadora. Despuésde esto, la línea se liberará y volverá al estado de reposo.FuncionamientoTransferencia externa de Llamada Sin Supervisión; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Espere el tono de la Línea y marque el número del abonado externo para recibir la llamada. 4. Cuelgue el terminal.Transferencia externa de Llamada Con Supervisión; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 50
  • 59. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Espere el tono de la Línea y marque el número del abonado externo para recibir la llamada. 4. Cuando conteste el abonado llamado, avisa de la transferencia de la llamada. 5. Cuelgue el terminal.Condiciones1. Para esta funcionalidad, las líneas (Línea transferida y Línea de transferencia) deben ser capaces de detectar una pérdida de bucle o una condición de desconexión.2. Si la línea transferida no tiene información de respuesta (línea analógica), la rellamada no se ofrecerá mientras no se conteste. Y, la llamada se desconectará después del tiempo de Conferencia Sin Supervisión.3. Si la línea transferida es RDSI, el timbre de rellamada se ofrecerá a la línea después del periodo de Rellamada de Retención de Transferencia mientras la línea se libera.4. Si pulsa la Línea entrante original mientras se realiza la transferencia a un número externo (Transferencia Con Supervisión), la llamada saliente se desconecta y la llamada entrante original se conecta.Programación Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de Detección de Bucle Abierto 4.2.3.13 (PGM N 142 – BTN 13) Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6(PGM 182 – BTN 6)2.3.2.2 Transferencia de Llamada a ExtensiónDescripciónUna llamada puede transferirse a otra extensión dentro del sistema. La transferenciapuede ser Con Supervisión o Sin Supervisión a una extensión en reposo/ocupada o aun grupo de extensiones. La llamada transferida suena y proporciona una indicaciónflash de Retención Exclusiva al abonado receptor del teléfono digital.Si la extensión receptora no responde la llamada en el periodo de Rellamada deTransferencia, la extensión de transferencia y la tranferida recibirán la rellamada. Si lallamada todavía permance sin contestar, la operadora también recibirá una rellamadadurante el periodo de Rellamada a Operadora. Después de esto, la llamada transferidase desconecta. 51
  • 60. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoPara transferir a una extensión en reposo,Para realizar una transferencia Sin Supervisión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Marque el número de la extensión para recibir la transferencia. 4. Cuelgue el terminal.Para realizar una transferencia Con Supervisión con un teléfono digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Escuchará el tono de marcación interno y la llamada anterior pasa al estado de reposo. 3. Marque el número de la extensión para recibir la transferencia. 4. Cuando la extensión conteste, se avisa de la transferencia. 5. Cuelgue el terminal.Para transferir a una extensión ocupada, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. La línea se pone automáticamente en Retención Exclusiva y se escucha el tono de ocupado. 3. La extensión transferida recibirá el tono de Línea transferida. 4. Si no se contesta la llamada en el tiempo de Rellamada de Transferencia, la Línea será rellamada desde la extensión de transferencia y la operadora recibiraé el tono de rellamada si la llamada permanece sin ser contestada.Para realizar una transferencia Sin Supervisión con un teléfono analógico 1. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. 2. La Línea se pone en retención exclusiva y se activa el Temporizador de Rellamada de Transferencia. 3. Marque el número de la extensión para realizar la transferencia. 4. Cuelgue el terminal.Para realizar una transferencia Con Supervisión con un teléfono analógico 1. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. 2. La Línea se pone en retención exclusiva y se activa el Temporizador de Rellamada. 3. Marque el número de la extensión para realizar la transferencia. 4. Cuando la extensión contesta, se avisa de la transferencia. 5. Cuelgue el terminal.Condiciones 1. Cuando la operadora tiene un DSS y una extensión en el DSS recibe la llamada transferida, el LED de la tecla DSS en la operadora se iluminará. 52
  • 61. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Respuesta Manos Libres 4.1.2.7 (PGM 111 – BTN 7)2.3.3 Retención y EstacionamientoDescripciónEl usuario de una extensión puede retener una llamada. Las siguientesfuncionalidades están disponibles, dependiendo del resultado: Funcionalidad Descripción Cualquier extensión puede recuperar una llamada retenida.Retención del Sistema Otra extensión en el grupo puede esperar el tono de la línea y responder. Sólo el usuario de la extensión es quien puede retener la llamada y recuperarla.Retención Exclusiva Otra extensión en el grupo no puede esperar el tono de la Línea.El resultado del funcionamiento de la retención se determina medinate laprogramación.2.3.3.1 RetenciónDescripciónHay 2 tipos de Retención: Retención del Sistema y Retención Exclusiva.Si una llamada es retenida mediante la Retención del Sistema, cualquier extensiónpuede recuperar la llamada. En otro caso, si es retenida mediante la RetenciónExclusiva, sólo la extensión que ha retenido la llamada puede recuperarla.FuncionamientoPara poner una Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfono digital,Pulse la tecla [HOLD/SAVE] una o dos veces (depende de la Preferencia deRetención.)Para poner una Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfonoanalógico (depende de la Preferencia de Retención),Realice un flash o pulse la tecla R y marque 5 6 0 (Código de Retención del Sistema(Ref.1)). 53
  • 62. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara acceder a la Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde el teléfono digitalen retención, 1. Descuelgue el terminal. 2. Pulse la tecla {CO}. 3. O marque 8 # y el número de línea (Código de Recuperación de la Línea Individual Retenida (Ref.2)).Para acceder a la Línea en Retención Exclusiva/del Sistema desde un teléfonoanalógico en retención, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque 8 (Código de Recuperación de Línea Retenida (Ref.3))Condiciones1. La Línea puesta en Retención Exclusiva se mostrará en la extensión y el LED de la línea se iluminará en las otras extensiones.2. La línea puesta en Retención del Sistema se mostrará en todas las extensiones.3. Cuando se configura la Retención Exclusiva en una extensión, se inicializa el Temporizador de Retención Exclusiva. Después de que venza el Temporizador de Rellamada de Retención Exclusiva, la primera extensión recibirá la rellamada durante el tiempo del Temporizador de Rellamada de Retención-I. Además, cuando se configura la Retención del Sistema en una extensión, se inicializa en Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema. Después de que venza el Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema, la primera extensión recibirá la rellamada durante el tiempo del Temporizador de Rellamada-I.4. Cuando vence el Temporizador de Rellamada de Retención-I, la operadora también recibirá una rellamada durante el tiempo que dura el Temporizador de Rellamada a Operadora. Si la llamada permanece sin ser contestada durante el periodo de Rellamada a Operadora, la llamada se desconecta.Referencias1. Código de Retención del Sistema : 3.2.7 (PGM 106 – BTN 20)2. Código de Recuperación de la Línea Individual Retenida : 3.2.7 (PGM 107 - BTN 11)3. Código de Recuperación de Línea Retenida : 3.2.7 (PGM 107 – BTN 10)Programación Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8) Temporizador de Rellamada a Operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de Rellamada de Retención Exclusiva 4.5.1.4 (PGM 180 – BTN 4) Temporizador de Rellamada de Retención-I 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5) Temporizador de Rellamada de Retención del Sistema 4.5.1.6 (PGM 180 – BTN 6) Temporizador de Rellamada de Transferencia 4.5.1.7 (PGM 180 – BTN 7) 54
  • 63. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.3.3.2 Preferencia de RetenciónDescripciónEl tipo de Preferencia de Retención se configura mediante la programación. Cuando elusuario pulsa la tecla [HOLD], se activa el tipo de Preferencia de Retención. Si elusuario ulsa la tecla [HOLD] dos veces, se activa el otro tipo.Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuarioretiene la llamada pulsando la tecla [HOLD] una vez, la llamada se puede recuperarmediante cualquier usuario que acceda a la llamada retenida. En cualquier otro caso,la Retención del Sistema se configura como retención preferente y el usuario originalretiene la llamada pulsando la tecla [HOLD] dos veces, y el tipo de retención seráExclusivo y el resto de usuarios no tendrán permitido el acceso a la llamada retenida.Funcionamiento1. Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuario pulsa la tecla [HOLD] dos veces, la llamada se retiene mediante la Retención del Sistema (Ref.1).2. Si la Retención del Sistema se configura como Retención preferente y el usuario pulsa la tecla [HOLD] dos veces, la llamada se retiene mediante la Retención Exclusiva. (Ref.1).3. Cuando está asignada la Retención Exclusiva, otra extensión en el grupo no puede recuperar la línea retenida.4. Cuando está asignada la Retención del Sistema, otra extensión en el grupo no puede recuperar la llamada retenida y contestar.Referencias1. Retención del Sistema / Retención Exclusiva: 2.3.3Programación Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8)2.3.3.3 Retención AutomáticaDescripciónCuando una extensión está conectada a una llamada externa, el usuario de laextensión puede realizar otra llamada interna pulsando la tecla DSS. En este caso, laLlamada de Línea anterior se retiene automáticamente.También es posible aplicar la llamada de línea a la llamada de línea. Esto ocurre,cuando el usuario de una extensión realiza otra llamada de línea pulsando la tecla{CO} sin desconectar la llamada de línea anterior, la llamada anterior se retienemediante la programación de la retención automática. La línea retenida sigue el tipo deretención preferente. 55
  • 64. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoPara emplear la Retención Automática durante una llamada externa, 1. Pulse la tecla {CO}. 2. Cuando la nueva Línea se conecta, la Llamada de línea anterior se pone en el estado de retención preferente.Programación Retención Automática 4.1.3.2 (PGM 112 – BTN 2) Preferencia de Retención 4.4.1.8 (PGM 160 – BTN 8)2.3.3.4 EstacionamientoDescripciónUn usuario puede estacionar una llamada externa o interna en una ubicación virtual. Elusuario puede realizar un aviso de megafonía para que el usuario deseado capture lallamada estacionada. La llamada se recupera marcando el número de la ubicación.Si la llamada permanece sin ser contestada durante el tiempo de Rellamada deEstacionamiento de Llamada, entonces la operadora recibirá la rellamada en esteperiodo. Si la operadora no responde en el tiempo de de Rellamada a Operadora, lallamada de Línea se desconectará y volverá al estado de reposo. En el caso delestacionamiento de llamada ICM, la operadora no recibirá la rellamada.FuncionamientoPara estacionar la llamada, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque la ubicación del estacionamiento 601~619 (Código de Ubicación de Llamadas Estacionadas (Ref.1)). 3. Cuelgue el terminal. 4. Si se desea, envíe un aviso de megafonía al usuario deseado para recuperar la llamada.Para recuperar la llamada estacionada desde un teléfono digital, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque la ubicación de estacionamiento para recuperar la llamada estacionada.Referencias1. Código de Ubicaciones de Llamadas Estacionadas : 3.4 (PGM 107 – BTN 5) 56
  • 65. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Temporizador de Rellamada de Llamadas Estacionadas 4.5.1.2 (PGM 180 – BTN 2)2.3.4 Captura de LlamadasDescripciónEl usuario de una extensión puede capturar la llamada de otras extensiones.Las llamadas Internas, las llamadas externa entrantes, las Llamadas de Línea deRellamada y las Llamadas externas transferidas se pueden capturar por otraextensión.Están disponibles los siguientes tipos de captura de llamadas. Tipo DescripciónCaptura Directa Para capturar una llamada que suena en otra extensión dentro del de Llamada Grupo de Tenancy accesible (Ref.1). Captura de Para capturar una llamada que suena en otra extensión en el mismo Grupo de grupo de captura (Ref.2). LlamadaReferencias1. Número de Grupo de Tenancy: 2.5.15 (PGM 120)2. Atributo de Captura : 4.7.1.22.3.4.1 Captura Directa de LlamadaDescripciónUna extensión puede capturar una llamada que suena en otra extensión marcando elcódigo de captura directa de llamada (Ref.1) y el número de la extensión que suena.FuncionamientoPara contestar una llamada que suena en otra extensión, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de Captura Directa de Llamada 7 (Ref. 1). O, pulse la tecla {Direct Call Pick-up}. 3. Marque el número interno de la extensión que suena.Condiciones1. Para asignar la tecla {DIRECT CALL PICK-UP} como una tecla flexible, [TRANS/PGM] + BTN button + ‘7’ + [HOLD/SAVE] 57
  • 66. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2. Debe tener una tecla {CO Line}, {POOL} o {LOOP} para capturar una llamada de Línea.3. Cuando varias llamadas están en cola en una extensión o grupo de extensiones, la captura depende de la Prioridad de Captura (PGM 173).4. La rellamada en cola y la línea privada no pueden capturarse.5. Una llamada interna a una extensión en modo ‘H’ o ‘P’ no puede capturarse.6. Cuando se ponen en cola el mismo tipo de Líneas de Llamada, se captura la primera Línea puesta en cola.7. La captura Directa de Llamada está permitida dentro del grupo de Tenancy interno. Una extensión no puede capturar ninguna llamada a la extensión que tiene denegado el acceso al grupo de tenancy interno (PGM 120).erencias1. Número de Grupo de Tenancy de ICM: 2.5.15 (PGM 120)2. Atributo de Captura: 4.7.1.23. Código de Captura Directa de Llamadas: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 6)Programación Establecimiento de Prioridad PLA 4.4.14 (PGM 173) - Prioridad de Captura2.3.4.2 Captura de Grupo de LlamadaDescripciónUna extensión puede capturar una llamada que suena en otra extensión en el mismogrupo de captura. Las llamadas internas que suenan, las Líneas entrantes, las Líneasde rellamada y las Líneas Transferidas pueden ser contestadas por una extensión delmismo grupo de captura en vez de ser contestada por la extensión que suena (Ref.1).FuncionamientoPara contestar una llamada que suena en una extensión del mismo grupo de captura, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de Grupo de Captura 5 6 6 (Ref.2).Condiciones1. Para asignar la tecla {GROUP CALL PICK-UP} como tecla flexible, [TRANS/PGM] + BTN + 5 6 6 (Ref.2) + [HOLD/SAVE]2. Una llamada interna a una extensión en modo ‘H’ o ‘P’ no puede ser capturada.3. Se debe tener una tecla {CO Line}, {LOOP} o {POOL} para capturar una llamada de Línea.4. La rellamada en cola y la línea privada no pueden capturarse.5. Una extensión puede contestar una llamada interna puesta en ICM empleando la captura de Grupo de Llamada.6. Cuando varias llamadas están en cola en una extensión o grupo de extensiones, la captura depende de la Prioridad de Captura (PGM 173).7. Cuando se ponen en cola el mismo tipo de Líneas de Llamada, se captura la primera Línea puesta en cola. 58
  • 67. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema8. La captura de Grupo de Llamada está permitida dentro del grupo de tenancy. Una extensión no puede capturar ninguna llamada a la extensión que tiene denegado el acceso al grupo de tenancy interno (Ref.3).Referencias1. Atributo de Captura: 4.7.1.22. Código de Captura de Llamadas de Grupo: 3.2.7 (PGM 107 – BTN 2)3. Grupo de Tenancy Interno: 2.5.15Programación Atributo de Captura 4.7.1.2 (PGM 190 – BTN 2) Atributos de Grupo de Captura 4.7.2.5 (PGM 191) Establecimiento de Prioridad PLA 4.4.14 (PGM 173) - Prioridad de Captura2.3.5 Extensión MóvilDescripción Un usuario móvil es capaz de emplear el teléfono como extensión del sistema LDK. De modo que puede recibir las llamadas entrantes y realizar llamadas salientes si el usuario registra el número de teléfono móvil en el sistema LDK.FuncionamientoPara registrar el número de extensión móvil en un teléfono digital.1. Pulse [PGM] + 33.2. Marque el número móvil.3. Pulse la tecla [HOLD].Para activar (desactivar) la funcionalidad de la extensión móvil.1. Pulse [PGM] + 34.2. Marque ‘1’ para activarlo, o ‘0’ para desactivarlo.3. Pulse la tecla [HOLD].Para registrar el CLI de la extensión móvil en un teléfono digital.1. Pulse [PGM] + 35.2. Marque el número de CLI móvil3. Pulse la tecla [HOLD].Llamada entrante a través de llamada DID, interna o de transferencia,1. La llamada a la extensión que tiene la extensión móvil programada se enruta a laextensión y a la extensión móvil.2. Cuando la llamada entrante se contesta en la extensión o en la extensión móvil, laotra extensión deja de sonar.3. Si otra extensión intenta llamar a la extensión que ha activado el servicio mientras la extensión móvil está ocupada, se escuchará un tono de ocupado. La espera de 59
  • 68. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema llamada no es posible en este caso, pero el usuario puede dejar un mensaje de espera a la extensión de Mobile-Ext In Used State.Transferencia de llamada desde la extensión móvil a través del sistema LDK,1. Marque el código de transferencia (*) en la extensión móvil.2. El usuario de la extensión móvil escuchará el tono de marcación interno y elabonado llamante escuchará la música en retención.3. Marque el número de extensión.4. La llamada se transferirá después de que el usuario de la extensión móvil vaya alestado de reposo.5. El usuario de la extensión móvil puede recuperar la llamada pulsando el código (#) en caso de que la extensión no conteste.Llamada saliente desde una extensión móvil a través de un sistema LDK,1. El usuario de la extensión móvil marca su número DID del sistema LDK.2. Entonces recibe el tono de marcación interno3. Puede realizar una llamada interna o una llamada saliente con el CLI de extensión.Condiciones1. Si la extensión está ocupada, desviada o en estado DND, una llamada no seencamina a la extensión móvil.2. Si la extensión móvil realiza una llamada externa a través del sistema LDK, éste envía el número CLI de la extensión.3. Después del temporizador Sin Respuesta, una llamada se encamina al destino DID Sin Respuesta. (En caso de que el temporizador Sin Respuesta del sistema LDK sea más corto que en GSM).4. Esta funcionalidad se aplica a llamadas DID entrantes, llamadas internas y llamadastransferidas.5. La funcionalidad de la Rellamada no se puede aplicar en la extensión móvil.6. En caso de transferir la llamada desde el teléfono móvil a otra extensión móvil, la llamada transferida se encamina sólo al teléfono interno.7. Si la extensión móvil realiza la llamada a través del sistema LDK, el receptor DMTFse proporciona a la extensión móvil.8. La extensión móvil puede transferir la llamada a otra extensión. Si intenta coger tono de la línea o marcar el grupo de extensiones o marcar otro destino excepto la extensión, se proporcionará un tono de error.9. Si vence el temporizador de “Rellamada de Transferencia”, una llamada no se encamina a la extensión asociada con la extensión móvil.11. La llamada saliente desde la extensión móvil está restringida mediante el COS dela extensión interno.12. La extensión móvil puede recibir el número del Abonado Llamante o su propio número CLI de extensión como CLI (de acuerdo con PGM 143 - BTN 7-Tránsito CLI: ORI / CFW)13. Para emplear la “Llamada Transferente / Llamada Saliente desde la extensión móvil”, la línea conectada a la extensión móvil debe estar configurada a la Línea DID.14. Cuando una extensión móvil llama a su propio número DID del sistema LDK para realizar una llamada, el sistema LDK comprueba el CLI del número de la extensión móvil. Si el CLI coincide con el ‘Número de Extensión Móvil’ o el ‘CLI Móvil’ que 60
  • 69. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema está registrado en su extensión, el sistema proporciona el tono de marcación para realizar la llamada saliente a través del sistema LDK.15. Para asignar la tecla {Mobile Extension Activation}, [TRANS/PGM] + {BTN} + [TRANS/PGM] + 3 4 + [HOLD/SAVE]16. Aunque la extensión sea miembro de un grupo de extensiones (excepto el Grupo de Extensiones de Timbre), una llamada se encamina a la extensión móvil.Programación Tabla de extensión móvil (PGM 236) Tránsito CLI (PGM 143- BTN 7) 61
  • 70. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4 Manejo de Llamadas2.4.1 Mensaje de Texto Ausente2.4.1.1 Mensaje PersonalizadoDescripciónCada extensión puede seleccionar hasta 10 (11~20) mensajes personalizados posiblespara que se muestren en la pantalla LCD del teléfono digital. Estos mensajes seprograman desde la operadora del sistema (véase Ref.1). Los usuarios individualespueden programar el mensaje 00 como su propio mensaje personalizado.Cuando se ajusta, el mensaje elegido se muestra en el LCD del que llama.FuncionamientoPara programar el Mensaje Personalizado 00 desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 2. (véase Ref.2) 3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación. Q – 11 A - 21 D - 31 Z – 12 B - 22 E - 32 . – 13 C - 23 F - 33 1 – 10 2 - 20 3 - 30 G – 41 J - 51 M - 61 H - 42 K - 52 N - 62 I - 43 L - 53 O - 63 4 – 40 5 - 50 6 - 60 P - 71 W - 91 T - 81 R - 72 X - 92 U - 82 S - 73 Y - 93 V - 83 Q - 7* Z - 9# 8 - 80 7 – 70 9 - 90 *1 - Blank *2 - : 0-00 # *3 - , Figura 2.4.1 Introducción del Carácter con el Teclado de MarcaciónPara programar los Mensajes Personalizados 11~20 desde la operadora del sistema,1. Pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 0 5 3 y el número del mensaje (11~20).3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 62
  • 71. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres.5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación.Para activar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde unaextensión o desde la operadora del sistema,1. Pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 5 1.3. Marque el código del mensaje de 2 dígitos 00 u 11~20.4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para cancelar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde unaextensión,1. Pulse la tecla [DND/FOR] iluminada o, pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 5 1 y #.3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para cancelar los Mensajes LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde laoperadora del sistema,1. Pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 0 5 2.3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Referencias1. Operadora : 2.132. Plan de Numeración : 5.1 (ajusta el mensaje personalizado)2.4.1.2 Mensaje PreseleccionadoDescripciónUn usuario puede seleccionar los mensajes preasignados desde el 1 al 10 para que semuestren en el LCD del abonado llamante. El usuario puede introducir informacióndetallada (ej. Hora, Fecha o Número de la Extensión)Los Mensajes Preseleccionados son los siguientes:Mensaje 01: COMIENDO, VUELVO A LAS HH:MMMensaje 02: DE VACACIONES/VUELVO EL DÍA MM:DDMensaje 03: FUERA DE LA OFICINA/VUELVO A LAS HH:MMMensaje 04: FUERA DE LA OFICINA/VUELVO EL DÍA MM:DDMensaje 05: FUERA DE LA OFICINA/VUELTA DESCONOCIDAMensaje 06: LLAMADA: (Número de Teléfono: Hasta 17 dígitos)Mensaje 07: EN LA OFICINA: EXTENSIÓN XXXXMensaje 08: EN UNA REUNIÓN/VUELVO A LAS HH:MMMensaje 09: EN CASAMensaje 10: CENTRALITAFuncionamiento 63
  • 72. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara programar el Mensaje Personalizado 00 desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 2.(véase Ref.2) 3. Introduzca el mensaje (véase la Figura 2.4.1). 4. El mensaje puede tener hasta 24 caracteres. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación.Para activar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados) desde unaextensión o desde la operadora del sistema, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 1. 3. Marque el código del mensaje de 2 dígitos 00 u 01~10. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para cancelar los Mensajes de LCD (Personalizados/Preseleccionados)desde unaextensión,1. Pulse la tecla [DND/FOR] iluminada o, pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 5 1 y #.3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Condiciones1. Si una extensión asigna el desvío de llamadas mientras se activa el mensaje preseleccionado, el mensaje preseleccionado se cancela automáticamente (véase Ref.1).2. El usuario puede dejar un mensaje en el teléfono digital y el teléfono analógico. Cuando se deja un mensaje en el teléfono analógico, el tono de aviso DND se escuchará para avisarlo tan pronto como se descuelgue el terminal.3. Cuando un mensaje preseleccionado se selecciona en un teléfono digital, la tecla [DND/FOR] se ilumina, si existe.Referencias1. Desvío de Llamada : 2.3.12. Plan de Numeración : 5.1 (ajusta el mensaje personalizado)2.4.2 AlarmaDescripciónEl sistema se puede programar para reconocer el estado de un contacto externo(normalmente abierto o cerrado) desde una transmisión. Cuando se activa, el sistemalo indicará a las extensiones programadas con un tono sencillo que se repite enintervalos de 1 minuto o un tono continuo. Esta funcionalidad se emplea paraproporcionar señales de alarma remotas. Cuando se emplea como alarma, lasextensiones asignadas reciben la señal programada. Para detener la señal, la alarmadebe estar desactivada (reinicio) desde una extensión asignada para recibir la señal dealarma. 64
  • 73. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoAl detectar el contacto de la Alarma, el sistema envía la señal de alarma adecuada alas extensiones asignadas.Para finalizar la señal de alarma durante el estado de reposo:Marque 5 6 5 y se escuchará el tono de confirmación. La señal de alarma finaliza entodas las extensiones asignadas.Para reiniciar la alarma:Borre la condición de la alarma y reinicie (finalice) la señal de la alarma. Los pasossiguientes se pueden realizar en cualquier orden para reiniciar la alarma.Condiciones1. Un contacto externo debe estar conectado a la entrada de la alarma en el MISB o RAU.2. Los contactos de la alarma deben estar “dry” (sin ninguna fuente de tensión/voltaje).3. El teléfono analógico no puede recibir la señal de alarma.4. El reinicio de la Alarma se puede programar en una tecla flexible.Referencias1. RAU, MISB: véase el manual de instalación.Programación Habilitar Alarma 4.4.4.1 (PGM 163 – BTN 1) Tipo de Contacto de Alarma 4.4.4.2 (PGM 163 – BTN 2) Modo de Alarma 4.4.4.3 (PGM163 – BTN 3) Modo de Señal de Alarma 4.4.4.4 (PGM 163 – BTN 4)2.4.3 Privacidad AutomáticaDescripciónPor defecto, todas las conversaciones que tienen lugar en las líneas, interna, yconferencias se protegen mediante la privacidad (Privacidad Automática).La Privacidad Automática permite que un usuario de la extensión suspenda laprivacidad automática para la conversación de línea sin invitación.Se requiere la programación (PGM 161 – BTN 5) para activar o desactivar estafuncionalidad.Si la privacidad automática se configura como “activada” mediante la programación yse presiona una tecla de línea ocupada, se escuchará un tono de error.Si la privacidad automática se configura como “desactivada” mediante la programacióny se presiona una tecla de línea ocupada, la extensión se conecta a la conversación. 65
  • 74. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. Una extensión no puede anular a otra extensión durante una conferencia aunque la privacidad de la conferencia de la extensión esté desactivada.2. Mientras la Privacidad Automática esté desactivada, la privacidad se asegura para las llamadas internas y de conferencia.3. Una extensión sólo puede anular la desactivaión privada de la extensión.4. La extensión escuchará un tono de intrusión cuando otra extensión acceda a la línea.Programación Intimidad 4.4.2.5 (PGM 161 – BTN 5) Tono de Aviso de Intimidad 4.4.2.6 (PGM 161 – BTN 6) Anular Privilegios 4.1.4.4 (PGM 113 – BTN 4)2.4.4 BGM (Música de Fondo)DescripciónUn usuario puede escuchar la Música de Fondo a través del altavoz mientras estécolgado y en reposo.La música se escucha a través del altavoz de la extensión y se apagará mientrassuena un aviso de megafonía o cuando la extensión cuelgue.FuncionamientoPara asignar la música de fondo en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 7 3 y escuchará la música.Para transmitir la música de fondo con un puerto de megafonía externo en la operadorade la extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 7 6 (puerto Externo 1), 0 7 7 (puerto Externo 2) ó 0 7 8 (puerto Externo 3). 3. Marque el número del canal de la música de fondo y se escuchará la música de fondo seleccionada. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Tras el tono de confirmación, la extensión irá al estado de reposo y la música de fondo seleccionada se transfiere al puerto externo.Para transmitir la música de fondo a través del intercomunicador en la operadora de laextensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 66
  • 75. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 2. Marque 0 7 5. 3. Marque el número del canal de la música de fondo y sonará la música de fondo seleccionada. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Tras el tono de confirmación, la extensión irá al estado de reposo y la música de fondo seleccionada se transfiere al intercomunicador.Condiciones1. Cuando se cuelga el terminal o se pulsa la tecla [MON] en una extensión, la música de fondo no se escucha.2. Cuando una música externa se asigna, la fuente de música debe estar conectada a a MISB o MPB.3. La misma fuente de música se puede emplear como MOH.4. Pulse la tecla [VOLUME] para ajustar el volumen mientras se escucha la música de fondo.5. La BGM debe estar bloqueada en el intercomunicador pulsando la tecla [DND/FOR].Referencias1. MOH : 2.4.17Programación Tipo de Música Ambiental 4.4.12.1 (PGM 171 – BTN 1)2.4.5 Tono de AvisoDescripciónCuando un usuario llama a una extensión ocupada, se escucha el tono de ocupado y elusuario puede enviar una señal a la extensión ocupada. A la extensión ocupada se leavisa de la llamada en espera mediante un tono de camp-on y se ilumina el LED de latecla [HOLD/SAVE].El usuario de un teléfono analógico, puede notificar a una extensión ocupada que unallamada saliente o una llamada interna está esperando. A la extensión ocupada se leavisa de la llamada mediante un tono de aviso.FuncionamientoPara activar la Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado delintercomunicador, Marque el último dígito de la extensión ocupada o pulse la tecla flexible DSS ocupado asignado como {Camp-On}.Para responder una Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado delintercomunicador, 67
  • 76. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Pulse la tecla [HOLD/SAVE], la línea activa se pone en retención exclusiva y la llamada en esperea se conecta. Pulsando la tecla [HOLD/SAVE], se puede conversar con los dos abonados por turnos. En caso del Teléfono analógicoPara activar la Llamada en Espera mientras se recibe el tono de ocupado delintercomunicador, 1. Descuelgue o marque * o el último número de extensión marcado. 2. Espere la respuesta para anunciar la llamada. 3. O, cuelgue el terminal.Para contestar el mensaje en espera/tono de aviso, 1. Una extensión analógica está ocupada y se escucha el tono de aviso. 2. Realice un golpe de gancho o pulse la tecla R y marque 5 6 0 (Código de Retención del Sistema: véase Ref.1). 3. Entonces la extensión del teléfono analógico se conecta a la extensión que realizó la espera de llamada/camp-on. 4. Realice hook-flash y marque 5 6 0 otra vez, entonces la extensión se conecta a la extensión original.Condiciones1. Para asignar la tecla {Camp-On} como una tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN (a asignar) + [TRANS/ PGM] + 8 5 + [HOLD/SAVE]2. Durante una conferencia o megafonía, la Espera de Llamada no está activada. (Véase Ref 2, Ref 3)3. El tono de aviso no se aplica a la extensión que está en modo DND. (Véase Ref.4)4. La operadora puede anular una extensión empleando la funcionalidad de tono de aviso. (Véase Ref.5)5. Si la ‘Detención tono de aviso’ (PGM 112 – BTN 15) está configurado como ‘ACTIVADO’, el tono de aviso no se escuchará.Referencias1. Código de Retención del Sistema: 3.2.7(PGM 106 – BTN 20)2. Conferencia : 2.73. Megafonía : 2.84. DND : 2.4.95. Anular Operadora: 2.13.5Programación Detención de Tono Camp-on 4.1.3.15 (PGM 112 – BTN 15) Intrusión Vocal 4.1.4.6 (PGM 113 – BTN 6): La Intrusión Vocal también se aplica al teléfono analógico. Intrusión Vocal de Llamante 4.1.2.22 (PGM 111 - BTN 22)2.4.6 Cambiar el Tipo de TimbreDescripción 68
  • 77. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaLa señal de tono de timbre empleada para notificar a las extensiones de una llamadaentrante, se puede cambiar en la programación para proporcionar un timbre distintivoen función de las líneas. Un tono de timbre distintivo se puede programar para cadalínea y que suene en cada extensión. VALOR BTN OPCIÓN RANGO POR COMENTARIO DEFECTO T1: - 1 Timbre 1 0000 - 9999 Específico T2: - T1: - 2 Timbre 2 0000 - 9999 Específico T2: - 0000 – T1: - 3 Timbre 3 Específico 9999 T2: - 0000 – T1: - 4 Timbre 4 Específico 9999 T2: - PGM 422 Frecuencia de señal de llamada distintaProgramación Señal de llamada de Línea Distinta 4.2.3.5 (PGM 142 – BTN 5) Frecuencia de señal de llamada distinta (PGM 422)2.4.7 Seguridad en la Línea de DatosDescripciónUna vez que la Seguridad de la Línea de Datos (PGM 111 – BTN 4) se configura enuna extensión, la comunicación entre la extensión y el otro abonado se protege deseñales como la anulación o tono de aviso a la extensión (Véase Ref.1).Normalmente las extensiones de módems y fax suelen activar esta prestación.[Ejemplo] Rellamada/Transferente Anulación de Operadora X Realizar una llamada X Camp-On Seguridad de Línea X de Datos activada Figura 2.4.1 Seguridad de la Línea de Datos. La figura 2.4.1 describe que la extensión que tiene activada la Seguridad de la Línea de Datos puede ser protegida de Rellamadas, Transferencias, Anulación de Operadora, tono de aviso. (Véase Ref.2, Ref.3) 69
  • 78. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. Si una extensión analógica (Datos, Fax, Módem) que tiene asignada la seguridad de la línea de datos, realiza una llamada externa a través de la línea RDSI, el mensaje de Configuración de 3.1KHz se enviará a la línea RDSI en vez del mensaje de Configuración de la conversación.2. Si una extensión ocupada, que tiene asignada la seguridad de la línea de datos, recibe una llamada entrante, la llamada se desconecta a pesar de la configuración de Destino DIS/DISA.Referencias1. Tono de Aviso : 2.4.52. Anulación de Operadora : 2.13.53. Transferencia de Llamadas : 2.3.2Programación Seguridad de la Línea de Datos 4.1.2.4 (PGM 111 – BTN 4)2.4.8 Seguridad de MarcaciónDescripciónEl número de teléfono marcado puede que no se muestre en el LCD de la extensiónllamada con marcación abreviada (véase Ref.1).FuncionamientoPara activar la Seguridad de Marcación en llamadas con marcación abreviadaSi presiona la tecla ‘ ’ delante del primer dígito a marcar con la marcación abreviada,éste opera con seguridad de marcación.1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Pulse la tecla [SPEED].3. Pulse la tecla ‘*’.4. Número de marcación abreviada.Ej) en caso de llamar con el número abreviado 001 Tecla [SPEED] + tecla ‘*’ + 001Condiciones1. Los números de teléfono marcados con Seguridad de Marcación se incluyen en la información de SMDR (véase Ref.2).2. Esta funcionalidad se aplica a las llamadas transferidas o rellamadas.3. Esta funcionalidad se aplica al funcionamiento de Rellamada (véase Ref.3). 70
  • 79. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaReferencias1. Marcación Abreviada : 2.2.8.4, 2.2.8.52. SMDR : 2.123. Rellamada : 2.2.8.1, 2.2.8.2, 2.2.8.32.4.9 DND (No Molesten)DescripciónUna extensión en modo DND elimina los avisos de timbre de la línea entrantes, lasllamadas internas, transferencias y avisos de megafonía. Mientras la extensión esté enmodo DND no recibirá llamadas. La Operadora puede anular una extensión en DND(véase Ref.1). Las extensiones en DND pueden realizar llamadas salientes del modohabitual. Los usuarios de la extensión pueden poner su extensión en modo DND (PGM114 – BTN 3). Por defecto, DND está activado en todas las extensiones.FuncionamientoPara activar el DND desde un teléfono digital,Pulse la tecla [DND/FOR].Para desactivar el DND desde un teléfono digital,Pulse la tecla [DND/FOR] otra vez.Condiciones1. Pulsando la tecla [DND/FOR] durante un mensaje preseleccionado o de desvío de llamada, el modo DND no se activa y el mensaje preseleccionado o de desvío de llamada se libera.2. Cuando una extensión, que está asignada al desvío de llamadas preseleccionado, está en DND, la siguiente extensión en la asignación de timbre recibirá la llamada entrante (véase Ref.2).3. La operadora puede anular una extensión que está en DND mediante el Tono de Aviso e Intrusión (véase Ref.1).4. La operadora puede cancelar el DND de una extensión o de todas las extensiones.Referencias1. Intrusión de Operadora, Anular : 2.13.4, 2.13.52. Asignación de Timbre : 2.1.1Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) 71
  • 80. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4.10 DND - DND únicoDescripciónUn DND único permite al usuario de una extensión desconectar el silenciado delteléfono que ocurre mientras se descuelga (el terminal o [MON]) otra llamada. Espráctico cuando se está realizando una conversación importante y no quiere que seamolestado. La extensión, mientras descuelga, pulsa la tecla DND que elimina elsilenciado del teléfono. Cuando la extensión cuelga la tecla DND se apaga y el DND secancela.FuncionamientoPara activar el DND único desde un teléfono digital, 1. Mientras descuelgue o se conecte a una línea o llamada interna, pulse la tecla [DND/FOR]. 2. La extensión estará en modo DND. (El LED de la tecla [DND/FOR] se iluminará.) 3. Cuando la extensión vaya al estado de reposo, el DND se libera en la extensión. (El LED de la tecla [DND/FOR] se apagará.)Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3)2.4.11 FlashDescripciónFlashProporciona a los usuarios de la extensión la capacidad de terminar una llamadaexterna o transferir una llamada y restaurar el tono de marcación sin colgar. Hay unatecla [FLASH] en cada teléfono digital.El tipo de flash y la duración de cada línea se asignan por el sistema.FLASH EN UNA LLAMADA INTERNAEsta funcionalidad permite a los usuarios de la extensión emplear la tecla [FLASH]para finalizar avisos de megafonía y llamadas internas. Mientras se recibe un aviso demegafonía o una llamada interna, se presiona la tecla [FLASH] y se finalizará lallamada y se devolverá el tono de marcación interno.FuncionamientoPara generar un flash durante una línea;Pulse la tecla [FLASH].Para generar un flash durante una línea desde un teléfono analógico;Pulse el gancho ligeramente y marque 5 5 1 (Comando Flash para la Línea: véaseRef.1). 72
  • 81. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. El comando Flash para la Línea no está activada en la línea RDSI.2. una extensión que no tiene permitido acceder a la línea no puede iniciar un flash.3. Durante un flash, el LED de la línea se iluminará.Referencias1. Código de Comando Flash para la Línea: 3.2.7(PGM 106 – BTN 11)Programación Tipo de señalización “Flash” 4.2.2.7 (PGM 141 – BTN 7) Temporizador de “Flash” sobre Línea 4.2.3.12 (PGM 142 - BTN 12) Temporizador de salto de conmutación de colgado SLT 4.5.3.1 (PGM 182 – BTN 1) Temporizador máximo de “Flash” de gancho SLT 4.5.3.2 (PGM 182 – BTN 2) Temporizador mínimo de “Flash” de gancho SLT 4.5.3.3 (PGM 182 – BTN 3)2.4.12 Tecla FlexibleDescripciónLas teclas flexibles se personalizan mediante la programación de la extensión. Lasfunciones programables se muestran a continuación: Línea – Automáticamente accede a la línea asignada (Programable por el usuario) DSS/BLF – Automáticamente señala la extensión asignada y proporciona el BLF para descolgar y DND. (Programable por el usuario) Código de Plan de Numeración Flexible – Cualquier Función con código de marcación (Megafonía, Código de Paging, Código de Informe, Estacionamiento de Llamadas, etc) puede asignarse a una tecla flexible. (Programable por el usuario) Marcación Abreviada – Automáticamente marca el Número Abreviado.(Sistema, Extensión, Rellamada de Número Salvado, Rellamada del Último Número) (Programable por el usuario) Acceso a Grupo – Número de Línea Colectiva.(Programable por el usuario) Acceso a Grupo Pool – Algunas o todas las líneas externas se pueden agrupar; pulsando esta tecla se accede a la línea si usar con el número más elevado en ese grupo.(Programable por el usuario) Loop – Se emplea para responder una llamada transferida en la línea para la que el usuario no tiene una tecla asignada.(Programable por el usuario) Asignación de Extensión – Permite la asignación de las extensiones y una completa flexibilidad dentro del plan de numeración del sistema. A una extensión se le puede asignar un número entre 100-399. Asignación de Número de Teléfono - Automáticamente marca el Número de Teléfono externo (LDP-6000/7000 tiene 3 teclas de acceso directo.) Tecla 4/8 – Asigna el código de funcionalidad 73
  • 82. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Código de Tecla de Función Función Conferencia 91 Rellamada 92 DND/Desvío 93 Flash 94 Silenciar 95 MON 96 Remarcar 97FuncionamientoLas teclas flexibles se programan individualmente en cada teléfono digital del modosiguiente; 1. DSS/BLF: Pulsando la tecla flexible, se señala automáticamente la extensión asignada. (El LED se iluminará o flash el estado DND). 2. Funcionalidades: Pulsando la tecla flexible, se activa la marcación del código de función. (El LED se iluminará.) 3. Marcación Abreviada: Pulsando la tecla flexible, la línea espera tono y se marca el número de teléfono almacenado. 4. Tecla POOL: Pulsando la tecla flexible, se selecciona una línea en función de la última elección o la técnica round robin dentro del grupo. 5. Tecla LOOP: Pulsando la tecla flexible, se puede acceder a una línea. 6. Número de Teléfono: Pulsando la tecla flexible, se activa.Condiciones1. Una tecla flexible que no está asignada como tecla {CO Line} se considera como tecla de “Función” y es programable en cada extensión. Cuando PGM 112 - BTN 6 (PGM LÍNEA) está activado, se puede programar la tecla flexible que está asignada como tecla {CO line}.2. Para asignar la tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + Código de Función + [HOLD/SAVE] (Véase 3.2.6: Código de Programación de Tecla Flexible)3. Para asignar una tecla directa, (ej. Tecla de línea o tecla DSS) [TRANS/PGM] + Flex. BTN + Código deseado + [HOLD/SAVE]4. Para asignar el Número de Teléfono, (LDP-6000/7000 tiene 3 teclas de acceso directo.) [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TEL NUM] + Código Deseado + [HOLD/SAVE]Programación Asignación de teclas flexibles 4.1.6 (PGM 115) PGM Línea 4.1.3.6 (PGM 112 – BTN 6) 74
  • 83. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4.13 AuricularesDescripciónSe puede conectar un auricular estándar a una extensión en vez de un microteléfono.La extensión está programada para el funcionamiento del auricular en lugar delfuncionamiento del altavoz. Un usuario puede emplear el auricular en vez delmicroteléfono para realizar o responder una llamada.FuncionamientoPara cambiar el modo de la extensión ente el Altavoz o el Auricular,, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el código 7 5. 3. El modo de Respuesta de la Extensión se muestra en el LCD. 4. Marque el código 1 (modo Altavoz) ó 2 (modo Auricular).Para cambiar el modo de Timbre del Auricular, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el código 7 6. 3. El modo de Respuesta de la Extensión se muestra en el LCD. 4. Marque el código 1 (sólo timbre del Altavoz), código 2 (solo el Auricular) o 3 (Ambos).Condiciones1. El modo de señalización interno (HF/TN/PV – [TRANS/PGM] + 1 + 2) se puede configurar tanto el modo auricular del teléfono digital como el modo Altavoz.2. En el modo auricular, el usuario puede seleccionar el modo de timbre entrante para escuchar el timbre con el altavoz, el auricular o ambos dependiendo de la programación.3. La extensión recibirá la megafonía con el altavoz de la extensión.4. Para responder una llamada interna en modo Tono, el usuario debe pulsar la tecla [MON].5. Cuando se recibe una llamada interna en modo Privado, la extensión automáticamente se pondrá en estado silencioso. El usuario debe pulsar la tecla [MUTE] para responder la llamada interna.Programación Señal de Llamada Altavoces/Auriculares 4.1.2.10 (PGM 111 – BTN 10) Altavoz telefónico/Auriculares 4.1.2.11 (PGM 111 – BTN 11) 75
  • 84. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4.14 Modo de Señal InternoDescripciónLos usuarios pueden controlar el modo por el que recibirán las llamadas y las señalesinternas.Las extensiones equipadas con el altavoz pueden seleccionar uno de los 3 modos deseñalización que se muestran a continuación;HF - Aviso de Llamada con respuesta automática manos libresEl usuario de la extensión, una vez escucha un tono y el aviso de voz a través delaltavoz, puede contestar a través de la respuesta manos libres.TN - Timbre de TonoUn timbre de tono estándar notifica al abonado de una llamada interna entrante. Elabonado llamado contesta levantando el terminal o pulsando la tecla [MON].PV - Aviso de Llamada con privacidadEl usuario de una extensión recibe un tono y un aviso de voz a través de su altavoz. Elmicrófono está desactivado para la privacidad. El abonado llamado debe levantar elterminal o pulsar la tecla [MUTE] para contestar la llamada.FuncionamientoPara asignar el modo de Señal Interno desde un teléfono digital, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque Dial 1 2 y se escuchará el tono de confiormación. 3. Marque el tipo de modo de señal (1 = HF/2 =TN/3 = PV). 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] y se escuchará el tono de confirmación.Condiciones1. En el Mensaje en Espera/Cola ICM/Transferencia de Llamada/ Anulación de Operadora, el timbre se recibe con el modo TN a pesar de el modo de Señal Interno asignado (véase Ref.1, Ref.2, Ref.3).2. El modo de señal Interno no afecta a los avisos de voz desde la megafonía de llamada interna/todas (véase Ref.4).Referencias1. Mensaje en Espera : 2.4.162. Transferencia de Llamada : 2.3.23. Anulación de Operadora : 2.13.54. Megafonía : 2.8 76
  • 85. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4.15 Grupo de TenancyDescripciónUna extensión se puede asignar a uno de los Grupos de Tenancy. Cada Grupo deTenancy puede funcionar independientemente y las extensiones en el grupo puedenasignarse a un grupo individual. Se pueden asignar un máximo de 15 Grupos deTenancy para LDK-300 y 5 para LDK-100.Cada grupo puede ser asignado por la operadora (operadora de grupo de tenancy) yse puede programar para permitir o denegar las llamadas a otros grupos (grupos deacceso permitido). Las extensiones en un grupo tienen permitido el acceso a otrasextensiones en función del acceso del grupo llamante (configuración en función de laextensión).El sistema LDK-300 soporta 15 (LDK-100: 5) Grupos de Tenancy y operadoras. VALOR BTN POR RANGO COMENTARIO DEFECTO 1 - Número de Extensión Extensión de la Operadora del Grupo de Tenancy BTN 01-15 El Grupo de Tenancy permite acceder al grupo 2 GRUPO 01 (LDK-300) asignado. BTN 1-5 (LDK-100) Grupo de Tenancy 1 Grupo de Tenancy 2 Grupo de Tenancy 3 Figura 2.4.2 No permite el acceso entre Grupos de Tenancy La figura 2.4.2 describe que cuando se no permite realizar una llamada a otro grupo de tenancy interno, la llamada de línea o la llamada de Extensión, la captura 77
  • 86. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema o la transferencia no pueden activarse y cada grupo funcionará como un sistema diferente. Grupo de Tenancy 1 Grupo de Tenancy 2 Grupo de Tenancy 3 Figura 2.4.3 Permite el acceso entre los Grupos de Tenancy La figura 2.4.3 describe que cuando se permite realizar una llamada a otro grupo tenancy interno, la llamada de línea o la llamada de Extensión, la captura o la transferencia están activadas.Condiciones1. Cuando se deniega una llamada a otro Grupo de Tenancy, la captura no puede activarse.2. No se permite que las extensiones tengan el mismo número de extensión aunque pertenezcan a grupos de tenancy diferentes.3. La operadora del Grupo de Tenancy puede ser cualquier extensión en el sistema y esto no afecta al acceso del Grupo de Tenancy.4. Cuando la operadora del Grupo de Tenancy configura el modo Día/Noche/Fin se Semana, sólo afectará al Grupo de Tenancy.Referencias1. Captura : 2.3.4Programación Grupo de ICM 4.1.2.13 (PGM 111 – BTN 13) Número de Grupo de Tenancy de ICM 4.1.11 (PGM 120) 78
  • 87. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.4.16 Mensaje en Espera / RellamadaDescripciónMensaje en EsperaEl usuario de una extensión puede notificar al otro usuario de la extensión que quierehablar con con el usuario. El usuario de la extensión notificada puede devolver lallamada o el mensaje dejado en la extensión. Al responder a la extensión, el usuariopuede contestar el mensaje en orden secuencial. Se pueden dejar hasta 5 mensajesen una extensión.RellamadaUna extensión puede iniciar una petición de rellamada a una extensión ocupada. Unavez que la extensión llega al estado de reposo. Se indica la extensión que deja lapetición de rellamada.Una extensión con una espera de mensaje puede recibir un aviso audible periódico dela espera de mensaje. Este tono se envía a las extensiones solo mientras está enreposo y se muestra por medio del speaker.FuncionamientoPara dejar un mensaje en espera a una extensión en reposo que no contesta, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. El LED de la tecla [CALLBK] de la extensión receptora se iluminará.Para dejar un mensaje en espera a una extensión en DND, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. El LED de la tecla [CALLBK] de la extensión receptora se iluminará.Para contestar un mensaje en espera, 1. Pulse la tecla [CALLBK] iluminada. 2. La extensión que dejó el mensaje recibirá un timbre interno.Para dejar una rellamada a una extensión ocupada, 1. Pulse la tecla [CALLBK] y se recibirá un tono de confirmación. 2. Descuelgue. 3. Cuando la extensión receptora descuelgue la llamada actual, la extensión que dejó el mensaje recibirá el timbre interno. 4. Cuando la llamada interna se responda, la petición de rellamada se eliminará. En caso del Teléfono analógicoPara dejar un mensaje en espera, 1. Pulse el gancho. 2. Marque 5 5 6(Activación del Mensaje en Espera/Rellamada: véase Ref.1). 79
  • 88. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Se escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal.Para contestar un mensaje en espera, 1. Descuelgue el terminal. (Se escuchará un tono de indicación.) 2. Marque 5 5 7(Mensaje en Espera/Devolver Rellamada: véase Ref.2).. 3. La extensión que deja el mensaje recibirá el timbre interno.Para dejar una rellamada a un teléfono digital analógico, 1. Realice un hook flash. 2. Marque 5 5 6 mientras se escucha el tono de ocupado. 3. Se escuchará un tono de confirmación y cuelgue el terminal. 4. Cuando el teléfono analógico llegue al estado de reposo, se recibe el timbre interno.Condiciones1. La rellamada sonará con el modo Tono a pesar del modo de señalización interno. (Véase Ref.3).2. Una extensión puede dejar sólo una rellamada o un mensaje. Una nueva petición anulará la anterior.3. Los datos del mensaje en espera se protegerán de un fallo de energía.4. Cuando se marca el número de la extensión en vez de pulsar la tecla [CALLBK] para responder un mensaje en espera, éste se cancelará en la extensión llamante.5. El tono de aviso del mensaje en espera se puede programar desde 00 a 60 min. Si no desea que se escuche ningún tono, el temporizador debe configurarse a 00.6. EL tono de aviso de mensaje en espera no se escuchará en una extensión ocupada.7. El tono de aviso de mensaje en espera continuará sonando hasta que todos los mensajes se recuperen. Cuando una extensión intenta dejar un mensaje en una extensión que tiene todavía 5 mensajes, se escuchará un tono de error. Cuando se permite el acceso a la tarjeta de voz en la extensión, después de grabar el mensaje de la tarjeta de voz, se vuelve al mensaje normal de la extensión. En este caso, no se escuchará ningún tono de error en la extensión. En caso del Teléfono analógico 1. Si se graba un mensaje de voz en un teléfono analógico, el mensaje grabado se escuchará marcando el código de recuperación de mensaje grabado (5 5 7). El mensaje que suena se borrará automáticamente después de que suene. 2. Cuando el usuario marca 5 5 7 para recuperar en mensaje de voz en espera, entonces el mensaje sonará. Después de que suene el primer mensaje, se escuchará el tono de aviso para indicar que quedan mensajes. Para recuperar otro mensaje, marque 5 5 7 otra vez.Referencias1. Código de Activación de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 16)2. Código de Devolución de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 80
  • 89. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 17)3. Modo de Señalización Interno: 2.4.144. DND : 2.4.92.4.17 MOH (Música en Retención)DescripciónCuando una llamada se pone en estado de retención (sistema, exclusivo,transferencia, conferencia, etc), el abonado externo escuchará la música. De estemodo, al abonado de la línea se le puede notificar que la conexión todavía estáestablecida. [Ejemplo] Sistema LDK MOHU S M M L I P I S B B B Figura 2.4.4 MOH La figura 2.4.4 describe que la MOH está soportado por varias fuentes de música.La música puede sonarle a otro abonado en retención. Las siguientes fuentes demúsica están disponibles: Música Interna. Música Externa (MPB: Canal 1, MISB: Canal 2). MOH del teléfono analógico. MOH de la Tarjeta de Voz (Grabación MOH de la Tarjeta de Voz 2.4.17.2) LDK-300 LDK-100 0: No asignado 0: No asignado 1: Música Interna 1: Música Interna 2 - 4: Música Externa 2 - 4: Música Externa 5 - 7: MOH de la tarjeta de voz 5 - 6: MOH de la tarjeta de voz 8 - 12: MOH del teléfono 7 - 11: MOH del teléfono analógico analógico 13: Tono de Retención 12: Tono de Retención 81
  • 90. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. El número máximo de canales MOH soportados en LDK-300 es de 13 y en LDK- 100 es de 12.2. Hay un puerto MOH externo en el MPB y dos puertos MOH en el MISB.3. Los puertos del telefono analógico conectados con MOHU pueden proporcionar canales MOH.4. MOHU soporta 2 canales MOH.Referencias1. Retención : 2.3.3.1Programación MOH de Línea 4.2.3.6 (PGN 142 – BTN 6) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2)2.4.17.1 MOH del Teléfono analógicoDescripciónCuando una llamada de línea se pone en estado de retención (sistema, exclusivo,transferencia, conferencia, etc), el abonado externo escuchará la música. De estemodo, al abonado de la línea se le puede notificar que la conexión todavía estáestablecida.LDK-300 LDK-1000: No asignado 0: No asignado8 - 12: MOH del Teléfono 7 - 11: MOH del Teléfonoanalógico analógico13: Tono de Retención 12: Tono de RetenciónFuncionamiento1. Tipo de Asignación MOH [TRANS/PGM] + 171 + [BTN 4] + Introduzca el Número de Extensión del Teléfono analógico + [HOLD/SAVE] [TRANS/PGM] + 171 + [BTN 2] + Introduzca el Número de Puerto del Teléfono analógico (08 ~ 12) + [HOLD/SAVE]Condiciones1. Los puertos del teléfono analógico conectados con MOHU pueden proporcionar canales MOH.2. Hasta 5 puertos del teléfono analógico pueden emplearse como canal MOH. 82
  • 91. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema3. Para usar un puerto del teléfono analógico como canal MOH, asigne el puerto del teléfono analógico deseado con el canal MOH y entonces conecte el MOHU al puerto del teléfono analógico.Programación MOH de Línea 4.2.3.6 (PGN 142 – BTN 6) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) Asignar MOH a través del Teléfono Analógico 4.4.12.4 (PGM 171 – BTN 4)2.4.17.2 MOH de la Tarjeta de VozDescripciónLa operadora puede grabar un mensaje MOH de la Tarjeta de Voz y puede usarsecomo fuente MOH del sistema.LDK-300 LDK-1000: No asignado 0: No asignado5 - 7: MOH de la Tarjeta de 5 - 6: MOH de la Tarjeta deVoz Voz13: Tono de Retención 12: Tono de RetenciónFuncionamientoPara configurar el MOH de la Tarjeta de Voz como fuente MOH,Configure el tipo de MOH como tipo MOH de la tarjeta voz mediante la programación.[TRANS/PGM] + 171 + [BTN 2] + Número de Puerto de la Tarjeta de Voz (05 ~ 07) +[HOLD/SAVE]Condiciones1. El mensaje MOH de la Tarjeta de Voz debe grabarse antes de la configuración MOH de la Tarjeta de Voz como fuente del sistema.2. Mientras la operadora ajusta el mensaje de bienvenida del sistema en el MOH de la Tarjeta de Voz, la música de retención de la Tarjeta de Voz se para.3. Cuando MOH de la Tarjeta de Voz se usa como MOH de sistema, el puerto 1 de la Tarjeta de Voz siempre debe estar reservado para la Música en Retención incluso si el MOH no se emplea.Programación Tarjeta Líneas 3.2.4 (PGM 103) Tipo de MOH 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2)2.4.18 SilencioDescripción 83
  • 92. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaDurante una conversación, si se pulsa la tecla [MUTE], el usuario de una extensiónpuede desactivar el terminal o el altavoz para realizar una consulta de forma privadacon otros usuarios mientras escucha al otro abonado a través del auricular o delaltavoz. Si se pulsa la tecla [MUTE] otra vez, reactiva el micrófono.FuncionamientoPara silenciar el sonido que se transmite,Pulse la tecla [MUTE], y el LED de la tecla [MUTE] se iluminará. El abonadoconectado no escuchará la voz de la extensión silenciada.Para recuperar la transmisión,Pulse la tecla [MUTE] iluminada. El LED de la tecla [MUTE] se apaga y se restaura latransmisión.Condiciones1. Al cambiar del altavoz al terminal, se libera el modo en silencio.2. Al seleccionar otra tecla DSS, el estado de silencio no se modificará.2.4.19 MWI (Indicación de Mensaje en Espera) – Funcionalidaddel Teléfono AnalógicoDescripciónSi la extensión del teléfono analógico que tiene la indicación de mensaje en esperarecibe un mensaje de otro usuario, entonces la luz del teléfono analógico se iluminará.Esto indica que tiene un mensaje en espera.Condiciones1. Cuando se descuelga el terminal, el usuario escuchará un tono de aviso DND para indicar que hay un mensaje en espera.2. Cuando se graba el aviso de indicación de mensaje en espera en el mensaje del sistema 097, el aviso de voz se escuchará en vez del tono de aviso DND.Programación Asignación de ID 4.1.1 (PGM 110 - BTN 1)2.4.20 Marcación estando colgadoDescripciónUna extensión puede realizar una llamada sin descolgar el terminal empleando unaltavoz o a través del modo monitor. 84
  • 93. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaSi esta funcionalidad no funciona, compruebe si el altavoz si está activado. Laextensión sin altavoz no funciona.FuncionamientoCuando la Selección Automática de Altavoz (PGM 111 – BTN 1) está a ON,Asigne la marcación de línea/Interna/Abreviada a una tecla flexible y pulse la teclaflexible. Entonces funcionará inmediatamente.Cuando la Selección Automática de Altavoz (PGM 111 – BTN 1) está a OFF,Asigne la marcación de línea/Interna/Abreviada a una tecla flexible y pulse la teclaflexible. Entonces el mensaje ‘DESCUELGUE EL TERMINAL’ se mostrará en el LCD.Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON] para que funcione.Programación Selección Automática de Altavoz 4.1.2.1 (PGM 111 – BTN 1)2.4.21 Nombre de la ExtensiónDescripciónEl sistema permitirá a los usuarios de la extensión marcar los números de la extensiónintroduciendo un nombre que ha sido programado para la extensión (interna). Ademáscada extensión puede estar asignada con un nombre de hasta 12 caracteres y unnúmero de marcación abreviada (sistema y extensión) puede estar asignado con unnombre de hasta 16 caracteres. Cuando los nombres están programados, en el displaydigital del teléfono digital, se muestra “NOMBRE XXX” en el LCD en vez del mensaje“EXTENSIÓN XXX” y el usuario puede seleccionar una extensión o número demarcación abreviada a través del nombre. El usuario selecciona desde uno de los tresdirectorios (interno, marcación abreviada de usuario o marcación abreviada delsistema) e introduce los datos alfa-numéricos con 2 pulsaciones de tecla por carácter.El sistema busca y muestra el primer nombre que coincida con los caracteresguardados. El usuario puede emplear las teclas [▲]/[▼] para desplazarse por losnombres del directorio y seleccionar el nombre al que llamar. Si el usuario quiere quese muestre el número de teléfono del nombre seleccionado, pulse la tecla [FLASH].FuncionamientoPara registrar el Nombre de la Extensión[TRANS/PGM] + 74 + Introduzca el Nombre (12 caracteres) + [HOLD/SAVE] Q – 11 A - 21 D – 31 Z – 12 B - 22 E - 32 . – 13 C - 23 F - 33 1 – 10 2 – 20 3 – 30 85
  • 94. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema G – 41 J - 51 M – 61 H - 42 K - 52 N - 62 I - 43 L - 53 O - 63 4 – 40 5 – 50 6 – 60 P - 71 W – 91 T - 81 R - 72 X - 92 U - 82 S - 73 Y - 93 V - 83 Q - 7* Z - 9# 8 – 80 7 – 70 9 – 90 *1 - Blank *2 - : 0-00 # *3 - ,Para acceder a la Marcación por Nombre, 1. Pulse la tecla [SPEED] dos veces. 2. Marque el directorio deseado (1, 2, ó 3) y se escuchará el tono de confirmación. 3. 1 = Interno / 2 = Marcación Abreviada de Extensión / 3 = Marcación Abreviado del Sistema 4. Los nombres almacenados en los números de marcación abreviada se muestran en orden alfabético.Para buscar un nombre introduciendo un carácter, 1. Mientras se muestren dos nombres en el display, introduzca los datos alfa- numéricos con 2 pulsaciones de tecla por carácter. 2. El LCD muestra 2 nombres que empiezan con el carácter introducido. (El cursor apunta al primer nombre en el LCD.) 3. Introduciendo otro dato alfa-numérico, el LCD mostrará los nombres que empiezan con esa entrada. Continuará hasta que termine de introducir el carácter. 4. Cuando se muestre el nombre buscado, mueva el cursor al nombre (el cursor apunta al primer nombre en el LCD) y pulse la tecla [HOLD/SAVE] para realizar una llamada.Para buscar un nombre con las teclas de desplazamiento, 1. Cuando dos nombres se muestran en el LCD, 2. Pulse la tecla [▼] con el cursor en la primera línea y el cursor apuntará a la segunda línea en el LCD. 3. Pulse la tecla [▲] con el cursor en la segunda línea, entonces el cursor apuntará a la primera línea en el LCD. 4. Pulse la tecla [▼] con el cursor en la segunda línea, y se mostrarán en el LCD las siguientes dos listas. 5. Cuando se muestre el nombre buscado, mueva el cursor y pulse la tecla [HOLD/SAVE] para realizar una llamada.Para registrar el nombre en un teléfono analógico, 1. Descuelgue el terminal. 2. Marque 5 6 3 (Código de Acceso al Modo de Programación: Véase Ref.1). Y se 86
  • 95. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema escuchará el tono de confirmación. 3. Marque 7 4 (Código de Registro de Nombre). 4. Introduzca el nombre. (Hasta 7 letras; Véase el Ajuste de Carácter en Inglés de debajo) 5. Realice un golpe de gancho para almacenar los cambios. Condiciones 1. La marcación por nombre sólo está disponible en los teléfonos digitales con LCD para los nombres programados. 2. El nombre debe estar registrado para emplear la Marcación por Nombre. 3. Si marca un grupo (I/S/U) sin ninguna entrada, se escuchará un tono de error. 4. En un teléfono analógico sin LCD, sólo se puede introducir el nombre de la extensión. 5. La marcación abreviada que sólo tiene en número de teléfono sin ningún nombre, no será listado como Marcación por Nombre. 6. Pulsando la tecla [CALLBK], la última letra que ha introducido el usuario se borrará y se mostrará el nombre anterior. Pulsando la tecla [CALLBK] sin haber introducido ninguna letra, no provoca ninguna acción en el sistema. 7. Para introducir los datos alfa-numéricos, véase el Ajuste de Carácter en Inglés. (24 caracteres en base a la extensión). Referencias 1. Código de Acceso al Modo de Programación: 3.2.7(PGM 106 – BTN 23) 2.4.22 Programación de la Extensión Descripción El sistema soporta gran cantidad de menús jerárquicos en función de la programación de la extensión. El usuario puede programar la extensión seleccionando el menú deseado. Además la operadora puede realizar la programación de la extensión y de la operadora de la misma manera. (Ref.1). 2.4.22.1 Menú de Programación de la Extensión Menú Principal Sub Menú Sub Menú-2 Selección Comentario [1] TIPO 1,2,3,4 Teléfono Digital [2] MODO DE RESPUESTA H(1)/T(2)/P(3)[1] TIMBRE [3] PANTALLA DE MENSAJE SMS [4] MODO ENBLOCK 1:ON/0OFF[2] COS [1] COS DOWN ICM/COS7 INTRODUZCA EL [2] REESTABLECER COS CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN 87
  • 96. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema INTRODUZCA EL [3] WALKING COS CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN [4] CAMBIO DE COS Sólo India [1] REGISTRO DE LA AUTORIZACIÓN [2] CAMBIO DE LA[3] AUTORIZACIÓN AUTORIZACIÓN /EXTENSIÓN MÓVIL [3] REGISTRO EXTESNIÓN MÓVIL [4] ACTIVACIÓN DE LA EXTENSIÓN-MÓVIL [1] AJUSTE DE LA HORA UNA DESPERTARSE VEZ/PERMANENTE [2] DESACTIVACIÓN DEL[4] HORA MODO DESPERTARSE/SALA CONF [3] ACTIVACIÓN SALA CONF [4] DESACTIVACIÓN SALA CON [1] AJUESTE DE MENSAJE 00 – 10[5] MENSAJE PRESELECCIONADO [2] AJUSTE DE MENSAJE Ninguna PERSONALIZADO [1] GRABACIÓN DEL MENSAJE DE BIENVENIDA DEL USUARIO [2] ESCUCHAR HORA/DÍA [3] ESCUCHAR EL NÚMERO DE EXTENSIÓN [4] ESCUCHAR EL ESTADO[6] AVISOS DE LA EXTENSIÓN [5] GRABACIÓN DEL MENSAJE DE MEGAFONÍA [6] BORRAR EL MENSAJE DE BIENVENIDA DEL USUARIO [7] BORRAR EL MENSAJE DE MEGAFONÍA [1] IDIOMA DE LA PANTALLA DOMESTICO/INGLÉ[7] SUPLEMENTARIO Teléfono Digital DEL LCD S [2]MOSTRAR LA VERSIÓN MPB [3] BGM [4] REGISTRO DEL Tecla 2/8 NOMBRE DE LA /Teléfono EXTENSIÓN Analógico ALTAVOZ/AURICUL [5] ALTAVOZ/AURICULARES ARES 88
  • 97. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema [6]MODO DE TIMBRE DEL ALTAVOZ/AURICUL AURICULAR ARES/AMBAS [7] WTU STA NUM RCVR [8] NÚMERO DE SERIE [9] PC-PHONE LOCK KEY SÓLO[0] OPERADORA OPERADORA[*] SISTEMA [#] INTRODUCIR ADMIN SÓLO ADMIN Funcionamiento Para introducir el modo de programación, Pulse la tecla [TRANS/PGM]. Debe encontrar el siguiente menú;(Descripción: 2.4.22.1) Para buscar otro menú de programación, Con las teclas [UP]/[DOWN], puede buscar el menú anterior/siguiente. Para seleccionar un menú, 1. Marque el número de la posición del menú deseado para seleccionar el menú. 2. Si el menú seleccionado tiene programada la posición, entra en el modo de programación. 3. Si hay un sub-menú disponible, el menú seleccionable se muestra en la pantalla del LCD. Condiciones 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] para desplazarse al principio del menú. 2. Pulse la tecla [REDIAL] para desplazarse al menú anterior. 3. Después de que se programa un menú, la lista del menú anterior se muestra en el LCD. 4. Pulsando una tecla flexible en el modo del menú principal, se entra en el modo de programación de la tecla flexible. Referencias 1. Programación de la Extensión : 5.1 (1) 2. Programación de la Operadora : 5.1 (2) 2.4.23 Traslado de la Extensión Descripción La funcionalidad del Traslado de la Extensión permite al usuario desenchufar su extensión y enchufarla en otra ubicación. Marcando un código seguido de la antigua 89
  • 98. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaextensión actualiza todos los atributos de la extensión incluyendo el número de laextensión, teclas, marcación abreviada, y clase de servicio (véase Ref.3) para la nuevaubicación.FuncionamientoPara almacenar los atributos en un buffer temporal,Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque * 1.Desenchufe la extensión.Para recuperar los atributos de la extensión guardados,Enchúfelo en otro conector jack próximo, pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque * 2La extensión se reubicará. Entonces, todos los atributos de la extensión se copiarán ala extensión actual.Condiciones1. Toda la información para el puerto de la extensión de destino se conservará de modo que se pueda copiar o reubicada a otro puerto.2. Es posible para el mismo tipo de extensión.3. Si se enchufa otro tipo de extensión diferente, las teclas {DSS} preprogramadas no están garantizadas.4. Los teléfonos digitales deben reubicarse en otro puerto digital, no pueden reubicarse en un puerto de un teléfono analógico.Referencias1. Clase de Servicio : 2.5.42.4.24 Llamadas en Serie desde la ExtensiónDescripciónCon las teclas flexibles DSS, los usuario pueden realizar llamadas internasconsecutivas sin la necesidad de recuperar el tono de marcación interno (sinnecesidad de descolgar) entre las llamadas. El usuario puede simplemente pulsar latecla flexible adecuada.FuncionamientoPara emplear la llamada en serie,Pulse la tecla flexible adecuada, la llamada anterior se desconectará y se establecerála nueva.2.4.25 Ajuste de Hora y Fecha mediante la Red DigitalDescripción 90
  • 99. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaEn una llamada saliente, la red RDSI enviará la hora y la fecha en el mensaje deCONEXIÓN cuando el abonado llamado conteste. La hora y la fecha del sistemapueden modificarse por la siguiente hora y fecha opcionalmente una vez al día.FuncionamientoPara ajustar la hora y la fecha mediante la Red Digital,1. Pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 0 4 6 y 1 (Si).3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Condiciones1. Esta fucionalidad debe ajustarse en la extensión de la Operadora mediante Programación.2. Puede ajsutarse los valores de la fecha y la hora por defecto o puede ser útil asignar el horario de verano.2.4.26 Intrusión VocalDescripciónEsta funcionalidad provoca avisos de voz a una extensión ocupada sin interrumpir laconversación en curso. El aviso se recibe sobre de la conversación existente demanera que sólo la extensión que está ocupada escucha a ambos abonados entrantes.El usuario puede contestar al otro abonado y alternar la conversación entre ambosabonados.Funcionamiento1. Se llama a una extensión ocupada y el nuevo llamante provoca un tono de aviso (véase Ref.1)2. La extensión ocupada escucha un tono de aviso sobre la conversación existente.3. La extensión ocupada se conecta al abonado existente y al nuevo (la extensión ocupada puede hablar y escuchar al mismo tiempo, es decir, que ambos escuchan la voz de la extensión ocupada simultáneamente y la extensión ocupada escucha la voz de ambos simultáneamente. Pero un nuevo abonado y el existente no pueden hablar entre ellos).4. El LED de la tecla [HOLD/SAVE] se ilumina a 60 ipm.5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] iluminada de la extensión ocupada.6. El abonado actual escucha la música en retención si ésta se proporciona.7. La extensión ocupada se conecta con el nuevo abonado.8. Se puede alternar entre las llamadas pulsando la tecla [HOLD/SAVE] otra vez.Condiciones1. Cuando una extensión está en modo DND, se desactiva la Intrusión de Voz.2. La operadora puede activar la Intrusión de Voz para la extensión en DND.3. Después de que la Intrusión de Voz se active, las llamadas se abandonarán si el que dirige la Intrusión de Voz que recibe una petición de intrusión de voz cuelga. 91
  • 100. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Si un abonado excepto el que dirige la Intrusión de Voz cuelga, el LED de la tecla [HOLD/SAVE] se apaga y la llamada se conecta de manera normal precedida del tono de confirmación.4. El abonado retenido recibirá la música en retención (véase Ref.2).5. El temporizador de rellamada no se activa en el estado de Intrusión de Voz.6. Cada vez que se alterna la conversación al otro abonado, se proporciona el tono de confirmación.7. Si el canal de voz de la extensión ocupada es el terminal, la intrusión de voz se activa a través del terminal. En el caso del altavoz, ocurre lo mismo.8. La Intrusión de Voz funciona cuando la extensión ocupada permiso para recibir la intrusión de voz (PGM 113 – BTN 6) y un nuevo llamante tiene el privilegio para realizar la intrusión de voz (PGM 111- BTN 22).Referencias1. Tono de Aviso : 2.4.52. MOH (Música en Retención) : 2.4.17Programación Intrusión vocal 4.1.4.6 (PGM 113 – BTN 6) Intrusión Vocal del Llamante 4.1.2.22 (PGM 111 - BTN 22)2.4.27 DespertadorDescripciónCada operadora o usuario de la extensión puede ajustar una alarma durante un tiempocomo llamada de despertador o recordatorio. Esta funcionalidad puede programarsepara que se active una vez o diariamente. Si el usuario descuelga mientras suena laalarma, escuchará un tono de marcación especial.FuncionamientoPara registrar el tiempo del despertador desde la extensión de la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 2. 3. Marque el rango de la extensión para que sea avisada, si solamente una extensión va a recibir la alarma, introduzca en vez de la segunda extensión. 4. Marque los 2 dígitos de la hora y de los minutos para la alarma (modo 24- horas). 5. Marque # para que finalice la alarma del despertador, si no finaliza automáticamente después del primer aviso de la alarma. 6. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para cancelar la alarma del despertador desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 3. 3. Marque el rango de la extensión para que sea avisada, si solamente una 92
  • 101. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema extensión va a recibir la alarma, introduzca en vez de la segunda extensión. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para registrar el tiempo del despertador desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 4 1. 3. Marque los 2 dígitos de la hora y de los minutos para la alarma. 4. Marque # para que finalice la alarma del despertador, si no finaliza automáticamente después del primer aviso de la alarma. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para cancelar el tiempo del despertador desde una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 4 2. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Condiciones1. Si la alarma del despertador está registrada en una extensión, se muestra delante de la hora actual en el LCD.2. SI la tarjeta de voz está instalada, los mensajes de voz durante el tiempo del despertador se escuchan 3 veces y se escucha la música en retención.3. Si el timbre del despertador no se contesta en 3 veces, éste se cancela.4. Si la operadora del sistema marca la extensión de fallo de despertador para borrar la señal de fallo de despertador, la señal de fallo desaparecerá con el tono de confirmación. Pero cuando el temporizador de Señal de Fallo de Despertador venza, no se proporcionará el tono de conformación y desaparecerá la señal de fallo.5. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 0, la señal de fallo de despertador no desaparecerá automáticamente.6. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 99, la señal de fallo de despertador no se notifica a la extensión de la operadora.7. Si el [Temporizador de Señal de Fallo de Despertador] está a 1~98, después de que venza el Temporizador de Señal de Fallo de Despertador, la señal de fallo de despertador desaparecerá automáticamente.Programación Temporizador de Señal de Fallo de Despertador 4.5.3.7 (PGM 182 - BTN 7)2.4.28 Conexión Línea a LíneaCuando se realiza una llamada entre dos líneas analógicas mediante DISA o el desvíode llamadas Fuera de Red, la duración de la llamada está limitada por el temporizadorde conferencia sin supervisión. Después de que venza el temporizador de conferenciasin supervisión, la llamada es abandonada por el sistema LDK. Esta funcionalidadpermite ampliar el tiempo de conferencia sin supervisión como el llamante o el usuario 93
  • 102. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemallamado desee. Si esta funcionalidad está activada, el dispositivo receptor DMTF seasigna a las líneas del llamante y del llamado.FuncionamientoCuando la funcionalidad de ‘Ampliar el temporizador de conferencia sin supervisiónlínea a línea’ está activada, las dos líneas analógicas conectadas escuchan el tono deaviso 15 segundos antes de que venza el temporizador de conferencia sin supervisión.El tono de aviso indica la desconexión.Para ampliar la duración de la llamada,Marque el código de ampliación del temporizador de conferencia sin supervisión (##) yy el dígito por el que se multiplicará el temporizador para ampliarlo (1~9).El sistema LDK reasigna el temporizador de conferencia sin supervisión a un múltiplodel dígito introducido. Por ejemplo, si el temporizador de conferencia sin supervisiónestá ajustado a 10 minutos y el dígito introducido es el 3, entonces el temporizador seamplía a 30 minutos.CondicionesPara emplear esta funcionalidad, al menos uno de los dispositivos DMTF IDLE debeexistir.Esta funcionalidad solamente está disponible para conexión línea a línea analógicamediante DISA o desvío de llamadas fuera de red.ProgramaciónAmpliar Temporizador Conferencia Sin Supervisión (PGM 160 – BTN 18)Código de Ampliación de Temporizador de Conferencia Sin Supervisión (PGM 160 –BTN 19)Temporizador de Conferencia Sin Supervisión (PGM182 – BTN 6)2.4.29 Modo Manos Libres ForzadoDescripciónUn usuario de un teléfono digital puede forzar que otro abonado de un teléfono digitalen modo timbre responda en modo manos libres.FuncionamientoPara activar el modo manos libres forzado1. Llame a un teléfono digital que esté en modo tono.2. Cuando un usuario escucha un tono de llamada, marque el código de Manos Libres.3. El teléfono digital del abonado llamado deja de sonar y el altavoz y el micrófono seactivan. (Funcionamiento en modo manos libres)Condiciones1. Si se pulsa el Código de Manos Libres Forzado (‘#’), se proporciona el tono de conexión y se conecta la ruta de voz. 94
  • 103. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2. Si el teléfono digital del abonado llamado está configurado como una extensión emparejada, esta funcionalidad no se aplicará.3. Si el teléfono digital del abonado llamante está configurado como una extensión emparejada, esta funcionalidad no se aplicará.4. Si el teléfono digital del abonado llamado está configurado como una Extensión Móvil, esta funcionalidad no se aplicará.5. Sólo el teléfono digital del abonado llamante que tiene en valor de la PGM 111-19 a ON puede usar esta funcionalidad.6. Después de la conexión, la funcionalidad relacionada con el modo manos libres forzado no se aplicará. ( ej. Rellamada).Programación Modo Manos Libres Forzado ON/OFF (PGM 111-19)2.4.30 Hot DeskDescripciónPermite que el usuario pueda seleccionar dinámicamente una extensión mediante elfuncionamiento del acceso o salida sin tener una extensión fija. En una centralita, elpersonal del departamento de márketing puede compartir en lugar de trabajo conotros. Un usuario puede emplear la extensión virtual accediendo a ésta mediante elfuncionamiento de acceso.FuncionamientoFunción de acceso en una extensión virtual,1. Descuelgue o pulse la tecla [MON].2. Marque el código de autorización y ‘#’ (indica el final del códgo de autorización).3. La extensión restaura la base de datos del usuario (número de extensión, COS,asignación de timbre, etc...) y puede recibir tono entrante.Función de salida,1. Pulse [PGM] + * + * (Salida de Usuario) o pulse la tecla flexible [Agent Logout].2. El usuario selecciona el tipo de desvío usando la tecla up/down del volumen. Tipo de desvíos soportados: abreviado fuera de red 000, extensión Móvil, Tarjetade Voz o grupo VM.3. Pulse la tecla [HOLD].4. La copia de la base de datos del usuario y la extensión llegan a la extensión virtual.Condiciones1. Una extensión virtual muestra “EXTENSIÓN VIRTUAL (xxx)” (“xxx” es el número dela extensión física)2. Una extensión virtual sólo permite la función de acceso, el resto de funciones noestán permitidas.3. Una función de salida sólo está permitida para la extensión virtual a la que unusuario ha accedido.4. El número total de usuarios está restringido por la capacidad de la extensión delsistema.5. Un usuario hot-desk debe tener su propio password. 95
  • 104. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema6. Los datos de usuario almacenados son; Número de la Extensión Atributos de las Extensiones (PGM 111-124) Encaminamiento de Línea (Asignación de Timbre, encaminamiento DID) Miembros de la Extensión Buzón de Voz7. Si el usuario intenta acceder a otra extensión sin haber salido de la anterior, la extensión previa automáticamente pasa a extensión virtual.8. El hot-desk se desactivará automáticamente si el teléfono digital no realiza ninguna acción dentro del periodo del “Temporizador de Auto Logout”.9. La tecla de hot-desk no se modificará incluso si se accede a un tipo diferente deteléfono digital.10. Sólo el teléfono digital (tiene más de 12 teclas) y WHT pueden emplearse comoextensión virtual.11. El módem asociado con la extensión no puede acceder (que se ajusta en la PGM170 - Dispositivo asociado al módem).12. Cuando el sistema se reinicia, todos los agentes que han accedido al sistemasalen automáticamente.Programación Extensión Virtual On / Off ( PGM 112 / B TN 23 ) Número de Agente (PGM 250 / BTN 1) Número de Agente Visualizado en la Extensión Asignada (PGM 250 / BTN 2) Temporizador de Auto Logout (PGM 250 / BTN 3)2.4.31 Registro de LlamadasDescripciónLa funcionalidad del registro de llamadas permite a los usuarios de la serie LDP y LDKconsultar el registro de llamadas de las últimas llamadas entrantes y salientes (15-50).El usuario puede desplazarse a través de la lista de números almacenados,seleccionar el número deseado y activar una rellamada a ese número.El registro incluye el CLI (o número marcado), la hora, la fecha y el nombre abreviadode la extensión/sistema, se almacena en el MPB y se retiene si la extensión clave sedesenchufa o se reemplaza.Están disponibles los siguientes registro de llamadas (número de listas de registro dellamadas por extensión: PGM160- BTN 19, rango15-50):Registro de llamadas entrantes para las últimas 15-50 llamadas entrantes.Registro de las llamadas salientes para las últimas 15-50 llamadas salientes (mismoregistro que la lista de RELLAMADA)Registro de llamadas perdidas para Mensaje en Espera CLI. (En el caso de LD, es elmismo que Mensaje en Espera CLI) 96
  • 105. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara programar una tecla flexible como “tecla de registro de llamadas”Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible asignada.Marque el código de registro de Llamadas (TRANS/PGM + 5 7)Pulse la tecla [HOLD/SAVE]FuncionamientoEn caso de 3 terminales LDP, Para emplear la funcionalidad de registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que se ha programado como tecla CALL LOG, los siguientes campos se mostrarán en el LCD: - 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA OK Para seleccionar el tipo de llamada, pulse {UP} o {DOWN} (para LDP7000) o la tecla Volumen (para LDP6000) 3. LLAMADA PERDIDA ^ OK 2. Seleccione el Menú ‘1. LLAMADA RECIBIDA’, para ver los últimos 15-50 números recibidos. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19 ) Ejemplo de LCD: - 01991234567 04/11 12:50 SJPARK VOLVER BORRAR OK El usuario puede desplazarse por los números pulsando la tecla de Navegación (para LDP7000) o las teclas Up/Down del Volumen (para LDP- 6000). Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla OK y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla BORRAR y se borrará la lista. 3. Seleccione el Menu ‘2. LLAMADA REALIZADA’ para ver los últimso 15-50 números marcados. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19). Ejemplo de LCD: - 01991234567 04/11 12:50 SJPARK BACK DELETE OK El usuario puede desplazarse por los números pulsando la tecla de 97
  • 106. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Navegación (para LDP7000) o las teclas Up/Down del Volumen (para LDP- 6000). Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla OK y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla BORRAR y se borrará la lista. 4. Seleccione el Menú ‘3. LLAMADA PERDIDA’ para ver los números de MSG- Wait de CLI; o empleando la tecla soft {MSG} cuando hay Mensajes en Espera CLI mostrados. Ejemplo de LCD: 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 VOLVER SELECCIONAR RESPONDER El usuario puede desplazarse desde RESPONDER/ BORRAR ACTUAL/BORRAR TODAS/ GUARDAR/ NOMBRE-TEL, pulsando repetidamente la tecla SELECCIONAR. Observe que el LCD muestra los números los Mensajes en Espera CLI para este CLI (CNT).En caso de un terminal LKD, Para emplear la funcionalidad de Registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que ha sido programada como tecla CALL LOG, en el LCD se mostrará lo siguiente: - 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA Para seleccionar el tipo de llamada, pulse las teclas de Volumen {Up} o {Down} 3. LLAMADA PERDIDA ^ 2. Seleccione el Menú ‘1. LLAMADA RECIBIDA’, para ver los últimos 15-50 números recibidos. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19 ) Ejemplo de LCD: - 01991234567 04/11 12:50 SJPARK El usuario puede desplazarse por los números pulsando las teclas de Volumen Up/Down. Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla {HOLD} y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla {SPEED} y la lista se borrará. 5. Seleccione el Menú ‘2. LLAMADA REALIZADA’ para ver los últimso 15-50 números marcados. (De acuerdo con el número de la lista del Registro de 98
  • 107. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Llamadas del Sistema: PGM190- BTN 19). Ejemplo de LCD: - 01991234567 04/11 12:50 SJPARK El usuario puede desplazarse por los números pulsando las teclas de Volumen Up/Down. Cuando se muestra el CLI del número deseado, pulse la tecla {HOLD} y el sistema establecerá una llamada a ese número, o pulse la tecla {SPEED} y la lista se borrará. 3. Seleccione el Menú ‘3. LLAMADA PERDIDA’ para ver los números de Mensaje en Espera CLI; o empleando la funcionalidad de Mensaje en Espera CLI. Ejemplo de LCD: 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 Observe que el LCD muestra los números de Mensajes en Espera CLI paraeste CLI (CNT).En caso de un terminal LDP-LD terminal,Para emplear la funcionalidad del Registro de Llamadas, 1. Pulse la tecla flexible que ha sido programada como tecla CALL LOG, en el LCD se mostrará lo siguiente: Ejemplo de LCD: - 1. LLAMADA RECIBIDA 2. LLAMADA REALIZADA 3. LLAMADA PERDIDA OK Seleccione el tipo de llamada, pulses {UP} o {DOWN} de la tecla de navegación. 2. Seleccione LLAMADAS REALIZADAS para ver los últimos 15-50 números marcados, en el LCD aparecerá la lista de los 15-50 números marcados (o pulsando la tecla REDIAL cuando se encuentre el teléfono colgado). Ejemplo de LCD: - LLAMADAS REALIZADAS 111111111 22222222 99
  • 108. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 33333333 44444444 VOLVER DETALLES ENVIAR El usario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para que se muestre la hora y la fechade la llamada seleccionada antes de pulsar la tecla ENVIAR. LLAMADA REALIZADA -01 14/12 12:00 SJPARK 11111111 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede pulsar BORRAR para borrar la lista. 3. Seleccione LLAMADAS RECIBIDAS para ver los últimos 15-50 números recibidos, el LCD mostrará la lista de los últimos 15-50 números CLI recibidos Ejemplo de LCD: - LLAMADAS RECIBIDAS 12345678 23456789 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para mostrar la hora y el día de la llamada seleccionada antes de pulsar ENVIAR. LLAMADA RECIBIDA -01 14/12 12:00 SJPARK 12345678 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede pulsar BORRAR para borrar una lista 4. Seleccione el Menú ‘3. LOST CALL’ para ver los números de Mensaje en Espera CLI; o empleando la tecla soft {MSG} cuando hay Mensajes en Espera CLI mostrados. Ejemplo de LCD: 100
  • 109. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema LLAMADA PERDIDA 12345678 23456789 VOLVER BORRAR ENVIAR El usuario puede seleccionar el número deseado y pulsar ENVIAR para establecer una llamada a ese número o pulse DETALLES para mostrar la hora y el día de la llamada seleccionada antes de pulsar ENVIAR. LLAMADA PERDIDA 12345678 23456789 123456789 04/11 12:50 CNT: 01 VOLVER SELECCIONAR RESPONDER El usuario puede desplazarse desde RESPONDER/ BORRAR ACTUAL/BORRAR TODAS/ GUARDAR/ NOMBRE-TEL, pulsando repetidamente la tecla SELECCIONAR. Observe que el LCD muestra los números los Mensajes en Espera CLI para este CLI (CNT).Condiciones1. Para emplear esta funcionalidad, un usuario debe programar la ‘tecla de Registro de Llamadas’ en la tecla flexible.2. Un usuario puede programar el ‘Número de Lista de Registro de Llamadas’ por extensión. (PGM160- BTN 19, Rango 15-50)3. En caso de que un usuario programe el ‘número de lista de registro de llamadas’, toda la base de datos del registro de llamadas se inicializará.4. El número máximo de listas de registro de llamadas por sistema es de ‘5000’ para el sistema LDK-300, ‘2000’ para el sistema LDK-100.5. El sistema asigna la lista del registro de llamadas en orden desde el puerto físico 1.6. Se debe habilitar el Mensaje en Espera CLI para el Registro de Llamadas PERDIDAS.Programación Mensaje en espera – PGM 114 BTN 4 Número de Lista de Registro de Llamadas –PGM160- BTN 192.4.32 Indicación In-RoomDescripción 101
  • 110. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Un supervisor pulsa la Indicación In-Room y la tecla [HOLD/SAVE] en el estado enreposo. Entonces cada LED de las teclas de la Indicación In-Room de todos losmiembros que estén a ON. Se pueden programar hasta 10 grupos. Cada grupo puede tener 20 miembrosexcluyendo al Supervisor.Para programar una tecla flexible como la “tecla de Indicación In-Room”Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible que se va a asignar.Marque el código (TRANS/PGM + *8)Pulse la tecla [HOLD/SAVE].FuncionamientoPara activar o Desactivar la tecla de Indicación In-Room,Compruebe si la extensión del Supervisor está en estado de reposo y si la tecla deIndicación In-Room está programada.Pulse la tecla de Indicación In-Room y pulse la tecla [HOLD/SAVE].Condiciones1. Si la extensión del Supervisor no está en reposo, la tecla de Indicación In-Room no funcionará.2. Si una extensión pulsa la tecla de Indicación In-Room pero la extensión no es la del Supervisor, se escucha un tono de error.3. Si la tecla [HOLD/SAVE] no se pulsa en 5 segundos después de que la tecla de Indicación In-Room sea pulsada, la extensión vuelve al estado en reposo.Programación Supervisor de la Indicación In-Room 4. 2. 22. 1(PGM183 – BTN 1) Miembro de la Indicación In-Room 4. 2. 22. 2(PGM183 – BTN 2)2.4.33 Chime BellDescripción Si la extensión de Activación de Chime Bell pulsa la tecla de Chime Bell, laExtensión Receptora de Chime Bell Receive empieza a sonar.Para programar una teclar flexible como la “tecla Chime Bell” Pulse la tecla [TRANS/PGM] y la tecla flexible a asignar. Marque el código (TRANS/PGM + *9) Pulse la tecla [HOLD/SAVE].FuncionamientoPara Activar o Desactivar Chime Bell, Pulse la tecla Chime Bell en la extensión de Activación de Chime BellCondiciones1. El timbre finaliza cuando el Temporizador Chime Bell vence.2. El Timbre Chime Bell no se puede contestar. 102
  • 111. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema3. Si la extensión Receptora de Chime Bell está ocupada o descolgada, la extensión silencia el teléfono.4. Se pueden asignar como máximo 100 parejas en el sistema LDK-300 (50 en el sistema LDK-100).Programación Pareja de Extensión Chime Bell 4. 2. 23. 1(PGM184 – BTN 1) Retransmisión Chime Bell 4. 2. 23. 2(PGM184 – BTN 2) Temporizador Chime Bell 4. 2. 23. 3(PGM184 – BTN 3) Frecuencia Chime Bell 4. 2. 23. 4(PGM184 – BTN 4)2.4.34 Intrusión de EmergenciaDescripciónSi la Extensión de Supervisión de Emergencia llama a otra extensión y el Supervisorescucha el tono de ocupado, el Supervisor puede marcar el código de Intrusión deEmergencia y llevar a cabo la conversación directamente con la extensión llamada.FuncionamientoPara activar la Intrusión de Emergencia, Simplemente marque el código de Intrusión de Emergencia (ej “#1”) mientras escucha el tono de ocupado.Condiciones1. La llamada de Intrusión de Emergencia sólo es posible cuando la extensión llamante se configura como Superisor de Emergencia.2. Si la extensión está hablando con otra extensión o línea, la llamada se desconectará cuando la extensión reciba la llamada de Intrusión de Emergencia.3. La extensión ocupada se conecta al supervisor de Emergencia sólo después de una pequeña indicación con un tono.Programación Código de Intrusión de Emergencia 3.6.7 (PGM 109 – BTN 7) Supervisor de Emergencia 4.1.3.24 (PGM 112 – BTN 24)2.5 Funcionalidad Restricción de llamadas2.5.1 Código de CuentaDescripciónSe emplea un código de cuenta para identificar las llamadas salientes con el fin decontrolar el gasto, el código de cuenta se añade al registro de Llamadas SMDR. De 103
  • 112. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaeste modo la empresa emplea en código de cuenta a cada usuario de la extensión paradeterminar las llamadas que se ha efectuado cada usuario de la extensión, y presentarun recibo a los usuarios de las extensiones de acuerdo con el código de cuenta delusuario en el registro de llamadas SMDR.Un código de cuenta suele emplear los dígitos entre el “0” y el “11” (máximo 12).Funcionamiento 1. Un código de cuenta se emplea para identificar las llamadas salientes con el fin de controlar el gasto, el código de cuenta se introduce en la tecla flexible {COUNT CODE}. 2. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos) o marque , entonces se reconectará al abonado externo. 3. Se escuchará el tono de marcación interno. 4. Espere tono para realizar una llamada.Para introducir un código de cuenta durante una conversación con un abonadoexterno; 1. Pulse la tecla flexible {ACCOUNT CODE}. 2. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos). 3. Pulse la tecla flexible {ACCOUNT CODE}, el usuario se reconectará al abonado externo.Para introducir un código de cuenta sin la tecla flexible {ACCOUNT CODE} duranteuna conversación con un abonado externo, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 5 5 0(Código de Introducción de Cuenta SMDR: véase Ref.1). 3. Marque el código de cuenta (máximo 12 dígitos) o marque , entonces se reconectará al abonado externo.Condiciones1. Para los teléfonos digitales, debe asignar una tecla flexible como {ACCOUNT CODE} para acceder a la funcionalidad de código de cuenta. [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 0 + [HOLD/SAVE]2. Mientras se introduce el código de cuenta, no es posible hablar con otro abonado.3. El usuario debe introducir el código de cuenta antes de que se establezca una conversación.Referencias1. Introducción del Código de Cuenta SMDR: 3.2.7(PGM 106 – BTN 10)2.5.2 Código de AutorizaciónDescripciónCuando el usuario de una extensión puede realizar una llamada, si la extensión estáprogramada para que se introduzca el código de autorización, éste debe serintroducido. Se debe asignar un código de Autorización a través de la programación.Se puede emplear un código de autorización para el SMDR, y un código de cuenta 104
  • 113. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaDISA.Si un tercer abonado descubre el código de autorización personal, éste podrá realizarllamadas fraudulentas con el teléfono, y el coste se asignará a su cuenta. Para evitareste problema, 1) introduzca un código de autorización complicado y aleatorio, 2)cambie el código de autorización frecuentemente.Se pueden asignar desde 3 dígitos hasta 11 dígitos para un código de autorización. Nopueden estar duplicados.La sigueinte tabla indica el rango de los números del código de autorización deacuerdo con el sistema; LDK-100 LDK-300 001-500 0001-1000Funcionamiento Para acceder a la línea cuando se requiere un código de autorización, 1. Intente acceder una línea, y escuchará un tono de aviso DND. 2. Introduzca el código de autorización y ‘#’ (indica el final del código de autorización). 3. Si es válido, se conectará a la línea, sino escuchará un tono de error.Condiciones 1. No se puede asignar el mismo código de autorización. 2. Para registrar el código de autorización en una extensión, [TRANS/PGM] + 3 1 + código de autorización + [HOLD/SAVE] 3. Para cambiar el código de autorización en una extensión, [TRANS/PGM] + 3 2 + código de autorización actual + ‘#’ + nuevo código de autorización + [HOLD/SAVE] 4. Si Loop LCR ACNT se configura en una extensión, se requiere el código de autorización cuando la extensión marque el código de Acceso Loop LCR (véase Ref.1).Referencias1. LCR : 2.2.7Programación Código de Autorización 4.11.1 (PGM 227) Código de Cuenta DISA 4.2.2.3 (PGM 141 – BTN 3) Cuenta de Grupo de Líneas 4.2.2.9 (PGM 141 – BTN 9) Código de Cuenta LCR 4.1.2.16 (PGM111 – BTN 16)2.5.3 Liberación Automática de LlamadasDescripción 105
  • 114. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCuando una extensión no inicia la marcación en una línea saliente o no recibecontestación en una llamada interna, el sistema devuelve la línea o la extensiónllamada pasa a estado de reposo dependiendo del Temporizador de LiberaciónAutomática asignada (PGM 180 – BTN 14). Si se emplea el micrófono o el modomonitor, la extensión vuelve al estado de reposo; si se usan los auriculares, laextensión recibirá un tono de error.Condiciones1. La llamada Interna en modo H/P (véase Ref.1) se contesta y no se activa la Liberación Automática de Extensión.2. Cuando el tiempo de Liberación Automática está asgignado a 0, no se activa la Liberación Automática de Llamadas.3. Si mientras se realiza una llamada sin descolgar el terminal, el temporizador de Liberación Automática vence, la llamada se cancela y automáticamente la extensión va al estado de reposo.4. Si mientras se realiza una llamada descolgando el terminal, el temporizador de Liberación Automática vence, la llamada se cancela y automáticamente la extensión recibirá un tono de error.Referencias1. Modo de Señalización Interno: 2.4.14Programación Temporizador de Liberación Automática de Línea 4.5.1.14 (PGM 180 – BTN 14) Temporizador de Liberación Automática de Extensiones 4.5.3.5 (PGM 182 – BTN 5)2.5.4 COS (Clase de Servicio)DescripciónCada extensión y línea deben estar asignadas a clases diferentes para permitir elacceso o la restricción el servicio de llamadas. El nivel de las asignaciones de COS seprograma en cada extensión y línea. Las restricciones de marcación aplicadas son elresultado de la interacción de las asignaciones de COS que se muestran debajo. Clase de Servicio COS de Línea C 1 2 3 4 5 O Sin Sin Sin Sin S 1 Restringidas Restricción Restricción Restricción Restricción Sin Sin 2 Tabla A Tabla A Restricción Restringidas Restricción 106
  • 115. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema d Sin Sin 3 Tabla B Tabla B Restringidas e Restricción Restricción Sin E 4 Tabla A,B Tabla A Tabla B Restringidas Restricción X Restringidas Restringidas Restringidas Restringidas Sin T 5 Tipo 2 Tipo 2 Tipo 2 Tipo 2 Restricción E Restringidas Restringidas Restringidas Restringidas Sin N 6 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Tipo 1 Restricción S 7 Sólo Interno Sólo Interno Sólo Interno Sólo Interno Sólo Interno I Tabla C Tabla C Sin Sin Ó 8 Restringidas Restricción Restricción N Tabla D Tabla D Sin Sin 9 Restricción Restringidas Restricción Restringidas Tipo 1: Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas (permite la marcación de un máximo de 7 dígitos). Restringidas Tipo 2: Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas (Se pueden marcar más de 7 dígitos). COS de Extensión COS 1 No hay restricciones en la marcación. COS 2 Controlado por la Tabla de Excepción A. COS 3 Controlado por la Tabla de Excepción B. COS 4 Controlado por la Tabla de Excepción A y B. COS 5 Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. (Se pueden marcar más de 8 dígitos.) COS 6 Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. Sólo se pueden marcar 8 dígitos como máximo. COS 7 Sólo están permitidas las llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación no está permitida en las líneas. COS 8 Controlado por la Tabla de Excepción C. COS 9 Controlado por la Tabla de Excepción D. COS de Línea COS 1 No hay restricciones. Controlado por el COS de la Extensión. COS 2 Controlado por la Tabla de Excepción A y el COS de Extensión 2/4. COS 3 Controlado por la Tabla de Excepción B y el COS de Extensión 2/4. COS 4 Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas para todos los COS de Extensión. Se pueden marcar como máximo 8 dígitos. COS 5 Anulación del COS de Extensión 2, 3, 4, 5, 6. (No hay restricción de COS). COS de Línea a Línea COS 1 No hay restricción en la marcación. COS 2 Controlado por la Tabla de Excepción A. COS 3 Controlado por la Tabla de Excepción B. COS 4 Controlado por la Tabla de Excepción A y B. 107
  • 116. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema COS 5 Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. (Se pueden marcar más de 8 dígitos.) COS 6 Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas. Sólo se pueden marcar 8 dígitos como máximo. COS 7 Sólo están permitidas las llamadas internas, de megafonía y de emergencia. La marcación no está permitida en las líneas. COS 8 Controlado por la Tabla de Excepción C. COS 9 Controlado por la Tabla de Excepción D. Códigos de Marcación de CentralidaHay 5 códigos de acceso de Centralita (2 dígitos) para entrar al sistema y acceder auna línea a través de la Centralita. Una línea asignada como línea de Centralita, nopodrá ser controlada por cualquier COS de extensión o COS de línea hasta que no semarque un código de Centralida adecuado. Tabla de Excepción A y BHay dos tablas de excepción con COS. Cada tabla tiene 20 códigos de acceso y 10códigos de denegación, y un código puede tener 8 entradas.Condiciones1. Regla de COS En COS de Extensión 7, no se permite la marcación a la linea. En COS de Línea 5, se ignora el COS de Extensión 1~6 y no hay restricciones al acceso a la línea. En COS de Línea 4, se ignora el COS de Extensión 1~6. Las llamadas de Larga Distancia no están permitidas y se pueden marcar como máximo 7 dígitos. En COS de Línea 1, está restrigido por el COS de Extensión. En COS de Línea 2 y COS de Extensión 2/4, las restricciones se controlan mediante la Tabla de Excepción A. No hay restricciones en el COS de Extensión 1/3. En COS de Extensión 5, las llamadas de larga distancia no están permitidas y se pueden marcar hasta 7 dígitos.2. Regla de Restricción de Permiso/Denegación de Línea Si no hay entradas, no se aplican restricciones mediante la tabla. Si hay entradas en la Tabla de Denegación, entonces las restricciones se aplican dependiendo de ‘Sólo Denegación’. Si hay entradas en la Tabla de Permiso, entonces las restricciones se aplican dependiendo de ‘Sólo Permiso’. Si hay entradas en ambas Tablas, se busca en la Tabla de Acceso, si el número marcado coincide con una entrada de dicha Tabla, se permitirá la llamada. Si no se encuentra ninguna entrada se buscará en la Tabla de Denegación y el número estará restringido, en otro caso el número se permitirá.3. Condiciones Generales Si el ‘Comprobar Tabla de Restricciones Entrantes’ está ajustado, la regla de COS se aplica cuando la extensión marca los dígitos después de contestar la llamada entrante. 108
  • 117. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación COS de Extensión 4.1.7 (PGM 116) COS de la Línea 4.2.2.2 (PGM 141 – BTN 2) COS de Línea a Línea 4.4.7 (PGM 166) Tabla Interurbana 4.10.1 (PGM 224) Tabla Interurbana Preestablecida 4.10.2 (PGM 225) Comprobar Tabla de Restricciones Entrantes 4.4.2.16 (PGM 161 – BTN 16)2.5.5 Zona Abreviada del SistemaDescripciónSe pueden definir hasta 10 zonas de números abreviados. Las extensiones y lasposiciones Abreviadas pueden estar localizadas en estas zonas. La comprobación derestricciones basadas en COS pueden aplicarse a estas zonas (véase Ref.1). Sólo lasextensiones localizadas en estas zonas pueden acceder a estas posiciones. Todas lasextensiones pueden acceder a las posiciones abreviadas que no están localizadas enlas zonas y no se aplican las comprobaciones de restricciones.Referencias1. COS : 2.5.4Programación Acceso mediante Marcación Abreviada 4.1.3.9 (PGM 112 – BTN 9) Zona Abreviada del Sistema 4.12.5.1 (PGM 232) Zona Abreviada del Sistema 4.12.5.2 (PGM 232) Detección del Tono de Marcación de Línea 4.4.1.6 (PGM 160 – BTN 6)2.5.6 Walking COSDescripciónEsta funcionalidad permite temporalmente la anulación de restricción entrante y realizauna llamada interurbana desde un teléfono restringido interurbano. Se activa mediantela introducción del código de función o pulsando la tecla flexible {Walking COS} y elcódigo de autorización antes de acceder a la línea. El código de autorización (véaseRef.1) se puede emplear como código de registro para el SMDR (véase Ref.2).FuncionamientoPara activar esta funcionalidad desde un teléfono digital,1. Pulse la tecla [TRANS/PGM].2. Marque 2 3.3. Escuchará un tono de confirmación e introduzca el código de autorización.4. Si se entrega el código de autorización, se escuchará el tono de marcación interno (En este momento el COS de extensión empleado (véase Ref.3) cambia al COS de 109
  • 118. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema extensión que se entrega al código de autorización introducido temporalmente)5. Puede realizar una llamada de línea sólo una vez.Condiciones1. Para programar la tecla flexible {Walking COS}, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 2 3 + [HOLD/SAVE]2. Esta funcionalidad se puede emplear en un teléfono digital y analógico.3. Esta funcionalidad está disponible sólo una vez. Mientras que activa esta funcionalidad, si cuelga o pulsa la tecla [TRANS/PGM] para retener la llamada y coger otra línea, entonces el COS de extensión empleado recupera el COS original.4. Cuando marca un número erróneo, pulse la tecla [FLASH] para marcar otra vez sin cambiar de línea.5. La entrada para una llamada con Walking COS se cargará a la extensión que se entrega el código de autorización, no a la extensión empleada realmente.6. Cuando un usuario intenta realizar Walking COS a una extensión que está ajustada con COS 7 o con COS temporal, el COS de la llamada continuará con el COS original de la extensión.Referencias1. Autorización : 2.5.22. SMDR : 2.123. COS : 2.5.4Programación Tabla de Códigos de Autorización 4.11.1 (PGM 227)2.6 Grupo de ExtensionesDescripciónLas extensiones se pueden agrupar de manera que las llamadas entrantes seencaminen a una extensión en reposo dentro del grupo.El número de Grupo de Extensiones y el número de extensiones en un grupo semuestran en la tabla siguiente; Grupo de Extensión en Grupo de Extensiones Extensiones LDK-300 48 64 LDK-100 15 32Se pueden proporcionar muchos mensajes de la Tarjeta de Voz al Grupo deExtensiones. Si una llamada no se contesta y finaliza el Temporizador de 1er Aviso, seproporcionará el segundo aviso, si la llamada continúa esperando en cola durante elperiodo del Temporizador de 2º Aviso, se puede repetir el segundo aviso hasta que lallamada sea contestada o el usuario la desconecte. 110
  • 119. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaHay 5 tipos de Grupos de Extensiones;Estos tipos se describen con detalle a continuación. Una llamada se encamina a una Línea Colectiva. Si la primera Grupo extensión no está disponible o no contesta la llamada se encamina a Circular la siguiente extensión en el grupo. Si la llamada no se contesta o no está disponible, la llamada se dirige Grupo a la siguiente extensión en la lista del grupo. La llamada se seguirá Terminal encaminando hasta la última extensión en el grupo. Grupo UCD Las llamadas se encaminan a la extensión en el grupo que más tiempo ha permanecido en reposo. Grupo de Todas las extensiones en el grupo recibirán el timbre de una llamada Timbre o de la Línea Colectiva cuando se reciba una llamada. Ring Grupo de Este grupo está asignado para Mensajes de Voz y sólo el teléfono Correo analógico está asignado como miembro del grupo VM. Vocal (VM)2.6.1 Funcionalidades habituales para el Grupo de ExtensionesLas funcionalidades más habituales para una Línea Colectiva son las siguientes:[ Mensaje de la Tarjeta de Voz ]El sistema LDK soporta el primer y el segundo aviso de la tarjeta de voz para elGrupo de Extensiones. Cuando llega una llamada al grupo de extensiones, elllamante escuchará el mensaje de la Tarjeta de Voz preasignado. Además si lallamada no se contesta hasta que venza el temporizador de segundo aviso, este avisoseguirá sonando.[ Destino de Desbordamiento ]Si vence el temporizador de desbordamiento y nadie responde una llamada, ésta seenviará al destino de desbordamiento. Este destino puede ser una extensión, ungrupo, un mensaje de la Tarjeta de Voz o una Marcación Abreviada del Sistema.[Temporizador Wrap-up ]Cuando un miembro del grupo de extensiones está en reposo, el sistema LDK no lepasa la llamada. Después de que el temporizador wrap-up termina, el miembro delgrupo va al estado de reposo real en el cual puede recibir una llamada del grupo deextensiones.[ Fuente de Música ]El sistema LDK soporta hasta 12 tipos de fuentes de música para el grupo deextensiones en vez del tono de llamada. Cuando una llamada se almacena en la cola,un llamante escuchará cualquier fuente de música que esté preasignada.[ Asignación de miembro Múltiple ]Una extensión puede ser miembro de uno o más grupos de extensiones. Pero el 111
  • 120. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema grupo debe ser el mismo que el tipo de Grupo de Extensiones. [ DND Llamada de Grupo ]La Llamada de Grupo se puede recibir o no mediante la funcionalidad DND de Grupo.Esta fucnionalidad se aplica al Grupo Ciruclar/ Terminal/ Timbre o Ring /UCD.Condiciones1. Una extensión puede ser miembro de varios Grupos de Extensiones y el grupo debe ser el mismo que el tipo de Grupo de Extensiones.2. Una extensión en estado DND/Desvío no recibirá la llamada de grupo.3. El timbre transferido al Grupo de Extensiones no se repite.4. Cuando se recibe una llamada en un Grupo de Extensiones, la llamada sonará antes de recibir el aviso durante el tiempo del aviso del Grupo de Extensiones. Si no se asigna ningún aviso Grupo de Extensiones, se ignora el temporizador. Si el temporizador se ajusta a 0, la llamada recibirá el aviso antes de que suene el tono.5. Cuando un Grupo de Extensiones tiene aviso garantizado (el temporizador de 1er aviso está ajustado a 0), el temporizador de desbordamiento se activa y se proporciona el timbre después de que el aviso se complete.6. Si todas las extensiones en el grupo están ocupadas cuando se recibe una llamada, la llamada continúa esperando una extensión disponible en el grupo. Si hay llamadas en cola, a ésta se le envía la música en retención hasta que la llamada sea contestada o desconectada.7. Si no hay ningún miembro disponible en un grupo porque todos están en DND, UCD DND, o desvío de llamadas, todas las nuevas llamadas al grupo y las que están en cola se reencaminan a otro destino. Se determina uno de siguientes destinos en el orden mencionado; a. Si se asigna el destino de desbordamiento. b. Destino alternativo si el grupo es un grupo UCD.8. Si una llamada no se responde hasta que venza el Temporizador de Desbordamiento, se enviará al destino de desbordamiento mientras el mensaje de la Tarjeta de Voz suene.9. Si no está asignado el destino de desbordamiento, la llamada se abandona cuando venza en temporizador de desbordamiento.10. Si el Temporizador de Aviso se ajusta y no se asigna ningún número de la Tarjeta de Voz, el aviso se ignora.11. Cuando el número de las llamadas entrantes en cola están predefinidas en el grupo UCD, las llamadas entrantes se abandonarán. Si se ajusta el destino alternativo y todos los miembros están ocupados, las llamadas entrantes no se ponen en cola. Todas las llamadas se encaminan a un destino alternativo. Si se programa el destino de desbordamiento, la llamada en cola se reencamina al destino de desbordamiento después de que venza el temporizador de desbordamiento.12. La captura del Grupo de Extensiones sólo es para las llamadas internas.13. Un teléfono RDSI puede ser un miembro de un Grupo de Extensiones. Pero, sólo funciona como receptor de una llamada de grupo.14. Un teléfono RDSI no puede ser el primer miembro de un grupo de extensiones. Y no está permitido la introducción de dos números para un teléfono RDSI.Referencias1. Mensaje de la Tarjeta de Voz del Sistema de Grabación: 2.11.12. Selección de la Música: 2.13.10 112
  • 121. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Número de Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) Atributos del Grupo de Extensiones 4.7.2 (PGM 191)2.6.2 Grupo TerminalLas llamadas a una extensión en el grupo o un número se dirigirán a la primeraextensión en el grupo. Si no contesta o no está disponible, la llamada va a lasiguiente extensión en la lista del grupo. La llamada continuará siendo encaminadahasta la última extensión en el grupo donde la llamada permanecerá o se enviará aun grupo/extensión de desbordamiento. Un Grupo de Extensiones Terminal puedeasignarse con un número piloto (número de Grupo de Extensiones) y sólo lasllamadas a ese número piloto se buscarán.A un miembro del Grupo Terminal se le puede asignar el modo DND. La extensiónasignada como HUNT-DND no recibirá tono.Para asignar la tecla HUNT-DND,[TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones +[HOLD/SAVE] Llamada de Grupo de[Ejemplo] LÍNEA Extensiones (1ª) 1 EXTENSIÓN 111 EXTENSIÓN 112 EXTENSIÓN LÍNEA 110 2 EXTENSIÓN 113 Llamada de Grupo de EXTENSIÓN Extensiones (2ª) 115 EXTENSIÓN 114 FigurA 2.6.1 Grupo Terminal2.6.3 Grupo CircularEn la búsqueda Circular, las llamadas a una extensión en el grupo o un número pilotoirán a la extensión o a una extensión en reposo en el grupo. Si la extensión no está 113
  • 122. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemadisponible o no contesta en el tiempo sin respuesta de búsqueda, la llamada sedirecciona a la siguiente extensión en el grupo. La llamada continuará siendoencaminada hasta que cada extensión en el grupo lo haya intentado. La llamadapermanecerá en la última extensión en el grupo o pasará a la extensión dedesbordamiento asignada o el grupo de desbordamiento asignado. Un Grupo deExtensiones Circular puede estar asignado con un número piloto (número de Grupode Extensiones) y sólo las llamadas al número piloto se buscarán.A un miembro del grupo Circular se le puede asignar el modo DND. La extensiónasignada como DND no recibirá tono.Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones +[HOLD/SAVE][Ejemplo] Llamada de Grupo de Extensiones (2ª) LÍNEA 2 EXTENSIÓN 111 Llamada de Grupo de EXTENSIÓN Extensiones 112 (1ª) EXTENSIÓN LÍNEA 110 EXTENSIÓN 1 113 EXTENSIÓN 115 EXTENSIÓN 114 Figura 2.6.2 Grupo Circular2.6.4 Grupo de Timbre o RingTodas las extensiones en el grupo reciben el timbre simultáneamente durante unallamada del Grupo de Extensiones hasta que una de las extensiones conteste lallamada. Si no se contesta la llamada hasta el temporizador de desbordamientofinalice, se enviará a un destino de desbordamiento, si está asignado.A un miembro del Grupo de TIMBRE o RING se le puede asignar el estado DND. Laextensión asignada como HUNT-DND no recibirá tono.Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE][Ejemplo] 114
  • 123. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Llamada de LÍNEA Grupo de Extensiones 1 (1ª) EXTENSIÓN 111 Llamada de Grupo de EXTENSIÓN Extensiones 112 (2ª) LÍNEA EXTENSIÓN 2 EXTENSIÓN 110 113 EXTENSIÓN 115 EXTENSIÓN 114 Llamada de Grupo de LÍNEA Extensiones 3 (3ª) Figura 2.6.3 Grupo de Timbre o Ring2.6.5 Grupo de Correo Vocal (VM)Este grupo está asignado para el correo vocal y sólo los teléfonos analógicos puedenestar asignados como miembro del Grupo de Extensiones. Para llamar al grupo VM, elsistema buscará un miembro en reposo en el grupo VM llamante con una búsquedaTerminal o Circular.2.6.6 Grupo UCDLas llamadas se envían al grupo mediante la marcación del número piloto (Númerode Grupo de Extensiones) o asignando las líneas. Las llamadas se dirigen a laextensión en el grupo que ha permanecido más tiempo en reposo. Si todas lasextensiones en el grupo están ocupadas cuando se recibe una llamada en el grupo,ésta puede ser encaminada a una ubicación alternativa, o puede continuar esperando(en cola) a que una extensión en el grupo esté disponible. Dependiendo de laprogramación, la llamada en cola se puede eliminar del grupo y dirigida a unaextensión de desbordamiento. 115
  • 124. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaA un miembro del Grupo UCD se le puede asignar el estado DND. La extensiónasignada como UCd-DND no recibirá tono.Para asignar la tecla HUNT-DND, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 7 + Nº Grupo de Extensiones +[HOLD/SAVE]* Observe que no puede realizar un loop con el destino alternativo del grupo UCD.[Ejemplo] LÍNEA 1 Llamada de Grupo de EXTENSIÓN Extensiones 111 (1ª) EXTENSIÓN Llamada de 112 Grupo de Extensiones (2ª) EXTENSIÓN LÍNEA 110 2 EXTENSIÓN 113 Llamadas de Grupo de Extensiones EXTENSIÓN (3ª) 114 EXTENSIÓN LÍNEA 115 3 Figura 2.6.4 Grupo UCDCondiciones1. El sistema LDK soporta los mensajes de Tarjeta de Voz para el Grupo de Extensiones. Y cuando llega una llamada a los mensajes de la tarjeta de voz secundarios, el llamante puede estar conectado a otra extensión mediante el número introducido con el servicio CCR. (PGM 228)2.6.7 ACD (Distribución Automática de Llamadas)DescripciónSe puede asignar un supervisor común o independiente en el Grupo UCD. Y, elsupervisor puede controlar el estado del grupo. Cuando una llamada se pone en colaen un grupo durante más tiempo que el predefinido o cuando un número predefinido dellamadas se ponen en cola, en el LCD del supervisor se indicará el número dellamadas en cola, y el tiempo de cola para llamada que lleva más tiempo esperando. Elsupervisor puede cambiar el destino de desbordamiento y el tiempo. El sistemaproporcionará el tráfico (véase Ref.1) y los informes de estado en línea, en función dela petición del supervisor para el Grupo UCD incluyendo las siguientes estadísticas de 116
  • 125. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemagrupo:- Llamadas totales- Número de llamadas sin responder- Tiempo medio y máximo de las llamadas en cola- Número y tiempo total cuando todos los agentes están ocupados- Tiempo medio del timbre antes de responder- Tiempo de servicio medio después de responderEl Supervisor ACD puede activar la grabación bidireccional mientras controla la conversacióndel agente.La Información de las Llamadas en Cola se muestra automáticamente en el LCD delSupervisor al igual que en el LCD del Agente.FuncionamientoPara controlar una conversación del agente en el supervisor ACD,1. Llame al agente ocupado y recibirá el tono de ocupado.2. Pulse la tecla {ACD}.3. El supervisor puede controlar al agente, pero no puede enviar ningún sonido al agente.Para grabar una conversación del agente en el supervisor ACD,1. Llame al agente ocupado y recibirá el tono de ocupado.2. Pulse la tecla flexible {ACD}.3. El supervisor puede controlar al agente, pero no puede enviar ningún sonido al agente.4. El supervisor presiona la tecla [Two Way Recording].5. Cuando finalice la grabación bidireccional, el mensaje de la tarjeta de voz grabado se almacena en la extensión del supervisor.Para reencaminar la llamada en cola,1. Marque el Código de Reencaminamiento ACD.2. Marque un número de extensión para recibir la llamada en cola.3. Entonces la llamada en cola se encaminará a otra extensión.Para informar del estado ACD,4. Pulse la tecla flexible {ACD}.5. Marque el código de Funcionalidad del Estado ACD. (1-Estado / 2-Base de Datos / 3-Servicio / #-Imprimir) En el modo de Estado, el supervisor puede inicializar las estadísticas de grupo pulsando la tecla [MUTE].Condiciones1. El supervisor debe asignar una tecla flexible para {ACD}. [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 + Nº Grupo de Extensiones + [HOLD/SAVE]2. El usuario puede ver el estado de grupo mediante el supervisor ACD o imprimiendo periódicamente por el puerto RS-232C.3. Para imprimir periódicamente las estadísticas ACD, configure el Temporizador de 117
  • 126. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Impresión ACD (PGM 161- BTN 10: 10 segundos).4. Los agentes también pueden imprimir y ver las estadísticas ACD como el supervisor.5. El agente puede acceder y salir empleando la funcionalidad Hot Desk.Referencias1. Análisis del Tráfico: 2.18Programación Número de Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) Programación del Grupo de Extensiones 4.7.2 (PGM 191) Activación de Impresión ACD 4.4.2.9 (PGM 161 – BTN 9) Temporizador de Impresión ACD 4.4.2.10 (PGM 161 – BTN 10) Actualización ACD después de Impresión 4.4.2.11 (PGM 161 – BTN 11)2.7 ConferenciaDescripciónEl usuario de una extensión (Supervisor) puede realizar una llamada con extensionesinternas y Líneas. El Supervisor invita al usuario de la extensión o el usuario de laLínea, uno a uno, con la tecla [CONF]. Los usuarios conectados pueden hablar yescuchar a cada uno de los usuarios al mismo tiempo.En una conferencia Multilínea, un máximo de 15 abonados (internos/externos) puedenacceder a una conferencia. 14 Líneas pueden establecer una conferencia con unaextensión interna.La Conferencia Sin Supervisión ocurre cuando los miembros de la conferencia todavíapermanecen en la conferencia, a pesar de que el iniciador de la conferencia(supervisor) haya salido de ésta. Tipo de Conferencia Descripción El usuario de una extensión puede realizar una llamada Conferencia Adicional con una extensión interna y Líneas. Conferencia Multi En una conferencia Multi-línea, un máximo de 14 líneas Línea pueden realizar una conferencia con un abonado interno. En una conferencia sin supervisión, está restringido por el Conferencia Sin temporizador de Conferencia Sin Supervisión si no hay Supervisión ninguna extensión interna en la conferencia. (Por defecto: 10 min) Conferencia de Es posible que el segundo miembro iniciador se comunique Megafonía con el primer iniciador durante un aviso de megafonía. [Conferencia Adiconal] [Conferencia Multi Línea] Supervisor Supervisor Línea Línea 118
  • 127. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema o o Línea Línea o o o o Línea Línea Figura 2.7.1 Conferencia Adicional Figura 2.7.2 Conferencia MultiLíneaFuncionamiento Para establecer una conferencia adicional, 1. Con la primera llamada establecida, pulse la tecla [CONF]. La llamada existente se retendrá y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Realice una llamada a un abonado interno. 3. Cuando conteste, pulse la tecla [CONF]. 4. Cuando se llamen a todos los abonados, pulse la tecla [CONF] otra vez. Y todos los abonados podrán conversar. Para realizar una Conferencia Multilínea, 1. Con la primera llamada establecida con una línea, pulse la tecla [CONF]. La llamada existente se retendrá y se escuchará el tono de marcación interno. 2. Realice una llamada a un abonado externo. 3. Cuando conteste, pulse la tecla [CONF]. 4. Cuando se llamen a todos los abonados, pulse la tecla [CONF] otra vez. Y todos los abonados podrán conversar. Para realizar una Conferencia Sin Supervisión, 1. Durante una conferencia, pulse la tecla [CONF] en el supervisor. 2. La conferencia todavía está conectada y el LED de la tecla [CONF] del supervisor está iluminada. 3. Para reentrar en la conferencia, descuelgue el terminal y pulse la tecla [CONF] en el supervisor.Condiciones1. En una conferencia sin supervisión, se restringe al temporizador de la Conferencia Sin Supervisión si no hay ninguna extensión interna en la conferencia. (Por defecto: 10 min.)2. El temporizador de la Conferencia Sin Supervisión se reiniciará si el abonado interno se reintroduce en la conferencia.3. Como máximo 15 abonados (internos/externos) pueden entrar en una conferencia, pero el nivel de voz disminuirá cuando un miembro se una a la conferencia.4. En la conferencia Multi-Línea, como máximo 14 líneas pueden realizar una conferencia con un abonado interno. 119
  • 128. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema5. Si el supervisor en una conferencia recibe un tono de ocupado o de error desde el abonado interno mientras se realiza una conferencia, puede recibir un tono interno de marcación otra vez pulsando la tecla [CONF].Programación Temporizador de Conferencia Sin Supervisión 4.5.3.6 (PGM 182 – BTN 6) Conferencia Multi-Línea 4.4.1.9 (PGM 160 – BTN 9)2.7.1 Conferencia – Teléfono AnalógicoDescripciónEl usuario de un teléfono analógico puede inicializar una conferencia de 3 usuarios concualquier combinación de línea o usuarios internos.El usuario de un teléfono analógico puede alternar entre dos llamadas manteniendodichas conversaciones con ambos abonados. Los abonados pueden ser internos(extensiones conectadas al sistema) o llamadas de línea externas, y pueden serllamadas entrantes o salientes.Funcionamiento Para ajustar una conferencia desde un teléfono analógico, 1. Realice la primera llamada. 2. Pulse y libere el gancho y se escuchará el tono de marcación interno. La llamada existente se pone en retención exclusiva y el temporizador de rellamada se activa. 3. Realice la segunda llamada y avise la conferencia. 4. Pulse y libere el gancho y se conectará con la primera llamada. 5. En 2 segundos, pulse el gancho para establecer la conferencia.Condiciones1. Si pulsa el gancho después de 2 segundos, la llamada brokers se iniciará.2.7.2 Megafonía para ConferenciasDescripciónDurante una conferencia se puede acceder a la zona de megafonía (en este manual,Megafonía significa emisión a un destino preasignado), el segundo usuario puedeacceder a la megafonía con el primer usuario. Es posible para cualquier usuario deextensión de megafonía ser el segundo que inicie la megafonía descolgando opulsando la tecla [CONF].Si existe otro segundo usuario de megafonía, entonces el segundo usuario anterior vaal estado en reposo y el actual puede acceder a la megafonía con el primer usuario. 120
  • 129. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoDurante la activación de la megafonía de conferenciaUsuario de un teléfono digital. Descuelgue el terminal y pulse la tecla [CONF].Usuario de un teléfono analógico. Descuelgue el terminal para contestar la megafonía, pulse el gancho y marque elcódigo de unión a la zona de megafonía de conferencia (58).Condiciones1. El Temporizador de Megafonía no se aplica al Grupo de Megafonía para Conferencias.2. Si existe un segundo usuario de megafonía, es imposible la “Megafonía Meet Me”.3. Si el primer usuario cuelga, se libera la conexión de megafonía del grupo de conferencia.4. El segundo usuario puede realizar la megafonía a pesar del privilegio de acceso a la megafonía.Programación Tono de Aviso de Megafonía 4.4.2.4 (PGM 161 – BTN 4) Acceso a Megafonía 4.1.2.8 (PGM 111 – BTN 8) Acceso a Zona de Megafonía para Conferencias 4.1.10 (PGM 119) Código de Unión a la Zona de Megafonía de Conferencia de un Teléfono Analógico (PGM109- BTN 5)2.7.3 Sala de ConferenciasDescripción Esta funcionalidad perrmite a los usuario internos o externos unirse a la conferencia sin necesidad de ser inivitados por el supervisor de la conferencia. Esta funcionalidad de conferencia tiene códigos de unión de conferencia, y cada sala de conferencia tiene un código de unión personal (número de sala). Una llamada transferida y DID puede ser un miembro de la conferencia. Esta funcionalidad finaliza cuando se marca el código de desactivación o el código PGM de Borrado Forzado por la Operadora.FuncionamientoPara Activar una sala de conferencia(1). Pulse [PGM] + 4 + 3 + Número de Sala (1~9) (2). Marque el password de 5 dígitos (es opcional) (3). Pulse la tecla [HOLD].Para Desactivar una sala de conferencia(1) Pulse [PGM] + 4 + 4 + Número de Sala (1~9) 121
  • 130. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema(2) Pulse la tecla [HOLD].Para unirse a una sala de conferencia en el caso de llamadas internas(1) Marque el número de sala de conferencia activado. (571 ~ 579)(2) Introduzca el password de 5 dígitos para acceder a la sala de conferencia si elpassword está activado.Para unirse a la sala de conferencia en caso de llamada DID (Empleando el tipo DID 2, el destino DID se asigna a la sala de conferencia. Y el tipoDID 0, 1 también están soportados.)(1) La llamada DID se encamina a la sala de conferencia.Para transferir la llamada a la sala de conferencia(1) Pulse la tecla Trans/PGM en la operadora.(2) Marque el número de sala de conferencia activado. (571 ~ 579)(3) Introduzca en password para acceder a la sala de conferencia mediante laextensión transferente.Para comprobar el estado de la sala de conferencia por la Operadora(1) EN la Operadora, marque el código del estado de la sala de conferencia [PGM] +047.(2) En el LCD de la Operdora se indica cuántos miembros se han unido a la sala deconferencia.Para borrar la sala forzosamente por la Operadora(1) En la Operadora, marque el código de borrado forzoso de la sala de conferencia[PGM] + 048.(2) Introduzca el número de la Sala y pulse [HOLD](3) Cuando se realiza el Borrado de la sala de Conferencia en la extensión de laOperadora, no se necesita el password.Condiciones1. El número máximo de salas de conferencia es 9.2. Cada sala puede tener un máximo de 15 miembros.3. La asignación e introducción del PASSWORD es Opcional.4. La Operadora puede comprobar el estado de la SALA DE CONFERENCIA.(Cuántos miembros hay en la sala de conferencia)5. Para el abonado, sólo la línea RDSI puede acceder a una sala de conferencia. LaLínea no puede ser un miembro de la sala de conferencia.6. Si la operadora del sistema tiene una tecla de sala conferencia, podrá comprobar el estado de dicha conferencia con el LED; ON – La sala de conferencia está activada, pero no tiene miembros. OFF – La sala de conferencia está desactivada. Flash 60 IPM – El número de miembros es de 1 a 3. Flash 120 IPM – El número de miembros es de 4 a 6. Flash 240 IPM – El número de miembros es de más de 7.Programación 122
  • 131. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.8 Funcionalidad de Megafonía2.8.1 Megafonía Interna / Externa / Todas las llamadas / Meet-meDescripciónLas extensiones pueden individualmente tener acceso o no a la zona de megafonía.Esto se aplica a todas las zonas de megafonía internas y externas. Una extensión quetenga denegado el acceso a la megafonía puede responder al aviso de MegafoníaMeet-Me.Hay tres Zonas de Megafonía Externas disponibles. La megafonía externa requiere uncódigo de marcación de tres dígitos y un sistema de megafonía. Cada zona puedetener un contacto adicional asociado a él.Hay treinta zonas de Megafonía Internas disponibles. Una extensión puede estar encualquier zona, en todas o en ninguna. Las extensiones que no están asignadas a ungrupo de megafonía pueden realizar avisos de megafonía, si se permite en laprogramación de la extensión. Las extensiones pueden estar asignadas a un grupo demegafonía para recibir la megafonía pero que no tengan permitido los avisos demegafonía.Las extensiones que reciben la megafonía para una zona dada están asignadas a lazona. Se proporcionará un tono de aviso de megafonía a la página(s) de megafoníaantes de la conexión. Al usuario se le permite continuar la megafonía durante unperíodo específico. Después de que el tiempo venza, el usuario se desconecta y lazona de megafonía vuelve al estado de reposo.Un usuario puede responder a una megafonía desde cualquier extensión y conectarseal abonado de megafonía para una conversación privada. El usuario debe responder ala megafonía antes de que finzalice el Temporizador de Megafonía para conectarsecon el abonado.Código de Megafonía: LDK-300 LDK-100 FUNCIÓN 501 – 535 501-515 Zona de Megafonía Interna 543 543 Megafonía de Todas las Llamadas Internas 544 544 Megafonía Meet Me 545 545 Zona de Megafonía Externa 1 546 546 Zona de Megafonía Externa 2 547 547 Zona de Megafonía Externa 3 548 548 Megafonía de Todas las Llamadas Externas 549 549 Megafonía de Todas las Llamadas (Internas y Externas) 123
  • 132. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoPara realizar una megafonía, 1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el código de megafonía deseado. 3. Si está asignado, después del tono de aviso de megafonía, realice el aviso. 4. Cuelgue el terminal.Para responder una Megafonía Meet-me,1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON].2. Marque el código de Megafonía Meet-me 5 4 4 o pulse la tecla [HOLD/SAVE].3. Se establece la llamada con el abonado de megafonía y la zona vuelve al estado de reposo.CondicionesRealizar una megafonía,1. Cuando se requiere una megafonía externa, el equipo externo adecuado debe adjuntarse a las conexiones de megafonía externas adecuadas en el MPB (puerto 1) o MISB (puerto 2 y 3).2. Una extensión que está ocupado o en modo DND, no puede recibir una megafonía.3. Una extensión que no tiene permiso para acceder a la megafonía no puede realizar una megafonía.4. Cuando una megafonía se emplea en el sistema, no se permite otra megafonía.5. El tono de aviso de megafonía se puede controlar mediante la Programación.6. Cuando el temporizador de megafonía vence, la conexión de megafonía automáticamente se libera y se entrega un tono de ocupado en la extensión de megafonía.7. Debe colgar el terminal para realizar una megafonía. Cuando se intenta realizar una megafonía sin descolgar el terminal, en el LCD se muestra “DESCUELGUE EL TERMINAL PARA MEGAFONÍA”.8. La megafonía se puede programar a una tecla flexible.9. Si se recibe una llamada interna durante la megafonía, el llamante escuchará un tono de ocupado.10. Si se recibe una llamada de línea durante la megafonía, la extensión recibirá el tono de descolgado.Megafonía Meet-me1. Para asignar {MEET-ME PAGE} como tecla flexible, [TRANS/PGM] + Flex. BTN + 5 4 4 + [HOLD/SAVE]2. Una extensión puede responder a la megafonía meet-me a pesar de la asignación de captura/ asignación de grupo de megafonía/ acceso de megafonía.3. La Megafonía desde la línea no puede ser respondida pulsando la tecla [HOLD/SAVE] o con el código de respuesta meet-me. Si un usuario intenta responder una petición de megafonía meet-me desde la línea, escuchará un tono de error y se mostrará un mensaje del error en el LCD. 124
  • 133. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Temporizador de Megafonía 4.5.2.10 (PGM 181 – BTN 10) Tono de Aviso de Megafonía 4.4.2.4 (PGM 161 – BTN 4) Acceso a Megafonía 4.1.2.8 (PGM 111 – BTN 8) Acceso a Zona de Megafonía Interna 4.1.9 (PGM 118) Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168)2.8.2 Mensaje PregrabadoDescripciónEl usuario puede grabar un mensaje de la Tarjeta de Voz para la megafonía.Funcionamiento Para grabar un mensaje de megafonía de la Tarjeta de Voz, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 5. 3. Escuchará el aviso “Pulse la tecla # para grabar” si hay un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 4. Marque # para empezar a grabar. Empiece la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] o la tecla [MON] para finalizar la grabación. Entonces se escuchará el tono de confirmación. 6. Pulsando la tecla [SPEED] mientras suena la grabación, entonces se borra el aviso y se escuchará el tono de confirmación. Para activar el aviso de la tarjeta de voz para la megafonía, 1. Marque el código de megafonía (5xx) y descuelgue el auricular. 2. Sonará el aviso de la Tarjeta de Voz grabado. Para borrar el aviso de la tarjeta de voz para la megafonía, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 7. 3. Entonces el mensaje grabado se borrará. 4. O, pulse la tecla [SPEED] mientras esté sonando, entonces el mensaje se borrará y se escuchará el tono de conformación.Condiciones1. Debe descolgar el terminal para el aviso de megafonía.2. Si hay algún mensaje grabado, éste sonará y si no hay ningún mensaje grabado, sonará la voz del usuario.Programación Temporizador de Megafonía 4.5.2.10 (PGM 181 – BTN 10) 125
  • 134. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.8.3 Megafonía SOSDescripciónEl sistema permite la grabación de múltiples avisos de la Tarjeta de Voz para lamegafonía pregrabada. Dependiendo de la situación, el usuario puede emplear losmensajes pregrabados para la megafonía. El aviso de la Tarjeta de Voz grabado suenaen la zona de megafonía en caso de emergencia.FuncionamientoPara asignar {VMIB SOS Paging} a una tecla flexible, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Pulse una tecla flexible a asignar. 3. Marque el código de megafonía (5xx). 4. Marque el número de Mensaje (001~070) 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para activar la megafonía SOS de la Tarjeta de Voz, 1. Pulse la tecla flexible asignada {VMIB SOS Paging}.Condiciones 1. Esta funcionalidad se puede activar solamente pulsando la tecla flexible asignada en un teléfono digital en estado de reposo. 2. El aviso de la Tarjeta de Voz para la Megafonía SOS se puede grabar solamente en la extensión de la operadora. 3. La zona de megafonía incluye la zona de megafonía de llamadas internas y externas. 4. La megafonía SOS de la Tarjeta de Voz no está restringida por el temporizador de Megafonía de la Tarjeta de Voz. La megafonía SOS de la Tarjeta de Voz puede sonar incluso si el temporizador de Megafonía vence.2.9 Extensiones Emparejadas2.9.1 Jefe/SecretariaDescripción 126
  • 135. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaLas extensiones se pueden asignar como pareja Jefe y Secretaria. Las llamadas a laextensión del Jefe pueden encaminarse automáticamente a su secretaria asociada. Llamadas Jefe Extensión 110 Llama da Jefe Extensión 110 Secretaria Extensión111 Tabla Jefe/Secretaria Figura 2.9.1 Llamada sonando en la pareja Jefe/SecretariaLa figura 2.9.1 describe que hay una llamada para la extensión del jefe en la parejaJefe/Secreataria. Si la Transferencia Jefe/Secretaria está activada, la llamada entrantela recibirá la extensión de la secretara designada.Cada Jefe tiene distintos grados. Cuando un Jefe de mayor o igual grado llama a otroJefe, ésta llamada no se desvía a la operadora, si el Jefe llamado está en estado dereposo.FuncionamientoPara transfererir incondicionalmente todas las llamadas a una Secretaria, pulse la tecla[DND/FOR] desde el teléfono digital del Jefe.En Corea, todas las llamadas a un Jefe se desvían automáticamente a su Secretariaincluso si el Jefe está en estado de reposo.Si la funcionalidad ‘Llamada a la SECRETARIA’ está activada, automáticamente lallamada entrante se desvía a la Secretaria.Si la funcionalidad ‘Llamada JEFE si SECRETARIA DND’ está activada y la secretariaestá en estado DND (véase Ref.1), la llamada entrante no se desvía (véase Ref.4) a laSecretaria.Condiciones1. Un Jefe puede tener varias Secretarias, y una Secretaria puede estar asignada a varios Jefes dentro de un número máximo de parejas.2. Si un Jefe tiene varias secretarias y la primera secretaria está ocupada, una llamada se desviará a la siguiente secretaria.3. Es posible realizar una cadena de parejas Jefe/Secretaria. Esto quiere decir que una Secretaria puede ser un Jefe de otra Secretaria. Si una Secretaria(A) está ocupada y esta Secretaria(A) tiene su Secretaria(B), una llamada se desviará a la Secretaria(B). 127
  • 136. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Sin embargo, no se puede asignar una cadena en bucle.4. Una Secretaria puede pasar una llamada a su Jefe en estado DND empleando la funcionalidad del tono de aviso (véase Ref.2).5. Aunque un jefe esté en estado DND, su secretaria puede transferir una llamada o activar el tono de aviso.(véase Ref.3)6. Si una Secretaria ajusta el desvío de llamadas a otra extensión, una llamada a la Secretaria se desvía a la extensión designada.7. Cuando tanto el Jefe como la Secretaria están ocupados, los tonos de aviso / las llamadas transferidas / los mensajes de voz continúan en la última extensión de la cadena Secretaria del Jefe / Secretaria.Referencias1. DND : 2.4.92. Tono de Aviso : 2.4.53. Transferencia de Llamadas : 2.3.24. Desvío de Llamadas : 2.3.1Programación DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3) Tabla Jefe/Secretaria 4.11.3.1 (PGM 229) Llamada a la Secretaria 4.11.3.2 (PGM 229 – BTN 2) Llamada JEFE si SECRETARIA DND 4.11.3.3 (PGM 229 – BTN 3) Grado JEFE 4.11.3.4 (PGM 229 – BTN 4)2.9.2 Extensión EmparejadaDescripciónDos extensiones se pueden emparejar mediante su correcta programación. Se puedeemparejar con un teléfono digital y un terminal inalámbrico (DECT), y el usuario puedeemplearlos alternativamente. Cuando se emparejan dos extensiones, se proporcionanlas siguientes funciones; [Ejemplo] Llamada a EXTENSIÓN 110 EXTENSIÓN EXTENSIÓN LÍNEA 110 110 128 Pareja
  • 137. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.9.2 Llamada sonando en la Pareja cuando las dos extensiones están en reposo. Estado ocupado LÍNEA EXTENSIÓN Llamada a 110 EXTENSIÓN 110 -> Tono de Ocupado EXTENSIÓN 110 Cuando las extensiones emparejadas están ocupadas Figura 2.9.3 Llamada sonando en la Pareja cuando una extensión está ocupada. La figura 2.9.2 describe que si dos extensiones emparejadas están en reposo y llega una llamada, las dos extensiones emparejadas sonarán. Pero la figura 2.9.3 describe que si una extensión emparejada está ocupada y se reciben nuevas llamadas, el llamante escuchará el tono de ocupado. Si una de las dos extensiones recibe llamadas internas / llamadas entrantes (DISA/DID) / timbre de rellamada (sistema/retención exclusiva/transferencia), entonces la otra extensión emparejada recibirá el timbre al mismo tiempo. (véase Ref.1, Ref.2) Si una extensión de la pareja se pone en estado DND o desvío de llamadas o mensaje preseleccionado (véase Ref.3, Ref.4), la extensión emparejada pasa automáticamente al mismo estado. Además, si cualquier extensión de la pareja sale de este estado, la otra extensión simultáneamente saldrá de dicho estado. Si una de las extensiones emparejadas está ocupada, en el LCD de la otra extensión se mostrará el mensaje “EN USO LA EXTENSIÓN EMPAREJADA” Cuando una extensión emparejada está ocupada, la otra extensión emparejada en reposo no recibirá timbre para las líneas, timbre de transferencia o llamadas internas. 129
  • 138. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. Es posible realizar hasta 64 parejas de extensión emparejadas.2. Una extensión puede estar emparejada con sólo una extensión.3. El número interno de dos extensiones emparejadas funciona como un único número para todas las funcionalidades.4. El número de la pareja es el primer número de la extensión (Maestro) que se asigna mediante la programación.5. Los atributos de la extensión de la segunda extensión (Esclavo) tendrá los mismos atributos que el Maestro. (Ej. COS Día/Noche, Tono de Aviso, Retención Automática, Abandono de la Llamada, Alarma…)6. El intercomunicador, DSS/DLS o el teléfono RDSI no puede emparejarse con una extensión.7. Funciona con el modo Tono en la pareja de extensión además del modo de Respuesta interno (EXTENSIÓN 1 2).8. La extensión de la operadora puede estar emparejada con la otra extensión. Pero, la extensión emparejada no puede emplear las funciones de la operadora (véase Ref.5).9. Una extensión emparejada puede llamar a su pareja marcando su número personal. Es posible realizar Transferencias internas entre dos parejas.Referencias1. RETENCIÓN : 2.3.32. Transferencia de Llamada : 2.3.23. DND : 2.4.94. Desvío de Llamadas : 2.3.15. Operadora : 2.13Programación Parejas de Extensiones Enlazadas 4.4.20 (PGM 179)2.10 Control de Dispositivo Externo2.10.1 Apertura de PuertaDescripción 130
  • 139. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaHay un máximo de 7 relés en el sistema LDK-300 y 6 relés en el sistema LDK-100 quese pueden emplear para la funcionalidad de Apertura de Puerta. Modelo Comentario LDK-300 RAU : 3 relés MISB : 4 relés MPB : 2 relés LDK-100 MISB : 4 relés Código de Apertura de Puerta POSICIÓN COMENTARIO LDK-300 LDK-100 #*1 #*1 1ª Apertura Puerta #*2 #*2 2ª Apertura Puerta #*3 #*3 3ª Apertura Puerta #*4 #*4 4ª Apertura Puerta #*5 #*5 5ª Apertura Puerta #*6 #*6 6ª Apertura Puerta #*7 N/A 7ª Apertura Puerta Sólo LDK-300Funcionamiento1. Marque el código de Apertura de Puerta, o pulse la tecla programada {DOOR OPEN}.Apertura de Puerta registrada[TRANS/PGM] + BTN(a asignar) + #*1 (1ª Apertura Puerta) + [HOLD/SAVE]Programación Apertura Puerta 4.1.3.22 (PGM 112 – BTN 22) Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) Temporizador de Apertura de Puerta 4.5.2.5 (PGM 181 – BTN 5)2.10.2 IntercomunicadorDescripciónSe puede conectar un intercomunicador al sistema. El intercomunicador puede recibiravisos de megafonía y llamadas internas y se puede comunicar con las extensionesasignadas en el sistema. Cualquier combinación de teléfonos digitales ointercomunicadores se pueden asignar en el sistema.[Ejemplo] Teléfono de la Puerta Llamada de Recepción Recepción Conversación 131 Tecla de Llamada Apertura U Puerta(2.10.1) U U U
  • 140. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.10.1 Teléfono de la Puerta La figura 2.10.1 describe el funcionamiento del Teléfono de la Puerta.Funcionamiento Para llamar a un intercomunicador, 1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON]. 2. Marque el número de extensión del intercomunicador o pulse la tecla flexible para el intercomunicador. 3. Después del tono de aviso, se anuncia la llamada. Para realizar una llamada desde un intercomunicador, Pulse la tecla [CALL] y sonará la extensión asignada. Para contestar una llamada de intercomunicador en la extensión asignada para señalización de intercomunicador, Pulse la tecla flexible para el intercomunicador. Para poner el intercomunicador en modo DND (véase Ref.1), Pulse la tecla [DND].Condiciones1. Mientras escuche la música del intercomunicador, pulse la tecla [DND] para parar la música.2. El intercomunicador no puede atender una conferencia (véase Ref.2).3. Una llamada externa no se recibe en el intercomunicador.4. Un intercomunicador puede ser un miembro del grupo de la zona de megafonía (véase Ref.3).5. Para recibir una llamada de intercomunicador en un teléfono analógico o WHTU, ajuste el valor 111 de la Señalización del Intercomunicador a ON (PGM program – BTN 6).6. El teléfono analógico y WHTU pueden recibir sólo una llamada desde el intercomunicador.Referencias1. DND : 2.4.92. Conferencia : 2.73. Megafonía : 2.8 132
  • 141. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Señalización del Intercomunicador 4.1.2.6 (PGM 111 – BTN 6) Asignación de ID de la Extensión 4.1.1 (PGM 110) Canal de Música del Intercomunicador 4.4.12.3 (PGM 171 – BTN 3) Temporizador de Intercomunicador 4.5.2.6 (PGM 181 – BTN 6)2.10.3 Timbre de Alta SonoridadDescripciónLos contactos del Timbre de Alta Sonoridad se activan cuando la extensión asignadarecibe el timbre desde una línea entrante (si tiene asigando el timbre), una líneatransferida, o una llamada de intercomunicador. Modelo Comentario LDK-300 RAU : 3 relés MISB : 4 relés MPB : 2 relés LDK-100 MISB : 4 relésCondiciones1. Hay 7 Timbres de Alta Sonoridad y se pueden asignar individualmente a la extensión. Todos los contactos deben estar asignados a la misma extensión, pero sólo el primer contacto se activará en la llamada de intercomunicador.2. El Timbre de Alta Sonoridad 1 puede programarse para funcionar como contacto de timbre nocturno externo y como un contacto de Timbre de Alta Sonoridad.3. En el modo nocturno, el Timbre de Alta Sonoridad 1 sigue la asignación de timbre del Aviso Nocturno Universal (véase Ref.1) e ignorará el timbre del extensión.4. Se debe añadir un dispositivo de timbre externo a los contactos.5. La tarjeta MISB debe estar instalada para emplear el Timbre de Alta Sonoridad.Referencias1. Aviso Nocturno Universal (UNA) : 2.1.72. RAU, MISB : Véase el manual de instalaciónProgramación Señal de Llamada Externa Noctura 4.1.1.7 (PGM 160 – BTN 7) Aviso Nocturno Universal (UNA) 4.2.2.8 (PGM 141 – BTN 8) Contactos de Control Externo 4.4.9 (PGM 168)2.11 Servicios de Voz2.11.1 Grabación del Avisos del SistemaDescripción 133
  • 142. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaLa extensión de la operadora en el sistema puede grabar los avisos de voz y losmensajes de bienvenida del sistema.Los mensajes de bienvenida se deben grabar antes de usarlos.Los avisos del sistema en el idioma del usuario se encuentran por defecto en el VMIB.Pero los usuarios también pueden modificar estos avisos.Los avisos para el día y la fecha se encuentran en el VIMB. Con la ayuda de estosavisos, los usuarios pueden entender si han llegado mensajes de voz. Los avisos parael día y la hora se graban en el idioma del usuario.FuncionamientoPara grabar el mensaje de bienvenida del sistema desde la operadora; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque 0 6. 2. Marque el número del mensaje. Entonces escuchará el aviso “Pulse la tecla # para la grabación” Si ya existe un mensaje grabado en el número marcado, éste sonará. 3. Marque # para iniciar la grabación. Empiece la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 4. O, marque * para la grabación empleando el puerto de música externo en el MPB. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para finalizar la grabación. Entonces se escuchará el tono de confirmación y podrá grabar la siguiente grabación. 6. Pulsando la tecla [MON] durante la grabación, ésta se paraliza y el mensaje grabado se salvará.Para borrar el mensaje de bienvenida del sistema desde la operadora; 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y el Código 0 6. 2. Marque el número del mensaje. Solamente cuando hay un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 3. Pulse la tecla [SPEED] mientras suena el mensaje para poder borrarlo.Mensajes de Aviso del Sistema (Fijos) Nº Mensajes 071 Música en Retención VMIB 072 Reservado 073 Aviso de Número No Válido 074 Aviso de Vencimiento de Temporizador 075 Aviso de Reintento 076 Aviso de Transferencia a la Operadora 077 Reservado 078 Aviso de Mensaje 079 Avsio de Comienzo de Grabación 080 Aviso de Código de Autorización 081 Aviso de Ocupado 082 Reservado (para la versión de Oficina) Aviso Despertador (sólo para la versión de Hotel) 134
  • 143. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 083 Aviso de Desvío Fuera de Red de la Extensión 084 Aviso DND 085 Aviso Sin Respuesta 086 Reservado 087 Reservado 088 Aviso de Menú Principal de Control VMIB Remoto 089 Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 1 en el Menú Principal 090 Reservado 091 Reservado 092 Reservado 093 Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 2 en el Menú Principal 094 Sub-menu VMIB Remoto para el dígito 3 en el Menú Principal 095 Sub-menu VMIB Remoto para el dígito * en el Menú Principal 096 Aviso de Tono después de dejar un Mensaje 097 Aviso de Indicación de Espera de Mensaje 098 Aviso de Mensaje de Bienvenida del Usuario por Defecto 099~ 100Condiciones1. Los valores por defecto de los mensajes de Mensaje de Bienvenida son 001~070. El usuario puede seleccionar uno de estos 70 mensajes.2. Los valores por defecto de los mensajes de Aviso del Sistema son 071~100. El número es el mensaje y el usuario no puede cambiar el plan de numeración arbitrariamente, pero los usuarios también pueden modificar estos avisos grabando sus mensajes personales en el número.3. Los mensajes de bienvenida y los avisos del Sistema solamente se pueden grabar en la extensión de la operadora del sistema.4. No hay tiempo límite para grabar los mensajes de bienvenida y los avisos en la extensión de la operadora.5. Si no está instalado el VMIB en el sistema, es imposible grabar los mensajes de bienvenida y los avisos del sistema. Se escuchará el tono de error.6. Si hay un mensaje grabado en la posición, el mensaje grabado sonará cuando el usuario marque el número de mensaje.7. Si el usuario interrumpe la grabación pulsando la tecla [MON] o colgando el terminal durante la grabación, el mensaje grabado se almacena. El usuario debe borrar el mensaje grabado para cancelar la grabación.8. Para grabar o borrar un mensaje en la extensión de la operadora, todos los puertos VMIB deben estar en estado de reposo.9. Cuando se transfiere una llamada a la operadora, se proporciona el aviso ‘Transferencia a la Operadora’ al llamante y se escucha el tono de vuelta después del aviso.10. Si no hay mensajes de bienvenida o avisos grabados, se escuchará el tono correspondiente. 135
  • 144. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema11. Como máximo hay disponibles 2000 mensajes de usuario en un VMIB en el sistema LDK-100/300. Es posible instalar 3/2 VMIB de manera que, puede tener 6000/4000 mensajes de usuario como mensaje de bienvenida de usuario, mensajes VMIB de usuario, o mensaje en espera en el sistema.12. Sólo es posible emplear 100 mensajes para los mensajes de bienvenida del sistema (mensajes de bienvenida del sistema, avisos del sistema, Música en retención VMIB).13. Si emplea la Música en retención VMIB como la fuente de Música en retención del sistema, un puerto del VMIB siempre debe estar reservado para la Música en retención aunque ésta no se emplee en este momento.14. Solamente se puede grabar 1 Música en retención VMIB en un VMIB, de manera que tiene como máximo 3 o 2 Músicas en retención dependiendo de su sistema. (Se pueden instalar como máximo 3 VMIB para el sistema LDK-300 y 2 VMIB para el sistema LDK-100.)15. Cuando la memoria está llena, durante la grabación de un mensaje de bienvenida, el mensaje grabado se almacenará antes de que se complete.16. Es posible tener diferentes mensajes de bienvemida para los grupos de extensiones.17. Cuando se graban los mensajes de bienvenida y los avisos del sistema en la extensión de la operadora, se almacenarán en todos los VMIB del sistema excepto en la Música en retención VMIB.18. Si solamente hay instalado una VMIB en el sistema, el usuario puede grabar la Música en retención VMIB con el número del mensaje de aviso del sistema ‘071’, pero si hay más de una VMIB instalada, el usuario debe introducir el número del mensaje de aviso del sistema desde el ‘071’ al ‘073’. Los números de los canales de Música en retención VMIB se asignan secuencialmente mediante la Asignación de Ranuras.19. El sistema soporta los avisos del sistema (072~100). Pero los usuarios deben emplear sus avisos personales mediante la grabación de los avisos en la extensión de la operadora.Programación Asignación de las Tarjetas 3.2.2 (PGM 101) Asignación de Ranuras 3.2.4.3 (PGM 103) Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador de Mensaje de Usuario Válido 4.5.2.4 (PGM 181 – BTN 4) Asignación del Grupo de Extensiones 4.7.1 (PGM 190) / 4.7.2 (PGM 191)2.11.2 Control RemotoDescripciónUn llamante externo a través de DID/DISA (véase Ref.1) puede acceder a su buzón devoz después de llamar a una extensión que está en modo de Desvío a VMIB.Introduciendo el modo de control VIMB, el usuario puede recuperar los mensajes 136
  • 145. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemarecibidos, cambiar el mensaje de bienvenida de usuario, liberar el Desvío de Llamadasal VMIB, etc.FuncionamientoPara introducir el modo de Control VMIB Remoto, 1. Marque el número de la extensión que es desviado al VMIB desde el abonado externo con DID/DISA. 2. Se escuchará el mensaje de bienvenida. 3. Mientras suene el mensaje de bienvenida, pulse la tecla *. 4. Entonces se escuchará “Introduzca su password”. 5. Introduzca el password (código de autorización). 6. Se escuchará “Mensajes Listados xx”. (xx: número del mensaje) 7. Pulse uno de los siguientes números adecuados; - Marque 1 para recuperar los mensajes de voz recibidos - Marque 2 para escuchar o cambiar el aviso de bienvenida - Marque 3 para liberar el Desvío de Llamadas al modo VMIB - Marque * para salir del modo de Control VMIB RemotoPara escuchar los mensajes recibidos, 1. Marque 1 en el menú principal del modo de control VMIB remoto. 2. Se escuchará la hora y el día grabados, y a continuación el mensaje. 3. En este momento, están disponibles las siguientes opciones; - Marque 1 para escuchar el mensaje actual otra vez - Marque 2 para escuchar el siguiente mensaje - Marque 3 para borrar el mensaje actual - Marque 4 para borrar todos los mensajes recibidosPara cambiar el mensaje de bienvenida, 1. Marque 2 en el menú principal del modo de control VMIB remoto. 2. Mientras que suena el mensaje de bienvenida, pulse la tecla # para grabar un nuevo mensaje de bienvenida. 3. Grabe el nuevo mensaje de bienvenida. 4. Pulse la tecla * cuando finalice la grabación y volverá al menú principal.Para liberar el Desvío de Llamadas al modo VMIB, 1. Marque 3 en el menú principal del modo de control VMIB Remoto. 2. Se libera el modo de desvío VMIB de la extensión.Para salir del modo de Control VMIB, Marque * en el menú principal del modo de control VMIB remoto.Referencias1. DID : 2.1.32. DISA : 2.1.4Condiciones 137
  • 146. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema1. Pulsando la tecla * mientras se encuentra en un submenú, el sistema irá al menú de control principal.2. Si el usuario no introduce ningún dígito durante el tiempo entre Dígitos, la conexión se liberará automáticamente.3. Si el Temporizador de Grabación de Usuario vence mientras se está grabando el mensaje de bienvenida, la grabación finaliza y se vuelve al menú principal.Programación Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador entre Dígitos 4.5.2.8 (PGM 181 – BTN 8)2.11.3 Grabación Bidireccional2.11.3.1 Grabación Bidireccional a través de SMDIDescripciónEsta funcionalidad permite a una extensión grabar una conversación en el buzónpulsando una tecla {RECORD} mientras la extensión está hablando con un abonado.FuncionamientoPara configurar un tecla flexible programada para la funcionalidad de GrabaciónBidireccional, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque la tecla flexible (a asignar). 3. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque ‘54’. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]Mientras el usuario de una extensión está hablando con un llamante de la línea, si elusuario pulsa la tecla {RECORD}, entonces la conversación se grabará en el buzón delusuario. Si el usuario pulsa la tecla {RECORD} otra vez o cuelga, enetonces secancelará la grabación.Protocolo;Cuando el usuario pulsa la tecla {RECORD},El sistema LDK-100/300 envía un mensaje SMDI para esta funcionalidad al Buzón deVoz del PC a través del cable RS-232C. El formato es el siguiente.=>”crlfMD0010mmmmH0xxxxxxxxxbbcrlf^Y”cr : carriage return,lf : line feed,mmmm : VM port number,H : Action code for recording,xxxxxxxxx : extension which try to record,b : ascii space.Si el VM recibe el mensaje anterior, VM entra en el modo de grabación. 138
  • 147. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones 1. Mientras se activa la funcionalidad de grabación, la tecla {RECORD} se ilumina a 240 ipm y si se desactiva, la tecla {RECORD} se apagará. 2. No está disponible para el teléfono analógico. 3. El funcionamiento de grabación se cancela cuando la extensión descuelga, pulsa la tecla {RECORD} otra vez, pulsa la tecla [FLASH] o cuelga. 4. Esta funcionalidad está disponible solamente en el modo SMDI, no en el modo DTMF. 5. No disponible para la grabación de llamadas de intercomunicador. 6. Si el interruptor DIP 5 de MPB está configurado a ON (posición derecha) y el sistema tiene Tarjeta de Voz, la conversación se grabará en la Tarjeta de Voz.Programación Grabación Bidireccional 4.1.3.10 (PGM112 – BTN 10)2.11.3.2 Grabación bidireccional a través de la Tarjeta de VozDescripciónEsta funcionalidad permite a una extensión grabar una conversación en el buzón,pulsando la tecla {RECORD} mientras la extensión está hablando con el abonado.[Ejemplo] Sistema LDK (Pulse Tecla de Grabación) Llamada Entrante Conversación EXTENSIÓN A (Grabar) Extension EXTENSIÓN B (Do not Record) Figura 2.11.1 Grabación Bidireccional La figura 2.11.1 describe el funcionamiento de la Grabación Bidireccional.FuncionamientoPara ajustar una tecla flexible para la funcionalidad de la grabación bidireccional, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque la tecla flexible (a asignar). 3. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque ‘54’. 139
  • 148. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Mientras que el usuario de una extensión se encuentra en una conversación con unllamante de la línea, si el usuario pulsa la tecla {RECORD}, entonces la conversaciónse grabará en el buzón del usuario. Si el usuario pulsa la tecla {RECORD} otra vez ocuelga, entonces la grabación se cancelará.Condiciones1. Mientras que la funcionalidad de la grabación esté activada, la tecla {RECORD} se iluminará a 240 ipm y si se desactiva, la tecla {RECORD} se apagará.2. No disponible para un teléfono analógico.3. La funcionalidad de la grabación se cancela cuando la extensión cuelga, pulsa la tecla {RECORD} otra vez, pulsa la tecla [FLASH] o el abonado cuelga.4. No disponible para la grabación de llamadas de intercomunicador.5. Si el interruptor DIP 5 de MPB está configurado a OFF y el sistema tiene un sistema de mensaje de voz externo, la conversación se grabará en ese sistema de mensaje de voz externo.Programación Grabación Bidireccional 4.1.3.10 (PGM 112 – BTN 10)2.11.4 Grabación del Mensaje del buzón de voz de usuarioDescripciónSi está permitido el acceso a la Tarjeta de Voz, el usuario puede grabar el Mensaje deBienvenida y desviar sus llamadas a su buzón de voz. El llamante puede dejar unmensaje en espera de voz en la extensión después de escuchar el mensaje debienvenida. Grabación del Activación del Desvío Dejar mesaje Recuperar el mensaje mensaje de de Llamadas a la en espera de en espera de voz Bienvenida Tarjeta de Voz voz grabado EXTENSIÓN A EXTENSIÓN A EXTENSIÓN B EXTENSIÓN AFuncionamientoPara grabar un mensaje de bienvenida en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 1. 3. Marque el número del mensaje. Entonces escuchará el aviso “Pulse la tecla # para grabar”. Si todavía existe un mensaje grabado en el número marcado, el mensaje grabado sonará. 4. Marque la tecla # para iniciar la grabación. Comience la grabación después de escuchar el aviso “Grabe su mensaje” y el tono de confirmación. 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] o la tecla [MON] para finalizar la grabación. En ese momento se escuchará el tono de confirmación. 140
  • 149. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaPara borrar un mensaje de bienvenida en una extensión, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 6 6. 3. El mensaje de bienvenida es eliminado y el desvío se desactiva.Para activar el desvío de llamadas a la Tarjeta de Voz desde una extensión, 1. Descuelgue o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el tipo de desvío (1~4). 4. Marque la tecla #. 5. Escuchará el tono de confirmación.Para desactivar el desvío de llamadas a la Tarjeta de Voz desde una extensión, 1. Pulse la tecla [DND/FOR].Para dejar mensajes en espera de voz, El llamante escuchará el mensaje de bienvenida y el aviso “Grabe su mensaje”. Después del tono, grabe su mensaje de voz. Cuelgue para finalizar la grabación.Para recuperar un mensaje en espera de voz, 1. Pulse la tecla [CALLBK] iluminada. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque 557 (Mensaje en Espera/Devolver Rellamada: véase Ref.1). 2. El aviso del número de mensaje se escuchará y el mensaje de voz (FIFO o LIFO) y el aviso Día/Hora del mensaje se mostrarán. 3. Pulsando la tecla [CONF], el mensaje actual se borrará y se escuchará el siguiente mensaje. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque #1. 4. Pulsando la tecla [HOLD/SAVE], el mensaje actual se guardará y se escuchará el siguiente mensaje. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles, marque #2. 5. Pulsando la tecla [CALLBK], el mensaje actual sonará otra vez. Para teléfonos analógicos y digitales con 2/8 teclas flexibles marque #3. 6. Pulsando la tecla soft [ADD], puede grabar un mensaje adicional (es posible en sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft) 7. Pulsando la tecla soft [REWIND], puede rebobinar el mensaje actual con el Temporizador de Rebobinado MSJ VM (es posible para sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft).Condiciones1. No hay límite de tiempo para grabar el mensaje de bienvenida en una extensión.2. Cuando un llamante deja un mensaje de voz, el tiempo de grabación se controla mediante el Temporizador de Mensaje de Usuario Válido (PGM 181 – BTN 4) y el Temporizador de Grabación de Usuario (PGM 181 – BTN 3). Cuando el mensaje grabado es inferior al tiempo de Mensaje de Usuario Válido, el mensaje no se guarda. Además, si el Temporizador de Grabación de Usuario vence, se escuchará el tono de confirmación y se almacenará el mensaje en la extensión.3. Si la extensión tiene varios mensajes para recuperar pulsando la tecla [CALLBK], 141
  • 150. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Sólo el mensaje con el número de la extensión será recuperado al principio. (Mensaje en Espera con el número de extensión -> Mensaje en Espera VMIB -> Mensaje en Espera CLI -> Mensaje en Espera de grupo VM)4. Pulsando la tecla [CALLBK] en la extensión llamante antes de que suene el mensaje de bienvenida, el mensaje en espera con el número de extensión se almacenará en la extensión llamada.5. Cuando un usuario llama a una extensión que está desviada a la Tarjeta de Voz, escuchará el mensaje de bienvenida y a continuación un tono. Después de este tono el usuario puede dejar un mensaje de voz.6. Cada extensión puede tener un máximo de 2000 mensajes en espera de la Tarjeta de Voz.7. Si todos los puertos de la Tarjeta de Voz están ocupados, se proporcionará el tono de vuelta de llamada en vez del mensaje de bienvenida. Y el Temporizador de Desvío de Extensión de la Tarjeta de Voz se activa para el reintento de respuesta.8. El usuario puede dejar y recibir mensajes en espera empleando el teléfono analógico con aviso de mensajes en espera.9. El mensaje de bienvenida individual y el mensaje en espera están protegidos del reinicio del sistema.10. Con múltiples Tarjetas de Voz, las extensiones deben estar asignadas a cada Tarjeta de Voz en PGM 111 – BTN 12.11. Para recuperar los mensajes en espera que se han almacenado, se puede cambiar el orden para que suenen. Si está progamado, se mostrarán FECHA, HORA, y el mensaje almacenado.12. Para recuperar el mensaje en espera, el Password para Recuperar el Mensaje en Espera debe ser empleado por el Administrador. Si está configurado el PGM 113 - BTN 8, un usuario debe introducir el CÓDIGO DE AUTORIZACIÓN de su extensión para recuperarlos.13. Cuando un usuario escucha el mensaje, el usuario puede rebobinar el mensaje. El Tiempo de Rebobinado se puede controlar mediante el Temporizador de Rebobinado del Mensaje (PGM 181 – BTN 17)Referencias1. Código de Devolución de Mensaje en Espera/Rellamada: 3.2.7(PGM 106 – BTN 17)Programación Tipo de Mensaje VMIB 4.1.2.17 (PGM 111 – BTN 17) Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2) Password Recuperar DVU MSG 4.1.4.8 (PGM 113 – BTN 8) Recuperar Fecha/Hora DVU MSG 4.1.4.9 (PGM 113 – BTN 9) Temporizador de Desvío de Llamada por Ausencia de Respuesta 4.5.2.1 (PGM 181 – BTN 1) Temporizador de Grabación de Usuario VMIB 4.5.2.3 (PGM 181 – BTN 3) Temporizador de Mensaje de Usuario Válido VMIB 4.5.2.4 (PGM 181 – BTN 4) Temporizador de Rebobinado del Mensaje VMIB 4.5.2.17 (PGM 181 – BTN 17)2.11.5 Operadora Automática 142
  • 151. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaDescripciónSe pueden contestar las llamadas entrantes mediante la Tarjeta de Voz yreencaminarlas a otra extensión mediante el CCR cuando la operadora no contesta lallamada hasta que el Temporizador Sin Respuesta venza o la operadora esté ocupada.FuncionamientoPara el funcionamiento de la Operadora Automática, 1. Cuando reciba una llamada entrante en la operadora, 2. La llamada no se contesta hasta que el Temporizador Sin Respuesta venza o la operadora esté ocupada. 3. La llamada se desvía a la Operadora Automática. El llamante escuchará el mensaje de la tarjeta de voz y entonces puede encaminarla a otro usuario con el CCR.Condiciones1. Esta funcionalidad es para llamadas entrantes sin respuesta y no está disponible para las llamadas transferidas y las rellamadas.Programación Operadora Automática # 4.4.6 (PGM 165)2.11.6 Transferencia de Mensaje de la Tarjeta de VozDescripciónEl mensaje recibido en una extensión puede transferirse a otra extensión.FuncionamientoPara transferir un mensaje a otra extensión, 1. Mientras se escucha un mensaje, marque el número de la extensión para que se transfiera el mensaje. 2. El mensaje se transferirá a la extensión.Condiciones1. Si la extensión transferente no contesta, el usuario escuchará un tono de error y podrá reintentar la transferencia a otra extensión en 3 segundos.2. Un teléfono analógico con aviso de mensaje en espera también puede transferir los mensajes de la tarjeta de voz.3. La extensión transferida debe tener permiso en el acceso de la tarjeta de voz.4. Un usuario tiene la posibilidad de añadir un mensaje de voz adicional cuando transfiere un mensaje de voz a otra extensión (es posible en sistemas LDP-7000 que tienen 3 teclas soft).Programación 143
  • 152. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Acceso VMIB 4.1.4.2 (PGM 113 – BTN 2)2.11.6 Mensaje de la Tarjeta de Voz con CLIDescripciónCuando un llamante externo deja un mensaje, el CLI se guarda con el mensaje. El CLIse mostrará en la pantalla mientras suene el mensaje, y el usuario de la extensiónpuede realizar una rellamada para el CLI.FuncionamientoRellamada durante la escucha de un mensaje;1. Pulse la tecla soft [CALLBACK]2. Entonces el sistema automáticamente marca el CLI mostrado.Condiciones1. Está disponible para teléfonos digitales que tengan 3 teclas soft.2. Aunque un usuario realice una rellamada del CLI, el mensaje de la tarjeta de voz nose borra.2.12 SMDR(Registro Detallado de Llamadas)DescripciónEl SMDR del sistema LDK (Registro Detallado de Llamadas) proporciona lainformación detallada sobre las llamadas entrantes y las llamadas salientes. En estafuncionalidad, se puede programar el registro de todas las llamadas o sólo lasllamadas de larga distancia salientes. La información SMDR incluye la línea por la quese ha cursado la llamada, el número de teléfono, la fecha, la hora, la extensión que hacontestado la llamada, la duración de la llamada, etc. Los códigos de autorizacióntambién se pueden introducir y grabarse.[Ejemplo] Sistema LDK Operadora RS-232C 144 D M T P I B
  • 153. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.12.1 Conexión del SMDRLa figura 2.12.1 describe el sistema LDK, el PC, y la extensión de la operadora comoelementos SMDR y el sistema LDK está conectado con la Operadora a través de laTarjeta DTIB o DSIB y con el PC a través de RS-232C.Funcionamiento Para imprimir el SMDR, 1. Active la programación del PC. 2. Conecte el puerto serie de la MPB al puerto serie del PC con el cable RS-232C. 3. En la extensión de la operadora, pulse la tecla [TRANS/PGM]. 4. En la entensión de la operadora, marque 0111 (Extensión Base) o 0113 (Grupo Base). 5. En la extensión de la operadora, introduzca la extensión o el rango del grupo. 6. El SMDR se imprimirá. Para borrar el SMDR, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0112 (Extensión) o 0114 (Grupo). Para suspender la impresión del SMDR, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0116.Condiciones1. Se puede seleccionar el tipo de llamada de grabación SMDR (PGM177 – BTN 3). Si está seleccionado sólo el SMDR – LARGA DISTANCIA, solamente se imprimirán las llamadas interurbanas salientes, y si se selecciona el SMDR – TODAS LAS LLAMADAS, las llamadas locales entrantes y salientes y las llamadas de larga distancia se imprimirán.2. Si el usuario marca cualquier número con un código de larga distancia programado como primer y segundo dígito marcado o cualquier número con más del número máximo de dígitos de una llamada local, se considerará como una llamada de larga distancia. (El número máximo de dígitos de la llamada local se puede programar y su valor por defecto es 7)3. Las grabaciones salientes del SMDR contienen los siguientes campos: - Campo de 5 dígitos de la extensión que origina la llamada - Campo de 3 dígitos para la línea - Campo de 8 dígitos para la duración de la llamada (HH:MM:SS) - Campo de 8 dígitos para el año, el mes y el día (AA/MM/DD) 145
  • 154. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema - Campo de 5 dígitos con la hora y el día que originó la llamada - Campo de 1 dígito de identificación de llamada - primer dígito de marcación de dígitos - Campo de 18 dígitos de marcación completa - Campo de 2 dígitos del número de grupo - Campo de 5 dígitos de la cuenta de tarificación - Campo de 10 dígitos del coste de la llamada - Campo de 12 dígitos del código de cuenta4. Cuando el almacenamiento SMDR está casi agotado, el sistema proporciona la señal de aviso de “Buffer lleno”. Y el LCD de la extensión de la operadora indicará cuántas grabaciones SMDR permanecen almacenadas.5. Algunas extensiones pueden agruparse para pagar los costes empleando el grupo de cuenta SMDR.6. El ‘Temporizador RLS DTMF de Teléfono Analógico’ debe estar ajustado a un valor en función de los dígitos marcados que vayan a ser imprimidos.Programación Atributos SMDR 4.4.18 (PGM 177) Unidad de Tarificación 4.2.3.3 (PGM 142 – BTN 3) Temporizador RLS DTMF de Teléfono Analógico 4.5.2.13 ( PGM 181 – BTN 13)2.12.1 AOC (Aviso de Cargo)DescripciónEl servicio AOC proporciona el cargo del coste de las llamadas salientes en la redRDSI. En función de la programación, la información guardada e imprimida se muestraen el PC o en el LCD del usuario. Esta funcionalidad se aplica a la mayoría de paíseseuropeos.FuncionamientoDurante la conversación o después de liberarla, el IE de la red lleva la informaciónAOC. El usuario puede verlo en la impresión de SMDR tras una llamada.* COSTE NO DISPONIBLE al 08 02 01 ** 02 01 23 05 00* SIN COSTES al 0a 02 01 ** 02 01 23 30 02 81 00* COSTE NORMAL al 20 02 01 ** 02 01 23 30 18 30 16 al 05 81 03 @@ @@ @@ a2 07 81 05 %% %% %% %% %% 82 01 01 82 01 01[**] : La regla se cambia para cada llamada.[@@ @@ @@] : Significa la unidad actual de coste. (IA5) 146
  • 155. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema[%% %% %% %% %%] : Se muestra el valor actual realPuede verlo en la impresión SMDR tras la llamadaCondiciones1. Se muestra en el LCD en vez del temporizador de la llamada y cambia dependiendo de la información del coste.2. La información de AOC incluye la Unidad o Cargo.Programación Aviso de Cargo 4.8.1.1 (PGM 200 – BTN 1) Atributos SMDR 4.4.18 (PGM 177)2.12.2 Mostrar por PantallaDescripciónInstalando la CMU (Unidad de Tarificación de la Llamada), el sistema puedeprogramarse para mostrar por pantalla el coste estimado para las llamadas salientescon un coste fijo por impulso de tarificación de llamada, como se asigne en el sistema.El coste se muestra en el LCD en vez del temporizador de la llamada y se actualizadependiendo de cada impulso de tarificación de la llamada.Condiciones1. El coste de la llamada se muestra en función del “Impulso de Tarificación de la Llamada”.2. Cuando una llamada está retenida, el tiempo de retención se incluye en el coste de la llamada.3. Si el coste por impulso de tarificación de la llamada se ajusta a 0.00, la pantalla mostrará la duración de la llamada para las llamadas salientes.Programación Unidad de Tarificación 4.2.3.3 (PGM 142 – BTN 3) Coste SMDR por unidad de Impulso 4.4.18.10 (PGM 177 – BTN 10) Fracción SMDR 4.4.18.11 (PGM 177 – BTN 11)2.12.3 ImprimirDescripciónLlamada perdida significa que el llamante finaliza la llamada antes de que la llamadasea contestada. El formato del registro de la llamada individual se muestra acontinuación, y los contenidos se centran en cada caso sobre los tipos de llamadas 147
  • 156. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaperdidas.Nº EXTENSIÓN HORA INICIO MARCADO----- ---- --- ------ ----------------- -----------------------0001 EXT 031 00:00:10 24/05/99 11:55 R RING 00:05Se recibe una llamada entrante normal en las extensiones asignadas de 031 durante 5 seg.0002 101 003 00:01:20 25/05/99 16:23 R RNG 00:09La llamada DID está desconectada mientras se desvía a la EXTENSIÓN DE OPERADORA 101, porque la extensión marcada no existe.0003 100 001 00:00:20 25/05/99 18:11 R100 RING 00:04La llamada DID se recibe en la EXTENSIÓN 100 durante 4 seg y se desconecta.0004 102 002 00:01:20 26/05/99 18:37 R103 RING 00:04La llamada DID se recibe en la EXTENSIÓN 102 a través del desvío de llamada incondicional a la EXTENSIÓN 103 durante 4 seg y se desconecta.0005 621 008 00:00:20 26/05/99 13:02 G620 RING 00:06La llamada DID se recibe en el Grupo de Timbre 621 durante 6 seg y se desconecta.0006 100 001 00:00:04 06/05/99 16:04 H100 RING 00:02La llamada DID está desconectada mientras la EXTENSIÓN 100 la retiene.0007 102 001 00:00:07 06/05/99 17:04 H100 RING 00:02La llamada DID está desconectada mientras se transfiere desde la EXTENSIÓN 100 a la EXTENSIÓN 102. G: Llamada entrante al grupo de extensiones (véase Ref.1), pero el llamante cuelga antes de responder. H: La llamada entrante contestada ha sido transferida a otra extensión, pero el llamante cuelga antes de contestar. Y la llamada entrante es puesta en estado de retención y se desbloquea del estado de reposo. R: Llamada directa (DID) a una extensión, pero la llamada se desconecta antes de que la extensión conteste. Llamada directa a la extensión (A), pero la extensión (A) no contesta y la llamada se desvía a la extensión (B). La llamada se desconecta antes de que la extensión (B) conteste.Funcionamiento Para imprimir la cuenta de llamadas perdidas del registro, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0117 en la extensión de la Operadora. 3. La cuenta de llamadas pérdidas del registro se imprimen en el PC conectado al sistema. Para borrar la cuenta de llamadas perdidas del registro, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0118 en la extensión de la Operadora. 3. Se imprime el mensaje “Borrada la cuenta de llamadas perdidas” y se reinicia el tiempo de cuenta de llamadas perdidas.Condiciones1. Este registro SMDR se envía automáticamente al RS-232C tan pronto como tenga lugar el evento.2. El registro SMDR sobre las llamadas perdidas no se almacena. Sólo se cuentan los registros. 148
  • 157. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema3. Para activar el registro SMDR, el campo SMDR debe estar configurado en la programación del sistema.Referencias1. Grupo de Extensiones : 2.6Programación Habilitar Impresión SMDR 4.4.18.2 (PGM 177 – BTN 2) Tipo de Llamada de Grabación SMDR 4.4.18.3 (PGM 177 – BTN 3) Imprimir Llamadas Perdidas 4.4.18.6 (PGM 177 – BTN 6)2.13 Servicio de OperadoraDescripciónUna operadora controla las llamadas entrantes mediante la transferencia de lasllamadas y accediendo a las llamadas sin responder, etc. Una operadora puedecambiar la configuración de todo el sistema o del grupo de tenancy al que pertenece. –cambiando el formato fecha/día del LCD, etc.Hay 2 tipos de operadora en el sistema LDK. Los tipos de operadora y lasfuncionalidades de cada una son:Operadora Principal - 5 extensiones como máximo pueden definirse comooperadoras principales. Las operadoras principales controlan todo el sistema. Y sufuncionamiento se lleva a cabo en todo el sistema. La primera operadora principalse denomina operadora del sistema. La operadora del sistema se puede cambiar,pero no se puede eliminar.Operadora de grupo de tenancy - cada grupo de tenancy (véase Ref.1) puede tenersu propia operadora. La operadora del grupo de tenancy controla las extensiones quepertencen al grupo de tenancy. Y el funcionamiento de las operadoras del grupo detenancy se lleva a cabo en el grupo de tenancy group al que pertenecen.En general, la operadora de una extensión es la operadora del grupo de tenancy a laque la extensión pertenece. Si la operadora del grupo de tenancy de la extensión noexiste, la operadora principal proporcionará los servicios de la operadora a laextensión. Sistema LDK Operadora Principal 1 (Operadora del Sistema) EXTENSIÓN 101 (Por Defecto) Operadora Principal 2 EXTENSIÓN a 149 Operadora Principal 3 EXTENSIÓN b
  • 158. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Grupo de tenancy Operadora de grupo de tenancy Figura 2.13.1 Operadoras del sistema LDK-300 La figura 2.13.1 describe la distribución de las operadoras del sistema LDK-300.Referencias1. Grupo de tenancy : 2.5.152.13.1 Asignación de OperadoraDescripción Por defecto, la primera extensión (ej. extensión 100 en el sistema LDK-300) se asigna como operadora del sistema, y no se asignan otras operadoras. Las operadoras principales se pueden asignar en la PGM 164, y la operadora del grupo de tenancy se puede asignar en la PGM 120 – BTN 1.Referencias1. Grupo de tenancy : 2.5.15ProgramaciónAsignación de Operadora Principal 4.4.5.1 (PGM 164) Asignación de Operadora de Grupo de tenancy ICM 4.1.11.1(PGM 120 – BTN 1)Condiciones 150
  • 159. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. El teléfono IP no puede asignarse como una operadora.2.13.2 Llamada de Operadora y Puesta en ColaDescripciónLa llamada de operadora es la llamada de intercomunicador y la llamada a unaoperadora.Para realizar una llamada de intercomunicador a la operadora, un usuario introduce elnúmero de extensión de la operadora o marca la tecla ‘0’.Si un usuario marca la tecla ‘0’, suena la operadora asignada del grupo de tenancy alque pertenece la extensión. Si no no hay ninguna extensión asignada como operadora,sonará la operadora principal.Si la operadora está ocupada, cualquier llamada se pondrá en cola. Entonces, seproporcionará el tono de vuelta o la Música en retención (véase Ref.2) al abonadollamante ( PGM 160 – BTN 1)Funcionamiento Para llamar a una operadora,1. Descuelgue el terminal o pulse la tecla [MON].2. Marque la tecla ‘0’ o introduzca el número de la extensión de la operadora.Condiciones1. Cuando una operadora llama a otra operadora que está ocupada, la operadora llamante escuchará un tono de ocupado y puede enviar un tono de aviso (véase Ref.4) a la operadora llamada.2. Si la operadora activa el desvío de llamadas incondicional (véase Ref.4), las llamadas a la operadora seguirán el proceso de desvío de llamadas.Referencias1. Grupo de Tenancy : 2.5.152. MOH (Música en Retención) : 2.4.173. Tono de Aviso : 2.4.54. Desvío de Llamadas Incondicional : 2.3.1.4Programación Asignación de Operadora Principal 4.4.5 (PGM 164) Tipo de Música en Espera (MOH) 4.4.12.2 (PGM 171 – BTN 2) Operadora de Grupo de Tenancy 4.1.11.1 (PGM 120 – BTN 1) Señal de Puesta en Cola de Llamadas de Operadora 4.4.1.1 (PGM 160 – BTN 1)2.13.3 Desvío de OperadoraDescripciónLa operadora puede desviar (Desvío de Llamadas Incondicional) una llamada a otraextensión (véase Ref.1) 151
  • 160. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaLa extensión a la que se ha desviado la llamada sustituirá a la operadoratemporalmente, mientras la operadora esté en el modo de desvío. Desvío de llamadas incondicional Operadora Extensión a la que se hace el desvío : Realiza las funciones de la operadora, temporalmente. Figura 2.13.2 Desvío de OperadoraLa figura 2.13.2 describe que la extensión a la que se ha realizado el desvío realiza lasfunciones de la operadora durante el Desvío de Operadora.FuncionamientoEs el mismo procedimiento que el Desvío de Llamadas Incondicional.Para activar el Desvío de Operadora, 1. Descuelgue el auricular o pulse la tecla [MON]. 2. Pulse la tecla [DND/FOR]. 3. Marque el Código de Desvío de Llamadas 1 (Desvío de Llamadas Incondicional). 4. Marque el número de extensión. 5. Cuelgue el terminal.Para desactivar el Desvío de Operadora, 1. En estado de reposo; pulse la tecla [DND/FOR]. 2. Si está el terminal descolgado, pulse la tecla [DND/FOR] y marque #.CondicionesSi la operadora asigna el desvío de llamadas incondicional al teléfono analógico odigital, la extensión a la que se ha desviado la llamada sólo realiza llamadas entrantescomo llamada de operadora, rellamada de operadora y otras. El teléfono analógico odigital al que se ha desviado la llamada no puede activar las funcionalidades de laoperadora.Referencias1. Desvío de Llamadas Incondicional : 2.3.1.42.13.4 Intrusión de OperadoraDescripciónCuando una operadora tiene un mensaje urgente para una extensión que estáhablando con un abonado, la operadora puede entrometerse en la conversación con laextensión y la línea. 152
  • 161. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema conversación conversación línea línea intrusión conversión conversión operadora operadora Figura 2.13.3 Intrusión de OperadoraLa figura 2.13.3 describe las conversiones de operadora con otros dos abonadosdespués de la intrusión de operadora.Funcionamiento Para introducirse en una llamada mientras la operadora recibe el tono de ocupado del intercomunicador, 1. Pulse la tecla flexible {ATD INTRUSION}. 2. Tras un tono de intrusión, puede comunicarse con el abonado.Condiciones1. Para asignar la tecla flexible {ATD INTRUSION}, [TRANS/PGM] + FLEX button (a asignar)+ [TRANS/PGM] + 8 6 + [HOLD/SAVE]2. Para emplear esta funcionalidad, la función de Intimidad debe estar a OFF (PGM 161 – BTN 5) y la función de Anular Privilegios (PGM 113 – BTN 4) de la operadora debe estar activado.Programación Intimidad 4.4.2.5 (PGM161 – BTN 5) Tono de Aviso de Intimidad 4.4.2.6 (PGM 161 – BTN 6) Anular Privilegios 4.1.4.4.(PGM 113 – BTN 4)2.13.5 Override de la operadoraDescripciónUna extensión en estado DND (ver Ref.1) no puede generalmente recibir una llamadaentrante.La operadora, de cualquier modo, puede invalidar temporalmente el estado DND. Poresto, la operadora puede llamar y transferir a la extensión en estado DND. En DND En DND sonando Llamada interna, transferida, etc. Tono DND override operadora operadora operadora 153
  • 162. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.13.4 Override de la operadoraLa figura 2.13.4 describe cómo la operadora puede llamar a la extensión en estadoDND después del Override de la operadora.Funcionamiento -> Para anular el estado DND en la extensión mientras la operadora recibe tono de DND, 1. Marque * o el ultimo dígito del número de la extensión marcada. O, pulse la tecla flexible programada {Camp-On}. 2. El tono de mensaje DND cambiará a tono de llamada interno en la operadora. 3. La operadora puede llamar a una extensión en estado DND como una llamada normal.Condiciones1. Para asignar a una tecla flexible la función {Camp-On}, [TRANS/PGM] + TECLA FLEX. (a asignar) + [TRANS/PGM] + 8 5 + [HOLD/SAVE]2. Si la operadora con una llamada externa transferida anula una extensión en estado DND, y la extensión tiene la tecla {CO} o {LOOP}, la operadora puede transferir la llamada externa a la extensión en estado DND. Pero, si la extensión a la que se desea transferir no tiene tecla {CO} o {LOOP}, la llamada externa será reenviada a la operadora inmediatamente.Referencias1. DND : 2.4.92.13.6 Rellamada a operadoraDescripciónSi la llamada externa rellamada (transferida o retenida) no es respondida por laextensión de destino, la llamada externa será dirigida a la operadora (ver Ref.1,2) Estoes rellamada a operadora. La operadora recibirá el timbre de rellamada durante untiempo igual al Temporizador de Rellamada de Operadora (PGM 180 – BTN 1). Si la 154
  • 163. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaoperadora no contesta la llamada externa durante un tiempo igual al Temporizador deRellamada a Operadora, la llamada externa será desconectada.Condiciones1. Si la operadora de un Grupo de Tenancy no está asignada, la llamada externa es reenviada a la operadora del sistema.2. Cuando una llamada en retención exclusiva es reenviada a una operadora, la llamada pasa a ser una llamada retenida por el sistema (ver Ref.1)3. Las líneas privadas no serán reenviadas a las operadora (ver Ref.4)Referencias1. Retención : 2.3.3.22. Transferencia de llamada : 2.3.23. Grupos de Tenancy: 2.5.154. Líneas privadas : 2.2.9Programación Temporizador de rellamada a operadora 4.5.1.1 (PGM 180 – BTN 1) Temporizador de rellamada en retención 4.5.1.5 (PGM 180 – BTN 5)2.13.7 Cambiar la Fecha/Hora de la pantalla LCDDescripciónLa operadora puede cambiar el formato de la Fecha/Hora en la pantalla LCD de lasextensiones del sistema.Fecha : MM-DD-YY / DD-MM-YY ( ej. Agosto 4, 2004 -> 08-04-03 / 04-08-03 )Hora : 12H / 24H ( ej. 8.30 P.M. -> 08:30 PM / 20:30 )Funcionamiento Para cambiar el formato de la Fecha del LCD, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 4. Para cambiar el formato de la Hora del LCD, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0 4 5.Programación Modo de Visualización de la Hora del Display 4.4.10.1 (PGM 169 – BTN 1) Modo de Visualización de la Fecha del Display 4.4.10.2 (PGM 169 – BTN 2) 155
  • 164. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.13.8 Servicio Día/NocheDescripciónCuando llega una llamada externa al sistema, el destino de la llamada externa puedeser cambiado según la hora.Esto puede ser porque el modo del timbre puede ser cambiado en función de la hora.Hay 5 modos de timbre – modo Día/modo Noche/modo Fin de Semana/modo BajoDemanda/modo de Timbre Automático. El destino de la llamada externa puede serfijado de manera distinta en cada modo de timbre, mientras el usuario fije el destino dela llamada externa mediante programación (ver Ref.1). En modo Día/modoNoche/modo Fin de Semana, el usuario fija el destino adecuado de la llamada externade acuerdo con la situación ( día o noche o fin de semana).El modo bajo demanda entre los modos de timbre se usa para proporcionar un destinodiferente de las llamadas externas al proporcionado por el modo Día/modoNoche/modo Fin de Semana.El modo de timbre Automático se clasifica como modo Día o modo Noche o modo Finde Semana de acuerdo con la Tabla de Ocupación Semanal. (PGM 233).FuncionamientoPara cambiar el Servicio Día/Noche, desde la operadora, 1. Pulse la tecla [DND/FWD]. 2. Marque un dígito (1:Día / 2:Noche / 3:Fin de semana / 4:Bajo demanda / 5:Modo de Timbre Automático) 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Condiciones1. El valor por defecto de la Tabla de Ocupación Semanal es como sigue ( entrada número : 00 ). La primera entrada de la tabla (00) es para operadoras principales y los demás (01~15) son para operadoras de grupos tenancy. Fecha Hora de comienzo de Hora de comienzo de Hora de comienzo de Día Noche Fin de semana Mon 09:00 18:00 -- : -- Tue 09:00 18:00 -- : -- Wed 09:00 18:00 -- : -- Thu 09:00 18:00 -- : -- Fri 09:00 -- : -- 18:00 Sat -- : -- -- : -- 00:00 Sun -- : -- -- : -- 00:002. El modo Bajo demanda no está disponible en el modo de Timbre Automático.3. Las operadoras de los grupos de Tenancy pueden cambiar los modos de timbre igual que las operadoras principales. Si una operadora de un grupo de Tenancy cambia el modo de timbre, sólo el modo de timbre del grupo de Tenancy al que 156
  • 165. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema pertenece la operadora será cambiado. Pero si una operadora principal cambia el modo de timbre, el modo de timbre del sistema quedará cambiado.4. Cuando el modo de timbre se fija en modo Automático por la operadora, el modo de timbre del sistema seguirá la primera entrada de la tabla ( entrada número : 00 ) de la Tabla de Ocupación Semanal.5. Si el modo de timbre del sistema se cambia del modo noche/fin de semana/bajo demanda/automático a modo de día, el modo de timbre de todos los grupos de Tenancy se cambiarán al modo de timbre anterior.6. Si el timbre de noche externo está habilitado y el sistema está en modo noche, el Contacto LBC 1 seguirá las líneas asignadas UNA.Referencias1. Asignación de Timbre : 2.1.1Programación Asignación de Señal de línea 4.2.5 (PGM 144) Relés de Contacto de Control Externo 4.4.9 (PGM 168) Tabla de Ocupación Semanal 4.11.6 (PGM 233)2.13.9 Deshabilitar el Acceso ExternoDescripciónLa operadora puede anular para una determinada línea el servicio de llamadasexternas. En ese momento el usuario no podrá hacer llamadas externas a través de lalínea. Las llamadas entrantes no se ven afectadas.Funcionamiento Para fijar una línea con/sin servicio de llamadas externas desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 3. 3. Pulse la tecla FLEXIBLE deseada {CO line}. Se escuchará el tono de confirmación cuando el estado de la línea seleccionada cambie. 4. Pulse la tecla [MON] para volver al estado de reposo.Condiciones1. Cualquier operadora puede usar esta opción.2. El LED de la tecla flexible {CO line} que indica sin servicio de llamadas externas se ilumina en la extensión de la operadora pero parpadea en las otras extensiones.3. Para eliminar el estado sin servicio de llamadas externas, pulse la tecla FLEXIBLE {CO line} iluminada en la extensión de la operadora.4. Aunque la línea externa esté ocupada, la operadora puede poner la línea en estado sin servicio de llamadas externas. La opción sin servicio de llamadas externas tendrá efecto después de que la línea pase a estado de reposo. 157
  • 166. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.13.10 Selección de Música del IntercomunicadorDescripciónLa operadora puede seleccionar el canal de música fuente para proporcionar alintercomunicador.Funcionamiento Para seleccionar la fuente de música desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 5. 3. Marque la fuente de música (00~12). Channel 00 : No se usa música. Channel 01 : Música interna Channel 02 ~ 04 : Música externa 1~3 Channel 05 ~ 07 : VMIB BGM 1~3 ( LDK-100 : canales 05 ~ 06 : VMIB BGM 1 ~ 2 ) (ver Ref.1) Channel 08 ~ 12 : SLT MOH( LDK-100 : canales 07 ~ 11 : SLT MOH ) (ver Ref.2) Y se escuchará la fuente de música. Pero si el canal de música no tiene fuente de música, no se oirá música 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Referencias1. BGM (Música de Fondo) : 2.4.42. MOH (Música en Retención) : 2.4.17Programación Canal de Música del Intercomunicador 4.4.12.3 (PGM 171 – BTN 3)2.13.11 Cancelar Opciones de ExtensiónDescripciónLas operadoras pueden cancelar opciones – como DND, Desvío de Llamadas ymensajes preseleccionados – de otras extensiones (ver Ref.1, Ref.2, Ref.3)Funcionamiento Para deshabilitar la opciones activas en una extensión desde la operadora, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0 7 1. 3. Marque el rango de la extensión deseada. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Referencias 1. DND : 2.4.9 2. Desvío de Llamadas : 2.3.1 3. Mensaje Preseleccionado : 2.4.1.2 158
  • 167. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.13.12 Consolas DSS/DLSDescripciónLas Operadoras y otros teléfonos digitales pueden ser equipadas con consolasDSS/DLS que proporcionan teclas adicionales para un funcionamiento más cómodo.Las consolas se añaden como unidades mapeadas programables. Las consolasDSS/DLS se asignan con programación como uno de los 8 mapas. Todos los botonesde cualquier mapa son programables.Cada una de las consolas DSS/DLS requiere una conexión de línea diferente albastidor, y toma un número de extensión.Condiciones1. No hay límite para el número de consolas DSS/DLS en un sistema.2. El valor por defecto de los DSS/DLS es como sigue; MAP 1 Btn 1 – Intrusión Btn 2 – Llamada general de megafonía Btn 3 – Aparcar llamadas 01 Btn 4 – Grupo de extensiones 1 Btn 5 – Camp-on Btn 6 – Llamada general interna de megafonía Btn 7 – Aparcar llamadas 02 Btn 8 – Grupo de extensiones 2 Btn 9 – Captura de llamadas de grupo Btn 10 – llamada general externa de megafonía Btn 11 – Aparcar llamadas 03 Btn 12 – Grupo de extensiones 3 Extensión 100-135 MAP 2 Extensión 136-183 MAP 3 Extensión 184-231 (*LDK100 : 184-227) MAP 4 Extensión 232-279 (*LDK100 : MAP 4-8 N/A) MAP 5 Extensión 280-327 MAP 6 Grupo de líneas 01-48 MAP 7 Grupo de líneas 49-96 MAP 8 Grupo de líneas 97-144Programación Asignación del ID de Extensión 4.1.1.1 (PGM 110 – BTN 1) Asignación del ID del DSS/DLS 4.1.1.2 (PGM 110 – BTN 2)2.14 Servicio RDSIEl software del sistema LDK actual soporta circuitos de Acceso Primario (PRI) y AccesoBásico (BRI) de la Red Digital de Servicios Integrados (RDSI). El PRI proporciona 30canales de portadora y dos canales de datos (30B+2D). El BRI proporciona dos 159
  • 168. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemacanales de portadora y un canal de datos (2B+D).Los servicios de Número Llamante y Número Llamado son soportados con el PRI y elBRI. Los servicios de Número Llamante serán encaminados de la misma manera quelas llamadas ANI (identificación de número automática) usando la tabla deencaminamiento DID.Las reglas y condiciones del ANI son las mismas, y se aplican al servicio de NúmeroLlamante en las líneas RDSI. Los servicios de Número Llamado serán encaminadosusando la tabla de encaminamiento DID. Las reglas y condiciones del DID son lasmismas, y se aplican al servicio de Número Llamado en las líneas RDSI.2.14.1 Desvío de LlamadasDescripciónEl sistema LDK soporta Desvío de Llamadas sobre RDSI. El protocolo estándar paraDesvío de Llamada se puede denominar ETS 300-202/206/207.FuncionamientoPara activar el Desvío de Llamadas sobre RDSI en líneas externas: 1) En PGM 143, introducir el rango de las líneas que proporcionan el Desvío de Llamadas sobre RDSI. 2) Pulse la tecla programable 9, y fije el valor del campo ISDN-SS CD como ACTIVADO.Desvío de llamadas fuera de red en una extensión: 1) Fije el desvío de llamadas fuera de red de la extensión de la siguiente forma [On/Off] + [DND/FWD] + ‘5’ + ‘Número de Marcación Abreviada’ + [Hold]. 2) Si hay una llamada entrante RDSI a través de la línea que tiene fijado el ISDN-SS CD PGM 143 – BTN 9 activado, entonces el mensaje de petición de desvío de llamada se envía con el número de la extensión que se ha guardado en el número de marcación rápida para usar el nuevo destino.CondicionesEsta opción sólo puede ser usada en redes RDSI que soporten el servicio de Desvío de Llamadas sobre RDSI.Programación Desvío de Llamadas sobre RDSI 4.2.4.9 (PGM 143 – BTN 9)2.14.2 CLI (Calling Line Identification Presentation)DescripciónEl término del CLI indica el número de teléfono del llamante. Mediante el uso de esto,el usuario de la extensión LDK puede reconocer la información de llamante y enviar el 160
  • 169. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemanúmero de teléfono del llamante cuando haga una llamada saliente.2.14.2.1 Servicio de CLI EntranteDescripciónCuando una extensión de un sistema LDK recibe una llamada entrante que tiene elnúmero de teléfono del llamante, el usuario de la extensión puede ver el número deteléfono del llamante en el LCD de la extensión.La figura 2.14.1 describe un ejemplo del proceso CLI entrante en los sistemas LDK. Enla figura, el llamante externo define al Abonado Llamante, y la extensión del sistemaLDK define el abonado llamado. El abonado llamado realiza una llamada al sistemaLDK y el sistema LDK recibe el CLI de esa llamada como ‘04318502824’. En un primerpaso, el sistema LDK comprueba si la información de los dígitos iniciales coincide conel CÓDIGO DE ÁREA (PGM 200 – BTN 9). En este ejemplo, mi código de área de‘0431’ coincide con el CLI entrante. Por esto, el sistema LDK borra el ‘0431’automáticamente de los datos CLI, y el resto de datos CLI se envía al abonadollamado, extensión 100. La extensión 100 muestra el CLI entrante ‘8502824’ por elLCD, si el PGM de la muestra del CLI está fijado a ON (ver Funcionamiento.1). Si laextensión 100 tiene el mismo dato de marcación rápida que el dato del CLI entrante‘8502824’, entonces el nombre de los datos de marcación rápida con los que coincidepuede ser mostrado en el LCD de acuerdo con el PGM del CLI MOSTRAR NOMBRE(ver Funcionamiento.2). PGM114-BTN1 : ON PGM114-BTN11 : OFF o ON LCD del USUARIO A LCD del USUARIO A PGM200-BTN9 : 0431(Mi código de área) O 8502824 LGE Si la marc. Abreviada (8502824 - LGE) está programada. 161 Llamado Código de área borrado por PGM200
  • 170. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.14.1 Ejemplo de proceso de CLI entrante en un sistema LDK.FuncionamientoEn el sistema LDK, los diferentes funcionamientos sobre los CLI entrantes seproporcionan de acuerdo con la programación.1. Si ‘Mostrar CLIP’ (CLIP DISPLAY; PGM 114 – BTN 1) está a ON, el CLI entrante se muestra en el display de la extensión.2. Si ‘Mostrar nombre CLI’ (CLI NAME DISPLAY; PGM 114 – BTN 11) está a ON, los dígitos del CLI entrante se pueden sustituir por el nombre contenido en la marcación abreviada.3. Si ‘Impresión CLI’ (‘CLI Print’; PGM 200 – BTN 6) está a ON, el CLI entrante puede ser imprimido a través del puerto RS-232C.4. Si el ‘Código de área’ (MY AREA CODE; PGM 200 – BTN 9) está introducido, y este valor coincide con los primeros dígitos del CLI entrante, los dígitos que coinciden se borran automáticamente.5. Si el ‘Código de prefijo de área’ (MY AREA PREFIX CODE; PGM 200 – BTN 10) está introducido, puede ser utilizado en el punto 4 en combinación con el ‘Código de área’.6. Si el mensaje en espera CLI (CLI MESSAGE WAIT; PGM 114 – BTN 4) está a ON, los datos del CLI en una llamada sin contestar se guardarán en la memoria de la extensión (ver Ref.1)Condiciones 1. Como máximo se pueden visualizar 15 dígitos del CLI. 2. Aunque el sistema se quede sin alimentación, el CLI de los mensajes almacenados no se borra. 3. El CLI se puede mostrar en extensiones analógicas de la tarjeta CSLIB.Referencias1. Mensaje en espera CLI: Apartado 2.14.2.3Programación 162
  • 171. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Mostrar CLIP LCD 4.1.5.1 (PGM 114 – BTN 1) Mostrar nombre CLI 4.1.5.10 (PGM 114 – BTN 11) Mensaje en espera CLI 4.1.5.4 (PGM 114 – BTN 4) Impresión CLI 4.8.1.3 (PGM 200 – BTN 3) Código de área 4.8.1.5 (PGM 200 – BTN 9) Código de prefijo de área 4.8.1.6 (PGM 200 – BTN 10)2.14.2.2 Servicio CLI salienteDescripciónCuando una extensión de un sistema LDK realiza una llamada saliente, puede enviarsu número de teléfono.La figura 2.14.2 describe un ejemplo de proceso CLI saliente en un sistema LDK. En lafigura, el usuario externo está definido como parte llamada y la extensión 100 delsistema LDK está definida como parte llamante. El llamante, la extensión 100, realizauna llamada al usuario externo, y el sistema LDK genera el CLI de la extensión 100 ylo transmite al usuario llamado.En este ejemplo, el CLI de la extensión 100 es ‘04313283100’. Los datos del CLI secombinan con tres partes. Los dígitos de inicio son ‘0431’, que se generan a partir del‘Código de área’ (PGM 200 – BTN 9). La inserción / omisión de este valor depende deltipo de llamada (CALL TYPE; PGM 143 – BTN 3). Los dígitos finales son ‘100’, que segeneran a partir del ‘ISDN CLI de la extensión’ (PGM 114 – BTN 12). Por defecto, estecampo tiene fijado el mismo valor que el número de extensión. Los dígitos centralesdel CLI son ‘3283’, que se generan a partir de la Tabla CLIP/COLP (CLIP/COLPTABLE) (PGM 201, y 143 – BTN 2). PGM114-BTN12 : 100(CLI de la extensión) PGM143-BTN3 : 2(Núm nacional) PGM200-BTN9 : 0431(Código de área) PGM143-BTN2 : 00(Índice 00 de PGM201) Llamante PGM201 ENTRADA 00 : “3283” USUARIO A(100) Llamado 163 RDSI USUARIO
  • 172. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.14.2 Ejemplo de proceso de CLI saliente en un sistema LDK.FuncionamientoEn un sistema LDK, si el tipo de llamada (CALL TYPE; PGM 143 – BTN 3) esNATIONAL, el CLI saliente se genera como se muestra en la figura 2.14.2, según losparámetros programados.1. Si el ISDN CLI de la extensión (PGM 114 – BTN 12) está fijado, este valor se utiliza para formar la parte final del CLI cuando se genera el CLI saliente.2. Si el ‘Código de área’ (MY AREA CODE; PGM 200 – BTN 9) está fijado, este valor se utilizará para formar la parte inicial del CLI cuando se genera el CLI saliente.3. Si la entrada de la Tabla CLIP/COLP (CLIP/COLP TABLE; PGM 201) está fijado, y el CLIP TABLE INDEX (PGM 143 – BTN 2) está fijado, se puede utilizar para formar la parte central del CLI cuando se genera el CLI saliente.4. Si la RESTRICCIÓN CLI (PGM 114 – BTN 14) está a ON, la transmisión CLI está restringida.Condiciones 1. Un máximo de 15 dígitos serán mostrados como número CLI. 2. Incluso aunque se quite la alimentación del sistema, los mensajes CLI almacenados no se perderán.Programación Tabla CLIP/COLP 4.8.2 (PGM 201) Índice de Tabla CLIP 4.2.4.2 (PGM 143 – BTN 2) Tipo de Llamada 4.2.4.3 (PGM 143 – BTN 3) CLI RDSI de la EXTENSIÓN 4.1.5.11 (PGM 114 – BTN 12) CLIR RDSI 4.1.5.13 (PGM 114 – BTN 14) Mi Código de Área 4.8.1.5 (PGM 200 – BTN 9) Mi Código Prefijo de Área 4.8.1.6 (PGM 200 – BTN 10)2.14.2.3 Mensaje de Espera CLIDescripciónCuando existe una llamada en una línea DID RDSI, la identificación de la líneallamante (CLI) de la llamada entrante se mostrará en la pantalla LCD de la extensión.Y si el abonado externo DID cuelga antes de que una operadora o la extensión 164
  • 173. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemallamada contesten, el CLI proporcionado por la red digital será almacenado en la colade mensajes de espera de la extensión llamada originalmente.FuncionamientoResumen de la opción de mensajes de espera CLI [CALLBK] ⎯┬⎯ Ninguno - Recuperar los mensajes CLI. ⎯├⎯ [VOL UP/DOWN] - Ver siguiente mensaje CLI. ⎯├⎯ [HOLD] - Devolver una llamada de acuerdo con un mensaje CLI. ⎯├⎯ [CALLBK] - Alternar mensajes CLI y Números de Marcación Abreviada. ⎯├⎯ [SPEED] + Bin# + [CONF] - Almacenar mensajes CLI en posiciones de marcado Abreviada. ⎯├⎯ [CONF] - Borrar el mensaje CLI actual. ⎯├⎯ [DND] - Borrar todos los mensajes CLI. ⎯└⎯ En ATD: [TRANS/PGM]+055 - Borrar todos los mensajes CLI en la extensión ATD.Para activar los Mensajes de Espera CLI 1. CLIP debe estar programado como ON(1). 2. Entonces el contenido del mensaje se mostrará en el LCD. MSG: CLI(3)Para recuperar mensajes CLI 1. Pulse la tecla [CALLBK]. 2. Entonces el contenido del mensaje (número CLI, fecha y hora, cuenta del llamante del mismo CLI) se mostrará en el LCD. De acuerdo con el modo de visualización de la fecha del display del administrador, la fecha se mostrará por pantalla como MM/DD o DD/MM. Pero, la hora siempre se muestra en modo 24 horas. 03434507902 DATE TIME CNT:xxPara borrar el mensaje CLI actual y ver el siguiente 1. Pulse la tecla [CONF]. 2. Entonces el usuario de la extensión puede ver el siguiente mensaje CLI y el actual será borrado.Para borrar todos los mensajes CLI 1. Pulse la tecla [CALLBK] 2. Pulse la tecla [DND] y la tecla [HOLD].Para hacer una Retrollamada 1. Pulse la tecla [HOLD]. 2. Entonces el sistema toma una línea disponible en el primer grupo accesible y lo marca como la marcación rápida.Para ver el siguiente o anterior mensaje CLI 1. Pulse la tecla [UP/DOWN]Para borrar todos los mensajes CLI en la operadora 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] 2. Marque el 055 y el rango de la extensión. 165
  • 174. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3. Pulse la tecla [HOLD].Para programar el número de la posición de marcación rápida con un mensaje CLI 1. En el LCD del mensaje CLI recuperado, pulse la tecla [SPEED]. 2. El mensaje de la pantalla LCD cambia como cualquier programa de marcación rápida, excepto porque muestra el mensaje CLI usando indicación. ENTER SPEED BIN NO(001) CLI MSG USED 3. Entonces el usuario puede pulsar el número de la posición de marcación rápida o la tecla [HOLD/SAVE]. 4. Después de introducir el número de la posición de marcación rápida, el mensaje CLI usando indicación se mostrará en la posición del dígito de marcación rápida marcado. Esto significa que el CLI puede ser introducido presionando la tecla [CONF]. Si el usuario quiere asignar la línea para la marcación abreviada, debe ser antes de pulsar la tecla [CONF]. CLI MSG USED ENTER CO-BTN/DIGIT(001) 5. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para almacenar el número de la posición de marcación rápida.Condiciones1. Se puede mostrar el CLI con cualquier tipo de servicio de línea, si la línea es RDSI. Pero los mensajes en espera CLI sólo funcionan con el tipo de servicio DID/MSN de la línea RDSI.2. El número total de mensajes en espera CLI es de 2000.3. Las extensiones sin LCD no pueden recibir los mensajes de espera CLI aunque el CLIP esté fijado a ON.4. Los mensajes CLI se guardan en caso de fallo de alimentación.5. Cuando la llamada es encaminada a un Grupo de Timbre o Ring, los mensajes CLI esperan sólo en el primer miembro del Grupo.6. Cuando la llamada es encaminada a un miembro del grupo UCD/ Circular/ Terminal, el mensaje de espera CLI se le proporcionará a la primera extensión que suene.7. Si el abonado externo libera la línea durante el anuncio de la tarjeta de voz, el mensaje en espera CLI no se guarda en ninguna extensión. Pero si el abonado externo libera la línea mientras está sonando una extensión después del mensaje de voz, el mensaje de espera esperará en la primera extensión donde sonó.8. A pesar de que la llamada encaminada a la extensión (A) sea desviada a otra extensión (B), el mensaje en espera CLI se le proporciona a la extensión original (A). La regla básica para los mensajes en espera sigue la regla de la funcionalidad de “Mensaje en Espera”.9. Si no hay buffer, el siguiente mensaje de alarma será impreso a través del RS- 232C. “WARNING: CLI MESSAGE WAITING BUFFER FULL”10. Si el número CLI está programado en la Tabla de Números de Marcación Rápida con el “nombre” y el nombre CLI a mostrar programado, entonces el nombre se mostrará en el LCD. El número CLI y el nombre de usuario CLI se alternan presionando la tecla [CALLBK].11. Cuando un usuario intenta borrar todos los mensajes CLI en su extensión y existen 166
  • 175. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema algunos mensajes en espera de voz VMIB junto con los mensajes CLI, la opción “borrar todos los CLI” no puede ser activada, ya que la prioridad de los mensajes en espera es como sigue: Mensaje en espera VMIB -> Mensaje en espera CLI -> Mensaje en espera de Grupo VM12. Si los mensajes CLI duplicados se dejan en la extensión, el LCD de la extensión mostrará el mensaje CLI con el contador CLI duplicado (máx. 15) y la hora a la que se dejó el último mensaje.13. Si se fija la opción de imprimir CLI, el CLI y el número de extensión serán impresos en el puerto RS-232.14. En cuanto a los portátiles DECT, el número CLI no se puede almacenar como número de marcación abreviada, ya que este tipo de teléfonos no tiene la tecla [CONF].2.14.3 CLIR/COLRDescripciónCLIR (Restricción de la Identificación de la Línea Llamante) y COLR (restricción de laIdentificación de la Línea Conectada) se utilizan para que las partes llamantes yllamadas informen a la central pública que no quieren enviar sus números de teléfonoa la otra parte.Si se solicita CLIR o COLR, la red restringirá la transmisión del CLI. Si el CLIR está aON, la parte llamante no se enviará a la parte llamada. Si el COLR está a ON, la parteconectada no se enviará a la parte llamante.Programación ISDN CLIR 4.1.5.13 (PGM 114 – BTN 14) ISDN COLR 4.1.5.14 (PGM 114 – BTN 15)2.14.4 COLP (Presentación de la Identificación de la LíneaConectada)DescripciónCOLP es el mismo servicio que el CLI, excepto que la información transmitida es elnúmero de teléfono de la parte que responde.Programación COLP LCD Display 4.1.5.2 (PGM 114 – BTN 2) ISDN COLR 4.1.5.14 (PGM 114 – BTN 5) Tabla COLP 4.8.2 (PGM 201) 167
  • 176. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Índice de la Tabla COLP 4.2.4.1 (PGM 143 – BTN 1)2.14.5 Key PadDescripciónEl sistema LDK soporta la prestación marcación key pad. El marcado key pad es unaprestación en la que los dígitos marcados se envían a través del IE (InformationElement) key pad en vez de la información de la parte llamada. Se ejecuta cuando sepulsa la tecla con la función {Keypad Facility}.Funcionamiento1. Cuando se pulsa la tecla flexible programada como {Keypad Facility} tras coger línea (RDSI), el sistema enviará a la red los dígitos marcados como facilidad Keypad IE en vez de enviar el número llamado en el mensaje INFORMATION.2. Cuando un terminal RDSI envía "#" utilizando la Facilidad Keypad con los siguientes dígitos tras coger línea (RDSI), el sistema enviará a la red todos los dígitos marcados como facilidad Keypad incluso si los códigos coinciden con algún código de servicio suplementario interno (Ej. "*#" para retener una línea).3. La facilidad Keypad se parará automáticamente cuando el usuario libere la línea (RDSI), o pulsando la tecla programada como {Keypad Facility} durante la marcación de los dígitos.Condiciones1. Para asignar la función {Keypad Facility} a una tecla flexible: [TRANS/PGM] + Flex. BTN + [TRANS/PGM] + 8 9 + [HOLD/SAVE]2. La autorización para acceder a la facilidad keypad (PGM 114 – BTN 6) debe estar a ON para utilizar esta prestación.3. Esta prestación puede ser activada pulsando la tecla flexible {Keypad Facility} tras coger una línea RDSI.4. Cuando alguna de las siguientes prestaciones se activan tras haber activado la facilidad Keypad, la prestación se desactivará automáticamente: - Pulsando teclas de función como [REDIAL], [TRANS/PGM], [FLASH], [HOLD/SAVE], [CONF]. - Pulsando teclas de línea, de grupo de líneas o de Loop. - Pulsando teclas flexibles con funciones como {SPEED}, {DSS}, {Call Park}, {Keypad Facility}. - Cuando se recibe de la red un mensaje DISCONNECT.5. Esta prestación puede no funcionar dependiendo de servicios que requieran manejar dos llamadas al mismo tiempo tras la conexión del canal B , como conferencia.6. Cuando el sistema recibe el número de abonado llamado durante el envío de la facilidad keypad, el sistema parará el envío de la facilidad. 168
  • 177. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Acceso a Facilida Keypad 4.1.5.6 (PGM 114 – BTN 6)2.14.6 Identificación de llamadas maliciosas (MCID)DescripciónEl sistema LDK soporta el servicio ISDN-SS-MCID (Servicio suplementario RDSI –Identificación de llamadas maliciosas), que permite preguntar a la red RDSI laidentificación de una llamada entrante, investigando el origen de llamadas maliciosas.FuncionamientoSolicitar MCID en una extensión mediante una tecla flexible:[Trans/PGM] + {Tecla Flexible} + ‘*0’ + [Hold]Funcionamiento mediante la tecla MCID: 1) Una extensión responde a una llamadas entrante por RDSI. 2) Mientras la extensión está en conversación o cuando recibe el tono de desconexión, pulse la tecla flexible [MCID]. 3) El sistema LDK envía un mensaje de solicitud MCID a la oficina central. 4) Según el valor del mensaje MCID de respuesta, el sistema LDK proporciona un tono de confirmación en caso de éxito o tono de congestión en caso de fallo.Guardar e imprimir el resultado de la solicitud MCID: 1) El resultado de la petición MCID se imprime en los datos del SMDR. 2) En caso de éxito, se imprime ‘MT’; en caso de fallo, se imprime ‘MF’.Condiciones1. Sólo se puede utilizar en redes RDSI que soporte el servicio ISDN-SS MCID.Programación Código petición MCID 3.2.9 (PGM 109) 169
  • 178. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.14.7 Subdireccionamiento/MSNDescripciónCuando varios dispositivos RDSI están conectados a un único Puerto RDSI, el métodode numeración para las extensiones es el siguiente:MSN (Multiple Subscriber Number)MSN proporciona la posibilidad de asignar múltiples números RDSI a un único interfaz.Esto permite marcar desde una línea conectada a la red pública directamente aterminales conectados a un acceso básico que ha suscrito un número MSN. La figura2.14.3 describe el diagrama de flujo del proceso de una llamada MSN en un sistemaLDK.SubdireccionamientoEl Subdireccionamiento permite al abonado llamado ampliar su capacidad más allá dela proporcionada por el número RDSI. Se recibe una llamada DID por RDSI Buscar núm. Tel. en PGM 202 Coincide? No Si Coincide con No PGM202/B2 Si Flujo DID general Buscar en la tabla PGM231 y proporcionar la llamada válida Proporciona la llamada a las extensiones que tienen el mismo núm. Tel. Figura 2.14.3 Diagrama de flujo de llamadas MSN en el sistema LDK.Condiciones1. Para utilizar una línea RDSI como MSN, el tipo de servicio se debe establecer como DID/MSN.2. Se pueden asignar hasta 250 números RDSI con la tabla MSN. 170
  • 179. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema3. Como máximo se pueden conectar 8 dispositivos a un S0. Es necesario tener alimentación individual para los terminales RDSI para poder utilizarlos.4. Sólo un dígito (0~9) puede ser usado para subdireccionamiento.Programación Tipo CPN 4.1.5.8 (PGM 114 – BTN 8) Subdireccionamiento S0 utilizando Tipo 4.1.5.9 (PGM 114 – BTN 9) Subdireccionamiento llamante RDSI 4.8.1.8 (PGM 200 – BTN 8) Tabla MSN 4.8.3 (PGM 202) Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231)2.15 Servicio VoIP2.15.1 Llamada por dirección IPDescripciónEsta prestación permite recibir llamadas de números IP o marcar números IPdirectamente.Funcionamiento1. Pulse la tecla con la línea deseada {CO}, {POOL}, o {LOOP} o marque el número de línea o grupo de líneas.2. Cuando escuche tono de marcación, marque la dirección IP del abonado llamado. En vez de “.”, debe marcar “*” (por ejemplo, dirección IP: 156.147.3.201, número marcado:156*147*3*201)3. Pulse la tecla “#” para llamar.4. Si el abonado llamado es el sistema LDK, la llamada irá al destino programado en Asignación de timbre (PGM 144).Condiciones1. Cuando se programa una Marcación Rápida para Llamadas Directas, la “#” no debe estar insertada. (por ejemplo, para asignar 156*147*3*139 a una Marcación Rápida, simplemente introduzca “156*147*3*139”, no “156*147*3*139#”)2. En las llamadas entrantes DISA, se deniega el Acceso por Línea si la línea elegida marcando el Código de Acceso es una línea VOIBProgramación Tipo de Servicio de Líneas 4.2.1 (PGM 140) Establecimiento de VOIB IP 4.13.1 (PGM 340) 171
  • 180. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.15.2 Llamada por Tabla de EnrutamientoDescripciónEsta funcionalidad se establece marcando el número de la Extensión programado en laTABLA DE ENRUTAMIENTO DE NETWORKING (PGM324)Funcionamiento1. Marque el número de la extensión incluido en el rango desde el rango inicial al final en la tabla de enrutamiento de networking.2. El sistema seleccionará una línea de VOIP del Grupo asignado en la tabla de enrutamiento de networking.3. El usuario escuchará Tono de Llamada si la llamada es posible.4. En caso de error u ocupado o no respuesta, la llamada seguirá al Destino DID/DISA (PGM 167).Condiciones1. Para la llamada vía Tabla de Networking, la llamada VOIB sigue el procedimiento de llamadas DID RDSI (conversión de Tipo DID, Tabla de conversión de Dígitos, Tabla DID Programable, etc).2. Las llamadas VOIP no siguen la Asignación de Timbre aunque los destinos DID/DISA estén fijados como operadora. La llamada simplemente será transferida a operadora directamente.3. Si la tabla de enrutamiento de networking tiene más de una entrada de tabla que indica el mismo número de enrutamiento pero el destino es diferente, la llamada es encaminada al destino de la entrada más alta de la tabla de enrutamiento de networking.4. Para transferir la llamada entrante a otro sistema vía VOIB, el usuario que realice la transferencia no debe colgar la llamada antes de oír el tono de llamada.5. El CLIP y el COLP no se aplican en las llamadas VOIP.Programación Tipo de Servicio de Líneas 4.2.1 (PGM 140) –ISDN DID/MSN Configuración de VOIB IP 4.13.1 (PGM 340) Tipo de Conversión DID 4.2.4.4 (PGM 143 – BTN 4) Tabla DID Flexible 4.11.4 (PGM 231) – (utilizado en caso de tipo de conversión 2) Atributos de Línea de Networking 4.12.3.1 (PGM 322 – BTN 1) Tabla de Enrutamiento de Networking 4.12.4 (PGM 324) 172
  • 181. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.16 QSIG sobre RDSI & H.450 sobre IPDescripciónEl sistema LDK soporta la opción de networking. En el sistema LDK, el networkingdefine la funcionalidad del software que soporta el servicio de QSIG sobre RDSI yH.450 sobre IP (Internet Protocol).El sistema de networking puede unir sistemas telefónicos de manera que actúen comouna red unificada, proporcionando transparencia en el servicio, eficiencia de coste yadaptabilidad a las necesidades de tu organización.El sistema proporciona interconexión en varias configuraciones de redes corporativascon QSIG sobre RDSI y H.450 sobre IP. Configuraciones de NetworkingEl sistema puede soportar varias configuraciones de networking vía Internet o RDSI-PRI, y hasta 72 sistemas (incluyéndose a sí mismo) pueden ser combinados en elnetworking. La figura 2.16.1 describe el ejemplo de la configuración de networking deQSIG sobre RDSI con gestor BLF (Busy Lamp Field: diríjase a las Sección 2.16.19). LAN MPB PRI-D PRI-D PRI-D RDSI MPB MPB PRI-D LAN LAN MPB LAN Gestor BLF 173
  • 182. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.1 Configuración de networking de QSIG sobre RDSI con gestor BLFLa figura 2.16.2 describe el ejemplo de configuración de networking de H.450 sobre IPcon gestor BLF. MPB VoIP LAN LAN LAN MPB MPB VoIP IP VoIP LAN MPB VoIP Gestor BLF Figura 2.16.2 Configuración de networking de H.450 over IP con gestor BLF Protocolos de Networking El sistema puede soportar dos tipos de protocolos estándar – QSIG sobre RDSI y H.450 sobre IP – para las funciones básicas de networking y el protocolo propietario para funciones de networking avanzadas. 174
  • 183. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaNota: la conexión QSIG sobre BRI no está soportada. Protocolo estándar QSIG vía RDSI PRI ETS 300 237 / 238 / 256 / 257 / 260 / 261 / 361 / 362 / 363 / 364 Protocolo estándar IP H.323 para Control de Llamadas, H.450.1 ~ H.450.12 Protocolo propietario de LG Para funciones avanzadas RequerimientosPara usar las opciones de networking, se requiere la instalación de una lock key(licencia). Hay dos tipos de lock keys que relacionan los protocolos de networking.Uno para protocolos de networking basados en QSIG, y otro para protocolos denetworking basados en VOIP. Cada sistema LDK tiene un único lock-key propio. Paraobtener la lock key de su sistema, contacte con el distribuidor del sistema LDK. Plan de NumeraciónPlan de Marcación Unificado (UDP) : En el sistema de networking LDK, se usa el plande numeración UDP. En el networking UDP, las extensiones de cada sistema puedentener un único número de extensión de 2 a 7 dígitos. El número único de extensión seasigna de acuerdo con el plan de numeración de cada sistema LDK. La figura 2.16.3describe la configuración de networking que está configurada según el plan denumeración UDP. En esta figura, el símbolo de la ‘x’ representa el rango de dígitos del‘0 ~ 9’. Extensión Extensión 4xxx 2xxx IP o RDSI Extensión Extensión 5xxx 3xxx Figura 2.16.3 La configuración de networking vía el plan de numeración UDP. Servicio de Enrutamiento AutomáticoUn número marcado es analizado y enrutado para alcanzar el destino apropiado conla tabla de numeración de la Red. Además, el sistema soporta una ruta alternativacuando el camino principal falla. Para maximizar el uso del networking y la eficienciade la red privada, la tabla de numeración de red proporciona una accesibilidadsencilla al usuario final. 175
  • 184. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.16.1 Llamada de redDescripciónEn la configuración de networking, el usuario de una extensión puede hacer unallamada a una extensión en otro sistema de networking marcando sólo el número de laextensión, como en una llamada interna dentro del mismo sistema. Este servicio sedefine como ‘NET CALL’ (‘llamada de red’). La figura 2.16.4 describe el funcionamientode llamada de red en una conexión de networking VOIP. 176
  • 185. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaDiagrama de flujo Paso Flujo 1 La extensión 101 marca 202, que es el número de extensión de otro sistema. 2 El sistema busca en la Tabla de Numeración de Networking. 3 2** coincide con 202, (2** significa ‘200 ~ 299’) El sistema obtiene la dirección IP del destino IP que está asignada a la 4 extensión 202 (por ejemplo 10.152.32.67 o 192.168.1.1) 5 La llamada de red de VoIP va a la IP destino 6 Suena en el destino exacto (202) 7 El destino (202) contesta 8 Conversación Nota : Durante la conversación, todas las funcionalidades del teléfono está disponibles. Por ejemplo, transferencia de llamadas, retención, conferencia, etc.Figura 2.16.4 El funcionamiento de la llamada de red en una conexión de networking VOIPFuncionamiento1. Para hacer una llamada de red, descuelgue el teléfono o pulse la tecla [MON]. El sistema le proporciona al usuario un tono de llamada.2. Marque el número de la extensión de otro sistema de networking, o si la extensión tiene la tecla [NET DSS] que contiene el número de la extensión para llamada de red, entonces se realiza la llamada presionando la tecla [NET DSS].3. La extensión toma una línea de acuerdo con la tabla de enrutamiento de red, y el sistema envía una cadena de dígitos que es modificada por la tabla de enrutamiento de red.4. El sistema llamado recibe una cadena de dígitos que ha enviado el sistema llamante, y la analiza usando la tabla de enrutamiento de red para determinar la extensión de destino adecuada. La extensión de destino recibe una señal de timbre.5. El LED de la tecla flexible [COL], que representa la llamada de red para las líneas, se apagará cuando se libere la llamada.Condiciones1. Para hacer una llamada de red, como una llamada interna, el usuario de la extensión debe marcar el número de la extensión de destino sin coger línea.2. Después de que el usuario de la extensión haga la llamada, el sistema LDK toma una línea libre para enviar la petición de llamada de red a la extensión de destino. Pero si no hay ninguna línea libre, entonces el usuario escucha un tono de error.3. La llamada de red recibida siempre suena como el modo de respuesta del terminal, sin considerar la opción del modo de respuesta interna (Manos 177
  • 186. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema libres/Terminal/Privado).4. Cuando el sistema detecta el error fatal del sistema de la red, el sistema envía la cadena de dígitos a la red usando el espacio de marcación rápida alternativo. En este caso, la llamada no es una llamada de networking.5. A las llamadas de red también se les aplica el Temporizador de Restricción de Llamada Externas (PGM 180 – BTN 17).Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Atributos de Líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)[Ejemplo de programación de Networking]1) Situación 1 (networking mediante QSIG entre dos sistemas LDK)Dos sistemas LDK-300 A y B están conectados a través de un primario. Si el usuarioquiere programar el networking entre dos sistemas LDK, los pasos a seguir son lossiguientes:En primer lugar, debe habilitar la prestación de networking (PGM 320 – BTN 1 debeestar a ON en ambos sistemas). Si la lock key (licencia) no está instalada, no esposible hacer uso de esta prestación.En Segundo lugar, para satisfacer la condición UDP, se debe programar en ambossistemas el ‘Plan de numeración flexible para extensiones’ o ‘FLEXIBLE STATIONNUMBERING PLAN’ (PGM 105). Por programación, el rango de numeración de lasextensiones del sistema A se puede modificar de 100 a 199 (100 ~ 199), y los delsistema B se pueden cambiar de 200 a 299 (200 ~ 299). Los números de extensiónno pueden entrar en conflicto con el plan de numeración flexible del otrosistema. (Por ejemplo, si el sistema A tiene un código de numeración flexible ‘2’ comocódigo PICK-UP, entonces el número de estación, que empieza con el dígito ‘2’, nopuede ser usado). En el sistema A : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘100’ + ‘199’ + [HOLD] En el sistema B : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘200’ + ‘299’ + [HOLD]Tercero, para continuar con la conexión de línea de networking, la programación del‘TIPO DE SERVICIO DE LÍNEAS’ (PGM 140), ‘TIPO DE CONVERSIÓN DID’ (PGM143 – BTN 4), ‘NÚMERO DE DÍGITOS DID RECIBIDOS’ Y ‘CONVERSIÓN DÍGITOSDID’ (PGM 146 – BTN 5 Y 6), ‘TABLA DID FLEXIBLE’ (PGM 231), ‘GRUPO DE LÍNEADE NETWORKING’ Y ‘TIPO DE LÍNEA DE NETWORKING’ (PGM 322 – BTN 1 & 4)debe ser programado adecuadamente en cada sistema. La línea de networking seconfigura de manera que conecte los sistemas de networking y se usa para losmensajes de señalización de networking y las rutas de voz. Para usar la línea denetworking, el tipo de servicio debe ser fijado a DID/MSN en el PGM 140. Y pararecibir la información de dígitos de llamada de red correctamente, se debe fijar el tipode conversión DID adecuado en el PGM 143 – BTN 4. En este ejemplo, DID TIPO 1satisface la situación. Para configurar la conexión de línea de red, el grupo y tipo dered debe estar fijado a ‘01’ y ‘NET’ en el PGM 322 – BTN 1 y 4. 178
  • 187. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaEn los sistemas A y B PGM RANGO OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 140 Tipo de servicio DID/MSN (3) PRIB PGM RANGO BTN OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 143 4 Tipo de conversión DID 1 PRIB PGM RANGO BTN OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 1 Grupo de Networking 01 322 PRIB 4 Tipo de Networking NET(1)Cuarto, para configurar el plan de numeración de networking UDP, la ‘TABLA DEENRUTAMIENTO DE NETWORKING’ (PGM 324) debe ser programada en cadasistema. En este ejemplo, deben ser programados dos tipos de datos del plan denumeración de networking. Uno es el número de la extensión del propio sistema, y elotro es el número de la extensión del otro sistema de networking.En la vista del sistema A, este tiene el número de extensión ‘100 ~ 199’. Así, pararepresentar esto, ‘1# ’ debe estar fijado en el PGM 324 – BTN 2. El símbolo ‘#’indica la numeración de la propia central. Este símbolo debe ser insertado delante delprimer símbolo ‘*’. Y para representar el número de extensión de otro sistema ‘200 ~299’, ‘2 ’ debe ser fijado en otra entrada de la tabla en el PGM 324 – BTN 2.En la vista del sistema B, se aplica la misma configuración, excepto la conmutacióndel número de la propia extensión y del número de la extensión de enfrente.En el sistema A PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 1 Uso sistema NET(0) 00 2 Código plan de Numeración 1# 3 Grupo Líneas plan Numeración 00 324 1 Uso sistema NET(0) 01 2 Código plan de Numeración 2 3 Grupo Líneas plan Numeración 01En el sistema B PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 324 1 Uso sistema NET(0) 00 2 Código plan de Numeración 2# 3 Grupo Líneas plan Numeración 00 01 1 Uso sistema NET(0) 2 Código plan de Numeración 1 179
  • 188. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 3 Grupo Líneas plan Numeración 012) Situatión 2 (networking mediante VOIP entre dos sistemas LDK)Dos sistemas LDK-300 A y B están conectados a través de VOIB, y el cliente quiereprogramar el networking entre dos sistemas LDK como sigue.En el caso de networking VOIP, la programación es exactamente la misma que en elcaso de networking QSIG, excepto por una cosa. En la red VOIP, la dirección dedestino IP es necesaria para poder encaminar las llamadas. Por eso, en este caso, ladirección IP del sistema de destino VOIB debe ser fijada en el PGM 324 – BTN 4.La programación para configurar el networking VOIP entre los sistemas A y B es comose resume abajo. En el sistema A : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘100’ + ‘199’ + [HOLD] En el sistema B : Introducir PGM 105 + [SPEED] + ‘200’ + ‘299’ + [HOLD]En los sistemas A y B PGM RANGO OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 140 Tipo de servicio DID/MSN (3) PRIB PGM RANGO BTN OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 143 4 Tipo de conversión DID 1 PRIB PGM RANGO BTN OPCIÓN VALOR Sobre el rango de 1 Grupo de Networking 01 322 VOIB 4 Tipo de Networking NET(1)En el sistema A PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 1 Uso sistema NET(0) 2 Código plan de Numeración 1# 00 3 Grupo Líneas plan Numeración 00 Información de Abonado Llamado 4 0.0.0.0 VOIP 1/2/3/4 324 1 Uso sistema NET(0) 2 Código plan de Numeración 2 01 3 Grupo Líneas plan Numeración 01 Dirección IP de la 4 Información CPN VOIP 1/2/3/4(nota) VOIB del sistema B Nota) En el PGM – BTN 4, se pueden fijar un máximo de 4 Informaciones CPN VOIP. La razón de múltiples CPN VOIP es asignar las diferentes direcciones IP para cada VOIB, cuando el sistema de networking destino tiene múltiples VOIB.En el sistema B PGM BIN BTN OPCIÓN VALOR 180
  • 189. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1 Uso sistema NET(0) 2 Código plan de Numeración 2# 00 3 Grupo Líneas plan Numeración 00 Información de Abonado Llamado 4 0.0.0.0 VOIP 1/2/3/4 324 1 Uso sistema NET(0) 2 Código plan de Numeración 1 01 3 Grupo Líneas plan Numeración 01 Información de Abonado Llamado Dirección IP de la 4 VOIP 1/2/3/4 VOIB del sistema A2.16.2 Servicio de IdentificaciónDescripciónEntre los sistemas de networking, el nombre de la extensión puede ser transmitido através de los mensajes de señalización de networking. En el sistema LDK, el nombrede una extensión puede ser programado en el menú de programación de extensión ‘74’([TRANS/PGM] + ‘74’). El CNIP (Presentación de Identificación de Nombre Llamante)se define de manera que el nombre de la extensión sea transmitido cuando se hagauna llamada, y el CONP (Presentación de Identificación de Nombre Conectado) sedefina de manera que el nombre de la extensión sea transmitido cuando sea contestauna llamada entrante. Si el sistema de networking al otro lado de la red recibe elnombre de la extensión, entonces lo muestra por la pantalla del LCD.FuncionamientoEl funcionamiento del CNIP y del CONP se realice cada vez que la extensión de unsistema de networking hace una llamada o responde a una llamada entrante.Condiciones1. Para usar el servicio CNIP y CONP, el nombre de la extensión y el PGM 320 – BTN 3 y 4 relacionado deben estar programados adecuadamente.Programación Habilitación de CNIP en Networking 4.12.1.3 (PGM 320 – BTN 3) Habilitación de CONP en Networking 4.12.1.4 (PGM 320 – BTN 4)2.16.3 Transferencia de redDescripciónUn usuario de una extensión del sistema de networking puede usar el servicio de 181
  • 190. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistematransferencia de red. La transferencia de red es el servicio de transferencia de llamadaque usa la llamada de networking. Este puede transferir cualquier tipo de llamada auna extensión en otros sistemas pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando elnúmero de la extensión. El funcionamiento de la transferencia de networking es elmismo que el del servicio de transferencia de llamada en el mismo sistema. Y tambiénsoporta los dos tipos de modo de transferencia; modo de transferencia con supervisióny modo de transferencia sin supervisión (ver Ref.1).El término ‘transferida’ indica la extensión que origina la llamada. En la figura 2.16.5, elllamante externo es la extensión transferida.El término ‘ transferida a’ es el nuevo destino de la llamada transferida. En la figura2.16.5, la extensión 202 es la extensión ‘transferida a’.Y el término de extensión transferente es la extensión transfiriendo una llamada con laextensión ‘transferida’, a la extensión ‘transferida a’. En la figura 2.16.5, la extensión100 es la extensión transferente.La figura 2.16.5 describe el funcionamiento de la transferencia de networking nosupervisada en el entorno de conexión de networking. En el primer paso, el llamanteexterno marca el número de teléfono de la extensión 100. Y la extensión 100 estárecibiendo el timbre de llamada entrante en el segundo paso. En el tercer paso, laextensión 100 contesta y se solicita la transferencia a la extensión 202 que estálocalizada en el otro sistema de networking. Para ejecutar la transferencia de red, laextensión 100 presiona la tecla [TRANS/PGM] y marca ‘202’. Después de escuchartono de llamada, la extensión 100 pasa a estado de espera. La extensión 202 recibe eltono de transferencia de networking y contesta en el quinto paso. Flujo de Llamada 182
  • 191. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Paso Flujo Llamante Externo marca una extensión en el sistema de 1 networking 2 La llamada llega, la extensión 100 recibe timbre. 3 La extensión 100 contesta y habla La extensión 100 transfiere la llamada al 202, y pasa a 4 estado de espera 5 La extensión 202 suena y contesta 6 Conversación Figura 2.16.5 Funcionamiento de la Transferencia de Networking sin supervisión en entorno de conexión de networkingFuncionamientoTransferencia con supervisión 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] en la extensión transferente durante la conversación. La llamada transferida se coloca en retención exclusiva (ver Ref.2). 2. En la extensión transferente, marque el número de la extensión de otro sistema de networking para transferir la llamada. La extensión a la que se transfiere de otro sistema recibe la señal de timbre. 3. Cuando la extensión a la que se desea transferir contesta, la llamada se conecta entre la extensión transferente y a la que se desea transferir. Ambas extensiones pueden mantener una conversación, pero el llamante a transferir mantenido está aún en espera de una respuesta. 4. El llamante a transferir y la extensión a donde se transfiere pueden mantener una conversación cuando la extensión transferente cuelgue. 183
  • 192. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Transferencia sin supervisión 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM] en una extensión durante una conversación. 2. La llamada transferida se pone en Retención exclusiva (ver Ref.2). 3. En la extensión transferente, marque el número de la extensión de otro sistema de networking para transferir la llamada, y cuelgue. La extensión transferente quedará en reposo y la extensión a la que se transfiere la llamada recibirá el timbre de llamada. 4. Cuando la extensión a la que se ha transferido la llamada responda, ésta y el usuario que originó la llamada quedarán en conversación.Condiciones1. Si la extensión que origina la llamada y la extensión a la que se transfiere la llamada están en el mismo sistema, no será necesario usar líneas de networking para esta llamada. Por lo tanto, la transferencia de llamada se establece como una llamada interna.2. En una conferencia sin supervisión, cuando la extensión que transfiere la llamada cuelga, la llamada transferida nunca vuelve a la extensión que ha transferido.3. Si no hay ninguna línea de networking libre para transferir la llamada, se escuchará un tono de error.4. Si se intenta transferir la llamada a una extensión ocupada, se escuchará tono de ocupado.Referencias1. Modo de transferencia con y sin supervisión: Sección 2.3.22. Retención exclusiva: Sección 2.3.3Programación Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) 184
  • 193. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.16.4 Desvío de llamadas de red - IncondicionalDescripciónEs posible para un usuario desviar inmediatamente su extensión a cualquier extensiónen un sistema de networking cuando recibe una llamada.La figura 2.16.6 describe el funcionamiento de un desvío incondicional de una llamadade red en un entorno de networking.En el primer paso, la extensión 100 programa un desvío incondicional a la extensión202.En el segundo paso, el usuario externo marca el número de teléfono de la extensión100,A continuación, el sistema al que pertenece la extensión 100 desvía la llamada laextensión 202, que está situada en otro sistema. La extensión 202 recibirá la llamadadel llamante externo. Tras responder a la llamada, la extensión 202 estará enconversación con el llamante. 185
  • 194. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Flujo Paso Flujo La extensión 100 programa una extensión a la 1 extensión 202 Paso 2 2 El llamante externo llama a la extensión 100 3 La llamada se desvía a la extensión 202 En lugar de sonar la extensión 100, la llamada sonará 4 en la extensión 202 5 Conversación RTB o RDSI Paso 5 Paso 1 Internet 100 Paso 3 202 Paso 4 Figura 2.16.6 Funcionamiento del desvío incondicional en un entorno de networkingFuncionamientoPara activar un desvío 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR] 2. Marque “1” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación. 3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, la llamada se encaminará inmediatamente a la extensión que se programó como 186
  • 195. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema destino del desvío. 4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando.Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.5 Desvío de llamadas de red - OcupadoDescripciónEs posible para un usuario desviar su extensión en caso de ocupado a cualquierextensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada.FuncionamientoPara activar un desvío1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR]2. Marque “2” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación.3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta está ocupada, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío.4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando.Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) 187
  • 196. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.6 Desvío de llamadas de red - Ocupado / No ContestaDescripciónEs posible para un usuario desviar su extensión en caso de ocupado o no contesta acualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada.FuncionamientoPara activar un desvío1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR].2. Marque “4” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación.3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta está ocupada o no contesta, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío.4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando.Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.7 Desvío de llamadas de red - No ContestaDescripciónEs posible para un usuario desviar su extensión en caso de que no conteste acualquier extensión en un sistema de networking cuando recibe una llamada, cuandovenza el temporizador de desvío sin respuesta. 188
  • 197. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamientoPara activar un desvío1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR].2. Marque “3” y a continuación el número de extensión del otro sistema. La tecla [DND/FOR] parpadeará y se escuchará un tono de confirmación.3. Si se recibe una llamada entrante en la extensión que ha programado el desvío, y ésta no contesta en el ‘tiempo de desvío si no contesta’, la llamada se encaminará a la extensión que se programó como destino del desvío.4. Cuando la extensión destino del desvío responda a la llamada, el llamante y dicha extensión estarán en conversación. Para desactivar un desvío 1. Pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté parpadeando.Programación Atributos de desvío de llamadas 4.1.2.2 (PGM 111 – BTN 2) Atributos básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Modo de transferencia de Networking 4.12.2.1 (PGM 321 – BTN 1) Atributos de líneas de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de enrutamiento de red (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.8 Conferencia de redDescripciónLa conferencia de red es el mismo servicio que el descrito en la sección 2.7(ver Ref.1),excepto que una extensión de networking puede ser miembro de la conferencia.Funcionamiento Para establecer una Conferencia de Red 1. En la extensión maestra de la conferencia, pulse la tecla [CONF], durante una conversación en una llamada de networking. La llamada conectada se mantiene en espera y se escucha un tono de marcado interno. 2. Haga una llamada a una extensión de otro sistema de networking. 3. En la extensión maestra de conferencia, pulse la tecla [CONF] cuando la segunda extensión llamada responda. La segunda llamada se mantiene en espera y se escucha tono de marcado interno. 4. En la extensión maestra de la conferencia, pulse la tecla [CONF] otra vez. Entonces quedará establecida la conferencia entre todos los miembros, y todos pueden mantener una conversación. Para liberar una Conferencia de Red 1. Cualquier extensión en la Conferencia de Red cuelga durante la conferencia. La conferencia de red terminará y las líneas de networking serán liberadas. 189
  • 198. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones 1. Un teléfono IP no puede ser extensión maestra en una Conferencia de Red.Referencias1. Conferencia : Sección 2.7Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.9 Call OfferDescripciónEl servicio CALL OFFER es el mismo servicio que el CAMP-ON descrito en la Sección2.4.5 (ver Ref.1), excepto que el Call Offer se ejecuta en el entorno de networking. Eltérmino de CALL OFFER se usa en la especificación estándar de los protocolos QSIGy H.450.Cuando un usuario de una extensión hace una llamada de red a una extensiónocupada que está localizada en otro sistema de networking, escucha el tono deocupado. En este momento, el llamante puede enviar una señal a la extensiónocupada usando el servicio de CALL OFFER. La extensión ocupada (a través delauricular o altavoz) será notificada de la llamada en espera mediante un tono de camp-on y la iluminación del LED de la tecla [HOLD/SAVE].La figura 2.16.7 describe el funcionamiento del call offer en el entorno de la conexiónde networking. En el primer paso, la extensión 100 hace una llamada de red a laextensión ocupada 202, pero escucha el tono de ocupado. Para ejecutar el servicio decall offer, la extensión 100 marca el código de camp-on ‘ ’, en el segundo paso. Lasolicitud de call offer se envía a la extensión 202, y ésta recibe el tono de la señal decamp-on, en los pasos tercero y cuarto. Dos extensiones pueden tener unaconversación, cuando la extensión 202 está pulsando la tecla [HOLD/SAVE]. Paso 1 Internet Paso 2 Paso 3 100 Paso 5 U 190 OCUPADO
  • 199. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFlujo Paso Flujo La extensión 100 marca el 202, pero escucha tono de 1 OCUPADO 2 100 marca el código de camp-on “*” 3 La llamada es enrutada a la extensión 202 4 La extensión 202 obtiene la señalización camp-on 5 Conversación pulsando la tecla HoldFigura 2.16.7 El funcionamiento de call offer en el entorno de conexión de networkingFuncionamiento Para activar el Call Offer 1. Marque el número de una extensión ocupada de otro sistema de networking. El llamante escucha tono de ocupado. 2. Pulse el código de camp-on ‘ ’ mientras se escucha el tono de ocupado. La extensión ocupada recibe tono silenciado de descolgado. La extensión llamante escucha tono de llamada en lugar de tono de ocupado. Para responder al Call Offer 1. Pulse la tecla iluminada de línea mientras se recibe un timbre silenciado. O, 2. El timbre silenciado cambia a timbre normal de línea cuando pasas al estado de colgado. Entonces el usuario de la extensión puede responder la llamada ofrecida.Condiciones1. El Call Offer solo se aplica a una extensión que está en estado hablando.2. Durante una conferencia y megafonía, el call offer no está activo.3. El sistema no soporta el modo de reserva de camino de la especificación QSIG estándard.Referencias1. Camp On : Sección 2.4.5Programación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320)2.16.10 Call CompletionDescripciónLa call completion es el mismo servicio que la retrollamada (call back) que se describe 191
  • 200. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaen la Sección 2.4.16 (ver Ref.1), excepto porque este servicio se ejecuta en el entornode conexión de networking. El término de call completion se usa en la especificaciónestándar de los protocolos QSIG y H.450.La call completion se separa en dos tipos, CCBS (Completion of Calls to BusySubscribers) y CCNR (Completion of Calls on No Reply).Completion of Calls para Subscriptores Ocupados (CCBS) :Si una extensión hace una llamada de red a una extensión ocupada en otro sistema denetworking, escuchará un tono de ocupado. Una extensión llamante puede sernotificada cuando la extensión ocupada de otro sistema de networking pase a estadode espera. Si la extensión quiere hacer una llamada al destino en esa notificación, lanueva llamada de red se hace descolgando el receptor o presionando la tecla [MON].Completion of Calls en No Respuesta (CCNR) :Si una extensión hace una llamada de red a un usuario de extensión ausente de otrosistema de networking, esta no será respondida. El llamante puede ser notificadocuando se usa una extensión solicitada CCNR.Actualmente, el sistema LDK sólo soporta el servicio CCBS.La figura 2.16.8 describe el funcionamiento CCBS en un entorno de conexión denetworking. En el primer paso, la extensión 100 hace una llamada de red a la extensiónocupada 202, pero escucha tono de ocupado. Para ejecutar el servicio CCBS, laextensión 100 presiona la tecla [CALLBK], en el segundo paso. Después del tono deconfirmación, la extensión 100 pasa al estado de espera automáticamente. Laextensión 100 recibe el tono de marcado cuando la extensión 202 pasa a estado deespera, en el tercer paso. En el cuarto paso, la nueva llamada de red solicitada seenvía a la extensión 202, cuando la extensión 100 descuelga el receptor. Las dosextensiones pueden tener una conversación, cuando la extensión 202 contesta. Paso 1 Paso 2 Internet Paso 3 100 Paso 4 Paso 5 U OCUPADO 192
  • 201. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFlujo Paso Flujo La extensión 100 marca el 202, pero escucha el tono de 1 OCUPADO La extensión 100 presiona la tecla [CALL BK], y pasa al 2 estado de ESPERA Tono de llamada para la extensión 100 cuando 202 pasa a 3 estado de ESPERA Extensión 100 descuelga el teléfono, en ese momento la 4 extensión 202 está sonando 5 Conversación Figura 2.16.8 El funcionamiento CCBS en un entorno de conexión de networking.Funcionamiento Para hacer una CCBS (Call Back) 1. Marque la extensión de otro sistema de networking que esté ocupado. 2. Pulse la tecla [CALLBK] mientras se escucha el tono de ocupado. La llamada se libera tras un tono de confirmación. 3. La estación ocupada pasa a estado de Espera, el originador recibe un timbre de vuelta. 4. Cuando el originador descuelga el teléfono contesta al timbre de vuelta, una nueva llamada se activará a la extensión llamante.Condiciones1. Los terminales RDSI no soportan el CCBS. Pero algunos terminales RDSI garantizados por LG pueden activar CCBS.2. Una extensión puede dejar o tener solo un mensaje de vuelta, y una nueva solicitud cancelará el mensaje de vuelta anterior.3. No se puede dejar un mensaje de voz aunque el VMIB esté instalado en el sistema local.4. Cuando el originador no contesta el timbre de vuelta en el tiempo de red, la llamada será liberada.5. Hay dos modos: Uno es el modo conexión y el otro es el modo desconexión. Esto puede ser seleccionable en el PGM 320 – BTN 8.Referenciass1. Call Back : Sección 2.4.16 193
  • 202. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320 – BTN 8)2.16.11 No Molesten (DND)DescripciónUna llamada a una extensión en modo DND puede ser denegada aunque llegue deextensiones de otros sistemas. El abonado llamante escuchará un tono de ocupado.Funcionamiento1. Vaya al modo DND en una extensión.2. Desde una extensión de otro sistema, marque el número de la extensión en modo DND. La extensión DND no recibe ninguna señal de timbre.Condiciones1. Cuando una extensión está en modo DND, el [NET DSS] de la extensión DND se ilumina si el gestor BLF(Busy Lamp Field) (ver Ref.1) está activo.Referencias1. Gestor BLF: Sección 2.16.19Programación Atributos DND 4.1.2.3 (PGM 111 – BTN 3)2.16.12 CO Transit - InDescripciónEl CO TRANSIT-IN es el servicio de encaminamiento de llamada para las llamadasDID/MSN entrantes. Las llamadas DID entrantes pueden reencaminar el destino de lallamada de red a otro sistema de networking.La figura 2.16.9 describe el funcionamiento del CO TRANSIT-IN en el entorno deconexión de networking. En el primer paso, el llamante externo hace una llamada DIDa la extensión 202, así la solicitud de llamada DID llega al sistema master. El sistema 194
  • 203. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemade networking de la extensión 202 no está conectado directamente a la RTB, pero éstepuede ser conectado a la RTB a través de otro sistema de networking (sistema master)como se ilustra en la figura 2.16.8. En el segundo paso, el sistema master compruebael destino de la llamada DID recibida. Si el destino DID coincide con una extensión delsistema, la llamada DID se encamina a la extensión. Pero, si el destino DID nocoincide, el sistema master busca en la tabla del plan de numeración de networking(ver Ref.1), aunque el destino coincida con una extensión registrada en otro sistema denetworking. En este caso, el sistema master transfiere la solicitud de llamada DIDrecibida al sistema de networking encontrado, como en el primer paso. En el cuartopaso, la llamada DID CO transit-in suena en la extensión 202. El llamante puede hablarcuando la extensión 202 contesta. Flujo Paso 1 PSTN o RDSI Paso 2 Paso 5 Paso 3 Internet Programación Adicional Master : PGM 143 BTN 4 (Tipo de Conversión DID) = 2 PGM 231 (Tabla DID Flexible) = Asignar extensión Esclava Paso Flujo Paso 4 El llamante externo marca una extensión en el sistema 202 1 esclavo La llamada llega al sistema master y busca en la tabla del 2 plan de numeración de networking. EL Master transfiere la solicitud de llamada al sistema de 3 networking encontrado. 4 La llamada suena en la extensión 202 5 Conversación Figura 2.16.9 El funcionamiento del CO transit-in en un entorno de conexión de networking 195
  • 204. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaFuncionamiento1. Una llamada DID llega desde el PABX.2. Las líneas de Networking son dimensionadas automáticamente, y la llamada sera transferida al destino de networking. El destino recibe el timbre con el CLI de la PABX.3. Ambos tanto el usuario externo como la extensión destino pueden mantener una conversación cuando la extensión destino conteste a la llamada.Condiciones1. No hay ningún temporizador asignado a la línea transit CO.2. El llamante externo escucha tono de ocupado cuando el camino de networking no está disponible durante el transit.Referencias1. Tabla de Plan de Numeración de Networking: Sección 4.12.4Programación Tabla de encaminamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.13 CO Transit - OutDescripciónEl CO TRANSIT-OUT es el servicio prestado por la línea que se ejecuta por la solicituddel sistema de networking esclavo que quiere conectar con la RTB. Este serviciopuede incrementar la eficiencia de uso de la línea y reducir los costes de la llamadaencaminando las llamadas salientes al punto apropiado más cercano de la red. Elsistema debe proporcionar suficiente traslación de dígitos y opciones de análisis decadenas para permitir al switch encaminar la llamada correctamente.La figura 2.16.10 describe el funcionamiento del CO TRANSIT-OUT en el entorno deconexión de networking.En el primer paso, la extensión 202 del sistema esclavo marca el código de COTRANSIT-OUT, que está registrado en la tabla del plan de numeración de networking(PGM 324). El término de código CO TARNSIT-OUT es que una extensión de unsistema esclavo puede tomar la línea RTB del sistema master.En el segundo paso, el sistema esclavo toma la línea que está preprogramada paratransmitir el código de CO TRANSIT-OUT a sistema master. Y el código marcado estransmitido al sistema master.En el tercer paso, el sistema master toma la línea que está preprogramada para servirla solicitud prestada por el código CO TRANSIT-OUT. Después de tomar la línea PSTNCO, el sistema master envía la información de los dígitos a la RTB que se marca desdela extensión del sistema esclavo.En el cuarto paso, el usuario llamado de la RTB recibe el timbre. Los usuarios llamante 196
  • 205. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemay llamado pueden establecer una conversación cuando el usuario llamada conteste. Flujo Paso Flujo La Extensión 202 marca el código de transición del 1 PGM 324 Paso 4 2 Los dígitos marcados van al sistema master 3 El Master coge línea y marca 4 El abonado externo suena 5 Conversación RTB o RDSI Paso 3 U 197
  • 206. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.10 El funcionamiento del CO TRANSIT-OUT en el entorno de la conexión de networkingFuncionamiento1. Una extensión del sistema esclavo marca el código CO TRANSIT-OUT.2. El sistema esclavo toma una línea que es preprogramada para transmitir el código CO TRANSIT-OUT al sistema master3. De acuerdo con la selección de Línea (PGM160/BTN3) del sistema master, este toma la línea que está preprogramada para servir la solicitud prestada por el código CO TRANSIT-OUT.4. Después de tomar la línea RTB , el sistema master envía a la RTB la información del dígito que se ha marcado desde la extensión del sistema esclavo.5. El usuario llamado de la a la RTB recibe el timbre. Los usuarios llamante y llamado 198
  • 207. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema pueden entablar una conversación, cuando el usuario llamado responde.Condiciones1. Para usar el servicio CO transit-out, el usuario del sistema esclavo debe marcar el código CO transit-out. Si presiona la tecla de línea, el servicio de CO transit-out no se ejecuta.2. La extensión COS del sistema esclavo se aplica para la restricción.3. En el sistema master, la operadora debe tener autorizado el acceso de la conexión pública.4. Para salida CO transit, cualquier código estará disponible usando la tabla de enrutamiento de Networking (PGM 324). Pero, si hay un conflicto entre la tabla de enrutamiento de networking y el plan de numeración del sistema, el plan de numeración del sistema tiene más prioridad.5. Si el código de CO transit-out está programado en una entrada de la tabla de numeración de networking, entonces el valor del tipo de esta entrada debe estar fijado a PSTN (PGM 324 – BTN 1).6. Si el sistema esclavo no está conectado al sistema master directamente, el código CO transit-out puede ser transmitido a través de otros sistemas de networking transparentemente fijando el PGM 324 – BTN 7 en cada sistema de networking.7. En el sistema master, las líneas a la RTB deben ser fijadas en el PGM 322 – BTN 4.Programación Tipo de Línea de Networking 4.12.3.2 (PGM 322 – BTN 2) Tabla de Enrutamiento de Network (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324) Selección de Línea 4.4.1 (PGM 160 – BTN 3)2.16.14 Indicación de Mensaje en Espera (MWI)DescripciónEl MWI (Message Waiting Indication) es exactamente el mismo servicio que el CLI(Calling Line Identification) mensaje en espera que está descrito en la Sección 2.14.2(ver Ref.1).Una extensión puede dejar el mensaje CLI por sí mismo, cuando la extensión de otrosistema de networking no contesta. En este caso, en el sistema localizado en laextensión sin respuesta, la programación del mensaje en espera CLI (PGM114 – BTN4) debe estar habilitada. MWI se indica por un mensaje CLI en el LCD de la extensión.FuncionamientoPara recuperar un mensaje MWI 1. Pulse la tecla iluminada [CALLBK]. 2. El contenido del MWI (número CLI, fecha y hora, la cuenta de llamadas desde el mismo CLI) se mostrará en el LCD. 3. Pulse las teclas de volumen arriba/abajo [ ]. El MWI anterior o posterior se mostrarán.Para borrar el Mensaje CLI actual y ver el siguiente1. Pulse la tecla [CONF].2. El mensaje MWI actual se elimina con un tono de confirmación y se muestra el 199
  • 208. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema siguiente mensaje MWI. Para hacer una rellamada 1. Recupere el MWI presionando la tecla iluminada [CALLBK] y las teclas de volumen arriba/abajo [ ]. 2. Pulse la tecla [HOLD]. 3. Entonces el sistema hace una llamada de red de acuerdo con los datos del MWI.Condiciones1. El MWI se aplica solo a las extensiones con el panel del LCD instalado.2. Cuando un sistema hace una rellamada de acuerdo con los datos del MWI, la línea es seleccionada del grupo de networking.Referencias1. Mensaje en Espera CLI : Sección 2.14.2Programación Mensaje en Espera CLI 4.1.5.4 (PGM114 – BTN 4) Atributos Básicos de Networking 4.12.1 (PGM 320) Atributos de Línea de Networking 4.12.3 (PGM 322) Tabla de Enrutamiento de Networking (Plan de Numeración) 4.12.4 (PGM 324)2.16.15 Mensaje de Texto de AusenteDescripciónEl mensaje de texto de ausente es el mismo servicio, que se describe en la Sección2.4.1 (ver Ref.1), excepto porque este servicio se ejecuta en entorno de conexión denetworking.Si un usuario de una extensión ausenta su puesto con el mensaje de texto de ausenteen el LCD de la extensión, si una extensión de otro sistema de networking hace unallamada de red a esta extensión, entonces el mensaje de texto de ausente de estaextensión se transmite a la extensión llamante, y este se muestra en el LCD.Funcionamiento1. Haga una Llamada de Red a una extensión que ha elegido el mensaje preseleccionado o el mensaje apropiado.Condiciones1. Un mensaje de texto se muestra en el LCD de la extensión llamante, pero la extension llamada a través de la red aún recibe señal de timbre.2. Esta opción no está soportada cuando el abonado llamante es teléfono DECT y Large LCD DKTU. 200
  • 209. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaReferencias1. Mensaje de Texto de Ausente : Sección 2.4.12.16.16 Servicio de Llamada de Operadora (CAS)DescripciónLa llamada de operadora desde una extensión de cualquier sistema de networkingpuede ser enrutada al CA (Centralized Attendant) del sistema master CAS.Esta llamada será pùesta en cola cuando todas las operadoras estén ocupadas, comola llamada de operadora normal y el funcionamiento de la cola (ver Ref.1)La figura 2.16.11 describe el funcionamiento del CAS en el entorno de conexión denetworking. En la figura, hay cuatro sistemas de networking LDK.Los sistemas LDK B, C, D serán programados CA en este sistema y la Operadora DNDdeberá estar fijado en cada operadora del sistema. LDK-A (master) CAS Llamada a ATD Llamada a ATD LDK-D (esclava) LDK-B (esclava) LDK-C Llamada a ATD (esclava) Línea Figura 2.16.11 El funcionamiento del CAS en un entorno de conexión de networkingFuncionamiento1. Asigna Net DSS a la operadora (excepto a la Operadora del Sistema).2. La Operadora de Sistema presiona la tecla ATD DND.3. Marque el código de Operadora en cualquier extensión del sistema, entonces la llamada será enrutada a la Operadora de la Red. El sistema proporciona Tono de Marcado para la extensión llamante y la tecla [NET DSS] se ilumina. 201
  • 210. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaCondiciones1. Una llamada interna es encaminada a la operadora de Red si la operadora del sistema está en modo ATD_DND.2. Las llamadas se pueden enrutar a las operadora de Red solo si el destino DID/DISA está en ATD y el timbre no está asignado a ninguna extensión.Referencias1. Mensaje de Espera CLI : Sección 2.13.2Programación Tecla DND de Operadora 4.1.6 (PGM 115) Asignación de Operadora 4.4.5 (PGM 164) Destino DID/DISA 4.4.8 (PGM 167) Asignación de Señal de Línea 4.2.5 (PGM 144)2.16.17 Movilidad DECTDescripciónCuando un teléfono DECT está registrado en más de dos sistemas de networking almismo tiempo y el usuario del teléfono DECT se va a otro sistema de networking, lasllamadas entrantes al teléfono DECT serán enrutadas al otro sistema de networkingautomáticamente.Funcionamiento1. Registrar un teléfono DECT en más de dos sistemas. (ver Ref.1)2. Mover el teléfono DECT de un sistema A a otro sistema B.3. Una llamada a este teléfono DECT del sistema A sera enrutada al mismo teléfono DECT del sistema B.Condiciones1. La información de movilidad de DECT es enviada a través del puerto LAN del MPB.2. El número de puerto físico del teléfono DECT debería ser el mismo en todos los sistemas.Referencias1. Registrar un teléfono DECT en más de dos sistemas : Consulte el ‘MANUAL DE INSTALACIÓN DECT’.Programación Dirección IP MPB 4.12.4.6 (PGM 324 – BTN 6) 202
  • 211. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.16.18 VMS CentralizadoDescripciónEsta función puede soportar que todos los mensajes de voz ocurridos en todos lossistemas puedan ser grabados en un VMS externo.Condiciones1. El VMS centralizado debería ser asignado en el sistema esclavo, y el número del VMS centralizado debería usar el número representativo de acceso al correo creado en el sistema master.2. El plan de numeración incluido el representativo asignado de acceso al correo en el sistema master debería ser incluido en el plan de numeración del grupo QSIG en el sistema esclavo.Programación Dirección IP MPB 4.12.4.6 (PGM 324 – BTN 6) Número de Grupo de Extensiones (Asignación VMS Centralizada) 4.7.1 (PGM 190)2.16.19 Presentación BLF (Busy Lamp Field)DescripciónUna extensión de un sistema de networking puede programar la aparición de una luzde ocupado según el estado de una extensión en otro sistema de networking. La tecladel BLF se puede usar también para hacer una llamada de red a la extensión denetworking.Para usar el servicio BLF, el software de gestión del BLF, la aplicación del PC, debeestar instalada en el PC. El termino de GATEKEEPER es el servidor del PC, dondeestá instalado el software de gestión del BLF y ejecutándose.La figura 2.16.12 describe el funcionamiento del BLF en la configuración de networkingcon el gatekeeper. En la figura, hay cuantro sistemas de networking LDK. Entre ellos,la extensión 4100, 5111, 6210 tienen la tecla BFL de la extensión 1100. El sistema denetworking de la extensión 1100 transmite el estado de la extensión 1100 al gatekeeper periodicamente. Y el gate keeper también envia el estado de la extensión 1100a otros sistemas de networking periodicamente. Entonces la tecla BLF de lasextensiones 4100, 5111, 6210 está actualizando el estado de la extensión 1100 en elLED del BLF. STN 4100 203 1100 5111 6210 STN 1100
  • 212. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema Figura 2.16.12 El funcionamiento BLF en la configuración de networking con el gate keeper.Funcionamiento1. El software de gestión del BLF recibe periodicamente el estado de las extensions de todo el sistema. Nota) El puerto UDP sera usado para enviar la información de estado, y el Puerto TCP será usado para enviar otra información.2. El software de gestión BLF envía el mensaje de broadcast a todo el sistema cuando el estado cambia.Condiciones1. El gestor BLF debería ser instalado en un sistema para todos los sistemas de networking.2. El número de DSS Net puede ser restringido de acuerdo con la capacidad de cada sistema.3. Cuando una tecla programable en una extensión se asigna como tecla [NET DSS] de otro sistema, el sistema sirve como BLF local para indicar el estado de la extensión.4. El BLF en líneas analógicas no está soportado, y tampoco la señal de timbre no actualiza el estado de la extensión. – Interno / Externo / Transferencia / Rellamada por línea.5. Cuando una extensión está en modo DND, el [NET DSS] de la extensión DND se ilumina.6. Si el gestor BLF no existe, los servicios BLF pueden ser activados sólo entre dos sistemas. Como dirección del gatekeeper debería ser registrada la dirección del otro sistema en cada caso. 204
  • 213. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Atributos Suplementarios de Networking 4.12.2 (PGM 321) - Asignación de Puerto TCP (BTN 2) 4.12.2.2 - Asignación de Puerto UDP (BTN 3) 4.12.2.3 - Asignación de la Dirección IP del Gatekeeper (BTN 4) 4.12.2.4 - Duración del estado del BLF (BTN 5) 4.12.2.5Application Software de Gestión del BLF (Aplicación de PC)2.16.20 Desvío Sígueme (Follow-me) de RedDescripciónUn usuario que está en otro sistema puede activar un desvío remoto a una extensión através de la red. Éste debe ser programado desde la extensión a donde será desviaday la contraseña debe ser introducida en el primer paso.Funcionamiento Para activar el Desvío Sígueme de Red 1. Pulse la tecla [MON] y la tecla [DND/FOR] 2. Marque el código del Desvío Sígueme de Red “0”, y marque el número de la extensión de otro sistema desde la que quiere hacer el desvío. 3. Marque la contraseña de la extensión desde la que se quiere hacer el desvío. La tecla [DND/FOR] se iluminará en la extensión desde la que se hace el desvío y se escuchará un tono de confirmación. 4. Todas las llamadas a la extensión desde la que se devía serán enrutadas a la extensión a la que se hace el desvío. Para desactivar el Desvío Sígueme de Red 1. En la propia extensión del usuario, pulse la tecla [DND/FOR] cuando esté iluminándose. La tecla [DND/FOR] se apagará.Condiciones 1. Se debe registrar el código de autorización para usar el desvío sígueme de llamadas. 2. La desacticación remota no está implementada. 3. El tono de confirmación se escuchará aunque el desvío sígueme no esté permitido por otro sistema. 4. La opción de desvío sígueme funciona sólo en networking de VoIP. 5. Entre sistemas de networking, deberìa ser programado el mismo modo para el código de autorización (uso de código de Autorización de 5 Dígitos). 205
  • 214. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Uso de código de Autorización de 5 Dígitos (PGM 161-21)2.17 Función 2BDescripciónEsta opción permite conectar dispositivos secundarios a una extensión principal. Eldispositivo adicional se conecta directamente a una extensión principal con un módulo2B. Hay tre tipos de módulos 2B que pueden ser usados con algunos modelos deextensiones LDK – DTIU, SLIU, CTIU. Un tipo (DTIU) permite añadir un segundoteléfono digital, el otro (SLIU) permite la adición de dispositivos analógicos adicionales(extensión, fax o módem). En caso de que se usen las funciones CTI (ComputerTelephony Integration), un PC puede ser conectado a una extensión principal con unCTIU, el tercer tipo de módulo 2B.FuncionamientoComo el segundo dispositivo necesita de alimentación adicional, se necesita unapequeña fuente de alimentación en el módulo 2B cuando la distancia entre la estaciónprincipal y la secundaria sea larga. LDK System EXT 101 EXT 102 EXT 103 EXT 104 Función CTI EXT 105 Ext. principal Disp. secundarioFigura 2.17.1 La conexión de dispositivos secundarios a una extensión principalLa figura 2.17.1 describe al segundo dispositivo conectado a la extensión primaria conmódulo 2B.Condiciones1. Esta opción está disponible en las extensiones modelo LKD (con teclas 8/30/44) y son necesarios SLIU, DTIU o CTIU 2B.2. Un CTIU externo está disponible para usar con las extensiones de los modelos de las series KD/E.3. La máxima capacidad de la extensión del sistema es la misma aunque se use el 206
  • 215. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema teléfono 2B.4. En el sistema LDK-300, una extensión se diseña como un canal de voz. Para usar la función 2B, la extensión principal debería estar conectada a un puerto impar.5. La segunda extension funciona igual que una extensión normal. Pero, el SLT secundario no está disponible para la iluminación del mensaje de espera.Programación Atributos de extensión CTI 4.1.14 (PGM 123)2.18 Análisis de TráficoDescripciónEl sistema puede monitorizar e imprimir diferentes actividades del sistema en funciónen de la solicitud de la operadora (ver Ref.1). La información puede ser usada para; Monitorizar y evaluar la ejecución del sistema Observar la ocupación actual y tomar medidas correctoras, si fuera necesario. Anticipar posibles problemas de línea Determinar las actualizaciones y mejoras del sistemaLos datos de tráfico se obtienen por el RS-232C o a la LAN. El sistema LDK soportarálos siguientes informes de tráfico. Informe de Tráfico de Operadora Informe Resumen de Llamadas Informe Horario de Llamadas Informe Resumen de Uso de la Unidad H/W Informe Resumen de Tráfico de Línea Informe Horario de Tráfico de LíneaFuncionamientoEl análisis de tráfico sólo está disponible en la operadora principal. Diríjase a la “TablaMenú de Programación de Operadora”. El tipo de tiempo de medida puede ser uno dela hora de más tráfico de Hoy, de Ayer, Última hora, total de Ayer y total de Hoy. Para imprimir todos los informes de resumen de tráfico, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0121. 3. Seleccione Tipo de Tiempo de Medida. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir todos los informes de resumen de tráfico periódicamente, 1. Pulse la teclar [TRANS/PGM]. 2. Marque 0122. 3. Seleccione el tipo de Tiempo de medida. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para cancelar la impresión periódica de todos los informes resumen de tráfico, 207
  • 216. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0123. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir cada informe de tráfico, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque 0124~0129. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Referencias1. Operadora: 2.13Condiciones1. Esta función está disponible en la operadora principal.2. La Impression del resumen de todos los servicios generará informes de tráfico de operadora, informes resumen de llamadas, informes resumen de uso de la unidad H/W, e informes resumen de tráfico de línea.Programación Selección del Puerto de Impresión 4.4.16 (PGM 175)2.18.1 Análisis de Tráfico - OperadoraDescripciónEl sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar los recursos de la operadora.Informe de Tráfico de OperadoraDebes entender el servicio estado de operadora con las estadísticas de todas lasoperadoras. Puede elegir uno de los siguientes: tiempo de duración, hora de mástráfico de hoy, hora de más tráfico de ayer, última hora, total de ayer y total de hoy.Este proporciona los siguientes campos te información.- Hora de Inicio del Análisis – Hora de inicio de de la hora durante la que los datos son grabados- Número de Operadora – el número de la extensión de la operadora- Llamadas Totales – El número total de llamadas entrantes excepto las llamadas del grupo, y las llamadas en espera rellamadas- Llamadas Contestadas – El número de llamadas contestadas por todas las operadoras activas durante la hora de medida.- Llamadas Abandonadas – El número de llamadas que suenan en la operadora y cuelgan antes de ser contestadas por la operadora.- Llamadas en Espera Abandonadas – El número de llamadas que cuelgan mientras están en modo de espera. Las llamadas en espera que superan el tiempo 208
  • 217. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema y vuelven a llamar están incluidas en esta cuenta de llamadas.- Llamadas Mantenidas – El número de llamadas que han sido contestadas por la operadora y puestas en espera por la operadora.- Tiempo Disponible – El periodo de tiempo durante el cual la operadora no responde a las llamadas pero, está disponible para recibir nuevas llamadas. Medido en minutos.- Tiempo en Conversación – El teimpo total del intervalo de medición (las operadoras están activas o hablando con a través de una línea). El tiempo en conversación no empieza hasta que la llamada es contestada por la operadora. La duración del tiempo entre la terminación de la llamada y la contestación de la operadora no se acumula como Tiempo Disponible o Tiempo en Conversación.- Tiempo en Mantenimiento – El tiempo total durante el cual la operadora tiene llamadas en espera.- Tiempo sin Respuesta – El tiempo medio que las llamadas permanecen en cola y/o sonando en la operadora antes de que el llamante cuelgue.- Velocidad de Respuesta – El tiempo medio de inactividad desde que la llamada es terminada por una operadora hasta que la llamada es respondida por la operadora.- Tipo – Tipo de operadora ( grupo de tenancy o principal o interno)Funcionamiento Para imprimir el Informe de Tráfico de Operadora en la operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0124. 3. Seleccione el tipo de Medida de Tiempo. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) =============================================================== ============ Site Name : Report Type : Attendant Traffic Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:14 =============================================================== ============ Atd Meas --------- Calls --------- ------- Time ------ Time Speed Atd No Hour Total Ans Abnd H-Abd Held Avail Talk Held NoAns Ans Type 2629 --:-- 9 3 6 0 0 02:02 00:00 00:00 00:00 00:00 Sys 4807 --:-- 8 6 2 0 0 04:21 00:13 00:00 00:09 00:04 Main 3619 --:-- 4 4 0 0 0 01:04 00:21 00:00 --:-- 00:01 Main 2618 --:-- 0 0 0 0 0 00:05 00:00 00:00 --:-- --:-- Main 3629 --:-- 6 1 5 0 0 02:58 00:23 00:00 00:14 00:03 Main 209
  • 218. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.18.2 Análisis de Tráfico - LlamadasDescripciónEl sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar el estado de las llamadas delsistema.Informe Resumen de LlamadasEl sistema puede monitorizar el tráfico de llamadas de todo el día y generar esteinforme que muestra el estado de las llamadas de la última hora, la hora de más tráficode hoy, la hora de más tráfico de ayer, el total de ayer y el total de hoy.Informe Horario de LlamadasEl sistema puede analizar la saturación de llamadas mostrando las últimas 24 horaspor horas.Este informe proporciona los siguientes campos de información.- Hora de Inicio del Análisis – Hora de inicio del periodo de tiempo durante el que los datos son grabados- Número de Llamadas Completadas – El número total de llamadas completadas o respondidas durante dicha hora.Funcionamiento Para imprimir el Informe de Resumen de Llamadas en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0125. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Para imprimir el Informe Horario de Llamadas en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0126. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) =============================================================== ============ Site Name : Report Type : Call Summary Report Date : 02/12/04 13:14 =============================================================== ============ Analysis Start Hour Number of Calls Completed Last Hour 13:00 14 Today Peak 10:00 141 Yesterday Peak 10:00 119 Today Total --:-- 413 Yesterday Total --:-- 970 210
  • 219. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.18.3 Análisis de Tráfico - LíneasDescripciónEl sistema LDK soporta el informe para analizar el tráfico del grupo de líneas.Informe de Resumen de Tráfico de LíneaEste informe ayuda al usuario a entender el estado del tráfico del grupo de líneasmostrando sus estadísticas. Puedes elegir una de los siguientes; tiempo de duración,momento de más tráfico de hoy, momento de más tráfico de ayer, última hora, total deayer y total de hoy. Proporciona los siguientes campos de información. - Hora de Máximo Tráfico para Todos los Grupos de Línea – El tiempo de duración (horas) en un día que tiene el máximo uso total cuando sumamos todos los grupos de línea. - Número del Grupo – Un número que identifica cada grupo de líneas asociado con los datos mostrados. Los números de grupo se muestran en orden numérico, comenzando por el número más bajo y continuando hasta el más altao. - Número de Líneas – El número de líneas del grupo - Hora de Inicio del Análisis – La hora (modo 24-horas) a partir de la que se toma la medida. - Uso Total – Uso total de todas las líneas del grupo de líneas. Este representa el tiempo total en el que las lineas están ocupadas durante el periodo de medida. El uso total mide cada vez que una línea es tomada para uso por una llamada entrante o saliente. - Intentos Totales – El número de intentos de llamadas entrantes y salientes en el grupo de líneas. - Intentos Entrantes – El número de intentos de llamadas entrantes en el grupo de líneas. - Intentos Salientes – El número de intentos de llamadas salientes en el grupo de líneas. - Desbordamiento de Grupo – El número de llamadas ofrecidas a un grupo de líneas que no se pueden enrutar. Las llamadas rechazadas por falta de autorización no serán incluidas. - Porcentaje de Todas las Líneas Ocupadas – El porcentage de tiempo en el que todas las líneas del grupo están simultáneamente en uso durante el intervalo de tiempo. - Porcentaje de Fallos sobre Intentos Salientes – El porcentage de llamadas ofrecidas que no son llevadas al grupo de líneas. No se incluiran las llamadas no autorizadas que sean denegadas por el grupo de líneas o las llamadas llevadas al grupo de líneas pero no completadas (llamadas no contestadas).FuncionamientoInforme Horario de Tráfico de LíneaEste informe puede analizar el patrón de tráfico de línea mostrando las últimas 24horas por tráfico horario.Para imprimir el Informe de Resumen de Tráfico de Línea en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0128. 3. Seleccione el Tipo de Medida de Tiempo. 211
  • 220. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE].Para imprimir el Informe Horario de Tráfico de Línea en la Operadora principal, 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0129. 3. Introduzca el número de grupo de líneas. 4. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) ================================================================ ============ Site Name : Report Type : CO Group Summary Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:15 ================================================================ ============ Peak Hour For All CO: 10:00 Grp Num Anal Total Total Inc. Out. Grp % % No COs Hour Usage Seize Seize Seize Ovfl ACB FAO 1 62 --:-- 1319 1050 269 781 0 0 ---2.18.4 Análisis de Trafico – Unidad H/WDescripciónEl sistema LDK soporta el siguiente informe para analizar el uso de los recursos de launidad HW del sistema como el Receptor de Tono, VMIB.Informe Resumen de Uso H/WEste informe ayuda al usuario a entender si el sistema tiene suficientes resursos H/W,tales como DTMF, VMIB, CPTU… mostrando las estadísticas. Puedes elegir uno delos siguientes: duración de tiempo, hora de más tráfico de hoy, hora de más tráfico deayer, última hora, total de ayer y total de hoy. Este proporciona los siguientes camposde información.- Tipo –Tipo de unidad H/W que se está midiendo.- Número de la Unidad –Número total de unidades de H/W instaladas.- Hora de Inicio del Análisis – La hora de inicio de la última hora o la hora con el mayor pico de la medida Requerida.- Solicitudes Totales – El número total de solicitudes de todo el sistema, por procesamiento de DTMF, CPTU, VMIB durante la hora citada. Se calcula por el incremento de un contador para cada solicitud.- Demanda Total – El número total de solicitudes de todo el sistema que son denegadas porque no hay ninguna unidad de H/W disponible durante la hora citada.FuncionamientoPara imprimir el informe de Resumen de Uso de la Unidad H/W en la Operadoraprincipal, 212
  • 221. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema 1. Pulse la tecla [TRANS/PGM]. 2. Marque el 0127. 3. Pulse la tecla [HOLD/SAVE]. Ex) ================================================================ ============ Site Name : Report Type : H/W Unit Usage Summary Report - Yesterday Total Date : 02/12/04 13:15 ================================================================ ============ Unit Num Anal Total Total Type Unit Hour Req Denied VMIB 4 --:-- 27 0 DTMF 13 --:-- 27 0 CPTU 12 --:-- 27 02.19 Actualización del SoftwareDescripciónEl software MPB del LDK puede ser actualizado con el programa de actualización deLDK del PC. Para actualizarse con el programa de actualización, tanto el PC como elsistema LDK debería estar conectado a través del interfaz SERIE/RDSI/LAN/MODEM.. 213
  • 222. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema[Ejemplo] RTB Modem LAN RS-232C(serie) RDSI Figura 2.19.1 La conexión del sistema LDK y el PC para Actualizacionnde SoftwareLa figura 2.19.1 describe que hay 4 tipos de conexión del sistema LDK y el PC para elsoftware MPB LDK - SERIE/RDSI/LAN/MODEM.2.19.1 RDSIDescripciónEl software MPB LDK puede ser actualizado a través de un acceso básico RDSI con elprograma de actualización LDK en un PC remoto.Funcionamiento1. Conecte la línea del teléfono RDSI a la tarjeta RDSI del PC.2. Conecte la línea del interfaz T RDSI al puerto BRI del sistema LDK.3. Ejecute el programa del PC de Actualización del LDK.4. Seleccione el sistema LDK a ser actualizado y pulse la tecla ‘OK’.5. Seleccione el tipo de puerto a “Conexión RDSI”. Y pulse la tecla ‘Select’. 214
  • 223. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema6. Introduzca el número del teléfono RDSI, ruta del archivo binario, y la contraseña de actualización. Y pulse la tecla ‘Next’.7. En la ventana ‘Next’, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del software del LDK MPB.8. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos de la ROM previa y comenzará a llenar el área ROM del LDK con el archivo ROM recibido.Condiciones1. La tarjeta RDSI del PC debe soportar CAPI (Interfaz de Programación de Aplicación Común-RDSI) 2.0 que es una especificación de interfaz estándar preparado para usar los canales RDSI en el PC. También, debería soportar HDLC como protocolo de canal B. El “CAPI2032.DLL” debería estar en el directorio “System” de “Windows” que significa que el driver CAPI para Windows está bien instalado.2. Si la línea es de tipo DID, debería hacer una llamada a cualquier extensión o grupo de extensiones excepto a una extensión RDSI (puerto S). Sólo en este caso la llamada será aceptada por el sistema LDK.3. Cuando la línea se libera durante el proceso de actualización, simplemente marque el número de teléfono otra vez. Si la línea estaba correctamente desconectada, será conectada inmediatamente.4. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema.5. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez.6. Si los archivos ROM que quiere enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará.7. La DRAM debería ser instalado en el MPB para usar esta opción. 215
  • 224. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema2.19.2 LANDescripciónEl software LDK MPB puede ser actualizado a través de un interfaz LAN por elprograma de actualización del LDK en un PC remoto.Funcionamiento1. Conecte el cable de Red a la tarjeta de red del PC.2. Ejecute el programa LDK del PC.3. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’.4. Seleccione el tipo de puerto a “TCP Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’.5. Introduzca la dirección IP del sistema LDK, el directorio del archivo binario y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 216
  • 225. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB.7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido.Condiciones1. Cuando la línea es liberada durante el proceso de actualización, simplemente maque el número de teléfono otra vez. Si la línea fue desconectada correctamente, se conectará inmediatamente.2. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema.3. Cuando la actualización del software del LDK MPB termine sin haberse completado, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez.4. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará.5. La DRAM debería ser instalado en el MPB para usar esta opción.Programación Configuración de la IP para el MPB 3.2.8 (PGM 108)2.19.3 SERIE (puerto COM)DescripciónEl software LDK MPB puede ser actualizado a través del interfaz RS-232C por elprograma de actualización del LDK en el PC.Funcionamiento1. Conecte el cable del puerto RS-232C entre el sistema LDK y el PC.2. Ejecute el programa LDK del PC.3. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’. 217
  • 226. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema4. Fije el tipo de puerto a “Serial Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’.5. Introduzca el directorio del archivo binario, el número del puerto serie, la velocidad en baudios del puerto serie, y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’.6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB.7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido.Condiciones1. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema.2. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez.3. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará.4. El puerto serie debe estar conectado al puerto COM de la MPB 218
  • 227. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistemaProgramación Configuración del Puerto RS-232C 4.4.15 (PGM 174)2.19.4 MODEMDescripciónEl software LDK MPB puede ser actualizado a través de un interfaz módem por elprograma de actualización del LDK en un PC remoto.Funcionamiento1. Ejecute el programa LDK del PC.2. Seleccione el sistema LDK a actualizar y pulse la tecla ‘OK’.3. Fije el tipo de puerto a “Modem Connection”. Y pulse la tecla ‘Select’.4. Introduzca el número de marcado del LDK, el directorio del archivo binario y la contraseña para la actualización. Y pulse la tecla ‘Next’. 219
  • 228. Manual de programación ipLDK-100/300 Prestaciones del sistema5. Seleccione su tipo de Modem en el cuadro de Configuración del Modem.6. En la Siguiente ventana, pulse la tecla ‘Start’. Podrás ver el proceso de actualización del LDK MPB.7. Cuando el archivo ROM termina de ser enviado al PC, el LDK borrará los datos anteriores de la ROM y empezará a llenar el área de la ROM del LDK con el archivo ROM recibido.Condiciones1. Cuando la línea es liberada durante el proceso de actualización, reinicie el programa de actualización del PC del LDK otra vez.2. Durante el proceso de actualización, otras funcionalidades no funcionan en el sistema.3. Cuando la actualización del software del LDK MPB está terminada sin completar, se puede reintentar la actualización haciendo todo el proceso otra vez.4. Si los archivos ROM que quieres enviar no son válidos, la actualización del software LDK MPB no comenzará.5. La DRAM debe ser instalada en la MPB para usar esta opción.Programación Dispositivo ASC Modem 4.4.11 (PGM 170) 220
  • 229. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistemaSección 3. Programación Básica de Administración delSistema El sistema LDK puede ser programado para conocer las necesidades individuales de cada cliente. Esta sección contiene los siguientes temas : Antes de la Programación Explicación de las Teclas Cómo entrar en modo de programación Procedimiento de actulización permanente Cómo reiniciar el sistema3.1 Antes de la Programación El sistema LDK puede ser programado para las satisfacer las necesidades individuales de los clientes. Hay dos formas de Programación. PROGRAMACIÓN ( Referido al Manual de Programación) TELÉFONO DIGITAL( En este manual explicamos el teléfono digital (extensión 100) en la Programación): Toda la programación está hecha en la extensión 100 (puerto de extensión # 00) usando los teléfonos digitales KD-36D o LKD-30/44 (No puede programar con LKD- 30LD, KD-36LD y teléfono IP) Pueden ser asignadas extensiones adicionales de programación (PGM 113 – BTN 1), pero sólo 1 teléfono digital puede estar activo en el modo de programación a la vez. Sobre introducir el modo programación, la extensión 100 no puede operar como un teléfono normal, pero sí como un instrumento de programación con todas las teclas redefinidas. Las teclas del teclado de marcación se usan para introducir los campos de datos e introducir la información numérica. Las 24 teclas localizadas en la parte superior del teléfono (teclas flexibles) se usan para indicar los campos de datos específicos e introducir información. A veces su usa la tecla [SPEED] y ‘*’ del teclado para borrar los datos o indicar el final de la entrada de datos y la tecla [REDIAL] se usa para borrar un dígito o carácter del final de los dígitos introducidos o caracteres. 221
  • 230. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.2 Explicación de las teclas Pantalla BTN 1 BTN 2 BTN 3 . . . . . . . . BTN 30 Micrófono Altavoz Tecla fija Tecla flexible Descripción de las teclas de LKD-30DHay distintas clases de teléfonos digitales conectados al sistema LDK. La informacióndetallada sobre el teléfono digital y otros teléfonos digitales se describe en “GUÍA DEUSUARIO DEL TELÉFONO DIGITAL y MANUAL DE INSTALACIÓN”. 222
  • 231. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.3 Cómo entrar en el modo de programación 1. Descuelgue el microteléfono o pulse la tecla [MON] en la extensión de Administración, y escuche el tono de marcado interno (opcional). 2. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque la # (se escucha un tono de confirmación). Introduzca la contraseña de Administrador si esta ha sido fijada. Esto pone a la extensión en el modo de programación del Administrador (se escucha tono de confirmación). 3. Se accede a cada programa pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando el número de programa de tres dígitos. Si se produce un error introduciendo los datos, la tecla [TRANS/PGM] puede pasar al estado previo. Cuando la tecla [TRANS/PGM] es pulsada, el LCD mostrará; ENTER PGM NUMBER NOTA : 1. El paso 2, “[TRANS/PGM] # ”, se omite del procedimiento en las secciones 3 y 4. 2. Para volver al estado superior estando en programación, pulse la tecla [CONF]. Pulsando la tecla [CONF], se borraran los campos de datos temporales.3.4 Procedimiento de actualización permanente Cuando los datos han sido introducidos, la tecla [HOLD/SAVE] se usa para almacenar los datos permanentemente. Si todos los datos fueron introducidos correctamente, se escucha un tono de confirmación cuando se pulsa la tecla [HOLD/SAVE]. Si hubiera cualquier error en la introduccion de datos, entonces se presenta un tono de error y los datos no se guardan en la memoria permanente.3.5 Como reiniciar el sistema Para reiniciar el sistema, introduzca PGM 450 – BTN 15 y pulse la tecla [HOLD/SAVE]. O, el sistema se reiniciará automáticamente después de programar el PGM 100 – BTN 1 (Asignación de Código de País) 223
  • 232. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6 Pre-programaciónEsta sección describe la pre-programación de los datos. Una vez instalado, el usuario debe programaralgunas bases de datos (Ej. Nacionalidad, Tipo de Plan de Numeración, y Asignación de Slots) primero,de otro modo el sistema no funcionará correctamente.Código de País (PGM 100)Si quiere cambiar la nacionalidad del sistema, entonces use PGM 100.*Nota: Cuando se cambia el código de país, todos los datos se inicializan.Asignación de Ranuras (PGM 101)Para usar la línea, extensión de línea, WTIB, y la tarjeta de VMIB, antes que nada si el código de estastarjetas está registrado en el sistema en el PGM 101, puede normalmente usar las tarjetas.Cuando registramos una tarjeta, si el número del conmutador dip 8 está en ON, la tarjeta se registraautomáticamente. Y mientras se usa el sistema LDK, en caso de añadir alguna de las tarjetas, si estasse asignan pasivamente, se pueden usar. Cuando el conmutador dip número 8 está a ON y la tarjeta seresgistra automáticamente, debe poner el conmutador dip número 8 a OFF y reiniciar el sistema.ASIGNACIÓN DEL NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102)Se puede asignar el número de PUERTO WTIB que le corresponde al número de usuario usando elterminal DECT. El puerto WTIB puede ser asignado desde el 008 al 192.Número del puerto WTIB del sistema.LDK-300: 008~192LDK-100 : 08~80 (Si el LDK-100 tiene sólo un bastidor, este será así (08-40)).Asignación de Slots Lógica (PGM 103)Si la asignación de cada tarjeta está finalizada, se registran automáticamente por el orden del númerodel slot. El usuario puede reasignar el orden de los slots de cada línea o extensión para adecuarlo a lascircunstancias del usuario.Por ejemplo, si la tarjeta de línea RDSI está instalada en el slot 2 y el LCOB está instalado en el slot 3,la línea 001 se convierte en línea RDSI. Pero si se instala cada tarjeta de red al contrario, la línea 001 seconvierte en línea LCOB.Plan de Numeración (PGM 104/105/106/107)Número de extensión, una cifra de una línea, cada código de opción del sistema LDK se asigna por elvalor por defecto. El usuario puede cambiar el número de la Extensión, un código de línea (2~4),códigos de opción para adecuarse a la circunstancia del usuario.Los códigos de opción del sistema pueden asignarse flexiblemente vía programación. La longitud delcódigo de opciones debería estar en el rango de 1 a 4 dígitos. 224
  • 233. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistemaUn conflicto de código de opción ocurre en tal caso que una cadena del código de opción coincide conotra cadena de código de opción más larga, verificando desde el primer dígito del código. Por ejemplo,códigos de opción 53 y 536 tienen un conflicto de código de opción. El sistema no permitirá ningúnconflicto de código de opción.* Nota: Si cambia el tipo de plan de numeración en PGM 104, tiene que recargar el plan de numeraciónflexible – Información de número de extensión (PGM105).Configuración IP para MPB (PGM 108)Dirección IP, máscara de subred, y dirección Gateway deben ser programadas para el traceo,actualización remota, programación, operadora, etc via red.PROCEDIMIENTO PARA PRE-PROGRAMACIÓN (1) Configure el conmutador DIP 8 como ‘ON’ (2) Configure la nacionalidad (veáse Sección 3.6.1), y resetee el sistema (PGM 450–BTN 15). Entonces se configura la asignación de slots. (3) Configure el conmutador DIP 8 como ‘OFF’ para guardar la configuración actual. (4) Configure la asignación de slots en el bastidor (si la configuración no es igual a la asignación de ranuras por defecto del sistema, debe programarlo manualmente. Véase Sección 3.6.2) (5) Configure la asignación lógica de slots (Después de la asignación lógica de ranuras o de la asignación de ranuras Rack, el sistema debe ser reseteado manualmente. Véase Sección 3.6.4) (6) Configure el tipo de Plan de Numeración (Véase Sección 3.6.5) (7) Configure el Plan de Numeración Flexible (Véase Sección 3.6.6)3.6.1 Localización código de país-PGM y Nombre del sitio (PGM100)El conmutador Dip 8 del SW3 en el MPB : OnPROCEDIMIENTO3.6.1.1 Código de país + 100 + + Introduzca código de país + (NÚMERO PGM)3.6.1.2 Nombre del sitio + 100 + + Introduzca nombre del sitio + (NÚMERO PGM) (Rango: Máx 23 dígitos) Q – 11 A - 21 D - 31 Z – 12 B - 22 E - 32 . – 13 C - 23 F - 33 1 – 10 2 - 20 3 - 30 225
  • 234. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema G – 41 J - 51 M - 61 H - 42 K - 52 N - 62 I - 43 L - 53 O - 63 4 – 40 5 - 50 6 - 60 P - 71 W - 91 T - 81 R - 72 X - 92 U - 82 S - 73 Y - 93 V - 83 Q - 7* Z - 9# 8 - 80 7 – 70 9 - 90 *1 - Blank 0-00 # *2 - : *3 - , PAÍS CÓDIGO PAÍS CÓDIGO PAÍS CÓDIGOAmérica 1 Argentina 54 Australia 61Bahrain 973 Bangladesh 880 Bélgica 32Bolivia 591 Brasil 55 Brunei 673Burma 95 Camerún 237 Chile 56China (Taiwan) 886 CIS 7 Colombia 57Costa Rica 506 Chipre 357 Czech 42Dinamarca 45 Ecuador 593 Egipto 20El Salvador 503 Etiopía 251 Fiji 679Finlandia 358 Francia 33 Gabón 241Alemania 49 Ghana 233 Grecia 30Guam 671 Guatemala 502 Guyana 592Haití 509 Honduras 504 Hong Kong 852India 91 Indonesia 62 Irán 98Irak 964 Irlanda 353 Israel 972Italia 39 Japón 81 Jordania 962Kenia 254 Corea 82 Kuwait 965Liberia 231 Libya 218 Luxemburgo 352Malaysia 60 Malta 356 México 52Mónaco 377 Marruecos 212 Netherlands 31Nueva Zelanda 64 Nigeria 234 Noruega 47Oman 968 Pakistán 92 Panamá 507P.N.G 675 Paraguay 595 Perú 51Filipinas 63 Portugal 351 Qatar 974Arabia Saudí 966 Senegal 221 Singapur 65South Africa 27 España 34 Sri Lanka 94Swaziland 268 Suecia 46 Suiza 41TELKOM *27 Tailandia 66 Tunez 216Turquía 90 U.A.E. 971 Reino Unido 44Uruguay 598 Venezuela 58 Y.A.R. 967 226
  • 235. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.2 ASIGNACIÓN DE SLOTS (PGM 101)PROCEDIMIENTO + 101 + Introduzca número de ranura + + Introduzca código de tipo de tarjeta(2 dígitos) (NÚMERO PGM)+ + Introduzca número de puerto lógico (2 dígitos) + En caso de PRIB, La asignación de puerto lógico es possible. CÓDI EXT CÓDIGO LIN CÓDIGO EXT & LIN CÓDIGO Etc GO DTIB12 11 PRIB 31 STIB 51 VMIB 61 DTIB24 12 BRIB 32 MISB 71 SLIB6 13 LCOB4 33 SLIB12 14 LCOB8 34 WTIB 15 DIDB 35 SLIB2E 16 BWDIDB 36 DSIB 18 TLIB 37 CSLIB12 19 EMIB 38 AC15 39 CSLIB24 21 DCOB 40 VOIB 41 NPRIB 42(LDK-100) NBRIB(8) 43(LDK-100) NBRIB(4) 44(LDK-100) CLCOB8 45 RDIB 46 EMIB8 47 CLCOB4 49 227
  • 236. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.3 ASIGNACIÓN DE NÚMERO DE PUERTO WTIB (PGM 102)PROCEDIMIENTO + 102 + Introduzca número de puerto WTIB (Múltiplo de 8) + (NÚMERO PGM ) Rango 008~192(LDK-300) 08~80(LDK-100)3.6.4 ASIGNACIÓN LÓGICA DE SLOTS (PGM 103)PROCEDIMIENTO3.6.4.1 Tarjeta LIN + 103 + + Introduzca número de ranura lógica(Tarjeta CO) + (NÚMERO PGM) Rango LDK-300 : 01~27 LDK-100 : 01~12 99 (Ranura RSG)3.6.4.2 Tarjeta EXT + 103 + + Introduzca número de ranura lógica(tarjeta STA) + (NÚMERO PGM) Rango LDK-300 : 01~27 LDK-100 : 01~12 99 (ranura RSG/teléfono IP)3.6.4.3 Tarjeta de voz (VMIB) + 103 + + Introduzca número de ranura lógica(tarjeta VMIB) + (NÚMERO PGM) Rango LDK-100 : 01~12 (Máx 2 ranuras) LDK-300 : 01~27 (Máx 3 ranuras), 228
  • 237. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.5 TIPO DE PLAN DE NUMERACIÓN (PGM 104)DescripciónExisten 8 tipos de plan de numeración. Cada uno tiene diferentes valores por defecto.PROCEDIMIENTO + 104 + Introduzca tipo de Plan de Numeración(1 dígito) + (NÚMERO PGM) (Rango : 1~8)Rangos de cada Tipo de Numeración RANGO INTERNAS VALOR BTN OPCIÓN POR COMENTARIO LDK-300 LDK-100 DEFECTO er Como el tipo básico, el 1 Configuración de 1 100 – 399 100 – 227 Si dígito del número de extension número Tipo 1 debería ser 1 – 4. Configuración de El número de extension puede 2 100 – 399 100 – 227 No número Tipo 2 ser cambiado en 799. 3 Configuración de 100 – 399 100 – 227 No número Tipo 3 4 Configuración de 700-999 7700-7827 No número Tipo 4 5 Configuración de 200 – 499 200 – 327 No número Tipo 5 6 Configuración de 10 – 79 10 – 79 No Máx puertos de extensión: 70 número Tipo 6 7 Configuración de 100 – 299 100 – 227 No Máx puertos de extensión: 200 número Tipo 7 (LDK-300) 8 Configuración de 100 – 399 100 – 227 No El número de extension puede número Tipo 8 ser cambiado en 999. 229
  • 238. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.6 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE – Número de extensión (PGM 105)PROCEDIMIENTO + 105 + Introduzca rango de extensiones + (NÚMERO PGM) Marque dos números de extensión - número de extension de inicio de rango y número de extension de final de rango LCD (PANTALLA) 000 001 002 003 (1) [TRANS/PGM] + 105. 100 101 102 103 000 001 002 003 Asignación de número de extensión. Verá los 4 números 100 101 102 103 de extensión correspondientes a los 4 números de puerto. La longitud del número de extension está en el rango de 2 dígitos hasta 4 dígitos. Hay 2 métodos para cambiar el número de extensión. Marque dos números de extensión – Número de extension de inicio de rango y número de extension de final de rango, entonces la pantalla muestra el valor del rango marcado. Pulse la tecla [HOLD/SAVE] , entonces los números de extension cambian desde el primer número de extension en la pantalla actual hasta el final del rango.(Todos los LEDs de las teclas flexibles están a off). Pulse una de las teclas BTN 1-4 (Cada tecla BTN 1-4 se asigna a un número de extensión 1- 4 en la pantalla actual. Marque el nuevo número de extensión y pulse la tecla [HOLD/SAVE] , o pulse otra tecla flexible para asignar el número de extensión a otra extension sin guardar. (El LED de la tecla pulsada está a on). Si quiere borrar todos los números de extensión, pulse la tecla [SPEED] y pulse la tecla [HOLD/SAVE], entonces todos los números de extensión serán borrados. Si quiere cambiar los 4 números de extensión siguientes entonces pulse la tecla [▼]. Si quiere cambiar los 4 números de extension anteriores, entonces pulse la tecla [▲]. 000 001 002 003 (2) Pulse la tecla [HOLD/SAVE] para guarder la base de datos de 100 400 102 103 forma permanente. (Ej: Pulse BTN 2, marque 400 y pulse la tecla [HOLD/SAVE]) 230
  • 239. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.7 PLAN DE NUMERACIÓN FLEXIBLE A,B,C (PGM 106-107, 109)DescripciónMarcando el código de opción, la opción correcta se activa.PROCEDIMIENTO + 106 + Introduzca TECLA FLEXIBLE + Introduzca código + (NUMERO PGM) (Rango : FLEX1~FLEX24) (TABLA 3.6.7.1) + 107 + Introduzca TECLA FLEXIBLE + Introduzca código + (NUMERO PGM) (Rango : FLEX1~FLEX22) (TABLA 3.6.7.2) + 109 + Introduzca TECLA FLEXIBLE + Introduzca código + (Rango : FLEX1~FLEX6) (TABLA 3.6.7.3)Tabla 3.6.7.1 Plan de Numeración Flexible A (PGM 106) VALOR POR DEFECTO BTN OPCIÓN (en el Plan de Numeración Tipo1) 1 Rango de números de grupo piloto de 620 – 667 : LDK-300 extensiones 620 – 634 : LDK-100 2 501 – 535 : LDK-300 Rango de números de zona de megafonía interna 501 – 515 : LDK-100 3 Toda la megafonía interna 543 4 Megafonía Meet Me 544 5 Zona de megafonía externa - 1 545 6 Zona de megafonía externa - 2 546 7 Zona de megafonía externa - 3 547 8 Toda la megafonía externa 548 9 Todas las llamadas de megafonía 549 (Interna/Externa) 10 Código de cuenta SMDR 550 11 Comando Flash a la línea 551 12 Último número marcado (LNR) 552 13 No molesten (DND) 553 14 Desvío de llamadas 554 15 Programación de marcación abreviada 555 16 Activación MSJ en espera/Rellamada 556 17 Respuesta MSJ en espera/Rellamada 557 18 Acceso a marcación abreviada 558 Opciones de cancelar DND/CFW/MSJ 559 19 preseleccionados 20 Sistema en espera 560 23 Selección de Modo de Programación de teléfono 563 231
  • 240. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema analógico 24 Reenrutamiento ACD 564 Tabla 3.6.7.2 Plan de Numeración Flexible B (PGM 107) VALOR POR DEFECTO BTN OPCIÓN (en el Plan de Numeración Tipo1) 1 Reset de la alarma 565 2 Captura de llamadas de grupo 566 3 DND grupo UCD 568 4 Respuesta Noche 569 601 – 619 : LDK-300 5 Rango de localización de llamadas aparcadas 601 – 610 : LDK-100 6 Captura de llamadas directas 7 801 – 872 : LDK-300 7 Acceso a grupo de líneas 801 – 824 : LDK-100 (8 + Número de grupo) 88001 – 88200 : LDK-300 8 Acceso a línea individual 8801 – 8840 : LDK-100 (88 + Número de línea) 9 Acceso a enrutamiento Tie 8901 10 Acceso a grupo de líneas en espera 8* 8#001 – 8#200 : LDK-300 11 Acceso a línea individual en espera 8#01 – 8#40 : LDK-100 (8# + Número de línea) Acceso a línea en el 1er grupo de líneas 9 12 disponible 13 Llamada a operadora 0 14 Apertura de puerta – 1 *1 15 Apertura de puerta – 2 *2 16 Apertura de puerta – 3 *3 17 Apertura de puerta – 4 *4 18 Apertura de puerta – 5 *5 19 Apertura de puerta – 6 *6 20 Apertura de puerta – 7: LDK-300 sólo *7 : LDK-300 sólo 21 Activar Mensaje espera VM *8 22 Cancelar Mensaje espera VM *9 Tabla 3.6.7.3 Plan de Numeración Flexible C (PGM 109) BTN OPCIÓN VALOR POR DEFECTO (en el Plan de Numeración Tipo1) 1 Petición de ID de llamante malicioso *0 2 RSG APERTURA DE PUERTA 1 *1 3 RSG APERTURA DE PUERTA 2 *2 4 Entrar en la SALA DE CONFERENCIAS 57 5 UNIRSE A LA MEGAF DE CONF SLT 58 (TELÉFONO ANALÓGICO) 7 Intrusión de emergencia #1 232
  • 241. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.8 Configuración IP para MPB (PGM 108)PROCEDIMIENTO3.6.8.1 Nombre IP + 108 + + Introduzca código + (NÚMERO PGM) (Rango : 16 Caracteres) . – 13 A – 21 D – 31 Q – 11 B – 22 E – 32 Z – 12 C – 23 F – 33 1 – 10 2 – 20 3 – 30 G – 41 J – 51 M – 61 H – 42 K – 52 N – 62 I – 43 L – 53 O – 63 4 – 40 5 – 50 6 – 60 P – 71 W – 91 T – 81 R – 72 X – 92 U – 82 S – 73 Y – 93 V – 83 Q-7 Z – 9# 8 – 80 7 – 70 9 – 90 1–Blank 2-: 0 – 00 # 3-,3.6.8.2 Dirección del servidor IP + 108 + + Introduzca dirección del servidor + (NÚMERO PGM) (Rango : 12 dígitos)3.6.8.3 Dirección IP del CLI + 108 + + Introduzca dirección IP CLI + (NÚMERO PGM) (Rango : 12 dígitos))3.6.8.4 Dirección Gateway + 108 + + Introduzca dirección Gateway + (NÚMERO PGM) (Rango : 12 dígitos)3.6.8.5 Dirección de mascara de subred + 108 + + Introduzca máscara de subred + (NÚMERO PGM) (Rango : 12 dígitos) 233
  • 242. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema3.6.9 ATRIBUTO DE AGENTE HOT DESK (PGM 250)PROCEDIMIENTO3.6.9.1 Número de Agente + 250 + + Introduzca Número + (NÚMERO PGM) (Dígito : 3 )3.6.9.2 Mostrar número de extensión asignada para los agentes + 250 + (NÚMERO PGM)3.6.9.3 Temporizador de Logout automático + 250 + + Introduzca Horas + (NÚMERO PGM) (Dígito : 2 ) 234
  • 243. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistemaSección 4. Programación Cómo introducir el modo de programación 1. Descuelgue o pulse la tecla [MON] en la extensión de programación, y escuche el tono de marcación interno (opcional). 2. Pulse la tecla [TRANS/PGM] y marque # (Se escucha confirmación de tono). Introduzca el password de administración si el password ha sido configurado. Esto pone a la extensión en el modo de programación (Se escucha confirmación de tono). 3. A cada programa se accede pulsando la tecla [TRANS/PGM] y marcando el número de programación de 3 dígitos. Si se comete un error mientras se introducen los datos, la tecla [TRANS/PGM] puede ir al estado previo. Cuando la tecla [TRANS/PGM] se pulsa, la pantalla mostrará; INTRODUZCA NÚMERO PGM NOTA : 1. El paso 2, “[TRANS/PGM] # ”, se omite desde el procedimiento de Programación. 2. Para volver al estado anterior mientras se está en la Programación, pulse la tecla [CONF]. Pulse la tecla [CONF] , los campos de datos temporales son borrados. Rango del sistema (referido a esta tabla en la Programación) Rango de Rango de Rango de Sistema Grupo de Comentario extensiones línea líneas LDK-300 100 ~ 399 001-200 01-73 LDK-100 100 ~ 227 01-40 00-25 Esta tabla se usa frecuentemente en el procedimiento de Programación. Como se puede ver en la tabla, hay 3 opciones “ Rango de extensiones, rango de línea, rango de grupo de líneas”. 235
  • 244. Manual de programación LDK-100/300 Programación básica del sistema4.1 PROGRAMACIÓN DE LA EXTENSIÓNEn esta parte, cada extensión puede construirse según la Programación. LaProgramación de la extension es una herramienta que puede ajustar los valores de laextensión. Para cambiar, introduzca el número de programa que quiere cambiar yentonces ponga el rango de la exte