1. Catálogo de produtos
Catálogo de productos
Product catalog
Catalogue des produits
CT009-3-Abril de 2013
OVO Solutions
2. Quem somos|Quiénes somos|About us|A propos de nous
- Em Espanha desde 1995 e em
Portugal desde 1996, a OVO
disponibiliza um conjunto completo
de soluções de contentorização
temporária de resíduos, mobiliário
urbano e serviços. Tendo uma
unidade produtiva em Portugal, e
um centro de desenvolvimento de
produtos, conseguimos melhorar a
oferta de produtos e serviços.
-Líder no segmento dos ecopontos
na Península Ibérica, e reconhecida
pela introdução de soluções
inexistentes no mercado, contamos
com uma experiência internacional
comprovada que permite satisfazer
as necessidades locais com soluções
previamente testadas, assegurando
que a recolha de resíduos sólidos e
urbanos seja eficiente e rentável. Os
nossos principais clientes são as
Associações de Municípios, as
Câmaras Municipais e as Empresas
de Serviços estando o
posicionamento da empresa cada
vez mais direccionado para o cliente
final.
- Desde el año 1995 en España y
desde 1996 en Portugal, OVO ofrece
un conjunto completo de soluciones
para la contenerización temporal de
residuos, mobiliario y servicios.
Al tener una planta de fabricación en
Portugal, y un centro de desarrollo
de productos, se puede mejorar la
oferta de productos y servicios.
- Since 1995 in Spain and
Portugal since 1996, OVO provides a
full set of solutions for
temporary containerization of
waste, urban furniture and
services. Having a manufacturing
facility in Portugal, and a center
for R&D, we can improve the supply
of products and services.
- Líder en los Ecopuntos de la
Península Ibérica, y reconocido por
la introducción de soluciones
existentes en el mercado, tiene una
probada experiencia internacional
que responde a las necesidades
locales con soluciones probadas con
anterioridad, lo que garantiza que la
recogida de residuos sólidos
urbanos es eficiente y rentable.
Nuestros principales clientes son los
organismos públicos, los municipios
y las empresas de servicios, siendo
el posicionamiento de la compañía
cada vez más dirigido al cliente final.
- Leader in the collection
banks in the Iberian Peninsula, and
recognized by the introduction of
inexistent solutions in the
market, has a proven international
experience which meets local
needs with solutions previously
tested, ensuring that the collection
of municipal solid waste and be
efficient and profitable. Our main
customers are the Associations of
Municipalities, Municipalities and
Business Services while positioning
the company
increasingly targeted for the end
customer.
- Depuis 1995 en Espagne et au
Portugal depuis 1996, OVO fournit
un ensemble complet de solutions
pour la conteneurisation temporaire
des déchets, de mobilier et de
services. Avoir une usine de
fabrication au Portugal, et un centre
de développement de
produits, peut améliorer l'offre
de produits et services.
- Leader dans
les écopoecoints dans la péninsule
ibérique, et reconnue par
l'introduction de solutions
inexistantes dans le marché,
possède une
expérience éprouvée internationale
qui répond aux besoins locaux avec
des solutions déjà testées, veiller à
ce que la collecte des
déchets solides municipaux et être
efficace et rentable. Nos principaux
clients sont
les associations de municipalités,
des municipalités et des services aux
entreprises tout en positionnant la
société de plus en plus ciblé pour le
client final.
Bem Comum|Bien Común|Common Good|Bien Commun
A visão da OVO passa pela
consciencialização das populações
para a necessidade da criação de
um conceito de cidade integrada e
sustentável, adaptada às
especificidades da população e das
características históricas, culturais e
hábitos de consumo da população.
A procura do Bem
Comum apresenta-se como a
missão da OVO. Através da sua
actividade diária, a OVO apresenta
soluções sustentáveis que permitem
equilibrar o planeta e os seus
recursos, tendo em vista uma
sociedade ambientalmente mais
responsável.
La visión de OVO implica la
conciencia de los ciudadanos sobre
la necesidad de crear un concepto
de ciudad integrada y sostenible,
adaptada a las características
específicas de la población y a sus
hábitos históricos, culturales y de
consumo.
La búsqueda del bien común se
presenta como la misión de OVO. En
su actividad diaria, OVO presenta
soluciones sostenibles que permiten
equilibrar el planeta y sus recursos,
con miras a una sociedad más
respetuosa con el medio ambiente.
OVO's vision involves
the awareness of people about the
need to create a concept of
integrated
and sustainable city, adapted to the
specific characteristics of the
population and the historical,
cultural and consumer habits of the
population.
The search for the Common
Good presents itself as the mission
of OVO. By their daily activity,
the OVO presents sustainable
solutions that enable you to
balance the planet and its
resources, with a view to more
environmentally responsible society.
La vision d'OVO implique la prise de
conscience des gens sur la nécessité
de créer un concept de ville durable
et intégrée, adaptée aux
caractéristiques spécifiques de la
population
et les habitudes historiques,
culturels et de consommation de la
population.
La recherche pour le bien
commun se présente comme la
mission de la société OVO. Par leur
activité
quotidienne, la OVO présente des
solutions durables qui permettent
d'équilibrer la planète et ses
ressources, avec une vue à la
société plus respectueuse de
l'environnement.
3. Recolha selectiva urbana|Recogida selectiva urbana|
Collection banks|Collecte sélective urbaine
- Concepção robusta, design simples,
fiabilidade e segurança caracterizam
as soluções de superfície da OVO
para a recolha selectiva de resíduos.
- Diseño robusto y simple, fiabilidad
y seguridad, son las soluciones de
superficie que ofrece OVO para la
recogida selectiva de residuos.
- Os Invólucros exteriores são
fabricados em apenas uma peça,
não existindo uniões, são fabricados
em polietileno virgem de alta
densidade, com corantes e aditivos
para protecção contra os raios
ultravioleta pelo processo de
moldagem pelo processo de
rotomoldagem.
Las cubiertas exteriores estánfabricados en una sola pieza, sin
juntas, están hechas de polietileno
virgen de alta densidad, con
colorantes y aditivos para la
protección contra los rayos
ultravioleta por el proceso de
rotomoldeo.
- Robust conception, simple design,
reliability and security characterize
the solutions of collection banks of
the OVO for the selective retraction
of residues.
- Conception robuste, design simple,
fiabilité et sécurité caractérisent les
solutions de surface de OVO pour la
collecte sélective de résidus.
- The Outer packs are manufactured
in only one part, not existing unions,
are manufactured in virgin
polyethylene of high density, with
corantes and additives for
proteccion against the rays
ultraviolet for the process of
molding for the rotomolding
process.
- Les Enveloppes extérieures sont
fabriquées dans seulement un ont
demandé, en n'existant pas n
n'existant pas d'unions, sont
fabriquées dans polyéthylène vierge
de haute densité, avec des colorants
et des additifs pour protection
contre les rayons ultraviolet par le
processus de moulage par le
processus de rotomoldagem.
- Disponible en diferentes colores y
capacidad, tienen bocas adaptadas,
- Disponíveis em diversas cores, e
utilizan los dispositivos de elevación - Available in diverse colors, and
capacidades, possuem bocas
capacities, possess suitable mouths
adaptadas e utilizam os sistemas de más habituales del mercado.
and use the more usual systems of
elevação mais usuais no mercado.
rise in the market.
CYCLEA
ECOBOX
- Disponibles dans de diverses
couleurs, et des capacités,
possèdent des bouches appropriées
et utilisent les systèmes de hausse
plus usuels dans le marché.
IGLOO
ISLEA
Produto| Producto|Product|Produit:
4. Recolha de Óleos Alimentares|Recogida de aceites|
Collection cooking oils|Collecte d'Huiles Alimentaires
Contentores em metal ou plástico
para deposição e recolha selectiva
de óleos alimentares usados.
Contenedores de metal o plástico
para la deposición o recogida de
aceites.
Containers in steel or plastic for
Conteneurs dans métal ou plastique
deposition and collection of cooking pour dépôt sélectif d'huiles
oils.
alimentaires utilisées.
Plástico|Plastic|Plastique
Metal|Steel|Acier
BoxOIL
ECOBOX
CYCLEA
BoxOIL 370Litros
Recolha de pilhas ou rolhas|Recogida de pilas ó tapones de corcho|
Collection of batteries and corks stoppers |Collecte de piles ou de bouchons d'écorce
Fabricado em polietileno virgem de alta densidade, o LIPO permite armazenar diversos
tipos de resíduos sendo a solução perfeita para pequenos espaços ou mesmo integra-lo
junto do Ecoponto. Como opção o LIPO pode incorporar granulado de cortiça no
polietileno, esta invulgar combinação transmite ao produto características estéticas
bastante interessantes, possuindo melhores propriedades acústicas contudo mantém
as principais propriedades mecânicas.
Fabricado en polietileno virgen de alta densidad, LIPO le permite almacenar distintos
tipos de residuos, es la solución perfecta para espacios pequeños ó incluso integrarse
con el Ecopunto. Opcionalmente se puede incorporar el acabado corcho granulado en
polietileno, esta combinación inusual transmite una estética del producto bastante
interesante, al mejorar las propiedades acústicas y conservando las principales
propiedades mecánicas.
Manufactured in virgin polyethylene of high density, the LIPO allows to store diverse
types of residues being the perfect solution for small spaces or same it integrates it
next to the Ecoponto. As option the LIPO can incorporate granulated of cork oak in
polyethylene, this unusual combination transmits to the product characteristic
aesthetic sufficiently interesting, possessing better properties acoustics however it
keeps the main mechanical properties.
LIPO
Fabriqué dans polyéthylène vierge de haute densité, LIPO permet de stocker de divers
types de résidus en étant la solution parfaite pour de petits espaces ou même il
l'intègre près l'Écopoint. Comme option LIPO peut incorporer granulé d'écorce dans le
polyéthylène, cette rare combinaison transmet au produit caractéristiques esthétiques
suffisamment intéressants, en posséder de meilleures propriétés acoustiques
néanmoins il maintient les principales propriétés mécaniques.
Aproveitando a facilidade de manobra
do contentor de 3 Rodas (capacidade
de 370 litros), incorporámos uma
estrutura metálica que possibilita a
separação individual até 4 resíduos, e
apenas com uma viagem permite o
esvaziamento dos resíduos.
Using to advantage the easiness of
maneuver of the container of 3
Wheels (capacity of 370 liters), we
incorporated one metallic structure
that makes possible the individual
separation up to 4 residues, and only
with a trip allows the discharge of the
residues.
Aprovechando la maniobrabilidad del
contenedor de 3 ruedas (capacidad de
370 litros), incorporamos una
estructura metálica que hace posible
la separación individual de hasta 4
residuos, y solamente con un viaje
permite la descarga de todos los
residuos.
En profitant de la facilité de
manoeuvre du conteneur de 3 Roues
(capacité de 370 litres), nous avons
incorporé un structure métallique qui
rend possible la séparation
individuelle jusqu'à 4 résidus, et
seulement avec un voyage permet le
vidange des résidus.
MULTISELECT
Produto| Producto|Product|Produit:
5. Contentores de 2 e 4 Rodas|Contenedores 2 y 4 Ruedas
Containers 2 and 4 Wheels|Conteneurs 2 et 4 roues
- As linhas de contentores de 2 e 4
rodas da ESE representam eficiência
e flexibilidade, podendo ser
adaptados com diversas bocas,
fechaduras e pedais, consoante as
necessidades.
- Fabricados em injecção de
polietileno de alta densidade
colorido na massa e com protecção
UV (disponíveis várias cores), têm
uma expectativa de vida longa
possuindo componentes individuais
que são intercambiáveis e de fácil
manutenção, resistentes a produtos
químicos, podendo ser reciclados.
- A ESE oferece uma gama completa
de contentores de 2 e 4 Rodas, com
um desenho ergonómico e robusto,
preenchem todos os requisitos das
normas europeias EN 840, e são
certificados de acordo com o maior
padrão mundial de qualidade, o
RAL-GZ 951/1.
Produto| Producto|Product|Produit:
- Las líneas de contenedores 2 y 4
ruedas ESE representan eficacia y
flexibilidad, pudiendo adaptarse
varias bocas, pedal y cerraduras,
según sea necesario.
- The lines of 2 and 4 wheels
container from ESE represent
efficiency and flexibility, which may
be adapted to several mouths, pedal
and locks, as needed.
- Les lignes de conteneurs 2 et 4
roues ESE représentent l'efficacité et
la flexibilité, qui peut être adapté à
plusieurs bouches, et la pédale de
serrures au besoin.
- Hecho de polietileno inyectado de
alta densidad coloreado en masa y
con protección UV (varios colores
disponibles), tienen una larga vida
útil ya que tiene componentes que
son intercambiables y de fácil
mantenimiento, resistente a
productos químicos, pueden ser
reciclados.
- Made of injection of high density
polyethylene colored throughout
the mass and UV protection (various
colors available), have a long life
expectancy having individual
components that are
interchangeable and easy to
maintain, resistant to chemicals can
be recycled.
- Fait de l'injection de polyéthylène
haute densité coloré dans la masse
et protection contre les UV
(différentes couleurs disponibles),
ont une longue espérance de vie
ayant des composants individuels
qui sont interchangeables et faciles à
entretenir, résistant aux produits
chimiques peuvent être recyclés.
- ESE offers a full range of containers
2 and 4 wheels, with an ergonomic
design and robust, meet all the
requirements of European standards
EN 840 and are certified according
to the highest world standard for
quality, RAL-GZ 951/1.
- ESE offre une gamme complète de
conteneurs 2 et 4 roues, avec un
design ergonomique et robuste,
répondre à toutes les exigences des
normes européennes EN 840, et
sont certifiés selon la plus haute
qualité norme mondiale, la RAL-GZ
951/1.
- ESE ofrece una amplia gama de
contenedores de 2 y 4 ruedas, con
un diseño ergonómico y robusto,
cumple todos los requisitos de las
normas europeas EN 840 y están
certificados con el más alto estándar
mundial de calidad, el RAL-GZ 951/1.
6. Contentor subterrâneo|Contenedor soterrado
Underground waste container|Conteneurs enterré
Desenvolvido pela ESE, este produto
é mais do que uma solução
subterrânea para recolha de
resíduos, o sistema é uma solução
modular para deposição e recolha
resíduos em espaços públicos ou
comunitários de uma forma flexível,
eficiente e segura.
- Esta solução melhora a qualidade
de vida das pessoas, permite uma
grande flexibilidade tanto no
manuseamento como na recolha, é
uma solução eficiente e com
bastante segurança já que o
equipamento está de acordo com
todas as regras de segurança
exigíveis pelas directrizes Europeias.
- Os únicos elementos visíveis são o
marco de deposição e a plataforma
pedestre.
- As principais características do
produto são a plataforma de
segurança, o depósito de metal, e a
cuba de betão pré-fabricado.
Produto| Producto|Product|Produit:
- El contenedor soterrado modelo
TULIP se desarrolla por completo
por ESE. Los contenedores
soterrados facilitan la integración de
la recogida de residuos en la vida
urbana. Preservan la armonía
urbanística con aspecto discreto en
perfecta consonancia con el
entorno.
- Optimizan la frecuencia de
recogida gracias a su gran capacidad
(3, 4 y 5m3) y de esta forma reducen
los tiempos de vaciado.
- Reducen los ruidos y olores.
- Instalado en varios países, como
Portugal, España, Francia, y otros, es
un producto de desarrollo
optimizado, ya que fue desarrollado
2007.
- Las principales características del
producto son la plataforma de
seguridad, un depósito de metal y
una cuba de hormigón prefabricado.
The Underground waste container
Model TULIP, it was completely
develop by ESE, and is more than
just underground solution for waste
container, the system is a modular
solution for the disposal of waste in
public spaces or community, in a
flexible, efficient and safe way. The
only visible elements are the
Housing and the pedestrian
platform.
- Depending of the type of waste to
be collect, these containers are
available in 3, 4 and 5m3.
-Installed in several countries, like
Portugal, Spain, France, and others,
it's a product optimized since it was
develop in 2007,
- Main characteristics of the product
are the Platform of security, a metal
container and a prefabricated
concrete pit.
-A lifting system allows the metal
container to be collected. A security
platform covers the metal tank, it is
intended to prevent the fall of
pedestrians during collection.
Encombrement réduit, esthétisme,
modernité et discrétion sont les
atouts majeurs de la gamme de
colonnes enterrées
Tulip. Adaptée à tout type
d’environnement, la gamme Tulip
est la solution optimale pour le préstockagedes déchets dans les
centres-villes, centres historiques,
zones urbaines modernes ou à
haute densité de
population. Grâce à l’élégance de
leur design et aux revêtements de
plate-forme piétonnière, les
colonnes Tulip se fondent dans le
paysage urbain et préservent
l’harmonie architecturale.
Tulip a été homologuée par les
Architectes des Bâtiments de France
(Paris, Metz...).
- Robustesse, sécité et hygiène,
conception astucieuse, collecte
optimisée and éco-conception.
7. Contentor semi-enterrado | Contenedor semi-soterrados|
Semi underground container| Conteneur demi-enterrés
-2 soluções semi-subterrâneas, o
SEMIO (corpo do contentor
metálico ou plástico) e o BAGIO
(sistema de saco), ambas
desenvolvidas pela ESE, são soluções
para recolha de resíduos, com
- 2 soluciones semi-soterradas,
SEMIO (con el cuerpo del
contenedor metálico ó plástico) y
BAGIO (sistema de bolsa) ambos
desarrollados por ESE, son
soluciones para la recogida de
residuos, con capacidad hasta 5m3..
SEMIO
- 2 semi-underground container
solutions, SEMIO (Container in steel
or plastic) and BAGIO (bag system),
both developed by ESE, are solutions
for waste collection , with capacity
up to 5m3.
- 2 solutions semi-enterrés, le SEMIO
(Corps en métal ou en plastique) et
BAGIO (système de sac), tout deux
développés par ESE, cet produits est
son solutions de collecte des déchets
semi-enterrés, avec une capacité
allant jusqu’à 5m3.
BAGIO
Resíduos industriais | Residuos industriales| Hazardous waste | Résidus industriels
Diversos equipamentos para transporte e
armazenamento em segurança de resíduos nocivos.
Equipo diverso para el transporte y el almacenaje de
residuos peligrosos con gran seguridad .
A big range of equipment for transport and storage in
security of harmful residues.
Divers équipements pour transport et stockage dans
sécurité de résidus néfastes.
Outros produtos|Otros productos|Other products|D´autres produits
Contentores metálicos de 4 Rodas
Contenedor metálicos de 4 ruedas
4 wheel steel bin
Conteneurs métalliques de 4 Roues
Produto| Producto|Product|Produit:
Compostores
Compostadores
Composters
Composters
Contentores circulares
Contenedores circulares
Round dustbins
Conteneurs circulaires
8. Papeleiras|Papeleras|Litter bins|Corbeilles
OVO have a big range of litter bins
A OVO dispõe de uma vasta gama de OVO dispone de una amplia gama
papeleiras em plástico ou metal com de papeleras en plástico o metal con in plastic or metal with diverse
diferentes capacidades.
capacities.
diversas capacidades.
OVO dispose d'un vaste gamma de
corbeilles dans matière plastique ou
métal avec de diverses capacités.
Plástico|Plástico|Plastic|Plastique
SUMMER
STRADA
DINOVA
Metal|Metal|Steel|Acier
PINTO
MARA
VITORIA
Aço inox|Acero inoxidable|Stainless steel|Acier inoxydable
FF1
FF2
FF3
FF4
9. Perfect Wave
O conceito desta peça consiste na
materialização estática de uma onda
perfeita, atribuindo-lhe outras
performances de carácter logístico,
compostas por diversas
funcionalidades, nomeadamente
parque para bicicletas, suporte para
pranchas e assentos que em
conjunto, proporcionam ao
utilizador um maior conforto e
segurança dos seus objectos durante
a permanência na praia.
El concepto de este artículo consiste
en la materialización estática de una
ola perfecta, atribuyéndole otras
modificaciones de carácter logístico
compuestas por diversos elementos,
incluyendo un parque para
bicicletas, soporte para tablas de
surf y asientos que, en conjunto,
proporcionan al usuario una mayor
comodidad y seguridad de sus
objetos durante su estancia en la
playa.
The concept of this piece is the
embodiment of a static perfect
wave, other performances giving it
logistical in nature, composed of
several functionalities, like parking
for bicycles, surfboards support and
bench, these functionalities provides
the user greater comfort and safety
of your belongings during their stay
at the beach.
Le concept de cette pièce consiste
dans la matérialisation statique
d’une vague parfaite, tout en lui
donnant d’autres performances de
nature logistique, composées de
différentes fonctionnalités,
notamment comme parking à vélos,
supports pour les planches et sièges
qui, dans leur ensemble, offrent à
l’utilisateur un plus grand confort et
une meilleure sécurité pour ses
objets lorsqu’il est à la plage.
Recolha selectiva doméstica|Colección selectiva domestica|
Domestic selective collection|Collecte sélective domestique
A OVO dispõe de uma gama de
produtos para separação de lixo em
casa, no escritório, em escolas,
hotéis, etc... São facilmente
adaptáveis às necessidades de cada
cliente.
OVO ofrece una amplia gama de
productos para la separación de
residuos en el hogar, oficinas,
escuelas, hoteles, etc. ... Los cuales
se pueden adaptar fácilmente a las
necesidades de cada cliente.
MINIMAX
OVO offers a range of products for
waste separation at home, office,
schools, hotels, etc ... They are easily
adaptable to the needs of each
client.
OVO propose une gamme de
produits pour le tri des déchets à la
maison, le bureau, les écoles, les
hôtels, etc ... Ils sont facilement
adaptables aux besoins de chaque
client.
POLIMAX
10. Serviços|Servicios|Services|Services
Soluções à medida
Soluciones
personalizadas
Personalized solutions Solutions sur mesure
Com um centro de Investigação &
Desenvolvimento em Portugal, e
baseados na experiência adquirida
ao longo dos anos na área da
recolha de resíduos sólidos e
urbanos é possível corresponder às
exigências dos clientes. Podemos
optimizar ou adequar as nossas
soluções e serviços, encontrar outras
soluções existentes no mercado ou
mesmo desenvolver um produto que
vá de encontro a determinados
requisitos ou produtos não
existentes no mercado.
With a center of Research &
Development in Portugal, and based
Con un centro de Investigación y
on experience gained over the years
Desarrollo en Portugal, y con base
in the area of solid waste collection,
en la experiencia adquirida durante we can meet the demands of
años en el área de recogida de
customers. We can optimize and
residuos sólidos y urbanos, es
adapt our solutions and services,
posible cumplir con las exigencias de find other solutions on the market
los clientes. Podemos optimizar o
or even develop a product that
adecuar nuestras soluciones y
meets certain requirements or
servicios, encontrar otras soluciones products not available in the market.
existentes en el mercado y hasta
desarrollar un producto nuevo que
cumpla con exigencias específicas o
que no exista en el mercado.
Inquéritos
Consultas
Esta operação prévia é essencial
para a selecção correcta dos
equipamentos a aplicar. O inquérito
consiste na visita personalizada a
todas as habitações individuais,
colectivas e comércio da zona
previamente designada. Esta
operação permite assim determinar
informações fulcrais para que a
escolha dos equipamentos seja a
mais correcta. Analisa por endereço
a potencial produção de resíduos,
verifica eventuais constrangimentos
dos locais, bem como acessos, ou
outros aspectos que possam ser
relevantes.
Inquiries
Esta operación previa es esencial
para la correcta selección del equipo
a utilizar. La encuesta consta de una
visita personalizada todas las casas
individuales y al área comercial
colectiva previamente designada.
Esta operación permite así
determinar la información crítica
para la elección de los equipos más
adecuados. Analiza el potencial de
producción de residuos, comprueba
las restricciones tanto de los
aspectos locales, así como del
acceso, o de otra índole que puedan
ser relevantes.
This preparatory operation is
essential for the correct selection of
equipment to be used. The survey
consists of a personalized visit all
houses individual and collective
trade area previously designated.
This operation thereby to determine
information critical to choose the
correct equipment. Analyzes by
address the potential for waste,
checks any constraints of local and
access, or other aspects that might
be relevant.
Sistema de gestão
integrada
Sistema de gestión
integrado
Integrated
management system
Fornecemos um serviço que está em
crescendo, implantado e com provas
dadas pela Europa, um serviço que
permite a identificação electrónica
de contentores (chip/RFID), controlo
de acessos (RFID), pesagem e a
medição do nível de enchimento dos
contentores, que visam rentabilizar
contentores, viaturas e meios
humanos. Utilizando as melhores
tecnologias do mercado, facilitando
o tratamento e a gestão de dados. A
OVO disponibiliza o serviço de
instalação de identificadores
electrónicos (chip/RFID) em
contentores já existentes “Retrofit”.
Ofrecemos un servicio que está
creciendo, implantado y
comprobado en Europa, un servicio
que permite la identificación
electrónica de los contenedores
(chip/RFID), el control de acceso
(RFID), el peso y medición del nivel
de llenado de los contenedores. El
objetivo es obtener beneficios
económicos de los contenedores, los
vehículos y la mano de obra,
utilizando las mejores tecnologías
del mercado, lo que facilita el
manejo de los datos. OVO aporta el
servicio de instalación de
identificadores electrónicos (chip /
RFID) en contenedores existentes
"Retrofit”.
We provide a service that is growing,
deployed and proven in Europe, a
service that allows electronic
identification of containers
(chip/RFID), access control (RFID),
weighing and measuring the fill level
of containers, which aim monetize
containers, vehicles and manpower.
Using the best technologies on the
market, facilitating the handling of
data. OVO provides the installation
service of electronic identifiers (chip
/ RFID) in existing containers
"Retrofit”.
Avec un centre de Recherche &
Développement au Portugal, et basé
sur l'expérience acquise au fil des
ans dans le domaine de la collecte
des déchets solides et la ville peut
répondre aux demandes des clients.
Nous pouvons optimiser et
d'adapter nos solutions et services,
trouver d'autres solutions sur le
marché ou même de développer un
produit qui répond à certaines
exigences ou des produits ne sont
pas disponibles sur le marché.
Demandes de
renseignements
Cette opération préparatoire est
indispensable pour la bonne
sélection du matériel à utiliser.
L'enquête consiste en une visite
personnalisée toutes les maisons
individuelles et géographiques
commerciale collective
précédemment désignée. Cette
opération ainsi de déterminer
l'information cruciale pour le choix
de l'équipement est la bonne.
Analyse résoudre le problème du
gaspillage, vérifie toutes les
contraintes des aspects locaux et
d'accès, ou d'autres qui pourraient
être pertinents.
Système intégré de
gestion
Nous fournissons un service qui se
développe, déployée et éprouvée en
Europe, un service qui permet
l'identification électronique des
conteneurs (chip/RFID), de contrôle
d'accès (RFID), pesage et de mesure
du niveau de remplissage des
conteneurs, qui visent monétiser
conteneurs, des véhicules et des
effectifs. En utilisant les meilleures
technologies sur le marché, ce qui
facilite la manipulation des données.
L‘OVO offre le service d'installation
des identificateurs électroniques
(chip/RFID) dans des conteneurs
existant "Retrofit”.
11. Serviços|Servicios|Services|Services
Distribuição
Distribución
Distribution
Distribution
Primeiramente são estabelecidos
circuitos de entrega (com base em
inquéritos ou por indicações
específicas dos clientes), sendo
depois os equipamentos entregues
de forma individual/porta-a-porta
por equipas especializadas,
validando os dados da base de
dados, e tendo como opção a
sensibilização ambiental.
Primero se establecen los circuitos
de entrega (en base a encuestas o
indicaciones específicas del cliente)
y luego se suministra el equipo de
forma individual, puerta a puerta,
por personal especializado,
validando los datos de la base de
datos, y teniendo como opción la
conciencia ambiental.
First delivery circuits are established
(based on surveys or customer
specific indications) and then the
equipment delivered
individually/door-to-door by
specialized teams, validating the
data from the database, and with
the option to environmental
awareness.
Circuits de distribution premières
sont établies (fondées sur des
enquêtes ou des indications
spécifiques du client), puis le
matériel livré
individuellement/porte-à-porte par
des équipes spécialisées, la
validation des données de la base, et
avec la possibilité de sensibilisation
à l'environnement.
Manutenção
Mantenimiento
Maintenance
Reforma e transforma
Reforma y transforma
A OVO disponibiliza um serviço de
retoma de contentores em
polietileno injectado (2 e 4 rodas) ou
rotomoldados (Ecopontos),
degradados que não se encontrem
em utilização. A reciclagem dos
contentores permite rentabilizar os
recursos já que plástico é valorizado
e a reutilização do mesmo na
criação de novos equipamentos.
OVO aporta un servicio de retoma
de contenedores inyectados de
polietileno (2 y 4 ruedas) o
moldeado (Ecopuntos), deteriorados
o ya no están en uso. El reciclado de
los recipientes permite rentabilizar
los recursos ya que el plástico se
valora y se reutiliza en la creación
de nuevos equipos.
Reform and transforms
A totalidade dos equipamentos é
mantida em perfeito estado de
funcionamento durante a duração
do contrato estabelecido e de
acordo com um rigoroso
cumprimento das disposições
fixadas por cada cliente. As
operações de manutenção são
realizadas de forma a nunca
perturbar qualquer momento da
recolha dos resíduos.
Acessórios e peças de
substituição
Disponibilizamos peças de reposição
de componentes constituintes dos
nossos equipamentos por um
período de 10 anos para reparações,
manutenção ou mesmo
substituição. Queremos assegurar a
longevidade dos nossos
equipamentos por isso existe um
stock permanente de peças de
reserva nos nossos armazéns.
Todos los equipos se mantienen en All the equipment is maintained in
good working order for the duration
buen estado de funcionamiento
of the contract and established
durante la duración del contrato
according to a strict compliance with
establecido y de acuerdo con un
the provisions laid down by each
estricto cumplimiento de las
disposiciones establecidas por cada customer. Maintenance operations
are carried out in order to never
cliente. Las operaciones de
mantenimiento se llevan a cabo con disturb any time for waste
collection.
el fin de no perturbar en ningún
momento la recogida de residuos.
Accesorios y piezas de
repuesto
Contamos con repuestos de los
componentes de nuestros equipos
por un período de 10 años para
reparaciones, mantenimiento o
sustitución. Queremos garantizar la
longevidad de nuestros equipos de
modo que contamos con existencias
permanentes de reserva en nuestros
depósitos.
OVO provides a service takes
injected polyethylene container (2
and 4 wheel) or rotomolded
(Collection banks), degraded or are
no longer in use. The recycling of
containers allows monetize
resources since plastic is valued and
reuse of the same in the creation of
new equipment.
Entretien
Tout le matériel est maintenu en
bon état de fonctionnement
pendant toute la durée du contrat et
établi selon un strict respect des
dispositions prévues par chaque
client. Les opérations de
maintenance sont effectuées afin de
ne jamais perturber n'importe quel
moment de la collecte des déchets.
Réforme et les
transformations
L'OVO offre un service de reprise
des conteneurs en polyéthylène
injecté (2 et 4 roues) ou roto-moulé
(écopoints), dégradés ou ne sont
plus en cours d'utilisation. Le
recyclage des contenants permet
ressources monétiser depuis
plastique est évaluée et la
réutilisation de la même dans la
création de nouveaux équipements.
Accessories and spare
parts
Accessoires et pièces
détachées
We provide spare parts constituent
components of our equipment for a
period of 10 years for repairs,
maintenance or even replacement.
We want to ensure the longevity of
our equipment so there is a
permanent stock of spare parts in
our warehouses
Nous fournissons des composants
de rechange éléments constitutifs
de notre équipement pour une
période de 10 ans pour les
réparations, l'entretien ou même de
remplacement. Nous voulons
assurer la pérennité de notre
matériel il ya donc un stock
permanent de pièces de rechange
dans nos entrepôts.
12. OVO Solutions (Portugal)
Soluções Ambientais - S.A
Zona Industrial da Moita
Rua dos Tanoeiros, Lote 48 -Arroteias
2860-193 Alhos Vedros- PORTUGAL
Telef.:+351 21 232 8760 - Fax: +351 21 232 6200
Email: geral@ovosolutions.com
Página: www.ovosolutions.com
OVO Solutions - S.L. (España)
Paseo de la Habana, 9-11
28036-Madrid - ESPAÑA
Telf: + 34 91 281 71 90 Fax: + 34 91 563 97 10
Email: info@ovosolutions.com
Página: www.ovosolutions.com