Your SlideShare is downloading. ×
0
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Ações sociais, educação e sustentabilidade
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Ações sociais, educação e sustentabilidade

2,679

Published on

Published in: Education
0 Comments
1 Like
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
2,679
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
49
Comments
0
Likes
1
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade Uma rede de relacionamento entre empresa e comunidades Social, Educational and Sustainable Actions A network linking the company to communities
  • 2. Ações Sociais, Educação e SustentabilidadeUma rede de relacionamento entre empresa e comunidades Social, Educational and Sustainable Actions A network linking the company to communities
  • 3. Dr. MARio sANTos Presidente do Conselho de MARCElo llévENEs Administração da Endesa Brasil Presidente da Ampla President of the Board President of Ampla of Management, Endesa Brasil The importance of commitmentO precioso amálgama da cumplicidade It is with great pride that year by year I have O valor do relacionamento The value of relationships watched the extraordinary work done by the with societyé com imenso orgulho que acompanho, ano a ano, o extraordiná- Social Projects team at Ampla. The social action com a sociedade Building Ampla starting from the client andrio trabalho da equipe de Projetos sociais da Ampla. As ações sociais taken by the company has managed to raise awareness among more than one million people Construir a Ampla partindo da realidade do cliente para dentro working towards the company, and notpromovidas pela empresa conseguiram sensibilizar mais de 1 milhão de about this important issue, the efficient use of the other way round. This became our aim da empresa, e não o inverso. Esse passou a ser o nosso objetivopessoas para esse tema tão importante que é o uso eficiente de energia electrical energy. We know that, having taken when, in 2003, we began to fully appreciateelétrica. Temos constatado que os beneficiados, após participarem das part in the activities, those benefitted – many of quando, em 2003, começamos a entender, de forma integral, the problem of energy theft, which was them being young people visited by our teams o problema do furto de energia, que era extremamente crítico critical to us. Backed up by a sociologicalatividades, conseguem reduzir seu consumo de energia, sendo muitos at school - manage to reduce the amount of study, we realized that among the maindeles jovens que foram visitados por nossas equipes em suas escolas. energy they consume. This kind of initiative para nós. Com apoio de um estudo sociológico, percebemos cultural traits that led to this situation wasEsse tipo de iniciativa representa uma semente importantíssima para a plants a very important seed of citizenship and que entre os principais elementos culturais que levavam a esse the value clients give to their relationship social inclusion in these young people’s minds.cidadania dessas moças e rapazes e para sua inclusão social. hábito estava o valor que os clientes dão ao relacionamento com with the company. They were not satisfied Focusing on culture, on art and on knowledge, a empresa. Eles não se sentiam satisfeitos em, simplesmente, with simply making a payment and gettingFocando na cultura, na arte e no saber, nossos profissionais e our professionals and partners have achieved a receipt – they wanted more. They wanted efetuar um pagamento e receber um recibo. Queriam mais. something I consider to be profoundly valuable: a distributor who saw them in the contextparceiros conseguem algo que considero profundamente valioso: Queriam uma distribuidora que os visse dentro do contexto em they have prepared citizens living in the in which they lived, and that contributedpreparar para o futuro o cidadão que mora em comunidades tão communities in our catchment areas for the que viviam, e que contribuísse, com proximidade e flexibilidade, to the development of their community bycheias de dificuldades e de problemas sociais, como muitas das future – communities, like so many in the areas being near to them and by being flexible. we serve, that are so full of hardship and social para o desenvolvimento de sua comunidade.que estão em nossa área de atuação. A Ampla não só lhes propor- problems. Ampla has not only provided these At that time, 6% of the residents in theciona treinamento profissional como gera emprego, contratando people with professional training, but also Naquela época, 6% dos moradores da área de cobertura da company’s catchment area were living inmuitos dos jovens que passam por nossos projetos sociais. Trata-se created jobs, hiring many young people who empresa viviam em situação de extrema pobreza. Percebemos extreme poverty. We realized that when ourde uma preparação não só para esse primeiro emprego, como para have been through our social projects. This is a relationship with our clients was not going preparation not only for their first jobs, but for que, quando o nosso relacionamento com o cliente andava mal,compromissos que eles poderão assumir no futuro. Enfim, o que well, not only did energy theft increase, but commitments they will be able to take in the tudo andava mal: aumentavam não só os furtos, mas os casosajudamos a lhes proporcionar é uma preparação para a vida. future. What we provide them with, then, so did court cases and default levels. Given is preparation for life. na Justiça e os de inadimplência. Diante desse quadro, concluí- this situation, we came to the conclusion thatQuem tem energia elétrica em casa tem um fator de dignidade. E usar mos que não era suficiente levar a essas pessoas energia elétrica it was not enough to provide these people Electrical energy at home provides people with with quality electrical energy. We had to teacha energia elétrica com inteligência, parcimônia e responsabilidade dignity, and using electrical energy intelligently, com qualidade. Precisávamos ensinar a elas o que é energia e them what energy is and how it is generated,deve ser um compromisso de todo cidadão com a sociedade. Tenho sparingly and responsibly should be every como ela é gerada, educá-las para seu correto uso – já que 70% to educate them about the correct way to useimenso prazer em constatar que nossa equipe está fazendo um traba- citizen’s commitment to society as a whole. I do que se obtinha com os furtos eram desperdiçados – e, mais it – as 70% of what was obtained through theft am immensely pleased to say that our team islho formidável na conscientização de seus clientes a esse respeito. doing a formidable job in raising awareness do que tudo, ouvi-las. was wasted – and, above all, to listen to them. among our clients in this regard. In the first stage of corporate self-awarenessEm minha opinião, de todas as atividades realizadas pelos que fazem No primeiro estágio de evolução da autoconsciência empresa- In my opinion, of all the activities carried out development, financial results are normallyo dia a dia da Ampla, a mais complexa, a mais difícil e, com certeza, a by Ampla on a daily basis, the most complex, rial, costuma-se focar nos resultados financeiros. Em seguida, the focus. Next, concern turns to staff. Inmais gratificante é a desenvolvida pela área de Projetos sociais. seus the hardest, and certainly the most rewarding the third phase, clients, employees and a preocupação abrange também o pessoal interno. Na terceiraintegrantes têm o privilégio de otimizar o resultado econômico da em- are the Social Projects. The members of this shareholders are recognized, first and team are privileged to optimize the company’s fase, percebe-se que os clientes, os colaboradores e os acionistas foremost, as people. Then in the fourthpresa levando alegria, satisfação, progresso social, bem-estar e por quenão? Felicidade a cada um dos nossos consumidores. economic results by introducing joy, satisfaction, são, antes de tudo, pessoas. E na quarta – que é onde a Ampla phase – where Ampla comes in – respect for social progress, wellbeing and – why not? - the surroundings, the community and the happiness to each one of our consumers. se situa – busca-se o respeito pelo entorno, pela comunidade environment is focused on. Our concern forUma empresa concessionária de serviço público é uma empresa, e pelo meio ambiente. Nossa preocupação com o tema social A public utilities company is, above all, a social issues shows how we define ourselves:sobretudo, de parceria, de comunicação e de cumplicidade com mostra como nos definimos: estamos convencidos de que essa we are convinced that this is a responsibility partner with its clients. And this team, whoseseu cliente. E essa equipe, cujo trabalho está apresentado nesta work is presented in this publication, is the é uma responsabilidade nossa. Responsabilidade que abraçamos of ours – a responsibility we embrace and thatpublicação, é o amálgama dessa cumplicidade. sem esses profis- amalgamation of this partnership. Without e de que vamos dando conta, sempre em parceria com os clien- we are taking care of, always in partnership these professionals we would not have this with our clients, through Consciência Ampla.sionais, não teríamos uma boa conexão com o nosso consumidor, tes, por meio do Consciência Ampla. connection with our consumers, who are theque é a razão de ser de nossa empresa. reason our company exists.
  • 4. Sumário / Index Bloco I BLoCo i / Section I História, visões e metodologia History, Vision and Methodology 08 BLoCo ii / Section II O Surgimento do Programa de Ações Sociais da Ampla Consciência Ampla oportunidade Consciência Ampla Sobre rodas Consciência Ampla Opportunity 28 Consciência Ampla on Wheels 54 Consciência Ampla com Arte Consciência Ampla Futuro Consciência Ampla with Art 34 Consciência Ampla Future 58 Consciência EcoAmpla Consciência Ampla na tela Consciência EcoAmpla 38 Consciência Ampla on the Screen 60 Consciência Ampla Cidadania Consciência Ampla Cultural Consciência Ampla Citizenship 44 Consciência Ampla Cultural 64 Consciência Ampla Eficiente Consciência Ampla SuperAção Consciência Ampla Efficient 46 Consciência Ampla Achievement 68 Consciência Ampla Saber Consciência Ampla Knowledge 50 BLoCo iii / Section III Parceiros que fazem a diferença Partners that make a difference 72 BLoCo iv / Section IV trajetória premiada Agradecimentos Awards 80 Thanks 84 Section I How the Ampla Social ActionExpediente / Masthead Program Came into BeingAMPLA – z .com • CoordEnAção dE ContEúdo / Content Coordination – Gislene Santos Rodrigues(Responsável por Projetos Sociais / Diretoria de Recuperação de Mercado – Ampla | Head of Social Projects / Market Recovery Board– Ampla) e Liliane Coelho Selouan (Responsável por Comunicação Interna / Diretoria de Relações Institucionais, Comunicaçãoe Responsabilidade Social – Endesa Brasil | Head of Internal Communications / Institutional Relations, Communications, and SocialResponsibility Board – Endesa Brasil) • CoordEnAção gErAL /ovErALL CoordinAtion – André Moragas (Responsávelpela Diretoria de Relações Institucionais, Comunicação e Responsabilidade Social – Endesa Brasil | Director of Institutional Relations,Communications, and Social Responsibility – Endesa Brasil)FSB CoMuniCAçõES – www.fsb.com.br • CoordEnAção / Coordination – Betina Bernardes • ProjEto EditoriALE rEdAção / editorial – Simone Miranda • dirEção dE CriAção / Creative direCtor – Bruno Soares • ProjEtográFiCo / GraphiC desiGn – Michelle Monteiro • diAgrAMAção / layout – Michelle Monteiro e Fernanda Fontenelle Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 07
  • 5. history. In 2004, with its “Transformation área de cobertura, no biênio 2003/2004, chegava a 24%. Em algumas Plan,” the company was clearly focused on localidades, como São Gonçalo, Itaboraí, Magé, Duque de Caxias e improving the quality of its operations and on building a valuable relationship with its determinadas comunidades de Niterói, esse índice era de 52%. clients. However, it also needed to sort out a commercial problem that was affecting its results. One of the biggest challenges faced by Já era sabido que, para ter sucesso no combate ao problema, a Ampla was in tackling energy theft and losses Ampla deveria, primeiramente, dedicar-se a analisar de forma profun- – the average index for which in its catchment da suas causas, especialmente seus componentes sociais. Isso já havia História, visões area in 2003 and 2004 reached 24%. In some sido comprovado com algumas experiências realizadas por outras places, such as São Gonçalo, Itaboraí, Magé, Duque de Caxias and certain communities in empresas em outros países – em especial, a bem-sucedida atuação da Niterói, this index was as high as 52%. distribuidora Codensa, integrante da Endesa, na Colômbia. Naque- e metodologia le país, as ações começaram a ser postas em prática em 1998 e, em It was already known that to tackle the problem successfully, Ampla first had to dez anos, o índice de perda de energia foi reduzido de 22,57% para carry out in-depth analysis of its causes, 8,73%. “A atuação dos Projetos Sociais foi de vital importância durante especially its social components. This had a execução do programa na Colômbia. Entre 1998 e 2002, o entorno been proven by some experiments carried out by other companies in other countries político e social, produzido pelo conflito do governo com a guerrilha e – especially the successful work done by o narcotráfico, impossibilitava qualquer desenvolvimento ou empreen- distributor Codensa, owned by Endesa, in dimento que não fosse produto do consenso. Então era imprescindível Colombia. In that country action was put into practice in 1998 and within ten years contar com o apoio e a anuência da população. Nesse cenário, nasceu Embora tenha sido criada em 2004, a história da Ampla remonta a History, Vision energy losses had been reduced from o primeiro Programa de Relacionamento Social, integrado por pesso- 1996, quando, no processo de privatização das empresas brasileiras, and Methodology 22.57% to 8.73%. “Social Projects were as formadas em diversas áreas sociais e de desenvolvimento”, lembra a Companhia de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj) foi adquirida por vital during the execution of the program Although it was founded in 2004, Ampla’s o Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla, um consórcio de empresas de energia elétrica formado pelo Grupo En- in Colombia. Between 1998 and 2002 the history stretches back to 1996 when, during political and social situation, produced Cláudio Rivera, salientando que essa estrutura teve como principais fi- desa (Espanha), Chilectra e Enersis (Chile) e EDP Brasil (Portugal). Oito the privatization of Brazilian state-owned by the conflict between the government nalidades mediar os conflitos e assegurar que, na atuação da Codensa, anos depois, foi criada a Ampla, a partir da implantação do estratégico companies, Companhia de Eletricidade and the guerillas and drug dealers, made sempre se respeitassem os direitos dos cidadãos. “Plano de Transformação”. Com o novo nome e a nova marca, uma do Rio de Janeiro (Cerj) was bought by a any development or entrepreneurship that consortium of electrical energy compa- was not based on consensus impossible. das preocupações era a de estreitar as relações entre a empresa e as co- nies made up of Grupo Endesa (Spain), So it was essential to get the support Cláudio salienta que, desde 1992, as empresas distribuidoras que munidades atendidas – surgindo, daí, os primeiros projetos sociais. Chilectra and Enersis (Chile) and EDP Brasil and agreement of the general public. In (Portugal). Eight years later Ampla was fazem parte do atual Grupo Endesa tiveram, em algum momento da this scenario the first Social Relationship created when the strategic “Transforma- Program came about, made up of people sua história, que lidar com o problema do furto de energia. “Natural- Atualmente, como uma das duas empresas distribuidoras do Grupo tion Plan” was put in place. With a new qualified in different social and develop- mente, dependendo do entorno político e social de cada empresa e Endesa Brasil – que congrega ainda três empresas de geração –, o bom name and brand, one of the concerns was ment area,” says the Director of Market de cada época, o relacionamento com as comunidades foi ganhando relacionamento da Ampla com a sociedade tem sido reconhecido: em to build a closer relationship between the Recovery at Ampla, Cláudio Rivera, stress- company and the communities served – so ing that the main aims of this structure maior importância”, conta. Segundo ele, na Argentina, por exemplo, o 2010, ela recebeu da Fundação Nacional da Qualidade o Destaque no giving rise to the first social projects. were to mediate conflicts and make sure relacionamento da Edesur com as comunidades, entre 1992 e 1995, foi critério Sociedade, após um processo de avaliação e auditoria envol- that in Codensa’s operations citizens’ vendo várias empresas do país. O reconhecimento é atestado não só Now, as one of two distributors in the Grupo rights were always respected. Endesa Brasil – which includes another por esse motivo, mas também pelas próprias parcerias, resultados e three generation companies – Ampla’s good Rivera stresses that since 1992 distributors visitas externas – nacionais e internacionais – que tem recebido de relationship with society has been recognized: who are part of the Endesa group have outras empresas e instituições, para que conheçam o programa social in 2010 the National Quality Foundation had to deal at some point in their history realizado em conjunto com medidas técnicas inovadoras na rede de graded it as Outstanding in the Society cat- with the problem of energy theft. “Natu- egory, after an evaluation process and audit rally, depending on the political and social distribuição e medição de energia. A associação dessas ações sociais e involving several companies in Brazil. This circumstances for each company and each técnicas, que buscam compatibilizar bem-estar social, cuidado com o recognition attests also to its partnerships, period, the relationship with communities meio ambiente e resultado econômico, indica o caminho que a Ampla results and visits from outside – by Brazilian has become more important,” he says. and international companies and institu- In Argentina, as he points out by way of tem tomado na direção da sustentabilidade e da responsabilidade so- tions to learn about its social program along example, the relationship Edesur had with cioambiental. Essa direção tem estado em consonância com os valores with innovative technical measures on the communities between 1992 and 1995, was e diretrizes de sustentabilidade do Grupo Endesa Brasil. distribution grid and in energy measurement. established by governmental authorities The association of these social and technical and political forces, whereas in Lima, Peru, actions, which seek to align social wellbeing, in 1996 and 1997 Edelnor began to talk to Mas a construção desse processo até o ponto em que se encontra foi care for the environment, and economic re- representatives of the communities, who gradual, ganhando consistência em cada etapa de sua história. Em sults, show the path Ampla has taken towards mediated in the defense of consumer rights. sustainability and social and environmental “I had the opportunity to take part in pro- 2004, com o “Plano de Transformação”, a empresa tinha uma orien- responsibility. This path is in harmony with cesses all the companies had to go through tação clara voltada para a melhoria da qualidade de sua atuação e the sustainability values and guidelines to reduce energy theft. After almost twenty para a construção de um relacionamento de valor com seus clientes, mas adopted by the Grupo Endesa Brasil. years in the business, I can assure you that também tinha a necessidade de resolver um problema comercial, que social relationship programs are becom- However, the building of this process to the ing ever more important. They are and afetava seus resultados. Um dos maiores desafios enfrentados pela Ampla point at which it is now has been gradual, will continue to be key to the companies’ A cada ano, a empresa busca estreitar ainda mais seu relacionamento com os clientes foi o combate ao furto e à perda de energia – cujo índice médio em sua gaining consistency in each stage of its operational and financial stability.” Every year, the company seeks to build closer relationships with its clients08 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 09
  • 6. histórico-cultural dessa áreas mais complexas. Inserida nesse quadro The first alternative provided took the form social, a Ampla optou por fazer a sua parte, buscando o entendimento of talks about responsible and efficient consumption of energy. So, in 2003, the e o relacionamento mais próximo com os usuários. Sem um trabalho projects began, at that time sporadically, de conscientização e busca por alternativas para os grupos de famí- in response to random demands. In 2004 a lias com restrições socioeconômicas mais graves, de nada adiantaria group of professionals from the company, created to do social work, began to look implantar uma tecnologia que coibisse os furtos, ou ainda medidas more deeply into the main demands made puramente coercitivas. by the communities and to analyze appro- priate solutions to be created by all those involved. With better consolidated ideas, Como primeira alternativa oferecida, foram realizadas palestras com lines of action were drawn up, and the orientações sobre o consumo responsável e eficiente de energia. Assim, mission and aims of the social effort were em 2003, os projetos tiveram início, ainda com ações esporádicas, established. Community talks were given partindo de demandas aleatórias. Em 2004, um grupo de profissionais and workshops were run for women on themes related to the responsible consump- da empresa, formado para o trabalho social, começou a investigar mais tion of natural resources, and citizenship. profundamente quais seriam as principais demandas das comunidades At that time the Community Leadership e as soluções cabíveis que poderiam ser construídas em conjunto com Networks began to be formed, with the todos os envolvidos. Com as ideias mais consolidadas, definiram-se as presidents of residents’ associations, repre- linhas de ação, a missão e os objetivos da atuação social. Foram realiza- sentatives of NGOs, and school principals, das palestras comunitárias e oficinas para mulheres sobre temas relacio- as well as people who had direct relation- ships with the formation of the communi- nados ao consumo consciente dos recursos naturais e à cidadania. ties and with a great reach among their members. The first municipality to get Naquelas ocasiões, começaram a ser formadas as Redes de Lideranças Co- a network was Magé, followed by São Gonçalo, Itaboraí, and Duque de Caxias. Moradores participam de palestra munitárias, com presidentes de associações de moradores, representantes “Our intention was to create more direct sobre o uso eficiente de energia elétrica de ONGs e diretores de escolas, bem como pessoas que tivessem relação contact with the communities, sitting down Residents take part in a talk with their representatives at a negotiating direta com a formação das comunidades e grande permeabilidade entre on the efficient use of energy table to talk. We were in that way better seus integrantes. O primeiro município a ter uma rede foi Magé, seguido able to understand these clients’ demands. por São Gonçalo, Itaboraí e Duque de Caxias. “Nossa intenção era criar um In the first instance, spoke more about the contato mais direto com as comunidades, sentando com seus represen- company’s business: they asked questions estabelecido por intermédio das autoridades governamentais e pelas Aware that international models must be about the supply of energy, for example, tantes em uma mesa de negociação para conversarmos. Pudemos, assim, used for inspiration, but not as ready- or electricity bills,” explains the specialist forças políticas. Já em Lima, no Peru, a Edelnor passou a dialogar, entre passar a entender melhor as demandas desses clientes. Num primeiro in Social Projects at Ampla, Kátia Ramos. made answers for operations in Rio de 1996 e 1997, com representantes das comunidades, que atuaram como Janeiro state, Ampla ordered a study by momento, elas diziam mais respeito ao próprio negócio da empresa: eram According to her, today there is a great mediadores na defesa dos direitos dos consumidores. “Tive a oportuni- the universities Fundação Getúlio Vargas questões relacionadas, por exemplo, ao fornecimento de energia ou à con- demand that is beyond the company’s and Universidade Federal Fluminense. The control – to help them, Ampla has created dade de participar dos processos pelos quais todas as empresas tiveram ta de luz”, explica a especialista em Projetos Sociais da Ampla, Kátia Ramos. a space for debate at the institutions report revealed that Rio de Janeiro state que passar para diminuir o furto de energia. Depois de quase vinte anos had the most complex social problems Segundo ela, hoje há muitas demandas que fogem à competência da em- responsible for each case. “A lot of leaders na atividade, posso assegurar que, cada vez mais, os programas de re- in Brazil – considering rates of violence, presa – para ajudar a atendê-las, a Ampla cria um espaço de debate entre as come to us, for example, to try to solve associated with disorganized urban oc- problems related to education. But this is a lacionamento social crescem em importância, são e serão fundamentais instituições responsáveis por cada caso. “Muitos líderes recorrem a nós, por cupation. Statistical analysis showed that public policy issue. As we have a good rela- na estabilidade operacional e financeira das empresas.” these data, the characteristics of the level exemplo, para tentar resolver problemas relacionados à educação. Mas isso tionship with the Education departments, of social complexity in the region, were é uma questão de política pública. Como temos um bom relacionamento we invited their representatives to a debate related to the high rates of energy loss and with the residents, leaving the negotiation Consciente de que os modelos internacionais deveriam ser usados com as secretarias de Educação, convidamos seus representantes para um theft observed in the state. process up to them. We created a space for como inspiração, mas não como molde para uma atuação no esta- debate com os moradores, deixando o processo de negociação por conta open and democratic dialogue,” concludes do do Rio de Janeiro, a Ampla encomendou um estudo à Fundação Considering the study in the company’s deles. Criamos um espaço para que o diálogo possa ser realizado de forma Ramos. About 85 leaders now make up the Getúlio Vargas e à Universidade Federal Fluminense. O relatório catchment area, it was realized that the aberta e democrática”, conclui. Atualmente, cerca de 85 líderes formam as four Community Leadership Networks. The most complex locations, mainly in the representatives of each municipality meet revelou que o Rio de Janeiro era o estado com maior complexidade metropolitan region, had much higher rates quatro Redes de Lideranças Comunitárias. Os representantes de cada mu- with the Ampla teams once a month to social do país – considerando-se os índices de violência, associados of losses than outside the capital city, where nicípio se reúnem com as equipes da Ampla uma vez por mês, para discutir discuss questions of mutual benefit to the à ocupação urbana desordenada. Por análise estatística, constatou- levels of violence are considerably lower. The questões que busquem o benefício mútuo de clientes e empresa. clients and the company. influence of the cultural background can be se que esses dados, característicos do nível de complexidade social added to these data in the most complex The formation of the networks is proof that da região, tinham relação com os altos índices de perda e desvio de areas surrounding the company. As part A formação das redes é uma prova de que, mais do que apenas passar more than just passing on information to energia verificados no estado. of this social situation, Ampla opted to do its clients, Ampla’s aim was, in 2004 – and informações a seus clientes, o objetivo da Ampla era, naquele ano de its bit, looking to understand the scenario this is still a pillar of its social action – to and build a closer relationship with users. 2004 – e este segue sendo um pilar de sua atuação social –, ouvir as de- listen to the demands and suggestions of Considerando o estudo na área de concessão da empresa, foi possível Without raising awareness and looking for mandas e sugestões da população. “A partir dessa concepção do ouvir, the general public. “Based on listening, perceber que as localidades mais complexas, principalmente na região alternatives for family groups in the most fomos construindo um saber coletivo e desenvolvendo as ações. Naque- we have collective knowledge and we have serious social and economic circumstances, developed action. Initially, we realized metropolitana, tinham índices de perda bem maiores do que o interior le primeiro momento, percebemos um anseio grande para que a em- there was a great desire for the company to the establishment of technology to halt do estado, onde os índices de violência são consideravelmente mais thefts, or even purely coercive measures, presa colaborasse com o desenvolvimento local, auxiliando, por exem- collaborate in local development, helping, baixos. A esses dados, pode-se acrescentar a influência da formação would stand little chance of success. plo, na questão do primeiro emprego dos jovens”, lembra a responsável for example, in the getting young people10 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 11
  • 7. pela área de Projetos Sociais da empresa, Gislene Rodrigues. Segundo their first jobs,” says the head of Social problemas que passam pela questão da cidadania. Por isso, trabalha- ela, foi a partir desse tipo de constatação que a Ampla resolveu investir Projects at the company, Gislene Rodrigues. mos para que os clientes conheçam seus direitos e encaminhamos em ações de qualificação profissional – estava ali a semente do que veio She says it was based on such discoveries Focamos muito nas famílias em situação de vulnerabilidade social para programas públi- that Ampla decided to invest in professional a ser o Consciência Ampla Oportunidade, projeto que qualifica jovens e training – which gave rise to Consciência mulheres porque cos, por exemplo”, relata Gislene, ressaltando que as ações focadas nas os insere no mercado de trabalho, em especial no setor de energia. Ampla Opportunity, a youth training notamos que elas são questões relativas à cidadania representam um ponto a mais na rede project to get them onto the job market, de auxílio formada por governo, terceiro setor e instituições privadas. especially in the energy sector. a influência principal “Desde o início, atuamos com base na transparência. Nunca chegamos ao local dizendo, simplesmente, que queríamos ajudar aquela popu- “From the beginning, we have been dentro de suas Até o fim de 2004, mais de 17 mil pessoas foram atendidas pelos lação. O melhor ponto da relação é quando os benefícios são mútuos, transparent. We have never simply said residências. Elas têm um projetos sociais da empresa. Entre as principais ações desenvolvidas that we wanted to help a certain popula- pois todos são capazes de contribuir. Havia uma demanda por profis- tion. The best point of a relationship is papel muito importante àquela época pela Ampla estavam as destinadas às donas de casa. sionalização partindo das comunidades. E, internamente, a empresa when the benefits are mutual, because then everyone can contribute. There was no seio da família. Além de abordarem questões relacionadas à cidadania e ao consumo precisava de mão de obra qualificada”, explica Gislene, esclarecendo consciente, as oficinas para mulheres eram sempre respaldadas por a demand for professional training from que é com esse tipo de conjunção de interesses e de troca de informa- the communities. And, internally, the com- We focus a lot on women iniciativas voltadas para o aumento da autoestima dessas moradoras, ções que a Ampla vem, ao longo dos anos, fortalecendo sua relação pany needed qualified people,” explains because we have noticed that que, em grande parte das casas, são as chefes das famílias. “Focamos com as comunidades atendidas. “O importante é construirmos uma Rodrigues, explaining that it is through muito nas mulheres porque notamos que elas são a influência princi- this kind of coming together of interests they are the main influence zona de interesse comum. Para nós, é essencial que haja regularidade pal dentro de suas residências. Elas têm um papel muito importante and exchanging of information that at home. They play a very no pagamento da conta de luz, porque esse é o negócio da empresa. Ampla has, over the years, been strength- no seio da família”, justifica Gislene. important role at the heart of Não queremos que as pessoas consumam muito, mas o adequado, ening its relationship with the communi- dentro de suas possibilidades. E quando falamos em consumo conscien- ties it serves. “The important thing is that the family. we have built common ground. For us, it Paralelamente à missão de contribuir com o desenvolvimento local te de energia, estamos falando também de preservação ambiental, da is important that electricity bills get paid das comunidades, as redes solidárias que foram sendo formadas desde consciência no uso de outros recursos, de respeito a si e ao outro e de regularly because that’s the company’s GislENE RoDRiGUEs 2004 também passaram a ajudar a mudar a imagem que os moradores qualidade de vida – o que dá sentido à mudança de hábitos”, completa. business. We don’t want these people to consume a lot but rather what is appropri- Responsável pela área de tinham da empresa. Para garantir a credibilidade das ações sociais, po- ate, within their possibilities. And when we Projetos sociais da empresa rém, não basta trabalhar bem o discurso e desenvolver ações: é preciso Ela explica que, embora a Ampla, como empresa privada, não possa in- talk about responsible energy consump- Head of Social Projects at the company que seja promovida a resolução dos problemas operacionais que atin- tion, we are also talking about environ- tervir para a resolução de problemas de ordem pública, como violência e gem os clientes, garantindo um serviço de qualidade. Portanto, sempre mental conservation, about awareness ocupação urbana desordenada, é impossível que a empresa fique alheia a about the use of resources, about respect foi primordial na empresa que as áreas de operação técnica e comer- essas questões. “Não há como desvincular nosso atendimento de outros for yourself and others, and about quality cial e a área de projetos sociais trabalhassem juntas, numa constante of life – which makes sense of changing retroalimentação de informações. Para isso, porém, foi preciso que se habits,” adds Rodrigues. She explains that although Ampla, as a private company, quebrassem barreiras e estereótipos. “No início, os funcionários da área cannot intervene in public issues, such as técnica ficaram meio desconfiados dessa nova abordagem, feita por violence and disorganized urban occupa- Alongside the mission to contribute to the de- sociólogos, porque tinham a ideia de já chegar à comunidade cortando tion, it is impossible for the company to velopment of local communities, the networks stay out of these issues. “There is no way that have been build up since 2004 have also a energia de quem a furtava. Mas, com o tempo, perceberam que, nas to separate it from our solving of other begun to help change the image that the áreas cobertas pelos projetos sociais, a receptividade dos moradores problems that involve citizenship. This is residents had of the company. To guarantee a eles mudou – não era mais uma relação conflituosa”, conta o Res- why we work so that clients understand the credibility of the social action, however, it is not enough to work on the message and ponsável pela Diretoria Comercial da Ampla, Bruno Golebiovski, que their rights and we advise families at social risk to seek out public programs, for develop action: operational problems clients assumiu o compromisso de integrar as duas áreas na época da criação example,” says Rodrigues, stressing that experience have to be solved, guaranteeing do Consciência Ampla. “Depois de um tempo, o reconhecimento foi action focused on citizenship represents a quality service. It has always, therefore, been essential that the company’s technical, tão grande que os técnicos, muitas vezes, procuravam o pessoal dos another point in the support network formed by the government, third sector, commercial, and Social Project areas work projetos sociais para ajudá-los a entrar em determinadas áreas.” and private institutions. together, constantly offering feedback. This, however, meant that barriers and stereotypes had to be broken down. “At the beginning, Em 2005, a empresa começou a promover a troca de seu sistema, By the end of 2004 more than 17,000 people had been served by the company’s technical employees were a little suspicious of sendo pioneira no Brasil na implantação da medição eletrônica. A nova Social Projects. Among the main action this new approach, created by sociologists, tecnologia, além de garantir mais segurança e eficiência (já que reparos taken at that time by Ampla was the work because their idea was to cut off energy sup- podem ser feitos diretamente da sede da empresa, sem deslocamento focused on homemakers. Besides dealing plies to people who were stealing it. But over with issues related to citizenship and re- time they realized that in the social project de equipes), torna inviável o furto de energia: os medidores são insta- sponsible consumption, the workshops for catchment areas the residents’ receptivity to lados em postes de dez metros de altura, ligados por cabos às casas women were always backed up by initia- them changed – it was no longer a rela- dos clientes. “A geração de dados sobre o Ampla Chip permite uma tives focused on building up the self-esteem tionship of conflict,” says the Commercial of these residents who, in most homes, Director at Ampla, Bruno Golebiovski, who atuação bem rápida nas comunidades. Se antes mesmo do fechamen- were the heads of the families. “We focus was responsible for integrating the two areas to da fatura percebemos que o consumo está muito alto, vamos até a lot on women because we have noticed when Consciência Ampla was created. “After a casa do cliente para ver o que está acontecendo. Se já houver uma O presidente da Ampla, Marcelo Llévenes, participa de that they are the main influence at home. a while, there was so much recognition that reuniões com representantes das Redes de Liderança the technicians often looked to help people in solução para o problema – como a troca de geladeira, por exemplo, They play a very important role at the The president of Ampla, Marcelo Llévenes, attends meetings heart of the family,” explains Rodrigues. the Social Project area get into certain areas.” nós a usamos”, explica o especialista em Projetos Sociais Felipe Conti, with representatives of the Leadership Networks coordenador de Pesquisa e Desenvolvimento da área.12 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 13
  • 8. Embora representasse uma melhoria significativa no serviço, essa transição In 2005 the company began to change its ocasionou uma grande insatisfação por parte dos clientes, já que muitos system, pioneering in Brazil with electronic me- dos que antes alimentavam suas casas com “gatos” passaram a ter parte tering. The new technology, in addition to being more secure and efficient (as repairs could be de seu orçamento comprometido com o pagamento da fatura. “Quando carried out at the company’s headquarters, implantamos o chip, o discurso público contra a empresa era muito forte. without sending out teams), prevented energy Mesmo que a conta da pessoa não tivesse subido após a medida, ela pro- theft: the meters are installed on ten-meter-tall posts, connected by cables to the clients’ homes. pagava que tinha alguma coisa errada na conta do vizinho. Então treinamos “Data generation via the Ampla Chip allows os agentes comunitários para selecionar pessoas que tinham reduzido seu very fast operation in the communities. If we consumo após a troca do sistema, para que elas fossem nossas defensoras notice before the end of the boiling period that em sua vizinhança”, conta Felipe. Naquele momento, o estreitamento consumption is very high, we go to the client’s home to see what is happening. If there is a ainda maior da relação entre a Ampla e seus clientes, por meio das ações solution at hand, we use it – such as changing sociais, foi fundamental para manter a credibilidade da empresa. Todas as a refrigerator, for example,” explains the Social comunidades cobertas pela nova tecnologia passaram a ter suas demandas Projects specialist, Felipe Conti, coordinator of Research and Development in the area. e seus perfis socioeconômicos ainda mais profundamente analisados, o que permitiu o desenvolvimento de projetos específicos. Despite being a significant improvement to the service, this transition led to a lot of dissatisfac- tion among clients, as many of them who had Em 2007, um novo estudo encomendado à Fundação Getúlio Vargas previously illegally accessed the company’s mostrou que as ações desenvolvidas até então vinham dando resulta- energy supply now had part of their budget dos. “Na primeira pesquisa, em 2003, havia sido constatado que, para compromised by payment of the electricity bill. “When we rolled out the chip, there was grande parte dos clientes, a luz era um serviço que deveria ser dado. an outcry against the company. Even though E essa era uma justificativa para o furto de energia. O relatório de 2007 people’s bills did not go up after the roll out, revelou que, após o trabalho de conscientização sobre essa questão, they said there was something wrong with their neighbor’s bill. So we trained community esse tipo de opinião diminuiu consideravelmente”, comemora Gislene, agents to select people who had reduced their acrescentando que, entre os que haviam admitido furtar energia no consumption after the change to the system to passado, a mudança de opinião e de atitude foi ainda mais notável. be our spokespeople in their neighborhoods,” says Conti. At that moment, the even closer rela- tionship between Ampla and its clients, through Em 2008, os projetos sociais promovidos pela Ampla alcançaram a social activities, was essential to maintaining Parte da equipe de Projetos Sociais da Ampla analisa mapa de uma das regiões beneficiadas marca de 305 mil beneficiados. Estudos mostraram que a participação the company’s credibility. All the communi- Part of Ampla’s Social Projects team analyzing a map of one of the regions benefitted da comunidade nas ações era realmente acompanhada pela redução ties covered by the new technology had their demands and social and economic profiles even do consumo de energia. O reconhecimento interno veio em forma de more deeply analyzed, which allowed specific tificando pontos-chave, como lideranças locais, instituições relevantes Rodrigues, stressing the importance of the reforço de conhecimento e de mudança na estrutura: a área de Proje- projects to be developed. team’s multidisciplinary nature. “The social tos Sociais ficou ligada diretamente a uma diretoria e teve um “boom” (como escolas, igrejas e associações de moradores) e serviços de utili- construction of the community is not just In 2007 a new study carried out by Fundação no número de envolvidos no trabalho. “Começamos com apenas dade pública. Eles também indagavam os clientes sobre a imagem que one specialty, it is a complex system. The Getúlio Vargas showed that the activities run cinco pessoas. A equipe foi aumentando gradativamente, mas em up to that time had achieved results. “In the tinham da empresa. Todas as informações coletadas, em conjunto com richer and more diverse the team, the better, because the knowledge base is increased for 2008 houve um salto maior. Hoje somos cerca de oitenta profissionais first survey, in 2003, it had been shown that as percepções dos profissionais de campo, passaram a ser inseridas num for most clients electricity was a service that us to offer a more complete approach,” she trabalhando no dia a dia dos projetos, considerando os parceiros e os mapa da região – recurso que torna mais clara a realidade e as necessi- says. Thinking in terms more focused on the should be provided. And this was a justifica- agentes comunitários”, conta Gislene, ressaltando a importância de a tion for energy theft. The 2007 report showed dades específicas de cada localidade. “Não existe receita de bolo para business, this statement is also confirmed that, after the work on raising awareness of construir projetos sociais. Cada comunidade, por mais parecida que seja by Cláudio Rivera. “The problem of energy equipe ser multidisciplinar. “A construção social da comunidade não theft cannot be tackled as a merely technical this issue, this opinion had been considerably com outras, tem suas demandas específicas”, explica Gislene. tem uma especialidade só, é uma realidade complexa. Quanto mais reduced,” says Rodrigues, adding that among issue, because it is the manifestation an rica e diversificada for a equipe, melhor, porque os saberes vão se so- those people who had admitted to stealing anomaly in people’s behavior or their social A socióloga ressalta que, antes de os profissionais irem a campo, condition. So, you have to have employees mando para fazermos uma abordagem mais completa.” Em uma visão energy in the past, the change in opinion and who have been trained to deal with a wide mais voltada para a linha do negócio, essa afirmação também é confir- attitude was even more notable. passaram por uma reflexão sobre técnicas de abordagem, discutindo range of information needs,” explains the mada por Cláudio Rivera. “O problema do furto de energia não pode In 2008 the Social Projects run by Ampla had a própria postura e reações a partir da simulação de vivências, que Director of Market Recovery at Ampla. ser abordado como uma mera questão técnica, pois é a manifestação de benefitted 305,000 people. Studies showed representavam casos reais encontrados em campo. that community participation in the activities Also in 2008, an important tool was uma anomalia no comportamento ou na condição social das pessoas. adopted in the conception and planning of really was accompanied by a reduction in ener- Portanto, é necessário contar com funcionários preparados para lidar gy consumption. Internal recognition came in “É importante que todos estejam seguros do propósito de sua atuação the projects: social mapping. Community e do trabalho proposto, a fim de agir com autenticidade e transparência mediators and agents began to carry out an com uma ampla diversidade de necessidades de informação”, explica o the form of refreshed knowledge and a change in structure: the Social Projects area was linked in-depth field survey of the communities to Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla. nas relações estabelecidas com os moradores. É um trabalho não parti- be benefitted, identifying key points, such as directly to a Director and there was a boom in the numbers of people involved in the work. dário, que não se pauta nas divergências locais, e que tem o objetivo de local leaders, relevant institutions (such as Ainda em 2008, uma importante ferramenta passou a ser utilizada na “We set out with only five people, and the levar benefícios para a comunidade como um todo.” schools, churches, and residents’ associa- team was gradually added to but in 2008 tions) and public utilities services. They also concepção e no planejamento dos projetos: a cartografia social. Arti- asked clients about the image they had of there was a big leap. Today there are about culadores e agentes comunitários passaram a fazer uma pesquisa de eighty of us working every day on projects, in- O ano de 2009 representou um marco na história do relacionamento the company. All the information collected, campo aprofundada nas comunidades que seriam beneficiadas, iden- cluding partners and community agents,” says da empresa com as comunidades e a sociedade: foi nele que todas as along with the perceptions of the profes-14 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 15
  • 9. sionals in the field, was inserted on a map Ainda em 2009, foram lançados a Revista Consciência Ampla, o blog e o ronmental responsibility efforts and the of the region – which made the situation concepts they involve even more visible, Twitter do programa. Com grande envolvimento e aporte dos profissio- and specific needs in each location clearer. strengthening its links with society and “There are no set instructions for creating nais de marketing e de comunicação da Ampla, além da equipe da área enlarging the network of solidarity. “In this social projects. Each community, no matter social, as iniciativas procuraram dar ainda mais visibilidade às práticas way we expanded our relationships. We how similar it looks to the others, has its de responsabilidade socioambiental desenvolvidas pela empresa e aos began to exchange more information and own specific demands,” explains Rodrigues. our initiatives were promoted by people conceitos que as envolvem, fortalecendo o vínculo com a sociedade e with access to the internet who were inter- The sociologist stresses that before the tornando maior a rede de solidariedade. “Ampliamos, assim, as relações. ested in sustainability, and by companies professionals go into the field they consider Passamos a trocar mais informações e a ter nossas iniciativas difundidas who also wanted to involve their employ- approach techniques, discussing their own ees in this effort. The network was being stance and reactions based on mock ups of por pessoas que acessam a internet com interesse no tema sustentabili- expanded way beyond the people directly field experiences. dade, e por empresas que desejam também envolver seus colaboradores served by the projects,” explains Rodrigues. nesse sentido. A rede foi sendo ampliada para muito além das pessoas “It is important that everyone is sure of their The change was successful. According to purpose and the purpose of the work, so diretamente atendidas pelos projetos”, explica Gislene. the head of marketing at the company, they can work authentically and transpar- Pryscila Civelli, the percentage of people that ently on the relationships established with the residents. It is a non-partisan job, which A mudança foi bem-sucedida. Segundo a responsável pelo Marketing associated Ampla’s social activities with the distributer’s name jumped from 8% to 23% is not based on local differences and which da empresa, Pryscila Civelli, o percentual de pessoas que associavam a in a few months. “The Consciência Ampla is designed to introduce benefits to the com- atuação social da Ampla ao nome da distribuidora saltou de 8% para concept added value to the brand on the munity as a whole,” says Rodrigues. 23% em poucos meses. “O conceito do Consciência Ampla agregou emotional side. This is a differential that is valor para a marca pelo lado emocional. Isto é um diferencial que faz part of the positioning adopted by the com- 2009 was an important year in the com- pany, which is to build closer relationships pany’s relationship with the communities parte do posicionamento assumido pela empresa, que é o de estreitar with society,” she explains. and society: it was then that all the social o relacionamento com a sociedade”, explica. activity to date was consolidated in the Director of Institutional Relations and Consciência Ampla program, which em- Communications, André Moragas, explains Agente comunitário contratado por empresa braces projects focused on the long term Responsável pela Diretoria de Relações Institucionais e de Comunicação, parceira da Ampla: capacitação profissional é that bringing all the projects under a single (targeting children and teenagers) and um dos focos das ações sociais da empresa André Moragas explica que a reunião de todos os projetos sob um mesmo umbrella project optimized them not just the short term (planned for adults). The operationally, but also from a communica- Community agent hired by a partner missions for the two lines of action were guarda-chuva teve o intuito de otimizá-los e potencializá-los não só opera- of Ampla’s: professional training is one tions point of view. “When we had around of the company’s social focuses also defined. In the former, the program cionalmente, mas também do ponto de vista da comunicação. “Quando 20 projects, and each one with a different involves projects that “contribute to the tínhamos cerca de 20 projetos, mas cada um com um alvo, uma direção target, one director and one specific name, education and the construction of a new we couldn’t get society to understand ex- generation engaged in and aware of the e um nome específico, não conseguíamos fazer com que a sociedade actly that we had a focus on social projects.” social and economic impact of energy entendesse perfeitamente que tínhamos um foco em projetos sociais.” consumption, guaranteeing the future sustainability of Ampla’s business.” The projects for adults – with special empha- ações sociais até então levadas a cabo foram consolidadas no Consci- sis on homemakers and young people ência Ampla, programa que engloba projetos voltados para o longo prazo (cujo alvo são as crianças e os adolescentes) e para o curto prazo setting out on their first jobs – were given the mission to “develop practical, educa- Cláudio Rivera tional and professional training actions Responsável pela Diretoria de Recuperação de Mercado da Ampla (planejados para adultos). As missões para as duas linhas de ação fo- in the community which have an impact ram também definidas. Na primeira, o programa envolve projetos que on immediate perceptions, focused on Director of Market Recovery at Ampla security, rights, responsibilities, and ef- têm a intenção de “contribuir para a educação e construção de uma Os programas sociais idealizados pela Ampla têm renda – em casos extremos, geramos programas ficient energy consumption, guaranteeing nova geração engajada e consciente dos impactos socioambientais do the sustainability of the business in the sido determinantes na criação de uma relação sus- de assistência integral. Nossos programas sociais consumo de energia, garantindo a sustentabilidade futura do negócio short term in the company’s areas tentável com as comunidades e com setores menos não só geram renda e cultura aos moradores, mas da Ampla”. Já os projetos voltados para adultos e jovens adultos – com of operation.” favorecidos da população. Para dar sustentabilidade também levam a eles educação, cidadania e respei- especial ênfase nas donas de casa e nas moças e rapazes em fase de Besides the lines of action focused on edu- ao negócio, criamos uma série de ações de caráter to, mediante a criação de redes de lideranças que inclusão profissional – passaram a ter a missão de “desenvolver ações cating people about responsible consump- social e educativo, com o objetivo de orientar a permitem manter um relacionamento igualitário tion, income generation and local develop- práticas, educacionais e profissionalizantes com a comunidade e que população e conduzi-la ao uso consciente e racional entre a empresa e seu entorno. Do ponto de vista ment, Consciência Ampla also became part tenham resultado de percepção imediata, com foco em segurança, of cultural and leisure projects. These focus da energia elétrica. E, considerando que uma parte exclusivamente humano, o Consciência Ampla re- direitos, deveres e consumo eficiente de energia, garantindo a susten- mainly on the Marketing area, with mobile significativa dos clientes se encontra abaixo da linha presenta nossos valores e nossa alma como empresa tabilidade do negócio em curto prazo nas áreas de atuação.” movie showings, and Corporate Social Re- sponsibility, with cultural festivals involving da pobreza, idealizamos programas de geração de comprometida com as comunidades nas quais atua. art, literature, and music. Além das linhas de ação voltadas à educação para o consumo cons- The social programs created by Ampla energy. And, considering that a significant tion, citizenship and respect through the Also in 2009 the Consciência Ampla ciente e à geração de renda e o desenvolvimento local, o Consciência have been key in creating a sustainable number of our clients live below the pov- creation of leadership networks that create magazine, blog and Twitter account for the Ampla passou a ser integrado também por projetos culturais e de program were launched. With heavy sup- relationship with the communities and erty line, we developed income generation an egalitarian relationship between the lazer. Esses são dirigidos principalmente pela área de Marketing, port from marketing and communications deprived sectors of the population. To programs – in extreme cases we created company and its surroundings. From an professionals at Ampla, in addition to the make the business sustainable, we created comprehensive assistance programs. Our exclusively humane point of view, Con- com apresentações de cinema itinerante, e pela área corporativa de social area, the initiatives were designed to a range of social and educational activi- social programs not only generate income sciência Ampla represents our values and Responsabilidade Social, com festivais de cultura, envolvendo arte, make the company’s social and envi- ties, to advise the general public on the and spread culture among the residents, our soul as a company that is committed leitura e música. responsible and rational use of electrical but they also provide them with educa- to the communities it operates in.16 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 17
  • 10. A marca Ampla substitui o nome Cerj os projetos sociais que atuam Linha do Tempo The name Ampla replaces Cerj em conjunto com ações técnicas da empresa atingem TIMELINE linhas de ação e objetivos da atuação mais de 159 mil beneficiados social da empresa são definidos The social projects working in Cerj inicia projetos sociais, The company’s social action and conjunction with technical activities com ações esporádicas objectives are set out run by the company benefit more than 159, 000 people Cerj begins periodic Começam a se formar as redes sociais presenciais social projects Physical social networks are initiated Cerj é adquirida Estudo da FGv/UFF relaciona Consolidam-se os primeiros projetos início da implantação do sistema Estudo da FGv aponta por consórcio o furto de energia ao nível de socioambientais da linha de educação de medição eletrônica mudança positiva na internacional complexidade social de cada para o consumo consciente de energia Roll out of the electronic opinião do consumidor em de empresas de região (Rio de Janeiro é o mais (palestras comunitárias, oficinas para metering system relação ao furto de energia energia elétrica complexo do país no período mulheres e atividades em escolas) da pesquisa) Tem início o projeto de reforma das instalações elétricas FGV study shows a positive change The first social and environmental projects in the in consumer sentiment in relation Cerj is acquired by em residências de comunidades de baixa renda educational line for responsible consumption to energy theft an international FGV/UFF study of energy are consolidated (community talks, Start of the renovation project for electrical installations in consortium of electrical relates energy theft workshops for women, and activities in schools) low-income communities energy companies to the level of social complexity for each region (Rio de Têm início no mesmo programa social A linha de geração de renda e desenvolvimento local Janeiro is the most os projetos de geração de renda, com do programa social ganha reforço com a criação dos complex in Brazil in formação e contratação de jovens das cursos de artesanato com material reciclável e outras the period studied) comunidades beneficiadas produções artísticas In the same social program, income The income generation and local development line generation projects are begun, of the social program gets a boost with the creation Projetos sociais superam a marca training and hiring young people of craft courses using recycled materials, and other de 292 mil beneficiados from communities benefitted artistic endeavors Social projects benefit more than 292,000 people Projetos sociais alcançam a marca Projetos são consolidados Ampla expande alcance da área de é lançado este livro, que conta de 480 mil beneficiados sob o guarda-chuva Projetos sociais e aumenta sua equipe a história, a metodologia e os resultados das Ações sociais Consciência Ampla Ampla expands the reach of its Social Projects Social projects reach 480,000 people da Ampla, todo impresso com and increases its team papel oriundo da reciclagem Projects are consolidated de sacolas plásticas A Ampla é citada no Informe Global under the umbrella início do uso da cartografia social do PNUD biênio 2009/2010 Consciência Ampla Social mapping begins This book is launched, telling the history Ampla is cited in the UNDP lançamento da Revista Tem início o projeto de troca de of Ampla, its methodology used, and Global Report 2009/2010 Consciência Ampla, do blog material reciclável por bônus na the results achieved by Ampla’s Social e do Twitter do programa Actions, printed entirely on paper made conta de energia from recycled plastic bags. A Ampla é reconhecida como destaque Launch of the magazine Start of the project to exchange recyclable no critério Sociedade pelo PNQ Consciência Ampla, the blog material electricity bill credits and Twitter account Ampla is recognized as outstanding in the criterion Society by the PNQ18 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 19
  • 11. O Programa Consciência Ampla | Consciência Ampla Program Projeto Critério para Número de Beneficiados Público-alvo Beneficiados 2004/2010 Project Criteria for Number of Beneficiaries Target Audience Beneficiaries 2004/2010 Projeto Critério para Número de Beneficiados Público-alvo Beneficiados 2004/2010 Project Criteria for Number of Beneficiaries Target Audience Beneficiaries 2004/2010 Consciência Pessoas que participaram de oficinas e palestras com Comunidade 432.011 Ampla Saber dicas de consumo consciente e seguro de energia, em geral Consciência Membros das famílias acompanhadas pelas assis- Famílias de 10.766 além de temas relacionados à sustentabilidade e aos Ampla Cidadania tentes sociais do programa e que participaram de baixa renda direitos e deveres do consumidor. Moradores de resi- oficinas temáticas de cidadania dências visitadas pelos agentes comunitários Consciência Ampla Members of families accompanied by social workers Low-income Consciência Ampla People who participated in workshops and seminars on The overall Citizenship and who participated in the citizenship workshops families Knowledge safe and responsible energy consumption, and issues community related to sustainability and consumers’ rights and duties. Residents of homes visited by outreach workers Consciência Pessoas que participaram das oficinas de artes e artesa- Adultos, jovens 22.209 Ampla com Arte nato, que tratam de assuntos relacionados à reciclagem e crianças Consciência Ampla Visitantes da carreta itinerante do Comunidade 86.637 e ao consumo consciente; visitantes das exposições Sobre Rodas Consciência Ampla Sobre Rodas em geral Consciência People who participated in arts and crafts workshops, dealing Adults, teens Consciência Ampla Visitors on the Consciência Ampla The overall Ampla with Art with issues related to recycling and responsible consumption; and children on Wheels on Wheels program community exhibition visitors Consciência Ampla Participantes Clientes 146.899 Consciência Pessoas que participaram de oficinas de leitura Comunidade 307.064 SuperAção do evento em geral Ampla Cultural e eventos culturais, como a Bienal do Livro em geral Consciência Ampla Participants in Clients in e festivais de cultura promovidos pela empresa Achievement the event general Consciência People who participated in reading workshops The overall Ampla Cultural and cultural events, such as the Book Biennial community Consciência Clientes cadastrados que fizeram pelo menos uma Famílias de baixa 18.242 and festivals promoted by the company Ecoampla troca de resíduos por bônus na conta de luz renda e instituições de utilidade pública Consciência Usuários do telecentro e jovens participantes Comunidade 9.435 Consciência Registered clients who have made at least one exchange Low-income families Ampla Digital de curso de informática, produção de vídeo e em geral EcoAmpla of recycled material for an electricity bill credit and public utility Institutions conteúdo digital Consciência Telecentre users and young people attending The overall Ampla Digital computer, video production and digital content classes community Envolvidos em outras Ações Sociais/Parcerias | Involved in other social action/partnerships Consciência Famílias e instituições contempladas pela troca Famílias de baixa 501.349 Ação Critério para Número de Beneficiados Público-alvo Beneficiados 2004/2010 Ampla Eficiente de geladeiras e reforma de instalações elétricas renda e instituições de utilidade pública Action Criteria for Number of Beneficiaries Target Audience Beneficiaries 2004/2010 Consciência Families and institutions covered by the refrigerator Low-income families Ampla Parceria Pessoas beneficiadas por ações Lideranças comunitá- 1.460 Ampla Efficient exchange and electrical refurbishment program and public utility comunitárias financiadas pela Ampla rias que desenvolvam Institutions projetos locais Consciência Professores e alunos capacitados para Professores e alunos 162.178 Ampla Partnership People benefitting from community Community leaders who Ampla Futuro a disseminação do consumo consciente de escolas da rede action funded by Ampla develop local projects pública de ensino Compartilhar Instituições reformadas por mutirões Instituições de 31.427 Consciência Teachers and students trained to promote Teachers and students Ampla Future responsible consumption in public schools voluntários de colaboradores da Ampla utilidade pública Sharing Institutions refurbished by joint efforts Public Utility made by volunteers from Ampla. Institutions Consciência Pessoas beneficiadas pelo cinema itinerante Comunidade 60.658 Ampla Na Tela e jovens que participaram das oficinas de vídeo em geral Desenvolver Crianças acompanhadas pela Pastoral da Criança Famílias em 7.442 e membros das famílias acompanhadas pela Casa condição de vulnera- Consciência Ampla Beneficiaries of the mobile movie theater The overall Amarela, com recursos do Programa bilidade social on the Screen and youths participating in video workshops community Develop Children monitored by Children’s Pastoral Care Families in and family members accompanied by the social vulnerable Consciência Ampla Jovens das comunidades que participaram das oficinas Jovens e 5.080 Casa Amarela, with funds from the program conditions Oportunidade sobre inserção no mercado de trabalho e colaborado- colaboradores res de empresas parceiras que participaram de oficinas de empresas Rede de Lideranças comunitárias que Lideranças 253 de qualificação profissional. Pontualmente em 2005, Lideranças participam de reuniões mensais comunitárias houve formação de cooperativa de produção Leadership Network Community leaders who participate in monthly meetings Community leaders Consciência Ampla Youths from communities who have participated in the Youths and employees Opportunity workshops on entering the labor market, and employees from at partnering partnering companies who participated in professional training companies Copa Ampla Participantes do torneio Jovens da área de 4.500 workshops. In 2005 there a production cooperative was formed juvenil de futebol concessão Ampla Cup Participants in the youth Youths from the soccer tournament catchment area20 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 21
  • 12. Evolução do Total de Beneficiados pelo Programa Consciência Ampla | Estudo de consumo (em kWh) | Consumption Study (in kWh) Evolution of all those Benefited by the Consciência Ampla Program 01/2010 02/2010 03/2010 04/2010 05/2010 06/2010 07/2010 08/2010 09/2010 10/2010 11/2010 12/2010 01/2011 (Ano / Year) Geral 168,1 160,6 151,3 150,8 134,6 117,9 116,6 123,3 132,5 134,7 131,4 157,9 167,3 17.151 General 2004 Beneficiados* 2005 173.670 Beneficiaries * 193,5 183,5 171,8 171,2 150,5 130,6 129,5 137,4 147,1 148,9 146,3 171,7 183,5 159.924 Geladeira 2006 152,1 142,7 136,7 134,5 115,5 102,7 101 110,8 116 120,9 118,5 132,3 133,6 Geladeira 2007 169.365 * Apenas pelas atividades educativas 2008 292.499 * Only by educational activities % Comparativo mês inicial % compared with the initial month 2009 469.685 kWh Geral / General -0,5% 2010 480.234 Beneficiados / Beneficiaries -5,2% 100.000 200.000 300.000 400.000 500.000 (Indivíduos / Individuals) Geladeira / Refrigerator -12,2% Máximo Luiz Pompermayer Superintendente de Pesquisa e Desenvolvimento e Eficiência Energética da Aneel Aneel’s Head of Research and Development and Energy Efficiency Nunca houve dúvidas de que as perdas comerciais das perdas, evidenciando melhor a natureza ou a na distribuição de energia elétrica têm suas raízes no dimensão socioeconômica e cultural do problema. contexto socioeconômico e cultural da população Surgiram, então, as primeiras iniciativas concretas Geral / General Beneficiados* / Beneficiaries* Geladeira / Refrigerator envolvida. Historicamente, entretanto, as conces- na direção de sistemas alternativos de combate às sionárias de distribuição procuravam combater esse perdas comerciais de energia elétrica, onde se pro- fenômeno por meio de medidas técnicas e coerciti- curava atuar na base do problema, em vez de atacá- Método de Análise: Analytical Method: vas, como cortes de energia por falta de pagamento lo por meio de ferramentas e dispositivos antifurto. Para analisar o impacto das atividades de educação para o consumo do To analyze the impact of the Consciência da fatura e dispositivos de combate a fraudes. Prova Pioneira nessas iniciativas, a Ampla tem sido referên- Ampla Program’s educational activities Programa Consciência Ampla, a equipe de Projetos Sociais observou about consumption, the Social Projects team disso é que os primeiros projetos de pesquisa e de- cia na área, com vários projetos bem sucedidos de o comportamento de todos os clientes de São Gonçalo que participa- observed the behavior of all the clients in senvolvimento nesse tema, no âmbito do programa combate a fraudes e à inadimplência a partir de pro- ram das ações desde janeiro de 2010. Naquele mês, eles já contavam São Gonçalo who took part in the activities de P&D regulado pela ANEEL, focavam em questões dutos motivacionais e aspectos socioculturais. Além from January 2010. That month they had com medição eletrônica e mantinham o consumo médio entre 30kWh e parâmetros de natureza técnica. As expressões- de mais efetivas e inteligentes, ações dessa natureza electronic metering and average consump- e 500kWh. O método de avaliação consistiu em realizar a projeção do tion was between 30kWh and 500kWh. The chave eram medição centralizada, sistemas blinda- estão mais alinhadas com a tendência internacional consumo médio desde o mês em que o cliente esteve presente em uma assessment method involved measuring dos e telemedição. Depois, por meio de técnicas de um serviço público mais responsável e com- average consumption from the month the das ações até janeiro de 2011. e ferramentas computacionais, como a mineração prometido com a qualidade de vida das pessoas, o client attended one of the activities until de dados (data mining) e a lógica fuzzy, evoluiu-se meio ambiente e o desenvolvimento econômico da January 2011. Ao realizar a comparação do consumo nos meses de janeiro de 2010 e para a prospecção, o mapeamento e a segmentação região em que a empresa atua. Comparing consumption in January 2010 janeiro de 2011 de todos os clientes residenciais do município (quadro with January 2011 for all the residential There was never any doubt that the com- body), focused on technical issues and param- to attack it using tools and antitheft devices. acima), a equipe constatou que: customers in the municipality (chart above), mercial losses in electricity distribution have eters. The key words were centralized meter- A pioneer in these initiatives, Ampla has the team noted that: their roots in the socioeconomic and cultural ing, armored systems and remote reading. provided the benchmark in this area, running context for the population involved. Histori- Then, using computational techniques and several successful projects to tackle fraud and • Os clientes que participaram das atividades educativas • Clients who participated in the education- cally, however, distribution companies had tools, such as data mining and fuzzy logic, default using motivational products and socio- (com troca de lâmpadas) tiveram o consumo médio al activities (with light bulb replacement) sought to tackle this with technical and it evolved into prospecting, mapping and cultural initiatives. In addition to being more 5% menor do que os demais consumidores; used an average of 5% less than residential coercive measures, such cutting off the power segmentation of the losses, better illustrating effective and intelligent, such actions are more due to nonpayment of bills and using devices the nature or size of the socioeconomic and in line with the international trend towards consumers of São Gonçalo. to tackle fraud. Proof of this lies in the fact that cultural problem. Then came about the first more accountable public services that are • Os clientes que tiveram sua geladeira trocada • Clients who exchanged their refrigerators the first research and development projects on concrete steps toward alternative systems to committed to quality of life, the environment, this subject, under the R&D program regulated tackle commercial energy losses, which sought and economic development in the region the tiveram o consumo médio 12% menor do que os used an average of 12% less than residential by ANEEL (Brazil’s electrical energy regulatory to act at the root of the problem, rather than company operates in. outros consumidores residenciais de São Gonçalo. consumers in São Gonçalo.22 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 23
  • 13. Passo a passo: 3ª Etapa 4ª Etapa inicio da aproximação Formação de Parcerias Step 3 Step 4 2ª Etapa 1ª Etapa Conhecimento Contratação e capacita- Beginning of Partner Training Mapeamento Step 1 Step 2 Capacitação dos P mútuo: Projetos da ção de jovens da relationship building Hiring and training de instituições Training of Mapping of Articuladores Comunidade & comunidade institutions and Mutual knowledge: of youths from the e líderes locais mediators Community Projects community Conhecimento Projetos da Ampla Knowledge of local leaders & Ampla Projects do território the territory 5ª Etapa Step 5 identificação Identifying and 6ª Etapa meeting priority e atendimento Step 6 demands identificação de de demandas Relação de 8ª Etapa grupos potenciais para prioritárias Relationship Step 8 Identification of potential groups for g investimento de of Trust Identifying needs Confiança identificação de projetos sociais - mais and creating appropriate social project investment – most sensitive to the necessidades e sensíveis aos efeitos effects of projects solutions Step 7 criação de soluções dos projetos adequadas Construction of client profiles in 7ª Etapa the area Construção dos perfis de cliente da área Para garantir a eficácia de suas ações sociais e estreitar cada vez mais Step by step: Em seguida, começa a ser feito o diagnóstico da localidade passível tion. Also identified are key groups and a relação de confiança entre a empresa e seus clientes, a Ampla segue de ter um projeto implantado, por meio da cartografia social. Nesse institutions where the actions should be To ensure the effectiveness of its social ac- stepped up given their influence, such as uma minuciosa metodologia, que visa ao planejamento participativo e momento, os articuladores sociais identificam as demandas da comu- tion and build trust between the company women’s groups, Reference Centers for ao controle dos resultados. nidade. As questões levantadas podem apontar para soluções como Social Assistance, and Family Healthcare and its clients, Ampla uses a thorough methodology based on participatory plan- o direcionamento a projetos já existentes, atendimento dos agentes Program teams. Na primeira etapa, é feita a capacitação dos articuladores – verdadeiros elos ning and tracking of results. comunitários, acionamento das áreas operacionais e até capacitação In the seventh stage, studies on the socio- entre a empresa e os moradores. “Para gerar confiança, temos que estar com interna dos funcionários. Esse processo de ouvir os clientes também In the first stage, mediators are trained – economic state faced by the residents of the o discurso e a metodologia bem amarrados”, ressalta Gislene Rodrigues. pode inspirar a criação e o desenvolvimento de novos projetos. Na ter- area are carried out, focusing on aspects the true links between the company and the residents. “To build trust, we must have ceira etapa, a aproximação com a comunidade torna-se ainda maior, such as income and education. In this a very clear message and methodology,” com a implantação, de fato, das ações selecionadas. work, it is of fundamental importance that says Rodrigues. data from various institutions, Brazil’s of- ficial statistics office (IBGE), the Ministry of O ciclo continua entre a quarta e a sexta etapas, com a formação de Then begins the diagnosis of the location Health, the Ministry of Social Development, likely to have a project implemented in parcerias, o treinamento e a contratação de jovens para trabalhar na the UNDP, the Human Development Index it, using social mapping. At this point, área de fornecimento de energia e o levantamento de problemas e (HDI) and the Gini Index, be linked. “This the mediators identify the community’s demandas por parte da população. São ainda identificados grupos e cross-referencing is essential for us to have demands. The issues raised may indicate instituições-chave em que as ações devem ser intensificadas devido à a more realistic idea about the community. solutions, such as the targeting of existing Using the HDI, for example, Niterói doesn’t grande influência local que exercem, como os grupos de mulheres, os projects, action to be taken by community even get on our map of social projects. But agents, getting the operational areas Centros de Referência de Assistência Social e as equipes do Programa it is one of the municipalities with the high- involved, and even the training of employ- de Saúde da Família. est Gini Index, which measures inequality, ees. This process of listening to clients can “explains Felipe Conti, giving an example also lead to the creation and develop- Na sétima etapa, são realizados estudos sobre a realidade socioeconô- of what more detailed data analysis shows ment of new projects. In the third step, up.”Porto da Pedra is a middle-class neigh- mica dos moradores da área, enfocando-se aspectos como renda e esco- relationship-building with the community borhood. But it does have a tiny pocket of is stepped up, with the implementation of laridade. Nesse trabalho, é de fundamental importância a associação de poverty. Looking at it from afar, we don’t the actions selected. dados de várias instituições, como IBGE, Ministério da Saúde, Ministério see that,” he says. do Desenvolvimento Social e PNUD, além do Índice de Desenvolvimen- The cycle continues between the fourth The last phase includes the measures to be to Humano (IDH) e do Índice de Gini. “Esse cruzamento é essencial para and sixth stages, with the formation of taken in each case, based on the diagnosis partnerships, the training and hiring of nos dar uma ideia mais realista da comunidade. Pelo IDH, por exemplo, in the previous steps and hidden demands Cliente conversa com agente comunitário sobre suas Niterói nem entraria no nosso mapa de projetos sociais. Mas é um dos necessidades: processo de ouvir antecede as ações young people to work in the energy supply - those that have no direct relation to the A client talks to a community agent about area, and the investigation of problems municípios com maior índice de Gini, que mede a desigualdade social”, power supply and which are noted by the their needs: listening precedes action and demands among the general popula- explica Felipe Conti, dando um exemplo do que se pode enxergar mediators informally. With the creation of24 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 25
  • 14. numa análise mais apurada dos dados: “Porto da Pedra é um bairro de solutions, the targeting of existing projects classe média. Mas há uma margenzinha desse bairro que é um bolsão and, where necessary, the development of new products, the cycle ends and the goal de pobreza. Olhando de longe, não vemos isso.” is reached. Bloco II A última fase engloba as medidas a serem tomadas em cada caso, a Rodrigues points out that all this work is continuous and constantly tracked. partir do diagnóstico feito nas etapas anteriores e do levantamento das Periodically the teams hold meetings demandas ocultas – aquelas que não têm relação direta com o forneci- and produce reports on their findings, mento de energia e são percebidas de maneira informal pelos articu- expressing their views on the social ladores. Com a criação de soluções, o direcionamento dos projetos existentes e, quando necessário, o desenvolvimento dos novos produ- projects, the services offered by the distributor, the community, the environ- Projetos do Consciência Ampla tos, o ciclo se encerra e o objetivo é alcançado. ment, and issues related to the concept of citizenship. “For the annual plan, there is a meeting for everyone, Ampla Gislene Rodrigues ressalta que todo esse trabalho é contínuo e alvo employees and those of Ampla’s part- constante de monitoramento. Periodicamente, as equipes executoras nering companies. Since 2009, besides realizam reuniões e produzem relatórios de percepção, que abor- the Social Project teams, this meeting dam as opiniões sobre os projetos sociais, os serviços oferecidos pela has also included Marketing, Com- munications and Social Responsibility. distribuidora, a própria comunidade, o meio ambiente e questões The activities carried out and the results relacionadas ao conceito de cidadania. “Para o planejamento anual, achieved are presented every two weeks, há um encontro de todos, tanto os colaboradores próprios quanto os followed up by the company’s president de empresas parceiras da Ampla. A partir de 2009, além da equipe de and directors. Among other things, to Projetos Sociais, essa reunião também passou a incluir o Marketing, maintain cohesion and the morale of the staff directly involved in the projects, a Comunicação e a área de Responsabilidade Social. As atividades as well as to maintain the direction of desenvolvidas e resultados são apresentados quinzenalmente, com this working with people, we regularly acompanhamento do presidente e dos diretores da empresa. Entre meet with staff, in a meeting called ‘Our outras ações para manter a coesão e o ânimo da equipe diretamen- time,’ to talk about various topics, such te envolvida nos projetos, bem como o sentido desse trabalho com as the values that guide our work.” pessoas, fazemos periodicamente uma reunião com o pessoal interno, chamada de ‘Nosso momento’, para falar sobre diversos temas, como os valores que guiam o nosso trabalho.” Gislene Rodrigues Responsável pela Área de Projetos Sociais da Ampla Head of Ampla’s Social Projects A intenção da Ampla, ao levar a determinadas dentro de casa. Por isso, temos as mulheres como comunidades seus projetos sociais, é alcançar benefícios mútuos. Para a empresa, é importan- influência principal para o desenvolvimento do nosso trabalho. são elas, por ocuparem um papel Section II te que os clientes consumam energia de forma adequada. E, para os moradores dessas locali- tão importante no seio familiar, que nos ajudam a tornar essa relação sustentável e a dar uma Consciência Ampla Projects dades, nossas ações geram bem mais do que amplitude muito maior a essa consciência. Nesse economia. Para falar de energia, também enfoca- processo de reflexão, elas são levadas a perceber mos a questão da qualidade de vida, autoestima a importância de se desenvolverem melhorias em e relação com o meio ambiente, começando suas casas e em suas comunidades. Ampla’s intention in taking its social projects about energy, we are also focusing on quality role within the family, that help us make this to certain communities is to achieve mutual of life, self-esteem, and our relationship with relationship sustainable and who provide a benefits. For the company, it is important for the environment, starting inside the house. much wider range for this awareness. In this clients to consume electricity properly. And This is why we have women as the main process of reflection, they are made to realize for the residents of these locations, our action influencers in the development of our work. the importance of making improvements in results in much more than savings. In talking It is they, in occupying such an important their homes and their communities.26 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 27
  • 15. a job,” says the young woman who four “ years later is attending college, studying Formada no projeto, Deisiane engineering production. trabalha na inspeção e normalização de consumo Nunca sofri preconceito por After two years working as a community Trained in the project, Deisiane works in consumption inspection ser mulher, nem dos clientes, nem agent, Deisiane took a further step in her and normalization dos meus colegas de trabalho. career and did an electrician’s course run I’ve never suffered prejudice as a woman, “ by Consciência Ampla Opportunity. Six months after starting work in area, she decided to study electrical engineering. She is currently working in the consumption not from clients, not from my co-workers. inspection and normalization area, helping the company reduce energy losses that can Deisiane Braz Carvalho occur because of irregular meters. “I’ve Funcionária formada pelo Consciência Ampla oportunidade never suffered prejudice as a woman, not from clients, not from my co-workers,” says Employee trained by Consciência Ampla Opportunity the 22-year-old. In the last seven years, more than 5,200 young residents of the communities served by Ampla have passed through the doors that opened up for Deisiane in 2007. Helping these people find better prospects is what motivates Consciência Ampla Opportunity, a project that prepares young members inspeção e normalização de consumo, ajudando a empresa a dimi- of families from poor communities for the la- bor market and which gets them into Ampla nuir as perdas de energia que podem ocorrer por conta de medidores itself as well as partnering companies. Of irregulares. “Nunca sofri preconceito por ser mulher, nem dos clientes, the people who have done the electrician’s nem dos meus colegas de trabalho”, orgulha-se a jovem de 22 anos. course, for example, about 80% have found work in the electricity sector. Pelas portas que se abriram para Deisiane em 2007 também passaram, “The project arose out of the strong de- Consciência Ampla Oportunidade ao longo dos últimos sete anos, mais de 5.200 jovens moradores de comunidades atendidas pela Ampla. Ajudar essas pessoas a vislumbra- mand from the communities regarding the employability of their young people. In sce- Geração de renda e desenvolvimento local rem perspectivas melhores de vida é o que move o Consciência Ampla narios sometimes marked by violence, we see a desire and concern among commu- Oportunidade, um projeto que prepara jovens de comunidades popu- nity leaders, parents and educators for the lares para o mercado de trabalho e promove sua inserção nos quadros future of these young men and women,” da própria Ampla e de empresas parceiras. Dos participantes do curso says sociologist Gislene Rodrigues, who is de eletricista, por exemplo, cerca de 80% acabam conseguindo se responsible for Ampla’s Social Projects. She Ela é mulher, jovem, bonita, articulada e envolvida com os proble- Consciência Ampla empregar no setor elétrico. says that this demand was identified from mas sociais enfrentados pelos moradores da comunidade em que foi Opportunity the company’s contact with the leadership criada, a modesta Fragoso, em Magé. Em 2007, aos 18 anos, Deisiane “O projeto surgiu de uma demanda forte das próprias comunidades networks formed in the communities where InCOME GEnERATIOn AnD it began operating. Braz Carvalho conseguiu seu primeiro emprego após assistir a algu- quanto à empregabilidade de seus jovens. Em cenários algumas vezes LOCAL DEVELOPMEnT mas palestras sobre consumo consciente de energia promovidas pela marcados pelo convívio com a violência, percebemos o anseio e a Ampla em sua vizinhança. Na ocasião, ela soube, por uma liderança She is a young, beautiful, articulate preocupação de líderes comunitários, pais e educadores com o futuro comunitária de seu bairro, que um projeto da empresa preparava woman, and engaged with the social prob- dessas moças e rapazes”, comenta a socióloga Gislene Rodrigues, que moças e rapazes para o mercado de trabalho, e se candidatou ao trei- lems faced by residents in the community in which she was raised, the modest Fragoso, é a responsável pelos Projetos Sociais da Ampla. Segundo ela, essa namento. Logo conquistou um posto de agente comunitária. “Achei demanda foi identificada a partir do contato da empresa com as redes in Magé. In 2007, aged 18, Deisiane Braz interessante a oportunidade de fazer um trabalho social, conscienti- Carvalho got her first job after attending de lideranças formadas nas comunidades onde iniciou sua atuação. zando as pessoas sobre temas tão importantes e beneficiando minha some lectures on responsible energy con- comunidade. E era uma ótima chance de já sair do ensino médio sumption given by Ampla in her neighbor- A primeira experiência do projeto foi em 2004, com a formação de empregada”, conta a jovem, que, quatro anos depois, está cursando hood. At the time she found out from a community leader in her neighborhood that jovens para o trabalho como leituristas e entregadores de conta de luz. a faculdade de engenharia de produção. Desde então, os agraciados pelo Consciência Ampla Oportunidade são the company was preparing young people for the labor market, and she applied. She indicados pelas lideranças comunitárias e por escolas do entorno, com Após dois anos trabalhando como agente comunitária, Deisiane deu soon won a place as a community agent. as quais a Ampla estabelece parcerias. Com o intuito de formar um um passo a mais em sua carreira e fez o curso de eletricista pelo Cons- “I found the opportunity to do social work ciclo completo de atuação, o projeto investe na qualificação e busca a ciência Ampla Oportunidade. Seis meses depois de começar a atuar na interesting, raising awareness of such im- inserção dos jovens em serviços da própria Ampla, ainda que presta- portant issues of benefit to my community. área, resolveu estudar eletrotécnica. Atualmente, trabalha na área de dos por outras empresas parceiras. It was a great chance to leave school with28 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 29
  • 16. humanos. A eles também são passadas noções sobre o consumo res- is done in their own communities, are sent ponsável de energia elétrica. Durante as oficinas, os participantes têm on training courses, to be electricians, for example, and are then promoted to other a oportunidade de expor aos orientadores suas expectativas e aspira- activities,” says Kátia Ramos, a specialist ções em relação ao futuro. in Ampla’s Social Projects who coordinates Consciência Ampla Opportunity and the Aqueles que se mostram realmente interessados em seguir adiante no activities carried out by community agents. processo de formação subsequente são, então, encaminhados para o Before being hired by the companies, the Curso de Eletricista de Rede de Distribuição de Baixa Tensão, realiza- students go through a long way and well- do em parceria com o Senai, que tem duração de cinco meses. Nesse prepared process, starting with labor Mar- período, os alunos recebem o benefício do auxílio-transporte, além de ket Training Workshops. In this phase, as terem acompanhamento social e formação sobre direitos humanos, well as being given advice on job interviews and the electricity sector, the young people diversidade, cidadania e ética profissional, ministrada por instituição think about ethics, citizenship, and human especializada, como o Movimento de Mulheres de São Gonçalo, que values. They are also given an introduction atua no projeto desde 2009. Os jovens que preferem trabalhar em ou- to the responsible consumption of electricity. tros departamentos têm seus currículos encaminhados para os setores During the workshops, participants have de Recursos Humanos das empresas parceiras. the opportunity to express their expecta- tions and aspirations for the future. “Muitas vezes, antes mesmo da formatura, já há uma demanda Those who appear genuinely interested in grande por parte dessas empresas. Trata-se de uma oportunidade moving forward in the training process are muito interessante para esses jovens entrarem no mercado formal then sent on to the Electrician’s Course for the Low Voltage Distribution Network, run de trabalho”, diz Kátia. in partnership with SENAI, which lasts for five months. In this period students receive a transport allowance, get social support and training on human rights, diversity, citi- zenship and ethics, taught by a specialized institution, such as the Women’s Movement in São Gonçalo, which has worked in the Jovens exibem seus certificados de formação no project since 2009. The young people who curso de eletricista: aptos ao mercado de trabalho prefer to work in other departments have Young people display their certificates from the electrician’s training course, now ready to work their résumés sent to the Human Resources department at partnering companies. “Often, even before graduation, there is already a great demand from these compa- nies. It is a very interesting opportunity for these young people to get into the formally- Dos jovens que passaram pelo projeto, mais de 200 estão emprega- The project’s first experience was in 2004, documented labor market,” says Ramos. dos em alguma atividade desenvolvida ou contratada pela distribui- training young people for work such as meter readers and bill deliverers. Since then, Even after entering the labor market, young dora de energia. Em geral, trabalham como entregadores de conta, those taken on by Consciência Ampla Op- people are still monitored by the coordinators leituristas, atendentes comerciais, eletricistas e agentes comuni- portunity have been recommended by com- at Consciência Ampla Opportunity. All the tários. Estes últimos atuam no projeto Consciência Ampla Saber e munity leaders and schools in the area that teams containing former students take part in são preparados para orientar as famílias sobre consumo consciente, Ampla has partnerships with. In order to workshops in which the professionals can ex- a partir de visitas domiciliares. “Os jovens que se destacam nesse form a complete cycle, the project invests in change experiences and evaluate the way the training and seeks to get the young people work and training is being managed in the trabalho, que na maior parte das vezes é exercido em suas próprias taken on providing services for Ampla itself, company. The themes of the debates are cho- comunidades, são encaminhados para cursos de formação, como even if working for partners. sen by the participants themselves - among o de eletricista, sendo depois promovidos para outra atividade”, those already discussed are family budgets, comenta Kátia Ramos, especialista de Projetos Sociais da Ampla que Of the young people who have been electronic metering, and safety at work. through the project, more than 200 are coordena o Consciência Ampla Oportunidade e as atividades dos employed in an activity performed or According to Ramos, these events are agentes comunitários. contracted by the power distributor. In designed to get these young people served general, they work as a bill deliverers, meter by the project into their new social environ- Antes de serem admitidos nas empresas, os alunos percorrem um lon- readers, clerks, electricians and community ment as quickly as possible, preventing go e bem preparado caminho, com início nas Oficinas de Capacitação agents. The latter work in the Consciência them from being marginalized. Ampla Knowledge project and are trained to para o Mercado de Trabalho. Nessa fase, além de receberem orienta- Over the years Consciência Ampla Opportunity advise families on responsible consumption, ções sobre como se portar nas entrevistas de emprego e sobre o setor via home visits. “The young people who has been in place, the project has had many de energia elétrica, os jovens refletem sobre ética, cidadania e valores stand out in this work, which in most cases institutional partners, such as the Internation-30 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 31
  • 17. Ao longo dos anos de realização do Consciência Ampla Oportu- nidade, o projeto já contou com diversos parceiros institucionais, como a Organização Internacional do Trabalho (OIT), a ANEEL (pelo Programa de Eficiência Energética), o Projovem de São Gon- çalo, os Centros de Referência de Assistência Social (CRAS), a Firjan e o IAF (Interamerican Foundation), além de lideranças comunitá- rias e instituições de ensino. Para 2011, a meta do Consciência Ampla Oportunidade é atender mais 1.500 jovens de comunidades situadas na zona de cobertura da empresa. “Temos também a ideia, a ser estudada mais para a frente, de estimular os alunos a se formarem como eletrotécnicos e tecnólogos”, conclui Kátia. Albino Motta Responsável pela Diretoria Técnica da Ampla Technical Director at Ampla Para uma empresa de prestação de serviços, é muito um grupo de pessoas que não os procura apenas importante estar próximo da sociedade. Grande para cobrar por um serviço, mas para oferecer-lhes parte dos nossos clientes vive em regiões muito alternativas de uma vida melhor, como, por exem- carentes, e os projetos sociais nos ajudam a en- plo, pela capacitação profissional. É uma via de tender seus problemas – em especial aqueles que mão dupla: formamos profissionais em nossa área influenciam nossa atuação, como o furto de energia de atuação e ajudamos a desenvolver a região. Isso Projeto abre novas perspectivas para e a inadimplência. Entendendo as necessidades gera um ambiente de trabalho positivo, e a comuni- o futuro profissional dos participantes dessas pessoas, podemos ajudá-las a buscar formas dade vai crescendo com a gente. Quando percebe- The project opens up new professional opportunities for participants de geração de renda, de redução do consumo de mos, na cerimônia de formatura de 200 pessoas que energia e do uso consciente desta. O Consciência participaram do nosso programa de treinamento, Ampla colabora para que nossos clientes nos perce- que 100% delas estão empregadas, sentimos um Mesmo após ingressarem no mercado de trabalho, os jovens continu- al Labor Organization (ILO), ANEEL (through its bam não só como uma empresa que pretende travar orgulho imenso que nos dá vontade de fazer cada am sendo acompanhados pelos coordenadores do Consciência Ampla Energy Efficiency Program), the Pro-Youth São com eles uma relação mercantil. Eles nos têm como vez mais pela área social. Gonçalo, Social Assistance Reference Centers Oportunidade. Todas as equipes em que os ex-alunos estão inseridos (CRAS), the Firjan and the Inter-American Foun- participam de oficinas, em que os profissionais podem trocar experi- For a service company, it is very impor- and use it responsibly. Consciência Ampla als in our area of business and help to dation (IAF), as well as community leaders and ências e avaliar a gestão do trabalho e do aprendizado na empresa. Os tant to be close to society. Most of our Opportunity helps our customers see us develop the region. This creates a positive educational institutions. clients live in very poor regions, and the not only as a company that wants to lock working environment, and the commu- temas dos debates são escolhidos pelos próprios participantes – entre For 2011, the goal for Consciência Ampla Op- social projects help us to understand their them in a commercial relationship. They nity grows with us. When we realize, at a os já abordados estão orçamento familiar, medição eletrônica e segu- portunity is to another 1,500 youths from com- problems - especially those affecting our have in us as a group of people who they graduation ceremony for 200 people who rança no trabalho. De acordo com Kátia, a intenção desses eventos é munities in the company’s catchment areas. operations, such as energy theft and bad seeks not only to ask for a service but to attended our training program, that 100% promover uma inserção mais rápida dos jovens atendidos pelo projeto “We also have a plan to be studied later on, to debt. By understanding these people’s offer them alternatives for a better life, for of them are employed, we feel immensely em seu novo ambiente social, evitando que eles sejam marginalizados. encourage students to train as technicians and needs we can help them find ways to gen- example, through professional training. proud, which gives us the will to do more technologists,” says Ramos. erate income, reduce energy consumption It is a two-way street: to train profession- in the social area.32 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 33
  • 18. Moradoras das “Comemoramos 10 anos da Casa Amarela, mas foi tudo conquistado At the time, she had only her courage and comunidades determination, and the support of her fazem cursos com muita luta. O mercado da arte é complicado, o material utilizado family and two friends. Soon the Casa de artesanato normalmente é caro, é preciso ter uma dedicação diferente da exigida Amarela became well-known in the region, Community residents attending por ramos mais convencionais”, conta ela. and students kept coming. In 2004, handicraft courses however, Ana found it almost impossible to keep the foundation going. That is Ana queria abrir uma escola em São Gonçalo justamente porque when Ampla came her way, providing the conhecia as dificuldades dos moradores. “Eu mesma sempre tive que ir second twist in this journey: it was the para o Rio para aprender o que sei. No início, ouvia de todos os lados beginning of the project Consciência Ampla with Art, a partnership that has que aquilo era uma loucura, que ninguém consegue sobreviver de since then provided more than 22,000 arte. Mas a maior prova de que isso não é verdade é a minha própria people with classes focused on handicrafts trajetória e a de muitos de nossos alunos, que hoje se dedicam exclu- and sustainability. sivamente ao trabalho com as técnicas aprendidas aqui”, orgulha-se “We have celebrated the tenth anniversary ela, enfatizando a importância da Ampla nesse processo. “A empresa of the Casa Amarela, but it has all been a confiou em mim e me propôs que fizesse algumas adaptações, instituin- great struggle. The art market is compli- do, por exemplo, cursos itinerantes. Com o apoio da Ampla, transferimos cated, the material used is usually expen- sive, and you must be more committed nossas atividades para uma casa maior, com mais recursos, e passamos a than you need to be in more conventional poder atender a um número muito maior de pessoas.” fields,” says Ana. Ana wanted to open a school in São Uma dessas pessoas é a dona de casa Arisnita da Silva Nascimento, Gonçalo precisely because she knew the de 67 anos, moradora do bairro de Porto Velho. Depois de frequentar difficulties faced by the residents there.”I quase todos os cursos oferecidos na Casa Amarela, ela não só passou a always had to go to Rio to learn what I know. At first, everyone said it was crazy, vender suas próprias peças como começou a dar aulas para moradores that nobody can make a living from art. de comunidades carentes próximas à sua casa. Para seus alunos, Arisni- But the greatest proof that this is not true ta dissemina os benefícios que a arte pode trazer para a mente e para o is my own career, and that of many of Consciência Ampla com Arte bolso, além das vantagens de se usarem matérias-primas recicláveis na our students, who now working exclusive- ly with the techniques they learned here,” confecção dos trabalhos. Geração de renda e desenvolvimento local she says, emphasizing the importance of Ampla in this process.”They trusted “Quando comecei a frequentar a Casa Amarela, estava meio cabisbai- me and proposed some adjustments, xa. A idade estava avançando, meus filhos estavam se casando e saindo establishing, for example, itinerant courses. With the support of Ampla we de casa e eu, que nunca trabalhei fora, passei a ficar com a vida muito Ana Coelho sempre viveu da arte. Desde pequena, seu maior passatem- transferred our activities to a larger house parada”, recorda Arisnita. “A arte me fez um bem enorme. Além disso, with more resources, and then we could po era desenhar. Logo que se formou no ensino médio, conseguiu um Consciência deu uma forcinha no orçamento doméstico, já que meu marido é apo- serve a much larger number of people,” emprego numa fábrica de estamparia têxtil – onde, por dez anos, pôde Ampla with Art Ana explains. sentado e recebe um benefício modesto.” desenvolver seu talento. Apesar da alegria de sobreviver do que amava InCOME GEnERATIOn AnD One of the people to have benefitted is fazer, ela não estava satisfeita. Seu sonho ia além do próprio umbigo: LOCAL DEVELOPMEnT Em suas aulas, Arisnita repassa os conceitos de sustentabilidade am- 67-year-old homemaker Arisnita da Silva queria proporcionar a outras pessoas a oportunidade que, à custa de Nascimento, a resident of Porto Velho. Ana Coelho has always made a living from biental aprendidos nos cursos oferecidos pelo Ampla com Arte. “Faze- muitas dificuldades financeiras, ela conquistara. After attending almost all the courses art. Since her childhood, her main hobby mos peças lindas com material que poderia estar no lixo, como porta- offered at the Casa Amarela, she not only has been drawing. As soon as she gradu- retratos de jornal e bijuterias de garrafas pet. Falo para os alunos que, began selling her own pieces, but also be- O ano 2000 representou a primeira grande virada em sua vida. Sem ated from high school, she got a job in at com o nosso trabalho, estamos também ajudando a limpar o meio gan teaching residents of poor communi- pestanejar, Ana pediu demissão e, com o dinheiro que conseguira juntar a textile printing factory - where, for ten ties near her home. Arisnita spreads to her years, she was able to develop her talent. ambiente. E fico feliz em saber que algumas senhoras que aprenderam até então, alugou uma casinha em São Gonçalo para dar aulas gratuitas a students the benefits that art can bring to Despite the joy of making a living from tudo comigo já conseguem viver do artesanato.” moradores de comunidades carentes. Na época, ela só contava com sua the mind and the pocket, plus the advan- what she loved doing, she was not satis- tages of using renewable raw materials in coragem e determinação e com o apoio de sua família e de dois amigos. fied. Her dream went beyond her own self: the making of the work. she wanted to give others the opportunity A formação dessa corrente de sustentabilidade e solidariedade que co- Rapidamente, a Casa Amarela tornou-se conhecida na região, e os alunos that, at great financial cost, she had taken. meçou em Ana e tem Arisnita como um de seus muitos elos é o objeti- “When I started going to the Casa Ama- não paravam de chegar. Em 2004, porém, Ana viu-se quase impossi- vo maior do Consciência Ampla com Arte. A prerrogativa principal do rela, I was a little crestfallen. Age was ad- bilitada de manter a fundação atuante. Foi quando a Ampla surgiu em The year 2000 was the first major turn- vancing, my children were getting married ing point in her life. Without a second projeto é estimular entre as pessoas das comunidades atendidas pela seu caminho, proporcionando a segunda virada nessa caminhada: era o and leaving home and I had never worked. thought, Ana quit her job and with the empresa a geração de renda por meio de atividades alternativas ao My life was becoming very boring,” recalls início do projeto Consciência Ampla com Arte, uma parceria que, desde money she had managed to save she mercado de trabalho tradicional. Por isso, entre os beneficiados, estão Arisnita.”Art did me a lot of good. It also então, já proporcionou a mais de 22 mil pessoas o aprendizado de um rented a house in São Gonçalo to give free gave me a little help in my household bud- novo ofício focado no lúdico e na sustentabilidade. classes to residents of poor communities.34 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 35
  • 19. muitos dos atendidos pelo Consciência Ampla Cidadania. Os alunos get, as my husband is retired and gets only According to Aladia, these events help a modest pension,” she adds. Aluna usa material reciclável involve the staff with what is being aprendem a confeccionar os mais diversos objetos e são estimulados para produzir enfeites A student uses recycled worked on in the social projects.”For the a manter práticas de consumo consciente. In her classes, Arisnita passes on the materials to make ornaments students, the gains are beyond financial: concepts of environmental sustainability the most outstanding thing is the in- she learned in the courses offered by creased self-esteem that this kind of work Além dos cursos com duração de dois meses oferecidos pela Casa Consciência Ampla with Art. “We make promotes in these people. Many were Amarela em quatro municípios do estado, são promovidos “aulões” beautiful pieces from material that could depressed when they began classes, and avulsos em outros oito municípios a cada ano. Entre as técnicas ensi- be in the trash, like paper picture frames from then on they recover,” she says. nadas estão os mais variados tipos de pintura e de escultura. Em meio and jewelry made from PET bottles. I tell the students that, with our work, we are In 2011 Ampla expects to bring the project a conversas sobre a importância da reciclagem, folhas de revistas vão also helping to clean up the environment. to another 15 other municipalities. The se transformando em cestarias, garrafas pet viram cerdas de vassouras And I’m glad to know that some of the goal is to further encourage the ex- e caixas de leite longa vida tornam-se lindas embalagens de presentes. ladies who have learned everything from change of experiences and joint efforts by me can now make a living from handi- students.”Often, the classes produce other crafts,” Arisnita says. results: people get together to form working “Nessas comunidades, trabalhamos em parceria com os Centros de Re- groups. It is very pleasing to watch the ferência de Assistência Social (CRAS) junto ao público de baixa renda. As This chain of sustainability and solidar- students’ involvement with and dedication ity that began with Ana and has Arisnita aulas são dadas nos próprios CRAS ou em outros espaços, como escolas to art. The project awakens in residents in as one of its many links is the ultimate the communities this will to come together públicas e igrejas. Enquanto os alunos aprendem a confeccionar as pe- goal of Consciência Ampla with Art. to produce something that will benefit ças, vão também tendo noções de consumo consciente. Os professores The project’s main aim is to encourage everyone,” says Guerino. explicam, por exemplo, quanto tempo os materiais utilizados levariam people in the communities served by the company to generate income through para se decompor no meio ambiente se não fossem reaproveitados”, alternatives to traditional jobs. Among explica a assistente social Aladia Guerino, especialista de projetos sociais those who benefit are many served by da Ampla que coordena o Consciência Ampla com Arte. Consciência Ampla Citizenship. The students learn to make all kinds of objects and are encouraged to practice Frequentemente são organizadas exposições com as peças confeccio- responsible consumption. nadas pelos alunos, em locais como a Universidade Federal Fluminen- In addition to the two-month courses se e o Sesi. Além disso, muitas delas são colocadas à venda em bazares offered by the Casa Amarela in four temáticos promovidos dentro da empresa. Toda a renda obtida com a municipalities in the state, one-ff classes venda dos produtos é destinada aos próprios artistas. De acordo com are taught in another eight cities each Aladia, essas ocasiões ajudam a aproximar os funcionários ao que está year. Among the techniques taught are various kinds of painting and sculpture. sendo trabalhado nos projetos sociais. “Para os alunos, o ganho vai além da geração de renda: o mais fantástico é o aumento da autoes- Amid conversations about the importance of recycling, magazine pages are turned Maria do Rosário Oliveira tima que esse tipo de trabalho promove nessas pessoas. Muitas delas into baskets, pet bottles become broom Representante das Redes de Lideranças Comunitárias estavam em depressão quando começaram a frequentar as aulas, e, a bristles, and long-life milk cartons become beautiful gift packaging. Representative of the Community Leadership Networks partir dali, foram se recuperando.” “In these communities we work in Meu primeiro contato direto com a Ampla foi em acabavam se perdendo. Hoje, já temos mais de 100 partnership with the Social Assistance 2004, quando eu era presidente da associação de moças e rapazes que estão no mercado de trabalho Em 2011, a Ampla espera levar o projeto a outros 15 municípios. A meta Reference Centers (CRAS) among low- moradores da comunidade Apolo ii, em itaboraí. Na graças aos projetos sociais da empresa. Eles agora é cada vez mais estimular a troca de experiências e a união de forças income people. Classes are taught in the época, os moradores faziam muito “gato”, porque podem ajudar suas famílias e até fazer faculdade. entre os alunos. “Muitas vezes, das aulas, saem outros frutos: as pessoas CRAS venues or other spaces, such as diziam não ter condições de pagar as contas de luz, E os outros moradores também são beneficiados, se articulam para montar grupos de trabalho. É gratificante acompanhar schools and churches. As students learn to make the pieces, they also learn the que vinham muito altas. Chegou até nós, então, porque aprenderam a economizar energia mudando o envolvimento e a dedicação dos alunos à arte. O projeto desperta nos uma equipe de assistentes sociais da Ampla, com hábitos e tendo geladeira e fiação elétrica trocados. basics of responsible consumption. Teach- moradores das comunidades essa vontade de se unirem para produzir ers explain, for example, how long it quem começamos a dialogar. Eu disse a eles que Tenho muito orgulho dessa nossa parceria, porque algo que vá beneficiar a todos”, conclui. would take the materials to decompose in precisávamos de mais oportunidades para os jovens, ela promove a dignidade para as pessoas de todas as the environment if not recycled,” Aladia pois muitos não conseguiam o primeiro emprego e comunidades atendidas pelo Consciência Ampla. Guerino, a specialist in the Social Projects at Ampla, who coordinates Consciência Ampla with Art. My first direct contact with the Ampla to us, who we began to talk to. I told them And the other residents also benefit be- was in 2004, when I was president of the we needed more opportunities for young cause they have learned to save energy by Exhibitions of pieces made by students Apollo II residents association, in Itaboraí. people, because many of them could not changing their habits and changing their are often held in places such as the At the time, the residents used a lot of get their first job and ended up getting refrigerators and having their electrical Federal Fluminense University and SESI. illegal connections with the electrical grid lost. Today we have over 100 young wiring replaced. I am very proud of our In addition, many pieces are offered for because they said they could not afford to people in work thanks to the social proj- partnership because it promotes dignity sale at bazaars held at the company. All pay the bills, which were very high. Then ects run by the company. They can now for people from all the communities served the proceeds go to the artists themselves. a team of social workers from Ampla came help their families and even go to college. by Consciência Ampla.36 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 37
  • 20. We have to help keep our world é preciso que a gente ajude a clean. And it is wonderful when, manter nosso mundo limpo. E é uma by collecting paper that is maravilha quando podemos, ao juntar then recycled, we can prevent deforestation. papel usado para a reciclagem, evitar que haja mais desmatamento. Laércio Vieira Jacques Retired laércio vieira Jacques Aposentado Laércio é um dos campeões de troca de lixo reciclável por bônus Laércio is one of Para ter um desempenho tão destacado no projeto, o aposentado mo- pensioner has received several prizes from the champions of Ampla, including a television set and exchanging recyclable biliza parentes e vizinhos, que juntam o que tiverem de lixo reciclado four refrigerators – which he has given to waste for credits para ele levar ao posto. Laércio também recolhe material na escola em people who help him collect garbage. que sua filha trabalha. “Mas a maior parte do que levo para o Largo To achieve such outstanding performance da Batalha eu cato mesmo é na rua. O pessoal joga tudo na calçada: in the project, the pensioner involves caixas de papelão, geladeira, fogão, aparelho de ar-condicionado, Consciência EcoAmpla máquina de lavar”, conta ele, que passa o fim de semana separando relatives and neighbors, who collect their recyclable garbage for him to take to the Geração de renda e desenvolvimento local os resíduos para levar para o projeto. depot. Laércio also collects material from the school where his daughter works. “But most of what I take to Largo da Bat- O aposentado garante que, ao fazer o trabalho, não leva em conta só alha is what I pick up in the street myself. o desconto que terá na conta de luz, mas também o benefício que está People throw everything on the sidewalk: cardboard boxes, refrigerators, stoves, air proporcionando ao meio ambiente. “É preciso que a gente ajude a man- conditioners, washing machines,” says Até 2008, mais de R$ 200 do benefício de aposentadoria de Laércio Consciência EcoAmpla ter nosso mundo limpo. E é uma maravilha quando podemos, ao juntar the man who spends his weekends sepa- Vieira Jacques, de 62 anos, eram destinados ao pagamento de sua InCOME GEnERATIOn AnD papel usado para a reciclagem, evitar que haja mais desmatamento.” rating waste to take to the project. conta de luz. Nos últimos meses, a despesa caiu consideravelmen- LOCAL DEVELOPMEnT The pensioner says that that by doing te: em um deles, a cobrança foi de apenas R$ 12. A diferença é By 2008, more than R$ 200 of the 62-year- Laércio é um dos cerca de 45 mil clientes cadastrados no Consciência this work he not only thinks about the paga não em dinheiro, mas em lixo. Toda semana, o aposentado old Laércio Vieira Jacques’ pension went to EcoAmpla – são pessoas de ambos os sexos e de várias idades que se discount he will get on his electricity bill, leva centenas de quilos de resíduos recicláveis ao posto do projeto pay his electricity bill. In recent months, his dirigem todos os meses aos postos de coleta do projeto para levar seus but also the good he is doing for the bills have fallen considerably: one of them environment. “We have to help keep our EcoAmpla instalado no Largo da Batalha, em Niterói. E recebe, em resíduos recicláveis. Nesses locais, toneladas de papéis, metais, plásticos, was only R$ 12.The difference is paid not in world clean. And it is wonderful when, by troca, os bônus em sua fatura mensal. money, but in trash. Every week, the pen- vidros e óleos vegetais são trocados por bônus em energia elétrica. É o collecting paper that is then recycled, we sioner takes hundreds of kilos of recyclable consumo consciente de eletricidade de mãos dadas com a sustentabili- can prevent deforestation,” he says. Na primeira vez em que chegou ao local com sua caminhonete, waste to the EcoAmpla project in Largo da dade do planeta, por meio da participação ativa da população. Laércio is one of about 45,000 registered Batalha, Niterói. In return he gets a credit on Laércio deixou para o projeto quase seis mil quilos de material. clients with Consciência EcoAmpla – men his monthly bill. Até hoje, calcula ter contribuído com cerca de 30 toneladas. O projeto foi inspirado numa iniciativa semelhante realizada pela and women of various ages who take their De tão empenhado no trabalho de arrecadar plásticos, metais e The first time he arrived there in his truck, recyclable waste to the project’s collection Coelce, distribuidora de energia elétrica do Ceará também pertencen- Laércio left nearly six thousand kilos of mate- points every month. In these points, tons vidros em Itaipu, bairro onde mora, o aposentado já recebeu da rial at the project. So far, he estimates he te à Endesa Brasil. Em 2008, foi instalado o primeiro posto de coleta of paper, metal, plastic, glass and vegeta- Ampla vários prêmios, como um aparelho de televisão e quatro has taken about 30 tons. He is so commit- no estado do Rio: ficava dentro do Horto do Fonseca, em Niterói. A ble oils are swapped for electrical energy geladeiras – que acabou doando para as pessoas que o ajudam ted to collecting plastic, metal and glass in localização estratégica contribuiu para que o Consciência EcoAmpla credits. This is responsible consumption Itaipu, the neighborhood where he lives, the of electricity walking hand-in-hand with no recolhimento do lixo. ganhasse repercussão entre os moradores do município, que logo environmental sustainability, via active aderiram à iniciativa. participation by the general public.38 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 39
  • 21. Atualmente, há 14 postos instalados em oito cidades cobertas pelo The project was inspired by a similar ini- um mundo melhor para as próximas gerações”, conta Victor, que é tiative undertaken by Coelce, an electricity serviço da Ampla – um deles, itinerante, percorre cinco bairros de responsável pela área de Inovação e Eficiência Energética da Ampla. distributor, also owned by Endesa Brasil, Niterói. Desde a criação do projeto, foram arrecadadas cerca de mil based in Ceará state. In 2008, the first toneladas de material reciclado – 475 delas só em 2010. E, nesses três collection post in Rio state was opened, in Desde julho de 2010, também podem se cadastrar no Consciência anos, foram distribuídos mais de R$ 183 mil em bônus nas faturas. Horto do Fonseca, in Niterói. Its strategic EcoAmpla os chamados “grandes clientes”, como estabelecimentos location contributed to the Consciência Todo o material é encaminhado para recicladores parceiros do projeto, comerciais e industriais. A meta para 2011 é firmar parcerias para EcoAmpla having an impact in the mu- que são responsáveis por sua adequada destinação. nicipality, whose residents soon joined in. aumentar ainda mais o escopo do projeto, alcançando a marca de 16 postos instalados. Currently there are 14 collection posts De acordo com o coordenador do EcoAmpla, Victor Gomes, a adesão in eight cities covered by Ampla’s service vem aumentando ano a ano, e muitos dos clientes cadastrados aju- - one of them, which is itinerant, covers O procedimento em que se baseia o Consciência EcoAmpla é simples: dam a divulgar o projeto entre seus vizinhos e amigos. “Percebemos, five neighborhoods in Niterói. Since the para cada tipo de material, há uma tabela relacionando peso à quantida- project’s inception, about 1,000 tons of particularmente, um grande envolvimento dos idosos. Há muitos apo- de de bônus. Em média, cada quilo corresponde a um desconto de recyclable material have been collected - sentados que vão até os postos todos os meses levando uma quanti- 475 tons in 2010 alone. And in these three R$ 0,17 na conta – mas esse valor pode ser bem mais expressivo depen- dade interessante de resíduos. Eles gostam de conversar sobre recicla- years more than R$ 183,000 in electricity dendo do material: latinhas de alumínio estão entre os resíduos de maior gem e de mobilizar seus familiares. São pessoas que querem deixar bill credits has been distributed. All the Nos postos, o lixo pode ser trocado por lâmpadas fluorescentes At the posts, garbage can be exchanged for fluorescent light bulbs40 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 41
  • 22. valor. Os clientes são orientados a já levarem os materiais separados para material is sent to partnering recyclers Não é só por descontos na conta de luz, porém, que os participantes There is also the option to exchange 40 in the project, who are responsible for its points for an ecobag. This accessory os postos. Os bônus são, então, registrados, e têm seus valores abatidos do Consciência EcoAmpla podem optar. Entre as ações do projeto, há proper clearance. is made by a group of women from da fatura seguinte à do mês em que a troca é realizada. uma campanha de fidelidade com o mote que envolve todo o Consci- Santo Aleixo, in Magé – whose members According to the EcoAmpla coordinator, ência Ampla: o consumo responsável de energia elétrica. Cada quilo decided to get together after participat- Victor Gomes, take up has been increas- Se desejar, o doador do lixo pode transferir o bônus a que tem direito de material doado corresponde a um ponto. Ao juntar 30 quilos, o ing in the Ampla Knowledge Conscien- ing year on year, and many of the clients tious Women Workshop, the Ampla a instituições comunitárias apoiadas pela Ampla ou a famílias cadastra- registered help publicize the project cliente pode requerer um cupom para participar de um sorteio men- Art Awareness craft workshop, and das no Consciência Ampla Cidadania. Essas famílias também recebem among their friends and neighbors. “We sal, em que o prêmio é a troca de uma geladeira. Com 50 pontos, é the workshops on Sewing and Cutting have seen a particularly strong involve- possível trocar uma lâmpada incandescente por uma do tipo fluores- bônus relativos aos resíduos recolhidos nos prédios da própria distri- and Cooperative Management run by ment among the elderly. There are many the company. The bags are made from buidora de energia – por esta ação, mais de 800 clientes foram benefi- pensioners who take a lot of waste to the cente, que consome menos energia. banners used by Ampla in promoting its ciados entre 2009 e o primeiro bimestre de 2011. posts every month. They like to talk about campaigns. “This kind of material is not recycling and to involve their families. Há ainda a opção de se trocarem 40 pontos por uma ecobag. O aces- recyclable, and usually ends up going These are people who want to leave a sório é confeccionado pelo grupo de produção Mulheres de Santo to waste. Now it’s turned into bags, better world for future generations,” says which clients use for shopping and even Gomes, who is in charge of Innovation Aleixo, de Magé – as integrantes resolveram unir suas forças após to carry materials to the posts,” says and Energy Efficiency at Ampla. participarem da Oficina de Mulheres do Consciência Ampla Saber, da Gomes, adding that the highest award oficina de artesanato do Consciência Ampla com Arte e de oficinas de received by clients is, in fact, awareness Since July 2010 what are known as “large Corte e Costura e de Gestão de Cooperativas promovidas pela empre- of their responsibility in preserving the clients”, such as commercial and industri- environment. “For 2011, our goal is to al establishments, have also been allowed sa. As bolsas são feitas a partir de banners utilizados pela Ampla na collect 650 tons. By 2013, we intend to to register with Consciência EcoAmpla. divulgação de suas campanhas. “Esse tipo de material não é reciclável exceed 1,000 tons a year,” he adds. The goal for 2011 is to establish partner- ships to further enhance the scope of the e, normalmente, acabaria indo para o lixo. Agora é transformado em project, reaching 16 installed posts. bolsas, que servem para os clientes fazerem compras e até carregarem os materiais que serão entregues nos postos”, afirma Victor, acres- The procedure on which Consciência EcoAmpla is based is simple: for each centando que o maior prêmio recebido pelos clientes é, de fato, a type of material, there is a table relating conscientização sobre sua responsabilidade na preservação do meio the weight to the credit. On average, ambiente. “Para 2011, nossa meta é arrecadar 650 toneladas. Até 2013, each kilo represents a discount of R$ 0.17 pretendemos superar as mil toneladas por ano”, finaliza. from the bill - but this may be much more significant, depending on the material: aluminum cans are among the most valuable waste. Clients are advised to bring already sepa- rated materials to the posts. The credits are then registered and deducted from the bill the following month. Credits can be transferred to community institutions supported by Ampla or fami- Ana Cristina nascimento lies registered in the Consciência Ampla Citizenship program. These families also Assessora chefe de Responsabilidade Social – Corporativo do Sistema Firjan get credits for the waste collected from Chief Adviser on Corporate Social Responsibility - Firjan System the distribution company itself – through this action, more than 800 clients ben- Hoje, está comprovado que as empresas têm retorno do seu inves- Today, it is accepted that companies have a efited between 2009 and the first two return on their investment in preparing young months of 2011. timento ao preparar os jovens de comunidades de baixa renda em people from low-income communities on cursos de qualificação profissional para o seu setor. A parceria do vocational training courses for their sector. The It’s not just discounts on electricity bills, however, that attract participants in Con- sistema FiRJAN com a Ampla no Projeto Trabalhando a Juventude e FIRJAN System’s partnership with Ampla in the sciência EcoAmpla. Among the project’s seus valores, que fez parte do Consciência Ampla, além da formação Youth Working Project and the values held by activities is a loyalty campaign with the profissional, contribuiu para a melhoria das condições de vida desses Consciência Ampla, along with professional slogan that encapsulates Consciência training, has contributed to the improvement jovens e da competitividade da Ampla, o que reforçou a geração de EcoAmpla: the responsible consump- of living conditions for young people and to tion of electricity. Each kilo of material valor para os dois grupos. Ampla’s competitiveness, which has reinforced donated is worth one point. On donating the generation of value for both groups. 30 kilos, clients get a coupon to enter a monthly draw for a refrigerator. With 50 Painéis incentivam os clientes a participarem do programa points, it is possible to change a fluores- Panels encourage consumers to participate in the program cent light bulb for an energy-saving one.42 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 43
  • 23. O projeto que ajudou a mudar a vida de Márcia e de outras 10 mil “Before, I never took care of myself. I had pessoas teve início em 2004. Segundo a especialista de projetos so- never thought of going back to school. But at the Ampla meetings I heard that you had ciais Aladia Guerino, trata-se de um avanço natural do Ampla Solidá- to take care of your health, had to try to ria, que promovia visitas domiciliares de assistentes sociais a famílias improve yourself,” says Márcia, who also em situação de vulnerabilidade social. O Consciência Ampla Cida- learned handicrafts at Consciência Ampla with Art, and began giving classes in the dania busca promover o direito, orientar sobre os deveres e discutir community church. temas relativos ao exercício da cidadania e à promoção e à valoriza- ção das pessoas. The project that helped change the Márcia’s life and another 10,000 people’s began in 2004. According to the Social Projects “Uma das questões que mais nos chamaram a atenção foi que muitas specialist Aladia Guerino, it is a natural pro- pessoas não sabiam como tirar seus documentos, por falta de co- gression of the Ampla Unity, which promotes nhecimento sobre os seus direitos ou por não se sentirem habilitadas home visits by social workers to families in socially vulnerable situations. Consciência para irem sozinhas aos órgãos responsáveis pela expedição”, lembra Ampla Citizenship seeks to promote rights, to a assistente social, acrescentando que a empresa encaminha esses advise people on their duties, and to discuss casos para a Defensoria Pública ou para a Fundação Leão XIII. issues related to citizenship and the promo- tion and appreciation of people. As oficinas promovidas nas comunidades abordam temas como con- “One of the issues that most caught our at- sumo consciente de energia, planejamento familiar, saúde, educação tention was that not many people knew how to get their documents, because they didn’t Nas oficinas os moradores recebem e reaproveitamento de alimentos. Há ainda palestras motivacionais. informações sobre seus direitos e deveres know about their rights, or did not feel At the workshops residents are given qualified to go on their own to the bodies information about their rights and duties O Consciência Ampla Cidadania originou outra iniciativa, o Progra- responsible for issuing them,” says Guerino, ma Desenvolver, uma parceria com a Pastoral da Criança e a Casa adding that the company forwards such cases to the public defender’s office or the Amarela. Por meio da conta de luz ou do contracheque, clientes e Leo XIII Foundation. colaboradores fazem doações a famílias apoiadas pelas duas entida- Consciência Ampla Cidadania des. Os beneficiados recebem orientações sobre desenvolvimento The workshops run in the communities address issues such as responsible energy infantil, alimentação e incentivo à geração de renda. Eles são assisti- Geração de renda e desenvolvimento local dos em relação ao pagamento das contas de luz, água e gás, consumption, family planning, healthcare, education and recycling of food. There are e orientados sobre a participação em programas públicos. A inten- also motivational talks. Consciência Ampla Citizenship also gave rise to another initia- ção é que as famílias adquiram autonomia, por isso sua participação tive, the Develop Program, a partnership dura até 18 meses. with Children’s Pastoral Care and the Casa Consciência Ampla Amarela. Through electricity bills or pay- O sorriso de Márcia Santana Passos, de 34 anos, simboliza mais do Citizenship checks, clients and employees can donate to que uma demonstração estática de alegria. Para ela, os dentes agora families supported by the two entities. InCOME GEnERATIOn AnD bem tratados representam um passo importante na conquista de seu LOCAL DEVELOPMEnT Beneficiaries get guidance on child direito a uma vida mais digna. Nessa caminhada, iniciada em 2009, development, nutrition, and income Thirty-four-year-old Márcia Santana Passos’ a dona de casa de Jardim Catarina, em São Gonçalo, contou sempre generation. They are assisted in regard smile symbolizes more than an ecstatic com o apoio da Ampla. Desde que começou a frequentar as palestras to payment of electricity, water and gas demonstration of joy. Her now well-cared-for bills, and advised on participation in promovidas pelo Consciência Ampla Cidadania, ela passou a cuidar da teeth are an important step in gaining her public programs. The intention is for saúde, aprendeu um ofício para contribuir com o orçamento domésti- right to a better life. On this journey, which families to become autonomous, which is began in 2009, the homemaker from Jardim co e retomou os estudos, interrompidos no quarto ano do ensino fun- why participation lasts up to 18 months. Catarina, in São Gonçalo, has always count- damental. Hoje, Márcia é uma orgulhosa multiplicadora dos direitos ed on Ampla’s support. Since she began dos cidadãos e de conceitos de sustentabilidade ambiental para seus attending talks given by Consciência Ampla vizinhos e amigos. Citizenship, she has begun to take care of her health, learned a trade to contribute to the household income, and resumed her studies “Antes eu só andava largada. Nunca havia pensado em voltar a estu- that were interrupted in the fourth year of dar. Mas nas reuniões da Ampla escutei que a pessoa tinha que cuidar elementary school. Today, Márcia is a proud multiplier of citizens’ rights and concepts of da saúde, tinha que tentar melhorar de vida”, conta Márcia, que tam- environmental sustainability for her neigh- bém aprendeu artesanato no Consciência Ampla com Arte e passou a bors and friends. dar aulas na igreja da comunidade.44 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 45
  • 24. geladeira nova. “Foi uma bênção. Antes eu pagava quase R$ 200 de was soon visited by technicians from the luz, hoje pago cerca de R$ 60”, conta a dona de casa, que é viúva e company, who not only found that the refrigerator in use was inefficient, but recebe uma pensão de um salário-mínimo por mês. also that the wiring was faulty through- out the home, causing a loss of energy Como Indiai, mais de 137 mil clientes da Ampla já tiveram suas casas and putting the family at risk of electric shock and short circuits. Thanks to the transformadas em ambientes mais econômicos e seguros, desde 2005, Consciência Ampla Efficient project, the em ações promovidas pelo Consciência Ampla Eficiente. Além da troca property was rewired and Indiai got a new da geladeira e da fiação elétrica, os moradores selecionados para parti- refrigerator.”It was a blessing. I used to cipar do projeto podem ter substituídos chuveiros elétricos e lâmpadas pay almost R$ 200 in electricity bills and now I pay about R$ 60,” says the home- por similares mais eficientes. Eles também recebem orientações sobre maker, who is a widow and lives on a pen- como adotar hábitos que possam ajudar na redução de sua conta. sion of one minimum salary a month. Trata-se, portanto, não só de um trabalho técnico de adaptação das Like Indiai, more than 137,000 Ampla residências, mas de um suporte em termos de educação para o con- clients have had their made into more sumo consciente – já que, muitas vezes, os participantes sequer têm economical and safer environments since conhecimento de que a substituição de determinados equipamentos é 2005 in action taken by Consciência Ampla Efficient. In addition to changing Cliente comemora a um fator preponderante na redução do desperdício de energia. chegada de sua nova the refrigerators and electrical wiring, geladeira: troca do the residents selected for the project may eletrodoméstico é uma Dados do estudo sobre Posses e Hábitos de Consumo de Energia, have their electric showers and light bulbs das ações do projeto changes for more efficient models. They A customer celebrates the realizado pela Eletrobras, revelam que o chuveiro elétrico, a geladeira also get given advice on adopting habits arrival of their new refrigera- e as lâmpadas representam 67% do consumo de energia elétrica das tor: appliance exchanges are that may help reduce electricity bills. It part of the project residências do estado do Rio de Janeiro. De acordo com o coordenador is, then, not just a technical adaptation do projeto, o Responsável por Eficiência Energética Residencial da of their homes, but support in terms of Ampla, Antônio Afonso Gomes Junior, as ações promovidas pela em- responsible consumption - as often the participants are not aware that replacing presa, quando englobam a troca de geladeira, possibilitam às famí- certain types of equipment is a major fac- Consciência Ampla Eficiente lias uma economia média de 15kWh por mês, o que representa uma redução de cerca de R$ 20 na fatura. “É um valor expressivo: com esse tor in reducing energy consumption. Educação para o consumo consciente dinheiro, a pessoa pode comprar três sacos de arroz, por exemplo.” Data on Consumption Habits derived from a survey carried out by Eletrobras reveal that hot showers, refrigerators and O projeto-piloto do Consciência Ampla Eficiente foi lançado em 2005, lights bulbs account for 67% of electricity consumption in households in the state quando a empresa começou a implantar o sistema de medição eletrô- of Rio de Janeiro. According to the project Indiai Rocha da Conceição Santos tinha, até 2009, uma vilã travesti- nica. “Em muitas casas, encontramos, por exemplo, fios pregados na coordinator, the head of Residential Energy Consciência da de eletrodoméstico dentro de sua própria casa. Sua geladeira, a parede, o que dava passagem de energia para a terra, e fios telefônicos Efficiency at Ampla, Antônio Afonso Gomes Ampla Efficient Junior, the action taken by the company, primeira que a dona de casa de 52 anos conseguiu comprar em toda que esquentavam muito. Isso tudo acarreta grande desperdício de EDuCATIOn FOR RESPOnSIBLE when involving refrigerator exchanges, al- a sua vida, conservava bem os alimentos – apesar da precariedade COnSuMPTIOn energia”, conta Antônio, que é engenheiro eletricista, acrescentando lows families to save an average of 15kWh causada por seus 15 anos de uso. O que Indiai não sabia era que UP until 2009, Indiai Rocha da Conceição aquele refrigerador era o grande responsável por sua conta de luz vir Santos had an enemy dressed as an ap- “ pliance inside her home. Her refrigerator, alta todos os meses, a ponto de a família precisar fazer sacrifícios para the first one the 52-year-old homemaker Foi uma bênção. Antes “ honrar o pagamento da tarifa. had ever bought, kept food well enough - despite being battered after fifteen years eu pagava quase R$ 200 “ “Muitas vezes, tive que deixar de colocar comida dentro de casa para of use. What Indiai did not know was de luz, hoje pago cerca It was a blessing. I used pagar a conta de luz. Achava aquilo um absurdo, por isso fui reclamar na Ampla”, lembra ela, que vive com um casal de filhos e dois netos numa casa modesta de Jardim Catarina, em São Gonçalo. A família that the refrigerator was largely respon- sible for her high electricity bills. So high, in fact, that the family had to cut back to make ends meet. de R$ 60. to pay almost R$ 200 in “ electricity bills, and now I pay about R$ 60. logo recebeu a visita de técnicos da empresa, que constataram não só “I often had to cut back on food in order indiai Rocha da que a geladeira em uso comprometia a eficiência energética, mas tam- to pay the bill. I thought that was ridicu- Conceição santos bém que a instalação elétrica de toda a residência estava inadequada lous, so I complained to Ampla,” says the Dona de casa Indiai Rocha da Conceição Santos lady who lives with her two children and Homemaker – o que gerava perda de energia e expunha a família a riscos elevados two grandchildren in a modest house in de choques elétricos e curtos-circuitos. Graças ao projeto Consciência Jardim Catarina, São Gonçalo. The family Ampla Eficiente, o imóvel teve a fiação trocada e Indiai ganhou uma46 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 47
  • 25. per month, representing a reduction of Entre as ações promovidas pelo projeto também está a colocação de and nursing homes. It replaces equip- about R$ 20 on the bill. “It is a significant ment at these locations and installs heat boias automáticas nas caixas d’água (que fazem a bomba se desligar amount - with that amount of money, exchangers in the showers, always with you can buy three bags of rice, for ex- ao se atingir o nível adequado) e de lâmpadas alternativas feitas com a view to boosting energy efficiency. ample,” he says. garrafas pet. Eighty-six institutions have been helped in twelve municipalities - directly benefit- The Consciência Ampla Efficient pilot ting more than 6,700 people. João Car- project was begun in 2005, when the Além de atender a clientes residenciais, o Consciência Ampla Eficiente los Curty, an Energy Efficiency expert at company rolled out its electronic metering tem uma ação voltada para instituições públicas e filantrópicas, como Ampla, points out that in solar heating system. “In many households, we found, creches, hospitais e asilos comunitários. Nesses locais, são realizadas projects in the institutions save between for example, wires nailed to the walls, 10MWh and 45MWh a year, depending which meant energy was running into substituições de equipamentos e instalações de tecnologias como troca- on their size, resulting in savings of close the ground, and telephone wires that dores de calor nos chuveiros, sempre visando ao aumento da eficiência to R$ 7,140 a year. were overheating. This all wastes a lot of energética. Já foram agraciadas 86 instituições de 12 municípios – o energy,” says Gomes, who is an electrical Since 2005, more than 30,000 refrigera- que beneficiou diretamente mais de 6.700 pessoas. João Carlos Curty, engineer, adding that the changes made tors, one million light bulbs, and 21,000 by the professionals to the homes have Especialista de Eficiência Energética da Ampla, destaca que, em projetos showers have been changed in dozens also built up the residents’ self-esteem. de aquecimento solar, a redução de energia consumida pelas institui- of municipalities covered by Ampla’s ser- ções atendidas está entre 10MWh e 45MWh por ano, dependendo do vices. The electrical installations in more The project was expanded as of 2006. than 150,000 homes have been renewed. The following year, the company sought tamanho – o que acarreta uma economia próxima a R$ 7.140 ao ano. The clients win, satisfied with the savings out partnerships to improve the recycling and the new look their homes get; and process, including the disposal of CFC Desde 2005, foram trocados mais de 30 mil geladeiras, 1 milhão de Ampla wins, preventing cuts in supply gas. “We wanted to completely associate caused by bad debt. And - as intended social and environmental responsibility,” lâmpadas e 21 mil chuveiros em dezenas de municípios cobertos pelos by the full range of Consciência Ampla Nova fiação elétrica gera economia para as famílias says Felipe Conti, a sociologist at serviços da Ampla. Foram renovadas as instalações elétricas de mais projects - the environment wins. New electrical wiring saves families money Ampla’s Social Projects, who tracks de 150 mil residências. Ganham os clientes, que ficam satisfeitos com families’ social indicators for the energy a economia e com a nova aparência de suas casas. Ganha a Ampla, ao efficiency and refrigerator exchange programs. So it was that, through the evitar cortes de fornecimento por inadimplência. E, como visa todo o Ministry of Environment, the United leque de projetos do Consciência Ampla, ganha o meio ambiente. que as modificações feitas pelos profissionais nas residências também Nations Development Program (UNDP) resultam em uma injeção de autoestima em seus moradores. gave Ampla the equipment required for removing gases and oils that are harmful A partir de 2006, o projeto foi ampliado. No ano seguinte, a empresa to the environment from used refrigera- tors – prior to that, old refrigerators were buscou parcerias para melhorar o processo de reciclagem, incluindo a destinação do gás CFC. “Queríamos associar, de forma completa, stored on a company yard. Based on the partnership with the UNDP, Ampla Anderson Alves a responsabilidade social à ambiental”, destaca Felipe Conti, soció- was able to monitor the disposal of all Assessor técnico da unidade do Protocolo de Montreal do PnuD the refrigerator components, closing the logo Especialista de Projetos Sociais da empresa que acompanha a Technical Advisor at the UNDP’s Montreal Protocol Unit recycling loop for this equipment. indicação social de famílias para a atividade de troca de geladeiras e eficiência energética. Assim, por intermédio do Ministério do Meio In 2009 Consciência Ampla Efficient A Ampla foi uma das empresas pioneiras na realiza- a Ampla se iniciou a partir de um projeto do PNUD gained international recognition in a film Ambiente, a Ampla recebeu do Programa das Nações Unidas para o ção de projetos sociais que aliam a defesa do meio que visa a dar suporte técnico para a eliminação se- for the representatives at COP-15. Out of Desenvolvimento (PNUD) equipamentos para a correta retirada de more than 2,000 projects, only four were ambiente à iniciativa de troca de equipamentos, à gura, dos equipamentos antigos, de substâncias que gases e óleos nocivos ao meio ambiente dos refrigeradores usados – selected for the documentary. The video promoção de tarifas menores para famílias de baixa agridem o meio ambiente. Nessa relação, todos saem até então, as geladeiras antigas ficavam armazenadas num pátio da was aired on more than one hundred renda e ao apoio para tornar as casas dessas pessoas ganhando. Os clientes atendidos pelo projeto social TV stations around the world and was empresa. A partir da parceria com a rede de desenvolvimento global mais eficientes energeticamente. Esse tipo de iniciativa têm garantidas sua segurança social e alimentar, com mentioned by hundreds of newspapers, das Nações Unidas, a Ampla pôde passar a acompanhar a destinação websites and radio stations. Months enquadra-se perfeitamente nas três vertentes de de- o refrigerador novo e a economia de energia. final de todos os componentes dos refrigeradores, fechando-se o ciclo later, the project was selected to be in the senvolvimento sustentável que defendemos no PNUD, A Ampla dá continuidade à sua atuação com respeito de reciclagem desses equipamentos. UNDP’s accountability report. que são relativas ao meio ambiente, aos aspectos ao meio ambiente. E o mundo como um todo é bene- The project includes the placement of sociais e às questões econômicas. Nossa parceria com ficiado com a menor emissão de CO2. Em 2009, o Consciência Ampla Eficiente obteve reconhecimento inter- automatic buoys in water tanks (which are the shuts off the pumps when the ap- nacional ao ser exibido em vídeo para os representantes da COP-15 – Ampla was one of the pioneers in delivering sustainable development we defend at the relationship, everyone comes out on top. The propriate level is reached) and alternative de mais de 2 mil projetos, apenas quatro foram selecionados para inte- social projects that combine environmental UNDP, which are related to the environment, clients served by the project have their social lights made of PET bottles. protection with equipment exchange initia- social aspects, and economic issues. Our welfare and food sources guaranteed, with grar o documentário. O vídeo foi veiculado por mais de cem estações In addition to serving residential clients, tives, lower rates for low-income families, partnership with Ampla began with a UNDP new refrigerators and energy savings. Ampla de TV de todo o mundo e teve repercussão em centenas de jornais, Consciência Ampla Efficient works with and support to make these people’s homes project providing technical support for the moves forward with its respect for the envi- sites e emissoras de rádio. Meses depois, o projeto foi selecionado para public and philanthropic institutions, more energy efficient. Such an initiative safe disposal of old equipment, of substances ronment. And the world as a whole benefits integrar o relatório de prestação de contas do PNUD. such as child care, community hospitals is a perfectly fit with the three aspects of that are harmful to the environment. In this from lower CO2 emissions.48 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 49
  • 26. Projeto ensina os clientes sobre o uso adequado dos recursos naturais The project teaches clients about the proper use of natural resources A experiência foi tão proveitosa que a dona de casa decidiu ajudar adopted new habits, like turning off the standby button on the television, and a proporcioná-la a outras mulheres. Logo entrou em contato com a doing the whole week’s ironing at once,” Ampla solicitando a realização de uma oficina para as moradoras de she says. She also bought a new refrigera- seu condomínio. Consciente da importância de se preservar o meio tor and air conditioner to replace her old ambiente como um todo, Sônia participou de outras ações promovi- ones, which used too much energy. das pela Ampla, como o Cozinha Brasil, realizada em parceria com o It was such a beneficial experience that Sesc, e o Consciência EcoAmpla. “Junto latinhas, garrafas pet, papel Sônia decided to help spread the word e óleo de cozinha e levo para os postos de coleta. E ainda incentivo to other women. She contacted Ampla to ask for a workshop for the residents minhas amigas a fazerem o mesmo. Estou fazendo a minha parte para in her block. Aware of the importance of melhorar este mundo”, conta, orgulhosa. protecting the environment as a whole, Sônia took part in other action run by Ampla, such as Brazil’s Kitchen, held in O nome não deixa margem a dúvidas: fruto natural das primeiras ações partnership with SESC, and Consciência sociais realizadas junto às comunidades atendidas pela empresa, o EcoAmpla. “I collect cans, bottles, paper Consciência Ampla Saber tem como principal objetivo levar a essas pes- and cooking oil, and take it to collection points. And I encourage my friends to do soas conhecimento sobre a questão do consumo consciente dos recur- the same. I’m doing my part to improve sos naturais. Em suas quatro vertentes – palestras para adultos, oficina this world,” she says, proudly. para mulheres, oficina para uso seguro da energia e visitas domiciliares The name leaves no room for doubt: the de orientação para o consumo – o projeto busca travar uma relação de natural result of the first social activity confiança e reciprocidade entre a empresa e os moradores, por meio de among the communities served by the uma metodologia prática, acessível e coerente com a realidade local. company, the main aim for Consciência Ampla Knowledge is to promote awareness of the responsible consumption of natural Nas palestras, os participantes aprendem sobre todo o percurso resources. Based on four pillars – talks for percorrido pela energia elétrica – desde sua origem até a chegada às adults, workshops for women, workshops comunidades. Nesse momento, a maquete de uma casa é usada para on the safe use of energy, and home visits to advise on consumption - the project a visualização do sistema elétrico. “Essa maquete mostra todos os seeks to build mutual trust and respect be- cômodos e permite que sejam feitas diversas demonstrações. Os pales- Consciência Ampla Saber tween the company and residents, through trantes ficam ligando e desligando os aparelhos enquanto o medidor a practical, accessible and coherent meth- odology with regard to the local scenario. corre, registrando o consumo de energia. E, para chamar a atenção Educação para o consumo consciente para o perigo de instalações malfeitas, há a simulação de um curto- circuito”, conta a especialista de Projetos Sociais e coordenadora das atividades do Consciência Ampla Saber, Cristiane Baena. Sônia Regina dos Santos Ribas, de 57 anos, sempre foi uma pessoa Consciência Ampla Knowledge muito atuante. Moradora de Mangueira, em São Gonçalo, ela faz parte EDuCATIOn FOR RESPOnSIBLE A todo momento, os moradores podem fazer perguntas para os de associações voltadas para fins sociais, trabalha junto ao Conselho COnSuMPTIOn facilitadores. Em geral, as dúvidas são relativas a questões do dia a dia. Estadual de Segurança Pública e integra a equipe da Agenda 21 em Sônia Regina dos Santos Ribas, aged 57, “Muita gente pergunta qual eletrodoméstico ‘puxa’ mais energia, se seu município. Em 2008, foi a vez de a dona de casa se engajar em has always been a very active person. A vale a pena desligar a geladeira à noite, se o uso da chapinha de cabe- resident of Mangueira, in São Gonçalo, mais uma missão: a de aprender mais sobre o consumo consciente de lo faz a conta de luz ficar muito mais alta...”, relata Cristiane. she is a member of social associations, recursos naturais e propagar a ideia em sua vizinhança. Na época, foi works with the State Board of Public divulgado que haveria uma oficina voltada para o público feminino no Safety, and is on staff at Agenda 21 in Normalmente, cada palestra é ministrada para um grupo de cerca her municipality. In 2008 this home- Movimento de Mulheres de São Gonçalo, entidade da qual fazia parte. de 50 pessoas, mobilizadas por lideranças locais ou pelos agentes maker took on another mission: to learn Sempre aberta ao aprendizado, Sônia foi uma das primeiras do seu more about the responsible consumption comunitários da empresa. Na ocasião, os clientes podem levar suas grupo a se inscrever na ação do Consciência Ampla Saber. of natural resources and to promote the lâmpadas incandescentes para serem trocadas por modelos mais idea in her neighborhood. A workshop econômicos. A apresentação também ajuda os participantes a perce- for women in held at the São Gonçalo “A conta de luz da minha casa sempre vinha muito alta, e eu achei que Women’s Movement, which she was a ber a importância de atuarem na preservação da natureza. “Fazemos aquela seria uma boa oportunidade de entender o motivo do proble- member of, was announced, and Sônia, questão de ressaltar que cada morador também faz parte do meio always open to learning new things, ambiente, já que este é, por exemplo, o canal que corta sua rua – e ma. Não deu outra: depois da conscientização, passei a adotar novos was one of the first in her group to sign hábitos, como o de desligar o botão de ‘stand by’ das televisões, e up for the program run by Consciência que é poluído pelo lixo jogado à sua margem.” o de passar a roupa toda da semana de uma vez só”, conta ela, que Ampla Knowledge. acabou comprando também uma nova geladeira e um aparelho de Realizada em dois encontros, a oficina de mulheres é ministrada por “The electricity bill in my home was ar condicionado para substituir os que eram usados até então, que always very high, and I thought that it quatro facilitadoras – uma psicóloga, duas assistentes sociais e uma consumiam muita energia. would be a good opportunity to under- profissional de educação física. No primeiro dia, as moradoras são stand the reason behind the problem. Sure estimuladas a debater sobre temas como família, sensibilidade, traba- enough, after the awareness program, I lho, lazer, economia. Após essa dinâmica inicial, que tem a intenção50 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 51
  • 27. In the talks, participants learn about the dualizado dos moradores, de acordo com a necessidade de cada um. entire electrical energy chain - from its Realizam um cadastro socioeconômico dos clientes e dão a eles dicas de origins to its delivery to the communi- Maquete de uma casa com economia. Também fazem o encaminhamento de muitos deles para ou- instalações elétricas é usada ties. A model of a house is used to show durante as palestras the electrical system. “This model shows tras ações e projetos, como o Consciência Ampla Cidadania e o Consciên- A model of a house with the all the features and allows demonstra- cia Ampla Eficiente”, explica Kátia Ramos, especialista em Projetos Sociais electrical wiring is used during tions to be put on. The speakers turn the the lectures equipment and devices on and off as the da empresa e coordenadora dos agentes comunitários. meter runs, recording energy consump- tion. And to draw attention to the danger of botched installations, there is a short- among this audience. “Women are great The fourth pillar of the project sees the circuit simulation,” says Special Project multipliers of these concepts. They are the community workers come in - young ´specialist and coordinator at Consciên- ones who spend most time at home, who people who have been prepared in cia Ampla Knowledge, Cristiane Baena. decide how long to leave the lights on. They the Consciência Ampla Opportunity also tend to have very fruitful exchanges program to operate in their own com- Residents may ask questions at any time. with their neighbors,” she adds. munities, helping their neighbors with In general, the questions are about day- responsible energy consumption. “They to-day issues. “Many people ask which In the workshop on safe energy use, an offer individual service for the residents, appliance uses most energy, whether electrical engineer and a social worker depending on each one’s needs. The it’s worth turning off the refrigerator at teach residents what measures they carry out socioeconomic registration of night, if using a hair iron pushes up the should take to make the electrical instal- clients and give them tips on making bill…,” says Baena. lations in their homes safer and more savings. They also direct many of them efficient. Facilitators use two set ups for to other activities and projects, such Typically, each talk is given to a group the demonstration: one with connections as Consciência Ampla Citizenship and of about 50 people, brought together made inappropriately, and the other one Consciência Ampla Efficient,” says Kátia by local leaders and community properly prepared. The participants also Ramos, a specialist in Social Projects at agents from the company. Clients can discuss the environment and the rights the company and the coordinator of the bring their incandescent light bulbs and duties of citizens. community workers. to be replaced with more economical Os participantes podem trocar suas lâmpadas de conhecer melhor as participantes, além de deixá-las mais à vontade models. The presentation also raises the incandescentes por modelos mais econômicos e integradas, é apresentado um vídeo sobre o meio ambiente. Nesse importance of participating in nature Participants can change their incandescent light bulbs momento, são abordadas questões como o reaproveitamento de ali- conservation. “We want to emphasize for more economical models that each resident is also part of the mentos e o uso de lixo reciclável para a confecção de peças artesanais. environment, as this is, for example, the stream that dissects your street - and Cristian Fierro No segundo dia, entra em cena a mesma maquete usada nas palestras co- which is polluted by garbage thrown alongside its banks,” Baena adds. munitárias. As participantes também discutem sobre orçamento familiar, levantando os pontos que mais pesam em seus bolsos e as cinco priorida- Held in two sessions, the women’s work- Presidente da Ampla à época da criação do Consciência Ampla des que deveriam ser dadas na hora de planejar os gastos da casa. shop is conducted by four facilitators - a e atual presidente de Distribuição da Endesa Latam psychologist, two social workers, and a physical education professional. On the President of Ampla when Consciência Ampla was created and current president of Distribution at Endesa Latam “É interessante a dificuldade que elas têm para chegar a um consenso. first day, residents are encouraged to Essas prioridades também variam muito de uma comunidade para discuss topics such as family, sensibility, A consolidação dos projetos sociais da Ampla sob contribuir de forma ativa para o desenvolvimento outra. Em alguns locais, até academia entra no rol. Mas a conta de luz work, leisure, and the economy. After this o guarda-chuva do Consciência Ampla, em 2009, social de nossos clientes e de seu entorno, e tam- initial dynamic, which is intended to get sempre está entre as cinco”, conta Cristiane, que justifica o porquê de a representou o estreitamento da proximidade que a bém entender melhor as inquietações e desafios to know the participants better and make empresa se dedicar tanto à conscientização desse público. “A mulher é them more comfortable and integrated, empresa tinha com seus clientes e a comunidade, que eles enfrentam. Essas iniciativas estão orien- a grande multiplicadora desses conceitos. É ela que fica mais tempo em a film about the environment is shown. e a oportunidade de potencializar os projetos mais tadas para levar mais informação e educação para At this point issues such as the re-use of valorizados por essas pessoas. Além disso, a estra- a sociedade sobre o uso adequado e seguro da casa e que define o quanto deixar as luzes acesas. Ela também costuma foods and the use of recycled garbage in ter uma troca de informações muito proveitosa com seus vizinhos.” making handicrafts are addressed. tégia possibilitou que o programa fosse definido energia elétrica. sem dúvida, temos certeza de que como estratégico, envolvendo toda a empresa. A devemos avançar sendo cada vez mais uma em- On the second day the same model Ampla não é apenas uma distribuidora de energia presa cidadã, que não somente está próxima das Na oficina para uso seguro de energia, um eletrotécnico e um assis- used in the community presentations is tente social ensinam que medidas os moradores devem tomar para brought out. Participants also discuss elétrica. é uma empresa que deve estar imersa na comunidades em que atua, mas que também leva tornar as instalações elétricas de suas casas mais seguras e eficientes. family budgets, talking about their comunidade atendida por ela. os programas que propostas de valor a seus clientes, através Os facilitadores usam dois quadros para a demonstração: um só com major expenses and the five priorities integram o Consciência Ampla nos têm permitido da educação para o consumo consciente. that must be singled out when planning ligações feitas de forma inadequada, outro preparado corretamente. household spending. Os participantes também discutem sobre meio ambiente e sobre os The consolidation of Ampla’s social projects Ampla is not just an electricity distributor. It to bringing more information and education “The difficulty they have in reaching a under Consciência Ampla umbrella, in 2009, is a company that should be immersed in the to society about the proper and safe use of direitos e deveres do cidadão. consensus is interesting. These priorities brought the company even closer together community it serves. The programs that make electrical energy. We have no doubt that we also vary greatly from one community to with its clients and the community, and up Consciência Ampla have enabled us to will more forward as a socially responsible Na quarta vertente do projeto, entram em ação os agentes comunitários another. In some places, even gym mem- was an opportunity to enhance the projects contribute actively to the social development company that is not only close to the com- bership is included. But the electricity these people most valued. Furthermore, the of our clients and their environment, and to munities it operates in, but which also offers – jovens que foram preparados no Consciência Ampla Oportunidade para bill is always among the top five,” says strategy enabled the program to be defined better understand the concerns and chal- its clients value propositions through educa- atuar em suas próprias comunidades, ajudando seus vizinhos a terem um Baena, which explains why the company as strategic, involving the entire company. lenges they face. These initiatives are geared tion about responsible consumption. consumo responsável da energia. “Eles fazem um atendimento indivi- puts so much into raising awareness52 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 53
  • 28. casa se deu conta de que aquela experiência deveria ser vivenciada por being put together and was desperate to outras moças e rapazes. Ao sair do lugar, entrou em contato com a equi- find out what it held in store inside. She was fascinated when she walked through pe do programa ProJovem de seu município. “Gostei tanto do que vi na the model built to teach people how elec- carreta que resolvi passar a mensagem para a frente. E depois fiquei sa- tricity gets to their homes.”We could see bendo que toda a equipe do ProJovem visitaria o projeto no dia seguin- the ways it is generated, such as by water te. Eu me senti recompensada por saber que, de alguma forma, ajudei a and wind. There is a huge TV, one of those passar um ensinamento legal para aqueles adolescentes”, lembra. very modern ones, which shows the whole process,” she says. Além de visitar a carreta, Roseli participou de várias palestras ministradas With one eye on the presentation and one por profissionais da Ampla no anfiteatro da cidade. Ao longo da semana, on the thrilled reaction by her youngest ela pôde trocar suas lâmpadas incandescentes por outras do tipo eco- son, who went with her, the homemaker nômico e teve a felicidade de, num concurso promovido pela empresa, realized that this was an experience that should be shared by other boys and girls. ter sua frase escolhida entre aquelas que mereciam uma geladeira como When she left the trailer, she met the prêmio. o aprendizado foi levado para o dia a dia de sua casa. “Agora, ProYouth team for her municipality.”I liked fico em cima dos meus filhos para que economizem energia. Ensino que what I saw in trailer so much that I decided Por onde passa, a carreta do projeto a gente tem que primeiro pensar no que vai comer, para depois abrir a to pass the message on. And then I learned apresenta aos moradores os caminhos geladeira – com isso, a porta não fica aberta por muito tempo”, conta that the entire ProYouth team visited the percorridos pela energia elétrica project the next day. I felt rewarded in Wherever it goes, the trailer shows the Roseli, que passou a desligar os aparelhos que não estão em uso da to- knowing that, in some way, I had helped residents how electricity is delivered mada e a usar o tanquinho elétrico de maneira mais racional. Aos poucos, to them ela garante, seus meninos estão se habituando a também fazerem um consumo mais eficiente da energia elétrica. “A responsabilidade não é só da Ampla, como muita gente pensa: é de cada um de nós.” Consciência Ampla Sobre Rodas Curiosidade, encantamento, compenetração, engajamento. Por onde Educação para o consumo consciente a vistosa carreta do Consciência Ampla sobre Rodas passa, convida moradores como Roseli a percorrerem esses quatro estágios do apren- dizado à base de muita diversão. o veículo tem o objetivo de apresentar às pessoas os caminhos percorridos pela energia elétrica. Na carreta, Tudo começou com um pequeno comunicado na conta de luz de Roseli Consciência Ampla uma tela de lCD desliza por um suporte, acompanhando os passos dos silva Machado: a carreta do Consciência Ampla sobre Rodas passaria on Wheels visitantes. Estes dividem suas atenções entre o que está sendo exibido uma semana daquele mês estacionada no município de Quissamã, onde na Tv e uma comprida e bem detalhada maquete que fica bem embaixo EDuCATIOn FOR RESPOnSIBLE ela mora. Foi o início de uma história de mudança para melhor na vida COnSuMPTIOn do aparelho. o esquema representa uma cidade com muitos de seus da dona de casa, que teve vários capítulos de aprendizagem e culminou elementos, como casas, prédios, postes e o relevo natural. Com todo It all started with a short message on Roseli com o recebimento de uma geladeira nova. “Fui até onde a carreta esta- Silva Machado’s electricity bill: the Consciên- esse suporte, os visitantes acompanham desde a geração da energia va movida pela curiosidade. Gosto de estar sempre aprendendo, porque cia Ampla on Wheels trailer would be spend- – em hidrelétricas, termoelétricas e geradores de energia eólica e solar acho que viver não é só ficar sentada no sofá, pilotar fogão e lavar rou- ing a week that month stationed in Quissamã, – até a chegada dela a suas residências. Também são demonstradas pa. é conhecer outras pessoas, trocar ideias e cuidar do nosso planeta”, the municipality where she lives. It was the be- duas situações em referência aos hábitos de consumo de energia: em ginning of a change for the better in the life of afirma ela, que cria sozinha os filhos de 16, 18 e 22 anos. uma, os personagens agem de forma inadequada; na outra, a eficiência this homemaker, which was to involve several é preservada. Ao longo de toda a exibição, profissionais treinados vão stages of learning and would culminate in her Ao chegar até o local indicado na conta de luz, Roseli acompanhou a getting a new refrigerator.”Curiosity led me ensinando a crianças, jovens e adultos o que deve ser feito em prol do montagem do veículo e ficou intrigada em saber o que estava guardado to the trailer. I always like learning, because meio ambiente, principalmente em termos de segurança e eficiência ali dentro. Acabou se encantando ao ser conduzida ao longo da maque- I think that living is not just about sitting on energética. os custos e os riscos envolvidos no processo de geração e te construída para ensinar aos participantes os caminhos percorridos the couch, cooking and washing. It’s about distribuição da energia também são esclarecidos. meeting others, exchanging ideas, and taking pela energia. “A gente consegue enxergar direitinho todos os meios de care of our planet,” says the woman who geração, como a água e o vento. Há uma Tv enorme, daquelas bem o Consciência Ampla sobre Rodas já visitou comunidades de mais de takes care of her family, aged 16, 18, and 22 modernas, que mostra o processo todo”, relata. years-old, alone. 30 municípios do estado do Rio, como são Gonçalo, Duque de Caxias, Magé, Cabo Frio, Resende, Paraty, Campos dos Goytacazes e Petrópolis. On getting to the place named on the o veículo permanece estacionado no local de segunda a sexta-feira. En- Com um olho voltado para a apresentação e o outro para as reações electricity bill, Roseli watched the vehicle emocionadas de seu filho mais novo, que a acompanhava, a dona de tre os visitantes, estão sempre alunos de escolas públicas da região. Ao54 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 55
  • 29. longo da semana, a Ampla promove, na comunidade visitada, um concur- pass on an important lesson for those São Gonçalo, Duque de Caxias, Magé, so cultural que visa a trocar geladeiras velhas por novas. Para participar, teenagers,” she says. Cabo Frio, Resende, Paraty, Campos dos Goytacazes and Petrópolis. The trailer is os moradores devem escrever sobre o tema: “o que eu faço para utilizar Besides visiting the trailer, Roseli attended parked at the site from Monday through a energia de forma consciente”. os noventa melhores são declarados ga- several talks given by professionals from Friday. Among the visitors there are always nhadores e recebem os prêmios durante um evento, realizado no último Ampla at the local auditorium. Throughout students from public schools in the area. dia da ação, que conta com atividades de recreação e apresentação de the week she was able to swap incandes- cent light bulbs for energy-saving ones, Throughout the week in the community artistas locais. Esses clientes passam, então, a ter suas contas de luz moni- and in a contest run by the company hers visited, Ampla runs a contest designed to toradas, para que a empresa possa se certificar de que a medida resultou was one of the winning phrases chosen in replace old refrigerators with new ones. na redução do consumo. a competition for a new refrigerator. The To take part, residents have to write about lessons learned have been used in her daily on the topic: “What I do to use energy “os profissionais, que são de uma empresa parceira, explicam a ques- life at home. “Now, I’m always on to my responsibly.” The best ninety win prizes tão de uma forma muito clara, com muita precisão. Como é tudo muito children to save energy. I teaching them at an event held on the last day of the that we have to first think about what we program, which includes recreational lúdico, as pessoas querem participar, querem estar juntas, ajudando a are going to eat, and then open the fridge activities and performances by local art- multiplicar o conhecimento”, conta a especialista em Projetos sociais da – so the door doesn’t stay open so long,” ists. These clients’ electricity bills are then Ampla Cristiane Baena, coordenadora do projeto. says Roseli, who now unplugs appliances monitored, so the company can make sure that are not in use and uses the washing that the drive has resulted in a reduction Meses antes da chegada da carreta ao município, profissionais da empresa machine more sparingly. Slowly, she says, in their energy consumption. se reúnem com o secretário de Educação local, para que sejam definidos her boys are getting used to making more efficient use of electrical energy. “It’s not “The professionals, who are from a part- aspectos importantes relativos ao projeto. é a prefeitura que indica quais nering company, explain the issue very just Ampla’s responsibility, like most people escolas farão visitas pré-agendadas ao veículo e em que local da cidade este think – each one of us is responsible.” clearly, in great detail. As it is all very ficará estacionado ao longo da semana. “Neste momento, também expli- hands-on, people want to take part, they camos ao secretário que a Ampla doa, a cada município participante do Curiosity, wonder, thoughtfulness, com- want to get involved, to help multiply mitment. Wherever the brightly colored the knowledge,” says the specialist in projeto, mudas de plantas nativas, para neutralizar as emissões de carbono Consciência Ampla on Wheels trailer goes, Social Projects at Ampla, Cristiane Baena, geradas no decorrer do nosso trabalho. Elas são plantadas pelos próprios it invites people like Roseli to pass through project coordinator. alunos em uma área ou escola selecionada pela prefeitura”, explica a Analis- the four stages of fun-based learning. The ta de Projetos sociais da Ampla Elissandra Batista, que acompanha a carreta. vehicle is designed to show people how Months before the trailer’s arrival in the A ação, que conta com o apoio técnico da área de Meio Ambiente da distri- electrical energy gets to them. In the trailer, municipality, professionals from Ampla an LCD screen slides out on a support, meet with the local Secretary of Education buidora de energia, é mais uma a alinhavar o compromisso da empresa na following the visitors. They divide their to decide on important aspects related to propagação do desenvolvimento sustentável do planeta. the project. The City Hall decides which attention between what is being shown on TV and a detailed model which is right schools will make pre-arranged visits to the under the TV, representing a city with many trailer, and where in the city the trailer will of its elements, such as houses, buildings, be parked throughout the week.”At that lampposts and natural relief. With all this point, we also explain to the Secretary that Jovens aprendem sobre a importância de preservar support, the visitors follow the process from Ampla donates to seedlings of native plants o meio ambiente to each municipality that takes part in the the energy generation - hydroelectric, ther- Young people learn project, to offset carbon emissions gener- about the importance of moelectric, wind and solar energy - until preserving the environment its arrival in their homes. There also see ated by our work. They are planted by the demonstrations of two energy consump- students in their school or an area selected tion habits: in one, the people are acting by the city,” explains the Social Project inappropriately, in the other, efficiency is Analysts at Ampla, Elissandra Batista, who respected. Throughout the exhibit, trained accompanies the trailer. The work, which professionals teach the children, youths gets technical support from the Environ- and adults what should be done for the mental area at the company, is one more good of the environment, especially in example of its commitment to promoting terms of energy safety and efficiency. sustainable development. The costs and risks involved in the energy generation and distribution processes are Dentro do veículo, os clientes observam also explained. maquete representan- do uma cidade Consciência Ampla on Wheels has visited Inside the vehicle, clients communities in more than 30 municipali- see a model city ties in the state of Rio de Janeiro, such as56 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 57
  • 30. Nas escolas, crianças aprendem A parceria entre Marco Túlio e a Ampla é semelhante à já travada com o que devem fazer em casa para reduzir o consumo de energia outras centenas de professores no estado do Rio. Formar uma grande In schools, children learn what rede de educadores e estudantes dispostos a propagar questões sobre to do at home to reduce energy o projeto tem consumption o meio ambiente – em especial sobre o uso responsável e eficiente dos recursos naturais – é o objetivo do Consciência Ampla Futuro. continuidade nessas escolas ao longo Na primeira etapa do projeto, as secretarias de Educação selecionam de todo o ano, já professores para participar da capacitação promovida pela Ampla. Na que as questões ocasião, eles são apresentados ao material didático preparado pela apresentadas Eletrobrás, por meio do programa educativo de eficiência energética, são atemporais e e são esclarecidos sobre como abordar os temas em questão nas aulas passíveis de serem das mais variadas disciplinas. O treinamento inclui, além da questão do meio ambiente, um debate sobre ética e cidadania. abordadas no programa de várias Em seguida, é a vez de os alunos tornarem-se alvo do projeto. Cada disciplinas. escola seleciona um grupo para participar diretamente da ação – que inclui a apresentação de um vídeo sobre recursos naturais e esclareci- The project is continued in mentos sobre o que deve ser feito em casa para se reduzir o consumo these schools throughout the de energia. A ideia é que esses alunos sirvam de multiplicadores dos year, as the issues presented conceitos para os demais estudantes. are timeless and can be addressed in the program in Num terceiro momento, é promovida uma atividade sociocultural para various disciplines. todos os alunos da escola. As crianças de até 11 anos assistem a uma Consciência Ampla Futuro peça de teatro que aborda o consumo consciente de energia. O mes- CRisTiANE BAENA Educação para o consumo consciente mo tema é trabalhado entre os alunos de 12 a 16 anos em uma oficina Especialista em Projetos de quadrinhos. sociais da empresa Specialist in Social Projects “O projeto tem continuidade nessas escolas ao longo de todo o ano, at the company já que as questões apresentadas são atemporais e passíveis de serem Desde 2009, uma mudança brusca de comportamento de milhares de Consciência Ampla Future abordadas no programa de várias disciplinas. E esse conhecimento aca- crianças e adolescentes da cidade de Resende vem sendo notada por ba indo além, pois muitos dos professores dão aulas em outros locais e EDuCATIOn FOR RESPOnSIBLE seus pais. Os estudantes, que têm de 7 a 15 anos, viraram patrulhei- COnSuMPTIOn repassam o que foi aprendido para outras pessoas”, explica Cristiane Ba- ros do meio ambiente dentro de suas casas e escolas. Apagar as luzes ena, especialista em Projetos Sociais da Ampla que coordena o projeto. Since 2009, parents have been noticing dos cômodos vazios e controlar o tempo do banho são missões que a change in behavior among thousands passaram a fazer parte de sua rotina desde que participaram do Pro- of children and teenagers in the city of Since Consciência Ampla Future came to part in training sponsored by Ampla. At The third stage involves a socio-cultural jeto Consciência Ampla Futuro, desenvolvido na cidade da região sul Resende. Students aged between seven and town, 15 teachers and nearly 2,000 students this moment the teaching material pre- activity for all the students in the school. fifteen have become environmental war- have benefited directly.”The work has added pared by Eletrobrás is introduced to them Children up to 11 years of age attend a fluminense a partir de 2009. “Os pais nos contam que seus filhos estão dens in their homes and schools. Turning a lot of value to our educational and political in the educational program on energy ef- play dealing with the responsible energy até enjoados, no bom sentido, de tanto que estão levando a sério a off lights in empty rooms and controlling project and helped us to maintain awareness ficiency, and they are informed about how consumption. The same theme is worked on questão ambiental. Essas crianças vão crescer com essa mentalidade e shower time are part of their routines since of responsible electrical energy consumption to address the issues in question in classes for students aged from 12 to 16 years in a vão educar seus filhos assim”, comemora o coordenador pedagógico they took part in the Consciência Ampla in schools,” says the coordinator. in the most diverse disciplines. Besides comic book workshop. Future project, in the city in the Sul Flumi- the environment, the training includes a de Ciências Biológicas da Secretaria Municipal de Educação de Resen- nense region of Rio, beginning in 2009. The partnership between Marco Túlio and debate on ethics and citizenship. “The project is continued in these de, Marco Túlio Heringer de Oliveira. “Parents tell us that they are even a bit Ampla is similar to that already entered into schools throughout the year, as the is- tired – but in a good way – of how seriously with hundreds of other teachers in the state Next, it the students become the project’s sues presented are timeless and can be their children are taking environmental of Rio. The goal of Consciência Ampla Future focus. Each school selects a group to addressed in the program in various dis- Desde que o Consciência Ampla Futuro chegou à cidade, 15 professo- issues. These children will grow up with this is to form a large network of educators and participate directly in the activity - which ciplines. And this knowledge ends up go- res e quase dois mil alunos já foram diretamente beneficiados. “O tra- mentality and will educate their children students willing to disseminate environmen- includes the presentation of a film about ing beyond these schools, because many balho agregou muito valor ao nosso projeto político-pedagógico e nos well,” says the educational coordinator of tal issues - particularly on the responsible natural resources and explanations about teachers give classes in other schools ajudou a manter essa consciência do consumo responsável de energia Biological Sciences at the Resende Munici- and efficient use of natural resources. what should be done at home to reduce and pass on what they have learned to pal Education Department, Marco Túlio energy consumption. The idea is to make others,” says Cristiane Baena, a spe- elétrica dentro das próprias escolas”, relata o coordenador. In the first stage of the project, the depart- Heringer de Oliveira. these students multipliers of the concepts cialist in Social Projects at Ampla who ments of Education select teachers to take for other students. coordinates the project.58 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 59
  • 31. responsabilidade em relação à natureza como um todo: “O projeto da studies. I want to be a singer and maybe act as well,” says Leonardo, who studies at Ampla me fez despertar para o meio ambiente, para detalhes como CIEP 281 Gabriela Mistral. não jogar lixo no chão, por exemplo. Aprendi fazendo o que gosto”. Leonardo admits that after taking part Assim como abriu os olhos do jovem ator de Petrópolis, o Consciência in the project his vision of the world and his attitudes have changed a lot.”It never Ampla na Tela já lançou mão da cultura para propagar a importân- entered my head that we had to take so cia de se cuidar bem do planeta para mais de 51 mil pessoas de 23 much care about using electricity. Now municípios do estado do Rio de Janeiro. O projeto, lançado em 2007, I’m watching the excess in my house and at my neighbors. When I see a light on consiste na exibição de grandes sucessos do cinema brasileiro em for no reason, I turn it off right away and comunidades que, em geral, não contam com cinemas tradicionais. explain: ‘the environment says thanks,’ Os filmes são projetados em um supertelão com qualidade digital “he says. He has also become more montado dentro de uma arena com capacidade para 1.200 espectado- responsible towards nature as a whole: “The Ampla project woke me up to the res. Completando a ação, são exibidos vídeos sobre o uso consciente environment, to things like not littering, e seguro da energia para o público em geral e é realizada a oficina de for example, and I learned about it doing Leonardo teve seu talento reconhecido após cinema para alunos da rede pública de ensino. what I like to do,” he says. participar da oficina de cinema: “O projeto me fez despertar para o meio ambiente” Just as it opened the eyes of the young Leonardo’s talent was recognized after he Responsável pela área de Marketing da Ampla, Pryscila Civelli explica actor from Petrópolis, Consciência Ampla attended the theater workshop, “The project que as ações, além de conscientizarem os participantes sobre questões woke me up to the environment” on the Screen has made use of culture relacionadas ao uso da energia e de incentivarem a apreciação da cultura to disseminate the importance of taking good care of the planet among more than nacional, têm o importante propósito de estreitar a relação entre a empre- 51,000 people from 23 municipalities in sa e seus clientes. “Cinema é cultura, uma atividade de lazer que agrada the state of Rio. The project, launched in a todos os gostos, idades e classes sociais. Levamos cultura para pessoas 2007, involves showing hit Brazilian mov- Consciência Ampla na Tela que nunca tiveram a oportunidade de ir a uma sala de cinema e ajuda- ies in communities that do not have tradi- tional movie theaters. The films are shown mos esse público a aprender a usar a energia elétrica de forma consciente. Multiplicação do conceito com cultura e lazer Os clientes saem de lá sabendo como podem reduzir seu consumo ao on massive digital screens in 1,200-seat arenas. Rounding out the action, films are longo do mês e como utilizar a energia de maneira segura”, explica. shown on the responsible and safe use of electrical energy for the general public and a movie workshop is held for public Desde seu lançamento, o Consciência Ampla na Tela, que tem school students. Na telona, ele é Zeca, um menino sem responsabilidade nem compromis- Consciência Ampla apoio da Lei Federal de Incentivo à Cultura (Lei Rouanet), já promo- so com nada, “totalmente sem noção”. Na vida real, Leonardo Nogueira é on the Screen veu 72 sessões e exibiu 19 filmes nacionais. O projeto é realizado um dedicado estudante de 14 anos, morador de Posse, distrito de Petró- MuLTIPLICATIOn OF THE COnCEPT em parceria com a MPC, Meios e Produções Culturais, a polis, que gosta de cantar e de atuar – e que, desde meados de 2009, THROuGH CuLTuRE AnD LEISuRE Marsh Seguradora e as prefeituras dos municípios agracia- passou a sentir o gostinho da fama na comunidade em que vive. Em On the big screen, he is Zeca, a carefree dos. Entre os parceiros que já participaram da iniciativa comum, os dois jovens possuem o fato de terem, recentemente, apren- boy who is “totally clueless.” In real life, estão a Nova Rio, a Pakera, a FM O Dia, a Compactor, a dido a proteger o meio ambiente e a divulgar a importância do consumo Leonardo Nogueira is a dedicated 14-year- Gráfica Minister, a Enigma e a SBIL. Em todos os muni- consciente de energia. Leonardo foi um dos participantes da oficina de old student, a resident of Posse, a district of Petrópolis, who likes singing and acting cípios, são convidados a se juntarem à Ampla trabalha- cinema promovida pelo Consciência Ampla na Tela na cidade da Região - and who, since mid-2009, has had a taste dores locais, como pipoqueiros e diaristas. “Envolvê-los Serrana do Rio, e teve sua atuação coroada com o troféu de Melhor Ator of fame in the community he lives in. What no evento faz com que a comunidade se sinta mais parte no 1º Prêmio Curta na Tela, promovido pela Ampla em 2010. “Foi um they have in common, Zeca and Leon- daquilo. Os próprios moradores convidados a trabalhar se sonho! Para mim, que sempre gostei de fazer aulas de teatro na escola, ardo, is that they have recently learned to protect the environment and promote the tornam multiplicadores do projeto, ajudam na divulgação. essa oportunidade serviu como um estímulo a mais para me dedicar aos importance of responsible energy consump- Além disso, com essa estratégia, contribuímos, por pouco estudos. Quero ser cantor e, quem sabe, conciliar essa carreira com a de tion. Leonardo was one of the participants que seja, com a geração de renda dessas pessoas”, ressal- ator”, planeja o jovem, que estuda no Ciep 281 Gabriela Mistral. in the movie workshop sponsored by ta Pryscila, acrescentando que os espectadores recebem, Consciência Ampla on the Screen in the city, in the mountainous region of Rio, and his gratuitamente, pipoca, refrigerante e brindes. Leonardo admite que, após participar do projeto, sua visão sobre o performance was crowned with the trophy mundo e suas atitudes mudaram muito. “Nem passava pela minha for Best Actor in the 1st Short Film Award, Para a escolha dos títulos que serão exibidos, a MPC e a Ampla cabeça que tínhamos que tomar tanto cuidado com o uso da energia sponsored by Ampla, in 2010.”It was a dream come true! For me, who always en- levam em consideração, além do sucesso recente obtido elétrica. Agora, fico vigiando os excessos na minha casa e na de meus joyed drama class at school, this opportu- pelas obras nas salas de cinema convencionais, o tipo de tema vizinhos. Quando vejo uma luz ligada à toa, logo a apago e explico: Os jovens também podem atuar por trás das câmeras nity has encouraged me to keep on with my abordado e a classificação indicativa. “É essencial que o filme Young people can also work behind the scenes ‘o meio ambiente agradece’”, conta ele, que também ampliou sua60 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 61
  • 32. Nas oficinas, os alunos conhecem todas as etapas da arte cinematográfica In the workshops, students jovens em outras quatro catego- learn about every stage of film making rias. Além da votação popular, os estudantes foram julgados pelo cineasta Marcus Figueiredo e pelos atores Priscilla Marinho, Marcelo Mello e Douglas Silva. Antes do anúncio dos vencedo- res, houve a exibição dos filmes concorrentes e um bate-papo entre o público e os profissionais sobre a sétima arte. O projeto exibe grandes sucessos do cinema brasileiro em um telão SBIL. In all the municipalities local people com qualidade digital are invited to join Ampla as popcorn sellers The project shows hit Brazilian and cleaners. “Involving them in the event movies on a big digital screen makes the community feel more a part of it. The residents asked to work become multipliers for the project, helping spread the word. Furthermore, with this strategy, we contribute, however slightly, to income logistics of setting up the structure required sible energy consumption. Besides acting, generation for these people,” says Civelli, for the event.”We look for open spaces or they may choose script writing, editing, art adding that movie goers get free popcorn, public schools that have the infrastructure directing and photography. The result of soft drinks and gifts. to host the event. It is an multi-sector deci- the work is shown to the community before sion: before making a final decision, our the main movie. To choose the movies to be screened, and executives will meet with various areas of MPC and Ampla take into account both the the business, such as Marketing, Projects, Held in the auditorium at Ampla in Ni- recent success achieved by the films in con- Social Responsibility, Communications and terói, the 1st Short Film prize, which went ventional theaters, the subject matter, and Institutional Relations,” explains Civelli. to Leonardo, also recognized the talent garanta um bom entretenimento para toda a família”, salienta a coorde- Responsible for the Marketing area at Ampla, Pryscila Civelli says that these ac- rating. “It is essential to ensure that the of young people in four other categories. nadora. Já na seleção dos locais em que o telão será montado, é feito um film is good entertainment for the whole More than 12,000 students have attended In addition to the popular vote, students tivities, in addition to educating the partici- equilíbrio entre municípios que não tenham sido agraciados por ações pants on issues related to energy use and family,” says the coordinator. As for the talks sponsored by the project in public were judged by the filmmaker Marcus sociais da Ampla nos meses anteriores e os maiores municípios da área encouraging appreciation of national cul- selection of venues where for the screen, a schools in Rio. Of these, 1,361 have been Figueiredo and actors Priscilla Marinho, ture, play an important role in strengthen- balance is struck between municipalities selected to take part in theater workshops, Marcelo Mello, and Douglas Silva. de concessão da empresa. Leva-se em conta, ainda, a viabilidade logís- that have not benefitted from any social which last for four days. During classes the Before the winners were announced, the ing the relationship between the company tica da montagem da estrutura necessária para o evento. “Buscamos activity run by Ampla in previous months young people learn the theory and practice films were shown, and there was a chat and its clients. “Cinema is culture, a leisure locais abertos ou escolas públicas que tenham infraestrutura para rece- activity that appeals to all tastes, ages and and the largest cities in Ampla’s catch- of film making and are encouraged to pro- between the public and the professionals ment area. This also takes into account the duce short films on the theme of respon- about filmmaking. ber o evento. Trata-se de uma decisão inter-setorial: antes de baterem o social classes. We bring culture to people martelo, nossos executivos se reúnem com diversas áreas da empresa, who never had the chance to go to a movie theater and we help the public learn about como Marketing, Projetos Sociais, Responsabilidade Social, Comunica- using energy responsibly. Clients leave ção e Relações Institucionais”, explica Pryscila. knowing how they can reduce consumption during the month and how to use energy Luciano Galasso safely,” she explains. Responsável pela Diretoria Comercial da Ampla até maio de 2011 e atual responsável pela Mais de 12 mil alunos já assistiram às palestras promovidas pelo projeto nas escolas públicas do Rio. Desses, 1.361 foram selecionados Otimização dos Processos Comerciais da Linha de negócio do Grupo no Chile Since its launch, Consciência Ampla on the para participar das oficinas de cinema, que têm duração de quatro Screen, which is backed by the Federal Law Commercial Director at Ampla until May 2011 and currently head of Optimization dias. Durante as aulas, os jovens aprendem a parte teórica e a prática on Cultural Incentives (Rouanet Law), has of Commercial Processes at the Group’s Business Line in Chile already shown 72 sessions of 19 Brazilian da arte cinematográfica, e são estimulados a produzir filmes de curta- films. The project is a partnership with Ter uma atuação social do porte do Consciência Ampla é muito Running a social project the size of Consciência metragem com a temática do consumo consciente de energia. Além the MPC (Media and Cultural Produc- Ampla is very important not only for the com- importante não só para as comunidades beneficiadas, mas de atuar, eles podem optar pela elaboração do roteiro, edição, direção tions), Marsh insurance and the city halls munities that benefit, but also for the company’s in the municipalities involved. Among the também para o dia a dia da empresa. os projetos contribuem day-to-day business. The projects contribute de arte e fotografia. O resultado do trabalho é exibido à comunidade partners that have been involved in the para a melhora da atuação operacional, já que amenizam os to improved operating performance, as they antes do filme principal. assuage any possible conflict with clients. The initiative are Nova Rio, Pakera, FM O Dia, eventuais conflitos com os clientes. o mais importante é que Compactor, Gráfica Minister, Enigma and most important thing is that Consciência Ampla o Consciência Ampla é um programa que realmente ajuda a Realizado no auditório da Ampla em Niterói, o 1º Prêmio Curta na is a program that really helps to improve society, melhorar a sociedade, deixando um legado para o futuro. leaving a legacy for the future. Tela, que consagrou Leonardo, também reconheceu o talento de62 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 63
  • 33. Bia Bedran é uma das artistas ser gratificante mostrar que até quem não tem condições financeiras “From the first time I attended Consciênciaque já participaram do projeto: Ampla Cultural, I found the initiative veryfestivais são montados dentro para comprar tintas e materiais sofisticados pode usar desses pigmen- rewarding. The workshops were alwaysdas comunidades tos para dar asas à criatividade. “As crianças podem brincar em casaBia Bedran is one of the artists to full and people were so interested in myhave taken part in the project: festi- com o que extraírem daqueles grãozinhos de feijão que não estão work, because art touches everyone,” shevals are put on in communities says, adding that it was gratifying to show bons para o consumo, por exemplo.” that even those who cannot afford to buy sophisticated paint and materials can use Cássia é uma dos muitos artistas que tiveram suas carreiras alavanca- these pigments to give free rein to their das após a participação no Consciência Ampla Cultural. O projeto, creativity.”Children can play at home with what they can extract from beans that are que promove grandes festivais envolvendo artistas locais e nacional- no fit to be eaten, for example,” she says. mente conhecidos, teve início em 2008. Seu desenvolvimento foi a consolidação do antigo Festival Educação e Cultura Ampla, realizado Cássia is one of the many artists whose careers have been boosted after taking part naquele ano em Petrópolis, Angra dos Reis e Campos dos Goytaca- in the Consciência Ampla Cultural project, zes. “A proposta é levar atrações culturais gratuitas para aqueles que, which promotes big festivals involving local no dia a dia, não têm acesso a tantas opções – e com a vantagem de and nationally known artists. Beginning in estarem todas reunidas em um único lugar”, conta Beatriz Stutzel, 2008, it took off with the consolidation of the former Ampla Education and Culture especialista de Responsabilidade Social da empresa e coordenadora do Festival, held that year in Petrópolis, Angra Consciência Ampla Cultural. Com os novos nome e perfil, o projeto já dos Reis and Campos dos Goytacazes.”The foi realizado em cinco municípios, sempre valorizando os profissionais idea is to take free cultural attractions to locais. “Hoje, além de ter meu trabalho reconhecido em muitos outros those who lack daily access to so many options - and the advantage is that they locais, me sinto mais abraçada pelo pessoal da minha cidade. E fico are all brought together in one place,” feliz por, durante os festivais, ter a oportunidade de trocar experiências says Beatriz Stutzel, a Social Responsibility Consciência Ampla Cultural com outros artistas, de outras localidades. Esse intercâmbio é muito interessante”, ressalta Cássia. specialist at the company and Coordina- tor of Consciência Ampla Cultural. With its Multiplicação do conceito com cultura e lazer new name and profile, the project has been run in five municipalities, always honor- Artista plástico de Magé, Deneir de Souza Martins concorda com sua ing local professionals.”Today, in addition colega de profissão. Morador de Piabetá, ele já participou de várias to having my work recognized in many other places, I feel more accepted by the edições do Consciência Ampla Cultural (e do festival que lhe deu ori- people in my own city. And I’m happy that “Sempre quis viver de arte, mas isso era inviável para mim. Agora, Consciência Ampla Cultural gem) com sua oficina de brinquedos de material reciclável. Graças ao during the festivals I have the opportunity posso falar com toda a felicidade do mundo, quando me perguntam projeto, crianças e adultos de vários municípios da área de cobertura to exchange experiences with other artists COnCEPT MuLTIPLICATIOn da distribuidora aprenderam com ele a fazer carrinhos, robôs, instru- from other places. This exchange is very o que eu faço da vida: ‘sou uma artista plástica’.” Assim, cheia de THROuGH CuLTuRE AnD LEISuRE interesting,” says Cássia. orgulho e com a certeza de estar fazendo o que sempre quis, Apare- “I always wanted to make a living from art, mentos musicais e jogos a partir de sucata, como latas de refrigerante, cida de Cássia da Silva, de 40 anos, resume o que significa para ela ter but it was impossible for me. Now I can garrafas pet e embalagens de amaciantes. “Comecei a desenvolver Deneir de Souza Martins, an artist from say, with all the happiness in the world, Magé, agrees with her fellow professional. seu esforço, enfim, reconhecido. Reconhecimento para o qual a Ampla essa linguagem de trabalho na Eco 92, quando ninguém ainda falava when people ask me what I do for a living: A resident of Piabetá, he has been featured deu uma enorme contribuição: foi por meio do Consciência Ampla ‘I am an artist’.” So it is, full of pride and muito em reciclagem. É uma forma lúdica de conscientização sobre o in several editions of Consciência Ampla Cultural que seu trabalho extravasou as fronteiras de Angra dos Reis doing what she always wanted to do, that meio ambiente. Hoje, minha oficina atrai pessoas dos 3 aos 100 anos. Cultural (and the festival that preceded it) 40-year-old Aparecida de Cássia da Silva, Todos viram crianças, porque a arte seduz todo mundo”, comemora. with his workshop on making toys out of para chegar a outros municípios da área de concessão da empresa, recycled materials. Thanks to the project, sums up what it means to finally have her como São Gonçalo e Teresópolis. Usando pigmentos naturais – como efforts recognized. Recognition for which children and adults from several munici- os obtidos do barro, da terra preta, da beterraba, do espinafre, do car- Ampla has made an enormous contribu- Aos 57 anos, Deneir se diz orgulhoso por poder usar sua experiência palities in the company’s catchment area vão e até do feijão – A. Cássia, nome como a artista é conhecida, cria tion: it was through Consciência Ampla de 17 anos como educador de escolas públicas do estado em prol de have learned from him how to make cars, Cultural that her work spread beyond the um público ainda maior. “É muito gratificante participar de um projeto robots, musical instruments and games belas imagens que traduzem momentos de inspiração e sensibilidade. borders of Angra dos Reis to reach other from scrap, such as soda cans, PET bottles Nas oficinas promovidas durante a ação da distribuidora de energia, a que leva nomes como Ferreira Gullar, Bia Bedran e Daniel Azulay a co- and fabric softener bottles. “I started de- cities in the company’s catchment area, técnica é repassada para centenas de crianças e adultos. such as São Gonçalo and Teresópolis. Using munidades que não contam com iniciativas culturais muito fortes. Os veloping this at Eco 92, when no one was natural pigments - such as those obtained moradores têm a oportunidade de experimentar a cultura de uma for- really talking much about recycling. It is a from the clay, black soil, beetroot, spinach, hands-on way to raise awareness about the “Desde a primeira vez em que participei do Consciência Ampla Cultu- ma ampla, condizente com o nome da empresa: é um grande encon- coal and even beans - A. Cássia – her environment. Today, my workshop attracts ral, achei a iniciativa muito recompensadora. As oficinas sempre ficam artistic name - creates beautiful images of tro de artes plásticas, arte circense, música, dança, teatro e literatura, people aged from three to 100 years old. cheias e as pessoas se interessam demais pelo meu trabalho, porque inspiration and sensitivity. In the workshops amparado pela orientação sobre o consumo consciente”, define ele, Everyone becomes a child, because art run by Ampla, the technique is passed on que também é cliente da empresa e já participou de ações promovidas seduces everyone,” he says. a arte mexe com a cabeça de todo mundo”, conta ela, acrescentando to hundreds of children and adults. pela distribuidora em Angra dos Reis, Campos dos Goytacazes, Petró- polis, Teresópolis e São Gonçalo, entre outros municípios.64 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 65
  • 34. of Social Responsibility, Ana Paula Caporal. 2010, oito festivais foram promovidos, beneficiando diretamente mais To help spread this message, Ampla has de 126 mil pessoas. No último ano, foi realizado um programa de va- sponsored major names in Brazilian art, riedades ao vivo, chamado “Novas ideias para novos ideais”, que incen- such as Martinho da Vila, Moraes Moreira, and Danilo and Stella Caymmi, and Toni tiva o público a conversar sobre diversos temas levantados pela empresa. Garrido, as well as writers Ferreira Gullar, Alfonso Romano de Sant’Anna and Marina Para que cada evento seja concretizado, a equipe da Ampla e seus Colasanti. By 2010, eight festivals had parceiros dedicam a ele ao menos quatro meses de trabalho. O projeto been held, directly benefiting over 126,000 people. Last year, there was a live variety tem apoio das secretarias municipais de Educação e Cultura, da Secre- show, called “New ideas for new ideals,” taria Estadual de Cultura do Rio de Janeiro e do Ministério da Cultura. which encourages the audience to discuss various issues raised by the company. for the Ampla to respect local art. This is preservation of the environment. “The focal It takes at least four months work by the part of the scope of Consciência Ampla point of this project is education. We talk Ampla team and its partners to get each Cultural,” says Beatriz Stutzel. about not only responsible consumption, event off the ground. The project is sup- but sustainability as a whole. Ampla does ported by the municipal departments of All these activities come under the umbrella not deliver light to its clients through the Education and Culture, the Rio de Janeiro of Consciência Ampla: the responsible grid alone: we also want to bring them the State Department of Culture, and the consumption of natural resources and light of knowledge and culture,” says head Ministry of Culture.Ao longo do evento, sãorealizadas atividades paracrianças, jovens e adultosThroughout the event, there areactivities for children, youngpeople and adults André Moragas Responsável pela Diretoria de Relações Institucionais e de Comunicação da Ampla Entre as ações promovidas no festival, estão apresentações de pe- At 57 years, Deneir says he is proud to be able to use his seventeen years experi- Director of Institutional Relations and Communication at Ampla ças teatrais, sessões de cinema, debates sobre literatura, oficinas de ence as an educator in public schools in artes, rodas de recreação e palestras sobre educação e cidadania. Os the state for the good of a much wider participantes podem ainda aprender sobre seus hábitos de consumo audience.”It’s very rewarding to take part De 1990 a 2000, houve uma enorme evolução no país, em 2000. Assim, as empresas perceberam que de energia elétrica por meio de uma grande maquete em que são in a project that takes names like Ferreira que diz respeito à relação de consumo no Brasil. Em também deveriam evoluir, contribuindo não só com Gullar, Bia Bedran, and Daniel Azulay to uma década, o brasileiro deixou de ser um consu- a oferta de um serviço de qualidade, mas também representados vários eletrodomésticos. O trabalho é todo pensado communities that do not have very strong para mobilizar não só artistas e moradores das comunidades locais, midor pré-histórico para se tornar um consumidor ajudando a desenvolver a sociedade em que estão cultural initiatives. Residents have an mas também gestores públicos da educação e da cultura, educadores opportunity to experience culture in full, moderno – graças a diversos marcos, que fizeram inseridas. No início, houve uma pequena falha nesse da cidade e da região e dirigentes de escolas e de espaços culturais. bringing together the plastic arts, circus com que ele tivesse mais condições para questio- sentido, já que se acreditava que projeto social era arts, music, dance, theater and literature, nar seus direitos e exigir qualidade na prestação ação de assistencialismo. Nosso diferencial, e o que “É essencial para a Ampla valorizar as manifestações artísticas e os backed up by advice on responsible con- profissionais locais. Isso faz parte do escopo do Consciência Ampla sumption,” says Deneir, who is also a client dos serviços. Destaco o lançamento do Código de torna nossa experiência um sucesso, é que, partindo Cultural”, ressalta Beatriz Stutzel. of the company’s and has participated in Defesa do Consumidor, em 1990; a abertura do de demandas da sociedade, elaboramos projetos so- actions run by it in Angra dos Reis, Campos mercado interno para produtos estrangeiros, em ciais que fazem parte, de forma intrínseca, da nossa dos Goytacazes, Petrópolis, Teresópolis and Alinhavando todas as atividades, está a bandeira levantada por todos 1992; o início da privatização do setor de energia, estratégia de negócio. Isso é fundamental, porque São Gonçalo, among others. os projetos do Consciência Ampla: o consumo consciente dos recursos em 1996; a privatização do setor de telecomuni- não permite que a continuidade dos projetos esteja naturais e a preservação do meio ambiente. “O foco desse projeto é a Among the activities at the festival are cações, em 1998; e a massificação da internet no sujeita a cortes orçamentários, por exemplo. plays, movie screenings, debates on educação. Falamos não só de consumo consciente, mas de sustentabi- literature, art workshops, group activities, From 1990 to 2000 there was an enormous to foreign competition, in 1992, the begin- operate. In the beginning, there were a few lidade como um todo. A Ampla não leva luz para seus clientes só por and lectures on education and citizen- ship. Participants can also learn about change in regard to consumption in Brazil. ning of the privatization of the energy sector glitches in this respect, as it was believed meio da rede elétrica: queremos também levar a eles a luz do conheci- In one decade, Brazilian’s became modern in 1996, the privatization of the telecommu- that social action meant welfarism. Our dif- their electrical energy consumption habits mento e da cultura”, afirma a responsável pela área de Responsabilida- via a large model representing different consumers, thanks to several milestone nications sector in 1998, and the popular- ferential, and what makes our experience a de Social da empresa, Ana Paula Caporal. Para ajudar a propagar essa appliances. The whole event is designed events which them better able to stand ization of the internet in Brazil in 2000.So success, is that based on society’s demands to mobilize not only artists and residents up for their rights and demand quality in it was that companies realized that they we have developed projects that are an mensagem, a distribuidora já contou com a apresentação de grandes of local communities, but also managers service delivery. Chief among them were the also had to change, contributing not only intrinsic part of our business strategy. This is nomes do cenário artístico nacional, como Martinho da Vila, Moraes launch of the Consumer Protection Code, in to the provision of quality services, but also crucial because it means the projects are not involved in public education and culture, Moreira, Danilo e Stella Caymmi e Toni Garrido, além dos escritores educators and city leaders, area schools 1990, the opening up of domestic markets helping to develop the society in which they subject to budgetary cuts, for example. Ferreira Gullar, Afonso Romano de Sant’Anna e Marina Colasanti. Até and cultural platforms.”It is essential66 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 67
  • 35. Moradores das comunidades participam de atividades lúdicas sobre consumo de energia Community residents take part in recreational Diferença que é propagada em forma de informação e entretenimento “We have learned from the problems our activities on energy consumption clients have had and we strive, together, – dois elementos vitais no conceito de cidadania, mas que escapam, to find solutions. We exchange experi- muitas vezes, da realidade de muitos clientes. “Muitos moradores ences of life, and this is the best reward we iam até o local em que estávamos só porque sabiam que trocávamos can have,” says Mônica, who now runs lâmpadas usadas por outras novas, mais econômicas. Mas acabavam the trailer used in Consciência Ampla on Wheels.”My relationship with the com- ficando ali, participando das atividades e, com isso, aprendendo. pany’s projects has changed my life. Today, Muitas pessoas choravam quando eram sorteadas para ganhar os re- I am aware that I make a difference, and frigeradores, porque suas geladeiras velhas tinham cortinas de box no that my attitude will have a positive effect lugar de portas”, relata. on someone’s life,” she adds. This is a difference that is propagated A semente do Consciência Ampla SuperAção surgiu da necessidade in the form of information and enter- tainment - two vital elements in the de se levarem, de forma lúdica, os conhecimentos sobre consumo concept of citizenship, but which often consciente de energia para diversas comunidades, e difundi-los pelos are not are part of many Ampla clients’ municípios mais distantes, em um evento capaz de reunir toda a lives.”Many residents went to us just família em torno do tema. Por isso, os fins de semana sempre foram os because they thought we were swapping used light bulbs for new, more economi- dias escolhidos para a programação do evento durante o ano. Em cada cal ones. But they ended up staying on, município visitado, a equipe da empresa organizava, dentro de Cieps taking part in activities and then learn- ou de outros locais com infraestrutura semelhante, diversas atividades ing. Many people wept when they were que promoviam a cidadania e o conhecimento a respeito do meio drawn to win refrigerators, because their old refrigerators had shower curtains ambiente e do uso consciente dos recursos naturais. instead of doors,” she says. Consciência Ampla Achievement came out “Para participar, bastava que a pessoa levasse até o local sua conta de of the need to take hands-on educational luz. Esse procedimento era obrigatório para que pudéssemos, poste- projects about responsible energy con- riormente, por meio do número do cliente, acompanhar a redução de sumption to various different communi- seu consumo de energia”, explica Cristiane Baena, que foi coordena- ties, and spread it to the most distant Consciência Ampla SuperAção municipalities, using family-friendly events dora do projeto. Entre as atividades realizadas, um animador intera- .This is why weekends were always chosen. In each municipality visited, the company Multiplicação do conceito com cultura e lazer team organized, at Integrated Public Edu- cation Centers (CIEPs) or other places with As atividades eram realizadas similar infrastructure, various activities to dentro de Cieps ao longo promote citizenship and knowledge of the dos fins de semana environment and the responsible use of The activities were conducted natural resources. Em 2001, Mônica Néri tinha uma empresa de produção de eventos e Consciência Ampla at CIEPs over weekends foi contratada pela Companhia de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj) Achievement “To take part, people just had to take their para desenvolver algumas atividades em ações sociais promovidas em electricity bill along. This was manda- COnCEPT MuLTIPLICATIOn tory so that later on we could, using the determinadas localidades de Niterói. Ela e sua equipe passaram, a partir WITH CuLTuRE AnD LEISuRE client’s number, accompany the reduction dali, a se envolver diretamente na concepção e realização dos eventos, in energy consumption,” explains Cristiane In 2001, Mônica Néri had an event produc- até então pontuais. Ao longo de dez anos, a Cerj deu lugar à Ampla e Baena, who was the coordinator of the tion company and was hired by Companhia Mônica fundou uma outra empresa, a Máxima Fábrica de Produções. E de Eletricidade do Rio de Janeiro (Cerj) to or- project. Among the activities, someone interacted with the people at the event, a parceria entre ambas rendeu um fruto maduro e saboroso: o Consci- ganize some social work activities in certain offering tips on the efficient consumption ência Ampla SuperAção. Lançado em 2004, o projeto foi promovido até locations in Niterói. From then on, she and of energy. There were also workshops and her team were involved directly in the plan- 2010 e rendeu à produtora muito mais do que retorno financeiro. ning and organizing of the events, which community talks, recreational activities, plays, interactive computer games about had up to then been one-offs. Over ten energy consumption for children and “Aprendemos com os problemas dos clientes e nos empenhamos years, Cerj gave way to Ampla and Mônica teenagers, makeup sessions, the swapping founded another company, Máxima Fábrica em, juntos, buscar soluções. Trocamos experiências de vida, e essa of incandescent light bulbs for fluorescent de Produções, and the partnership between é a melhor recompensa que podemos ter”, conta Mônica, que hoje the two has been highly productive: Con- ones, and - for families interested – draws for energy-efficient refrigerators. administra a carreta usada no Consciência Ampla Sobre Rodas. “Minha sciência Ampla Achievement. Launched in relação com os projetos da empresa mudou a minha vida. Hoje, tenho 2004, the project was promoted until 2010 Run up to 2010, Consciência Ampla and earned the company much more than a a consciência de que faço a diferença, de que a minha atitude terá Achievement was the company’s first major financial return. efeito positivo na vida de alguém.”68 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 69
  • 36. gia com todas as pessoas do evento, divulgando dicas de consumo social and educational project. This is why it is to this day used by the social projects eficiente de energia. Havia também oficinas e palestras comunitárias, team as a basis and inspiration for the recreação, apresentação teatral e jogos de computador interativos design of new products. It is Consciência sobre o consumo de energia para crianças e adolescentes, sessões Ampla on Wheels that has absorbed the Bloco III de maquiagem, troca de lâmpadas incandescentes por fluorescentes best of Consciência Ampla Achievement, and it now takes up the mission to spread e, para as famílias dispostas a trocar sua geladeira antiga, sorteio de knowledge and promote activities from oth- refrigeradores eficientes. er projects focused on responsible energy consumption to the various municipalities Promovido até 2010, o Consciência Ampla SuperAção ficou marcado como o primeiro grande projeto social educativo e lúdico realizado in the catchment area. In 2011, Consciência Ampla Achievement took a break from its Parcerias Internas e Externas activities to go through a process of refor- pela empresa. Por isso, até hoje seu histórico é usado pela equipe de mulation, for a possible return to its full projetos sociais como base e inspiração para a concepção de novos potential with renewed strategies. produtos. Quem absorveu o que de melhor existia no Consciência Ampla SuperAção e tem a missão de difundir para os diversos municí- pios da área de concessão os conhecimentos e atividades dos demais projetos focados no consumo consciente de energia foi o Consciência Ampla Sobre Rodas. Em 2011, o Consciência Ampla SuperAção deu uma parada em suas atividades e passa por um processo de reformula- ção, para um possível retorno com todo seu potencial, mas com cara e estratégias renovadas. Bruno Golebiovski Responsável pela Diretoria Comercial da Ampla Commercial Director at Ampla Antes do início da atuação social da Ampla, trabalhá- chegava para brigar”. Quando os projetos sociais vamos combatendo os furtos de energia de forma começaram, a imagem que esses clientes tinham estritamente técnica. Mas percebemos que, em mui- da empresa melhorou muito. A Ampla passou a ser tos casos, o furto era ocasionado mais pela falta de vista como uma parceira que leva a eles informação informação e por maus hábitos de consumo do que por má-fé. Muitos clientes furtavam porque não pos- e qualificação profissional. Foi bom para ambos os lados. Não abrimos mão de cobrar por nosso serviço, Section III suíam alternativa, já que não conseguiam pagar suas mas passamos a fazê-lo de maneira diferente, apoia- Internal and External Partnerships contas e, assim, tinham o fornecimento de energia dos pelas comunidades. E os moradores passaram a cortado. Eles achavam a forma de cobrança violenta, contar com o conforto de ter energia elétrica em casa e viam nossos funcionários como “o pessoal que só de forma mais consciente. Before Ampla began its social projects, their bills and so they had their power provides them with information and we worked to tackle energy theft on a supply cut off. They thought the billing professional training. It has been good strictly technical basis. But we realized system was aggressive, and saw our for both sides. We still charge for our that in many cases the theft was caused employees as only “the people who have services, but we do so differently, sup- more by a lack of information and bad come to fight with us.” When the social ported by the communities. And the consumption habits than bad faith. projects began, the image these clients residents are now safe in the knowledge Many customers stole because they had had of the company greatly improved. that they have electricity at home that is no alternative, since they could not pay Ampla is now seen as a partner that managed responsibly.70 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 71
  • 37. a apresentação”, lembra a responsável pela área de Projetos Sociais da lacked the resources to buy the instruments empresa, Gislene Rodrigues. to be used in class. It was then that the support those boys and girls needed so much was offered to them: after inviting Num primeiro momento, a Ampla doou 50 instrumentos profissionais the choir to perform at a ceremony at the Parceiros que – entre violões, violas, flautas transversas e pandeiros – e passou tam- Chilean Consulate and being touched by bém a apoiar na logística das apresentações do coral, fornecendo, en- Menezes’ versions of the national anthems tre outras demandas, camisetas e transporte para os músicos de Magé. of Brazil and Chile, the president of Ampla, Como contrapartida, Menezes se comprometeu a seguir trabalhando, the directors and members of the Social fazem a diferença com a ajuda de outros profissionais do Ciep, a questão do consumo Projects area at the company decided to consciente dos recursos naturais. “Eles já faziam esse trabalho de cons- become a part of that dream. cientização com os alunos antes de travarmos a parceria. Até cantavam músicas com temas como a reciclagem. Ou seja, a proposta se enqua- “We had known about the choir since drava bem em nosso escopo”, explica Gislene. 2005, when they performed at an event coordinated by our company in Piabetá. In 2008, the Chilean Consul asked our Em 2010, o coral foi contratado pela Ampla para participar do projeto president, Marcelo Llévenes, who is also Canto de Natal. No mês de dezembro, os jovens se apresentaram em Chilean, whether we knew of a group who 21 municípios do estado do Rio – inclusive na capital, junto à famosa Para angariar mais apoio à sua atuação social e alcançar, assim, um nú- Partners that make árvore montada na Lagoa Rodrigo de Freitas. Parte da verba recebida could sing on that country’s Independence mero ainda maior de beneficiados, a Ampla conta com vários parceiros Day Party. That’s when we remembered a difference foi usada por Menezes na montagem de um estúdio para o grupo. internos e externos. A união de forças e de experiências contribui tam- those young people and invited them. bém para disseminar, entre os funcionários e a comunidade em geral, To garner more support to for its social a questão da consciência e da responsabilidade socioambiental que projects and so reach an even more people, norteia todo o trabalho da distribuidora. Neste capítulo, destacamos Ampla has several internal and external alguns programas cuja tônica são as parcerias. partners. This association of forces and experience also helps to promote among Coral do Ciep Mané Garrincha the employees and the wider community the question of environmental responsi- Após 13 anos à frente de um coral formado por crianças e jovens de bility and awareness that guides all the comunidades do município carioca de Magé, o músico Márcio Mene- work the company does. In this chapter, zes queria mais. Para ele, embora a sua fosse uma trajetória de glória, we highlight some of the programs whose ainda não era suficiente ajudar os alunos do Centro Integrado de partnerships make all the difference. Educação Pública Mané Garrincha a se interessarem mais pelos estu- dos, ingressarem no mercado de trabalho e se afastarem, por meio do canto, do envolvimento com drogas e da gravidez precoce. “Naquela época, já fazíamos espécies de musicais – os integrantes, além de CIEP Mané Garrincha Choir cantar, dançavam. Mas se o aluno toca algum instrumento, ele canta melhor. Por isso, quis exigir que todos aprendessem a tocar violão e After 13 years conducting the choir made comecei a sonhar em montar, com eles, um coro-orquestra”, conta up of young people from communities in the Rio de Janeiro municipality of Magé, o professor, que sempre viveu da música. Para começar a realizar seu the musician Marcio Menezes wanted plano, porém, faltavam-lhe recursos para adquirir os instrumentos more. Although he had been successful, a serem usados nas aulas. Foi aí que surgiu o apoio de que aqueles it was not enough to help students at meninos e meninas tanto precisavam: após convidarem o coral para se the Integrated Public Education Center in apresentar numa cerimônia no Consulado do Chile e se emocionarem Mané Garrincha become more interested in com as versões de Menezes dos hinos nacionais brasileiro e chileno, studies, get a job and keep away, through o presidente da Ampla, os diretores e integrantes da área de Projetos singing, from drugs and teenage pregnan- Sociais da empresa decidiram ser parte daquele sonho. cy. “At that time, we were putting on kinds of musicals - the members, in addition to Projeto atrai alunos “Já conhecíamos o coral desde 2005, quando eles se apresentaram em singing, danced. But if students play an a partir do sexto ano instrument, they sing better. So, I wanted do Mané Garrincha um evento coordenado por nossa empresa em Piabetá. Em 2008, o The project attracts to get everyone to learn to play guitar and cônsul do Chile perguntou ao nosso presidente, Marcelo Llévenes, que students from the sixth I began to dream of putting together with year at Mané Garrincha também é chileno, se conhecíamos algum grupo para cantar na Festa them choral orchestra,” says the teacher, da Independência daquele país. Foi aí que nos lembramos daqueles jo- who has always made a living from music. vens e fizemos o convite. Todos os presentes ficaram encantados com To get his plan off the ground, however, he72 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 73
  • 38. “Com a repercussão do coral, comecei a receber muitas propostas de trabalho. Como não tinha tempo para me comprometer com outros As famílias são acompanhadas cargos, fui indicando meus alunos para assumi-los. Hoje, dezenas de- por assistentes sociais Families are accompanied les vivem de música, dando aulas particulares e em escolas”, come- by social workers mora o maestro, que tem sob a sua batuta, anualmente, de 45 a 70 alunos. “A ideia é que eles entrem no coral no sexto ano e só saiam quando se formarem. O engajamento deles com a música repercute também na sala de aula”, garante. Desenvolver Envolver seus colaboradores e clientes num processo mais global que levasse à melhoria das condições de vida de famílias sob grande risco social que eram atendidas pelo Projeto Ampla Solidária (atual Consciência Ampla Cidadania). Essa foi a ideia lançada em 2006 pelo presidente da empresa, Marcello Llévenes, que acabou germinando sob o nome de Programa Desenvolver. Com a verba arrecadada em forma de doações, essas famílias são providas dos recursos materiais de que necessitam – como cestas básicas, gás, pagamento de luz, medicamentos – por até 18 meses. Elas recebem, ainda, orientações relacionadas a benefícios sociais, saúde, cidadania, educação, auto- estima e geração de renda, e são acompanhadas por uma assistente social, visando ao alcance de um desenvolvimento social capaz de promover mudanças significativas. Para efetivar o programa, a Ampla buscou travar parcerias com instituições que tivessem um trabalho social voltado para o atendi- mento a essa parcela da população: a Casa Amarela e a Pastoral da Criança. O foco da primeira é o estímulo à geração de renda, com a promoção de formação artística e artesanal. A organização faz ainda o encaminhamento dessas famílias para unidades de educação e para oportunidades de emprego e as orienta a respeito da emissão de do- cumentos gratuitos, entre outras assistências. Já a Pastoral desenvolve ações básicas de saúde, nutrição, educação e cidadania em favor da gestante e das crianças de até seis anos de idade. “Os familiares das crianças acompanhadas, especialmente as mães, aprendem a valorizar e a trabalhar com vigilância nutricional, a identificar proble- mas de desnutrição, a fortalecer o aleitamento materno, a preparar alimentação enriquecida, a controlar doenças respiratórias e diarreia Everyone there was delighted by their per- the responsible consumption of natural put up at Lagoa Rodrigo de Freitas. Part of and only leave when they graduate. Their e a prevenir as doenças sexualmente transmissíveis e os acidentes formance,” says the head of Social Projects resources.”They did this awareness-raising the funding received was used by Menezes commitment to music is also reflected in domésticos”, conta a assistente social Aladia Guerino, coordenadora at Ampla, Gislene Rodrigues. work with the students before entering to put together a studio for the group. the classroom,” he says. do programa na Ampla. into the partnership. They even sang Initially, Ampla donated 50 professional songs about recycling. That is to say, the “As a result of my work with the choir, I Development Os recursos para o Desenvolver são arrecadados por meio de adesões instruments – including guitars, violas, proposal matched our plans perfectly,” started to get a lot of job offers. As I had Involving its employees and clients de empregados e clientes da empresa, a partir de R$ 1, via contra- flutes and tambourines - and it also began explains Rodrigues. no time to commit to others jobs, I put my in a more global process that would cheque e conta de luz. Para estimular a participação dessas pessoas, to offer logistical support for the choir’s students forward for them. Today, dozens improve the living conditions for são promovidas várias ações de divulgação do programa, como um shows, providing, among other things, In 2010, the choir was hired by Ampla to of them make a living from music, giving families at great social risk and who boletim trimestral distribuído interna e externamente, reuniões com shirts and transport for the musicians take part in the project Singing Christmas. private lessons and teaching in schools,” were served by Ampla’s Project Unity colaboradores de todas as áreas da distribuidora e com represen- from Magé. In return, Menezes pledged In December the young people were per- says the conductor, who every year trains (now Consciência Ampla Citizenship). tantes das empresas parceiras e promoção de informações sobre o to continue working with the help of other formed in 21 municipalities in Rio - includ- between 45 and 70 students.”The idea is That was the idea launched in 2006 by programa para os novos funcionários e estagiários. professionals at CIEP, on the question of ing the capital city, next to the famous tree that they join the choir in the sixth grade company president, Marcello Llévenes,74 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 75
  • 39. which ended up being called the Devel- opment Program. With donated funds, these families are provided with the material resources they need - like food parcels, gas, electricity, drugs – for up to 18 months. They also get given advice on social welfare benefits, healthcare, citizenship, education, self-esteem and income generation, and are accompanied by a social worker in order to achieve Programa de Voluntariado social development that can bring about significant change. Criado em 2004, o Programa de Voluntariado da Ampla tem como objetivo principal aproximar cada vez mais a empresa da comunidade, To make the program possible, Ampla sought estimulando e envolvendo seus colaboradores em suas ações. Entre as out partnerships with institutions that pro- atividades desenvolvidas, estão os dias de ação voluntária (mutirões vided services to this section of the popula- de reforma em instalações elétricas e na estrutura de instituições), as tion: the Casa Amarela, and the Pastoral da Criança. The focus of the former is to stimulate campanhas de doações e o Papai Noel Voluntário (em que colabo- income generation, promoting arts and crafts radores visitam a casa dos funcionários para presentear as crianças training. The organization also forwards fami- menores de 10 anos e coletar doações). As ações são voltadas, princi- lies onto educational units and employment palmente, para instituições sociais que atendam crianças e famílias nas opportunities and offers guidance on getting regiões com maior risco social da área de concessão da Ampla. documents for free, among other things. The Pastoral da Criança offers basic healthcare, Segundo Ana Paula Caporal, Responsável pela Área de Responsabilida- nutrition, education and citizenship programs de Social da Ampla, o programa tem como metas a disseminação, den- for pregnant women and children up to six tro da empresa, de uma cultura de apoio e engajamento dos colabora- years old.”The family members with the chil- dores como voluntários e a formação de cidadãos mais conscientes – o dren, especially the mothers, learn to value nu- que contribui para a melhoria do clima laboral interno. “O voluntariado trition, they identify malnutrition, strengthen breastfeeding by preparing vitamin-enriched promove resultados eficazes e duradouros na satisfação dos colabo- food, they control diarrhea and respiratory radores, dos clientes, da comunidade e dos formadores de opinião diseases and prevent sexually transmitted em relação à marca Ampla, que é reconhecida como uma empresa diseases and domestic accidents,” says the comprometida com a responsabilidade social”, afirma. Desde 2004, já social worker Aladia Guerino, coordinator of participaram como voluntários do programa 1.146 colaboradores. the program at Ampla. Dezenove instituições já foram beneficiadas pelos mutirões voluntários, The resources for the Development Program entre elas a Creche Comunitária Tia Marcolina, em São Gonçalo, e a are raised through donations made by Associação Beneficente Viver Feliz, que atende a crianças, jovens e mães Ampla employees and its clients, starting em Campos dos Goytacazes. Outra atuação importante foi o apoio às at R$ 1, via paycheck or electricity bill. To vítimas das enchentes de 2011 na Região Serrana do Rio, junto à Cruz encourage people to take part, several pro- Vermelha e à Defesa Civil. Foram realizados dois mutirões voluntários motions are used to publicize the program, e organizadas campanhas de doação de sangue. À época, houve uma such as a quarterly newsletter distributed internally and externally, a meeting with the arrecadação recorde de 234,5 mil itens, entre garrafas de água, roupas employees from all the company’s areas and e alimentos. representatives of partnering companies, and the passing on of information about the O Voluntariado conquistou, em 2006, o Prêmio RH Cidadão, concedido program to new employees and trainees. pela consultoria e editora Gestão&RH. Trata-se de um reconhecimento a trabalhos de organizações que contribuam para o desenvolvimento Volunteer Program da sociedade brasileira por intermédio de programas especiais, respon- Created in 2004, the main aim of Ampla’s sáveis pela melhora da satisfação do público interno e externo. No ano Volunteer Program is to build a closer seguinte, o programa da Ampla foi o vencedor do Prêmio Fundação relationship between the company and the Coge na categoria Ações de Responsabilidade Social. A Fundação Coge community, encouraging and involving em- é uma entidade sem fins lucrativos que atua na pesquisa dos métodos, ployees in its programs. Among the activities processos e rotinas adotadas por empresas do setor elétrico brasileiro. are volunteer days (groups fixing up electri- Funcionários participam de mutirão cal and structural installations at institu- para reformar instituições sociais Employees take part in collective76 effort to fix up social institutions Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 77
  • 40. tions), donation campaigns, and Santa Claus Volunteering (in which employees Redes de Lideranças Comunitárias visit employee’s homes to hand out gifts Uma das bases fundamentais para a atuação da maioria dos projetos to children under 10 years of age and to do Programa Consciência Ampla é a rede de lideranças comunitárias Bloco IV collect donations). The activities are geared (citada na primeira parte deste livro, que trata da história e da meto- primarily for social institutions that serve dologia da atuação social da empresa). children and families in regions of higher social risk in Ampla’s catchment area. A parceria com lideranças comunitárias facilita a permeabilidade do tra- According to Ana Paula Caporal, Head of Social Responsibility at Ampla, the balho na comunidade, a disponibilização de espaços para as atividades e a mobilização das pessoas. Além disso, ajuda no acompanhamento, Reconhecimentos na avaliação e na continuidade do trabalho, mesmo depois que as equi- program’s goals are to spread, within the company, a culture of support and engage- pes dos projetos saem de uma localidade para atender a outras. ment among the employees as volunteers, and to train more aware citizens - which As lideranças identificadas não são apenas as que ocupam cargos helps to improve the internal working formais, mas, principalmente, aquelas pessoas capazes de mobilizar climate. “Volunteering promotes effective outros moradores em suas comunidades. Elas dedicam parte de seu and lasting results in terms of satisfaction tempo assumindo compromissos voltados a atividades voluntárias em for the employees, clients, the community prol da organização e do desenvolvimento comunitário. and opinion formers about the Ampla brand, which is recognized as a company As redes, que se reúnem mensalmente, foram formadas nos quatro that is committed to social responsibility,” she says. Since 2004, 1,146 employees have municípios da região metropolitana considerados os mais complexos volunteered in the program. do ponto de vista da ocupação urbana. A formação desses grupos, que discutem diversas questões, tem sido importante não apenas para a Nineteen institutions have benefited from orientação e a avaliação dos projetos sociais, mas também para apoiar the efforts made by volunteers, among todas as áreas de serviço da empresa – já que o retorno qualitativo que them the Aunt Marcolina Community chega por meio dos líderes ajuda a aperfeiçoar os procedimentos. Por Daycare Center, in São Gonçalo, and the outro lado, essa rede, promovida inicialmente pela Ampla, ajuda a for- Happy Living Benevolent Association, talecer a organização comunitária, por potencializar as parcerias locais which serves children, youths and mothers e a troca de experiências e recursos entre diversas comunidades de um in Campos dos Goytacazes. Another im- mesmo município e de municípios vizinhos. portant effort was the support offered for flood victims in 2011 in the mountainous region of Rio, along with the Red Cross Community Leader networks activities focused on community organiza- and Civil Defense. There were two task One of the fundamental bases for most tion and development. forces of volunteers and blood donation Consciência Ampla Program projects is a campaigns were organized. At the time, network of community leaders (mentioned The networks, which meet monthly, were there was a record collection of 234,500 in the first part of this book, which formed in the four municipalities in the items, including water, food and clothing. deals with the company’s history and metropolitan region considered to be the Section IV methodology in social programs). most complex from the point of view of In 2006 the Volunteer Program won the urban occupation. The formation of these HR Citizen Award, from consultancy and Its partnership with community leaders groups, which discuss various issues, has publisher Gestão&RH. It was recognition facilitates the work in the community, been important not only in guiding and assessing social projects, but also in sup- Recognition of the work done by organizations that helps find the space for activities to be held contribute to the development of Brazilian in, and mobilizes people. It also helps in porting all the company’s service areas society through special programs that monitoring, assessing and continuing the – as the qualitative feedback it gets from improve satisfaction for their employees work, even after the project teams have left the leaders helps improve procedures. In and people outside. The following year, one place to work in another. addition, this network, promoted initially the Ampla program won the Coge Foun- by Ampla, helps strengthen community dation Award in the Social Responsibility The leaders identified are not only those organization, by getting the most out category. The Coge Foundation is a non- people in formal positions but, mainly, of local partnerships and exchanging profit organization that works on research they are those people able to mobilize experiences and resources among various methods, processes and routines adopted other residents in their communities. They communities in either one municipality or by companies in the energy sector. dedicate part of their time to volunteer various neighboring municipalities.78 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 79
  • 41. projetos internacionais escolhidos para serem divulgados pelo PNUD, to be reported on by the UNDP, out of 2,729 projects from 120 countries the program part- entre 2.729 projetos de 120 países com os quais o Programa tem par- ners with. The UNDP team came from New ceria. A equipe do PNUD veio de Nova York filmar a atuação do projeto York to film the project in the municipality of no município de São Gonçalo, em 2009. Esse vídeo foi apresentado São Gonçalo, in 2009. This video was present- ed at the Conference of Parties in Copenhagen na Conferência das Partes em Copenhague (COP 15) e, posterior- (COP 15) and was later aired on more than mente, veiculado por mais de cem estações de TV em todo o mundo, one hundred television stations worldwide, incluindo CNN, N24Germany, Reuters e TVZ. O reconhecimento dos including CNN, N24Germany, Reuters, and TVZ. This recognition of the results achieved Trajetória premiada resultados do projeto sob o ponto de vista social e ambiental o habili- by the project from a social and environ- tou a entrar no relatório bianual de prestação de contas da PNUD para mental standpoint enabled got it onto the os países membros da ONU e doadores de recursos. O relatório está UNDP’s accountability report for UN member countries and donor resources for 2009/2010. disponível no site oficial da PNUD em espanhol e em inglês. The report is available on the UNDP’s official website in Spanish and English. • Rumo à Credibilidade 2010 – TOP 10 • Towards Credibility 2010 - TOP 10 A pesquisa elaborada pela Fundação Brasileira para o Desenvolvimento The survey carried out by the Brazilian Foun- Sustentável (FBDS) em parceria com a consultoria inglesa SustainA- dation for Sustainable Development (FBDS) in partnership with the British consultancy bility faz um ranking dos dez relatórios de sustentabilidade de maior SustainAbility ranks the ten most credible credibilidade no Brasil. Em 2010, foi a segunda vez que a publicação sustainability reports in Brazil. In 2010, Ao longo dos últimos anos, a atuação social da Ampla vem recebendo Awards da Ampla constou da lista. Ampla’s report made the ranking for the second time. vários reconhecimentos externos. Para a empresa, é gratificante ter Over the last few years, Ampla’s social perfor- esse retorno da sociedade por conta de um trabalho em prol do de- mance has won several awards. It is gratifying • Prêmio Abradee de Responsabilidade Social – • Abradee Social Responsibility for the company to be recognized by society Award – Ranked first in 2010, senvolvimento do estado do Rio de Janeiro, da melhoria das condições Primeiro lugar no ranking 2010 do Questionário for the work it has done on the development Ethos-Abradee Questionnaire de vida de seus clientes e da excelência de seus serviços. of the state of Rio de Janeiro, improving living Ethos-Abradee Prepared by the Brazilian Electrical Energy conditions for its clients, and maintaining the excellence of its services. Elaborado pela Associação Brasileira de Distribuidores de Energia Distributors Association, the questionnaire Entre as dezenas de reconhecimentos, destacam-se: measures the incorporation of corporate Elétrica, o questionário mede a incorporação de práticas de responsa- Among the dozens of awards, the highlights social responsibility practices in companies’ have been: bilidade social empresarial ao dia a dia das companhias, considerando daily business activity, considering the areas • Prêmio Nacional da Qualidade 2010 – Destaque no as áreas e os temas mais relevantes para a sustentabilidade. A Ampla and issues most relevant to sustainability. critério Sociedade • National Quality Award 2010 – Out- conquistou a liderança em quatro dos nove temas (meio ambiente, Ampla ranked first in four of the nine issues standing in the Society section (environment, waste management, suppli- O prêmio é promovido pela Fundação Nacional da Qualidade (FNQ) The award is sponsored by the National Qual- manejo de resíduos, fornecedores e governo/sociedade). ers, and government / society). para valorizar empresas que operam com padrões de excelência de ity Foundation (FNQ) to recognize companies • Aberje Award - best print media gestão em todo o Brasil. O critério mede as práticas da empresa em with excellent standards of management • Prêmio Aberje – categoria melhor mídia impressa category (Rio de Janeiro region) for throughout Brazil. The criterion measures the responsabilidade social e ambiental. company’s practices in social and environ- (regional Rio de Janeiro) para a revista Consciência the magazine Consciência Ampla, in mental responsibility. Ampla, em 2010; e categoria Comunicação e Relacio- 2010; and in the category Commu- nications and Community Relations • Prêmio Qualidade Rio 2010 – Troféu em reconheci- • Rio Quality Award 2010 - Recogni- namento com a Comunidade (Brasil) para o case (Brazil) for the case study, “Ampla, mento pelo desempenho no Prêmio nacional da Quali- tion of its performance in the 2010 “Ampla, eficiência energética a serviço da comunida- energy efficiency working for the dade 2010 (PnQ) National Quality Award (PNQ) de”, em 2009 community” in 2009 Coordinated by the State Department for Promoted by the Brazilian Corporate Com- Coordenado pela Secretaria de Estado de Desenvolvimento Econômi- Promovido pela Associação Brasileira de Comunicação Empresarial, o munications Association, the award aims Economic Development, Energy, Industry and co, Energia, Indústria e Serviços, o PNQ tem o objetivo de promover o Services, the National Quality Award pro- prêmio tem como objetivo fortalecer a visão estratégica da comuni- to strengthen companies and institutions’ desenvolvimento socioeconômico, o fortalecimento da cidadania e a motes socio-economic development, strength- cação de empresas e instituições por meio do estímulo, do reconheci- strategic vision of communications through ening citizenship and improving quality and encouragement, recognition and the promo- melhoria da qualidade e da produtividade dos bens e serviços desen- mento e da divulgação de esforços e de iniciativas na área da comuni- tion of efforts and initiatives in communica- productivity in goods and services produced volvidos no estado do Rio de Janeiro. in the state of Rio de Janeiro. cação e dos relacionamentos. tions and relationship building. • Film and biennial report by the • Make a Difference Award 2008 - Fi- • Presença no vídeo e no relatório bianual do PNUD United Nations Development Program • Prêmio Faz Diferença 2008 – finalista na categoria nalist in the category Company Name (Programa das nações unidas para o Desenvolvimento) (UNDP) in 2009 and 2010 Razão Social Organized by the O Globo newspaper, the em 2009 e 2010 In 2010, Ampla was cited in the UNDP’s Global Organizado pelo jornal O Globo, o prêmio reconhece as pessoas ou award recognizes outstanding Brazilian Report for 2009/2010, under the title “Up individuals or organizations on the national Em 2010, a Ampla foi citada no Informe Global do PNUD para o biênio Close: Brazil Eliminating CFCs.” The exchange entidades brasileiras que mais se destacam no cenário nacional e inter- and international scenarios every year. In 2009/2010, sob o título “Up close: BRAZIL eliminating CFCs”. A troca of refrigerators with the full cycle of disposal nacional a cada ano. Além dos votos dados por jornalistas e personali- addition to the votes cast by journalists and was one of four international projects chosen personalities of each area, there is a vote on de geladeiras com o ciclo completo de descarte foi um dos quatro dades de cada área, há uma eleição popular no site do jornal. the newspaper’s website.80 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 81
  • 42. Integrantes da equipe de projetos sociais da Ampla: unidos pela integração com as comunidades e a preservação do meio ambiente Members of Ampla’s social projects team: united by integration with the communities and preservation of the environment82 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 83
  • 43. the Singing Christmas project (which also descarte ambientalmente correto, com ciclo completo, das geladeiras benefited the Mané Garrincha Choir), and trocadas pelo projeto Consciência Ampla Eficiente. other projects that support our program. The United Nations Development Program Todas as lideranças comunitárias que participam da rede formada (UNDP) and the Ministry of Environment pela Ampla, por seu papel fundamental como interlocutores das for their technical collaboration and guidance in environmentally correct comunidades beneficiadas pelo programa social da empresa; pelo disposal, with the complete cycle, of the apoio dado às equipes dos projetos na cessão de espaços, encami- refrigerators exchanged in the Consciência nhamento de necessidades da população, disponibilidade e empe- Ampla Efficient project. nho pessoal voluntário no trabalho pelo bem comum. Agradecimentos All the community leaders participating in the network formed by Ampla, for their role Todas as prefeituras e suas respectivas secretarias pelo apoio e pelas as interlocutors in the communities benefit- ted by the company’s social program; for parcerias locais no desenvolvimento de cada um dos projetos. the support given to the project teams in providing spaces, handling the needs of the Todas as ONGs, universidades, Sistema S e Firjan, empresas parceiras population, their availability and personal e seus colaboradores que atuam diretamente nas atividades, com volunteer commitment to working for the common good. profissionalismo, competência e envolvimento verdadeiro. All the City Halls and their respective secretaries for their support and the Todos os colaboradores das diversas áreas da Ampla que acreditam development of local partnerships in e apoiam seu Programa Socioambiental. A equipe da Ampla agradece a todos os seus parceiros que têm contri- Thanks each of the projects. buído direta ou indiretamente para tornar possível a realização de seu The Ampla team thanks all its partners who All the NGOs, universities, the FIRJAN Sys- Todos os meios de comunicação que espontaneamente divulgam Programa Socioambiental de relacionamento com comunidades de have contributed, directly or indirectly, to tem and ‘System S,’ partnering companies informações sobre nossas atividades socioambientais, ajudando a sua área de concessão, que abrange 66 municípios do estado do Rio de making its social and environmental com- munity relationship program possible in its and their employees who work directly in disseminar a cultura do consumo consciente e da sustentabilidade. Janeiro. Entre eles, é imprescindível destacar de maneira muito especial: the activities professionally, competently catchment area, covering 66 municipalities and with genuine engagement. in the state of Rio de Janeiro. Among these Todos os profissionais, destacados por seu compromisso, seriedade O Ministério de Minas e Energia, através da Agência Nacional de Energia partners we must make special mention of: All the employees from the various areas e sensibilidade pelas questões socioambientais, que voluntariamente Elétrica (ANEEL), por meio de seu programa de eficiência energética, of Ampla who believe in and support their The Ministry of Mines and Energy, through escreveram artigos ou concederam entrevistas para a Revista Consci- que aprova e permite, no total ou em parte, o financiamento de muitos Social and Environmental Program. the National Electrical Energy Agency ência Ampla. dos projetos mencionados neste livro. Entre eles estão: o Consciência (ANEEL), through its energy efficiency All the media who spontaneously report Ampla Eficiente, o Consciência Ampla Saber, o Consciência Ampla Futu- program, which approves and allows, in on our social and environmental activities, whole or in part, the financing of many of helping to spread the culture of responsible A Enel, Endesa Espanha, Endesa Latam e Endesa Brasil, pelas práticas ro, o Consciência Ampla Sobre Rodas, o Consciência Ampla Oportuni- the projects mentioned in this book. These consumption and sustainability. corporativas que nos apóiam e incentivam a continuar trilhando esse dade e o Consciência EcoAmpla. include: Consciência Ampla Efficient, caminho em busca do desenvolvimento sustentável de nossas comu- Consciência Ampla Knowledge, Consciên- All the professionals, notable for their cia Ampla Future, Consciência Ampla on commitment, seriousness and sensitivity to nidades e da própria empresa. O Governo Federal e o Ministério da Cultura, pela possibilidade de desti- Wheels, Consciência Ampla Opportunity, environmental issues, who willingly gave nação de recursos referentes ao imposto de renda devido pela empresa and Consciência EcoAmpla. interviews and wrote articles for the maga- Todos os beneficiados pelas atividades socioambientais da Ampla, em projetos aprovados pela Lei de Incentivo à Cultura (Lei Rouanet). zine Consciência Ampla. The Federal Government and the Ministry por participarem e acreditarem em nosso trabalho, fortalecendo os Com eles desenvolvemos, no todo ou em parte, atividades de projetos of Culture, for making it possible to use ENEL, ENDESA Spain, ENDESA Latam, and elos que promovem a construção de um mundo melhor, com respei- como o Consciência Ampla com Arte, o Consciência Ampla na Tela e o income tax paid by the company on proj- ENDESA Brazil, for their corporate practices to à vida, ao planeta e a nós mesmos. Consciência Ampla Cultural. ects approved under the Cultural Incentive that support us and encourage us to con- Law (Rouanet Law). With this, in whole tinue along this path towards the sustain- or in part, we developed projects such as able development of our communities and Sobretudo a Deus, pela oportunidade de estarmos aqui e realizar- O Governo do Estado do Rio de Janeiro e suas secretarias, pela possibili- Consciência Ampla with Art, Consciência of the company itself. mos esse trabalho. dade de utilização de recursos referentes ao ICMS devido pela empresa, Ampla on the Screen, and Consciência através da Lei de Incentivo à Cultura do Estado, que garante parte do Ampla Cultural. All those who have benefitted from Ampla’s social and environmental activities, for financiamento de projetos como o Consciência Ampla com Arte, o Cons- The Rio de Janeiro State Government and its taking part and believing in our work, ciência Ampla Cultural, o projeto Canto de Natal (que também beneficiou departments for making it possible to use strengthening the ties that promote the o Coral Mané Garrincha) e outros projetos que apoiam nosso programa. state added-value sales tax paid by the com- building of a better world, with respect for pany, through the State’s Cultural Incentive life, the planet, and ourselves. Law, which guarantees part of the O Programa das Nações Unidas para o Desenvolvimento (PNUD) e finance for projects such Consciência Above all, to God, for the opportunity to be o Ministério do Meio Ambiente pela parceria técnica e orientação no Ampla with Art, Consciência Ampla Cultural, here and to do this work.84 Ampla - Social, Educational and Sustainable Actions Ampla - Ações Sociais, Educação e Sustentabilidade 85
  • 44. Praça leoni Ramos, 1 – são Domingo –Niterói – RJ – CEP 24210-200Central de Relacionamento: 0800 28 00 120Corporativos: 0800 28 02 375Deficientes Auditivos: 0800 282 1887
  • 45. www.ampla.com

×