Your SlideShare is downloading. ×
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Pub399s
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
44
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. CaliforniaState Board of EqualizationGlossary of Tax TermsThis glossary is being issued to provide afoundation for translation of tax terminology mostcommonly used by the State Board of Equalization.We note that compromise is always involved inselecting words and phrases to describe certain taxconcepts that may have no precise equivalent inthe Spanish language or legal tradition.The terms in this glossary are among the mostcommonly used in documents published by theCalifornia State Board of Equalization. They arepresented first in English with Spanish translations.This glossary is not a legal document and none ofthe terms found in it should be understood tochange the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent.Although a reader may understand terms astranslated to have particular meanings, the legalmeanings of the terms are controlled by the law,regulations, and administrative and judicialdecisions. A periodic review is made to determinewhether any additions, deletions, or revisions areneeded.Glosario de Términos FiscalesEste glosario se publica para proveer una basepara la traducción de la terminología fiscal máscomúnmente utilizada por la Directiva deImpuestos Sobre las Ventas, Uso y Otros.Hacemos notar que siempre debe haber uncompromiso en la selección de palabras y frasespara describir ciertos conceptos fiscales quepueden no tener un equivalente exacto en elidioma español o en su tradición jurídica.Los términos de este glosario se encuentran entrelos más comúnmente utilizados en los documentospublicados por la Directiva de Impuestos Sobre lasVentas, Uso y Otros. Se presentan primero eninglés con traducción al español.Este glosario no es un documento legal y ningunode los términos que aparecen en él se debeinterpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquierotro precedente oficial. Aunque el lector pudieraentender los términos de cierta manera, lossignificados jurídicos de los términos soncontrolados por la ley, regulaciones y decisionesadministrativas y judiciales. Periódicamente serealizan revisiones para determinar si es necesariaalguna adición, eliminación o modificación.Publication 399-SMay 2008Glossary ofWords andPhrasesEnglish-SpanishPublicación 399-SMayo de 2008Glosario dePalabras yFrasesEspañol a InglésLa parte español a inglés empieza en la página 5.
  • 2. This glossary is not a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent. It is for informational assistance only.Publication 399-S • 1English to SpanishAaccording to our recordssegún nuestros registrosaccountcuentaaccount statementestado de cuentaaccounts payablecuentas por pagaraccounts receivablecuentas por cobraraccrued taxesimpuestos devengados,intereses acumuladosadjustmentsajustesadvocatedefensor(a)amended returndeclaración enmendadaappeal (noun)apelaciónappeal (verb)apelarappeal rightsderechos de apelaciónapplicantsolicitantearea codezona telefónica, códigode áreaAssemblymemberAsambleistaassesstasar, determinar,imponer un gravamenassetsbienes, activosauditauditoríaaudit divisiondivisión de auditoría,división de revisión(inspección)auditorauditor(a), inspector(a)Bbad debtscuentas malas, deudasincobrablesbalancesaldo, balancebank statementestado de cuentabancariabankruptcybancarrota, quiebrabillcuenta, cobroBoard of EqualizationDirectiva de ImpuestosSobre las Ventas, Uso yOtrosbookkeepertenedor(a) de librosbusinessnegocio, asuntobusiness expensesgastos de negocio,gastos de representaciónbusiness hourshorario de oficinaby-productsubproductoCcalendar yearaño calendario; añonaturalCalifornia State Assembly,51st DistrictAsamblea del estado deCalifornia, Distrito 55California State Senate,25th DistrictSenado Estatal deCalifornia, Distrito 25cashefectivocash basisbase de efectivocash flowflujo de fondos,movimiento de fondoscash methodmétodo (contable) a basede efectivocasualty losspérdida fortuitaCity of CarsonCiudad de Carsoncertified public accountantcontador(a) publico(a)autorizado(a)claimreclamación, demandacollect (bring in revenue)recaudarcollect (demand payment)cobrarcommon carrierempresa de transportepúblicocomplianceacatamientocomputecalcular, computarcomputercomputador,computadora, ordenadorcomputer processed,computerizedprocesado encomputadoraCongressmembercongresistacontribution
  • 3. This glossary is not a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent. It is for informational assistance only.2 • Publication 399-Scontribución, aportación,donacióncorporationsociedad anónima,corporacióncouncilmemberConcejalDdatadatosdelinquent returndeclaración en mora,declaración morosadelinquent taximpuesto debido y nopagadodelinquent taxpayercontribuyente morosodiscloserevelar, divulgardisclosurerevelación, divulgacióndistributiondistribución, repartición,repartodivision (administration)division (unidadadministrativa)draftgiroEe-filepresentación electrónicade declaraciones deimpuestoeligibility requirementsrequisitos de elegibilidade-mailcorreo electrónicoenactpromulgarescrowplicaexamination (of a return)revisión (de unadeclaración), inspecciónde una planillaexcise taxesimpuestos sobre artículosde uso y consumoexpireexpirar, vencer, caducarFfailure to pay penaltymulta por no pagarfarmgranja, fincafarmergranjero(a), productor(a),agricultor(a)feehonorario, derecho,comisión (préstamo)field examination (audit)revisión (auditoría) decampofile your return on orbefore (month,day,year)presente su declaraciónel, o antes del, (día, mes,año), radique su planillael, o antes del, (día, mes,año)filing of returnpresentación de ladeclaración, radicaciónde la planillafor your recordspara sus registrosformformaform lettercarta modeloFranchise Tax Board (FTB)Franchise Tax Board(FTB)Ggeneral partnersocio generalgiftregalo, donacióngross receiptsentrada brutaHhardshipapuro económico,situación económicadifícilIimpose a taximponer un impuestoincomeingresoincome subject to tax(taxable income)ingreso sujeto aimpuesto, ingresotributable, ingresoimponible, ingreso sujetoa contribuciónincur (expense)causar (gastos)independent contractorcontratista independienteintangible assetsactivos intangiblesinterest (in a partnership)participación (en unasociedad colectiva)interest (on money)interés, interesesinterest incomeingreso de interesesinterest ratetasa de interés
  • 4. This glossary is not a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent. It is for informational assistance only.Publication 399-S • 3Internal Revenue ServiceServicio de ImpuestosInternosJjoint accountcuenta conjunta omancomunadaKkeep recordsllevar registrosLlate filing penaltymulta por presentaciónfuera de plazolate payment penaltymulta por mora o porpago fuera de plazo,multa por radicar fuera deplazolessee, tenantarrendatario(a),inquilino(a)lessorarrendador(a)levyembargolevy (on a bank account)embargo de cuentabancarialevy on wagesembargo de sueldoliabilitiesobligaciones, pasivoliengravamen (o carga)limited partnershipsociedad limitadalong-termlargo plazo, a largo plazolump sumsuma (cantidad) globalMmake payment tohacer pagadero a, a laorden demobile homevivienda móvilmotor homecasa-móvilNnatural disasterdesastre naturalOoffer in compromiseofrecimiento detransacciónoverpaymentpago en exceso (de lodebido)Ppartnersocio(a)partnershipsociedad colectiva (o depersonas)partnership interestparticipación (en unasociedad colectiva)paymentpagopenaltymulta, penalidadpenalty for underpaymentmulta por pagoincompletopersonal property (vs.business)propiedad personalpersonal property (vs. realestate)bienes mueblespersonal property taximpuesto sobre bienesmueblespetitionersolicitantepower of attorneypoder legalprefabricatedprefabricado(a)profitgananciaproperty taximpuesto sobre lapropiedadQqualifiedque reúne los requisitos,calificado(a)qualifyreunir los requisitosRreal estatebienes inmuebles, bienesraícesreasonable causecausa razonable (ojustificada)recordexpediente, registro,archive, récordrecords (substantiation)comprobantesrefund of taxreembolso de impuestoregulationsreglamento oreglamentaciónremittance (of funds)remesa (de fondos)
  • 5. This glossary is not a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent. It is for informational assistance only.4 • Publication 399-Srentalquiler, rentarenterinquilinoretail priceprecio al por menor,precio al detalretailerdetallistareturndeclaración, planillaSsale or exchangeventa o permutasales taximpuesto sobre ventassenatorsenadorsmall businessnegocio pequeño,empresa pequeñasole proprietorempresario(a) por cuentapropia, dueño(a) único(a)de un negociospecial assessmentcontribución paramejorasSpecial Taxes and FeesDivisionDivisión (Unidad) deImpuestos y CuotasEspecialesstate taxesimpuestos estatales,contribuciones estatalesstatute of limitationsley de prescripción,régimen de prescripciónsupporting documentscomprobantes, récordsTtangible personal propertybienes muebles tangibles(o corporales)tax (adjective)tributario(a),impositivo(a),contributivo(a), o fiscal(adjetivo)tax (for general revenue)contribución, impuesto,tributotax (for special funds)impuesto, tributo,contribucióntax account informationinformación relacionadacon una cuenta deimpuestostax auditorauditor de impuestostax billfactura de impuestos,cobro de impuestostax computationcálculo del impuestotax disputelo contencioso tributario,controversia tributariatax evasionevasión de impuestostax formformulario de impuestostax liabilityimpuesto por pagartax penaltymulta por impuestostax periodperiod tributario, periodcontributivotax policypolítica fiscaltax preparerpreparador dedeclaraciones deimpuestostax ratetasa de impuesto, tasa decontribucióntax reliefalivio tributario, aliviocontributivotax returndeclaración deimpuestos, planilla decontribucióntax statement (bill)estado de cuentacontributivatax yearejercicio, año tributario,año fiscal, añocontributivotaxabletributable, imponible,contributivotaxpayercontribuyentetaxpayer advocatedefensor delcontribuyenteterm (time)plazothird partytercerotip (advice)consejotip (gratuity)propinatoll free (telephone)servicio telefónico gratistransferor (trusts)cesionista, transferidor(a)truckcamióntruck-tractortractorUU.S. House ofRepresentative, 37thDistrictCámara deRepresetantes, DistritoFederal 37underpayment
  • 6. This glossary is not a legal document and none of the terms found in it should be understood to change the meaning of any provisions of law,regulations, or any other authoritative precedent. It is for informational assistance only.Publication 399-S • 5pago incompleto (oinsuficiente)undue hardshipdaño indebidoVvoluntary compliancecumplimiento voluntarioWwagessalarios, retribucioneswaiverrenuncia voluntariaweb pagepágina en la Internet,ciberpáginawebsitesitio Web, cibersitioZzip codezona postal, códigopostal
  • 7. Este glosario no es un documento legal y ninguno de los términos que aparecen en él se debe interpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquier otro precedente oficial. Sólo es para asistencia informativa.6 • Publication 399-SEspañol a InglésAa la orden demake payment toa largo plazolong-termacatamientocomplianceactivosassetsactivos intangiblesintangible assetsagricultor(a)farmerajustesadjustmentsalivio contributivotax reliefalivio tributariotax reliefalquilerrentaño calendariocalendar yearaño contributivotax yearaño fiscaltax yearaño naturalcalendar yearaño tributariotax yearapelaciónappeal (noun)apelarappeal (verb)aportacióncontributionapuro económicohardshiparchivorecordarrendador(a)lessorarrendatario(a)lessee, tenantAsamblea del estado deCalifornia, Distrito 55California StateAssembly, 55th DistrictAsambleistaAssemblymemberasuntobusinessauditor de impuestostax auditorauditor(a), inspector(a)auditorauditoríaauditBbalancebalancebancarrota, quiebrabankruptcybase de efectivocash basisbienesassetsbienes inmueblesreal estatebienes mueblespersonal property (vs.real estate)bienes muebles tangibles(o corporales)tangible personalpropertybienes raícesreal estateCcaducarexpirecalcularcomputecálculo del impuestotax computationcalificado(a)qualifiedcamióntruckcarta modeloform lettercasa-móvilmotor homecausa razonable (ojustificada)reasonable causecausar (gastos)incur (expense)cesionistatransferor (trusts)ciberpáginaweb pagecibersitiowebsiteCiudad de CarsonCity of Carsoncobrarcollect (demandpayment)cobroaccountcobro de impuestostax billcódigo postalzip codecódigo de áreaarea codecomisión (préstamo)feecomprobantesrecords (substantiation),supporting documentscomputador, computadoracomputer
  • 8. Este glosario no es un documento legal y ninguno de los términos que aparecen en él se debe interpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquier otro precedente oficial. Sólo es para asistencia informativa.Publication 399-S • 7computarcomputeConcejalCouncilmemberconsejotip (advice)contador(a) publico(a)autorizado(a)certified publicaccountantcontratista independienteindependent contractorcontribucióncontribution, tax (forgeneral revenue), tax (forspecial funds)contribución para mejorasspecial assessmentcontribuciones estatalesstate taxescontributivotaxablecontributivo(a) (adjetivo)tax (adjective)contribuyentetaxpayercontribuyente morosodelinquent taxpayercontroversia tributariatax disputecorporacióncorporationcorreo electrónicoe-mailcuentaaccountcuenta conjunta omancomunadajoint accountcuentabillcuentas malasbad debtscuentas por cobraraccounts receivablecuentas por pagaraccounts payablecumplimiento voluntariovoluntary complianceDdaño indebidoundue hardshipdatosdatadeclaraciónreturndeclaración de impuestostax returndeclaración en moradelinquent returndeclaración enmendadaamended returndeclaración morosadelinquent returndefensor del contribuyentetaxpayer advocatedefensor(a)advocatederechofeederechos de apelaciónappeal rightsdesastre naturalnatural disasterdetallistaretailerdeterminarassessdeudas incobrablesbad debtsDirectiva de ImpuestosSobre las Ventas, Uso yOtrosBoard of Equalizationdistribucióndistributiondivisión (unidadadministrativa)division (administration)división de auditoríaaudit divisiondivisión de revisión(inspección)audit divisiondivulgacióndisclosuredivulgardisclosedonacióncontribution, giftdueño(a) único(a) de unnegociosole proprietorEefectivocashejerciciotax yearembargolevyembargo de cuentabancarialevy (on a bank account)embargo de sueldolevy on wagesempresa de transportepúblicocommon carrierempresa pequeñasmall businessempresario(a) por cuentapropiasole proprietorentrada brutagross receiptsestado de cuentaaccount statementestado de cuenta bancaria
  • 9. Este glosario no es un documento legal y ninguno de los términos que aparecen en él se debe interpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquier otro precedente oficial. Sólo es para asistencia informativa.8 • Publication 399-Sbank statementestado de cuentacontributivatax statement (bill)evasión de impuestostax evasionexpedienterecordexpirarexpireFfactura de impuestostax billfincafarmfiscal (adjetivo)tax (adjective)flujo de fondoscash flowformaformformulario de impuestostax formFranchise Tax Board (FTB)Franchise Tax Board(FTB)Ggananciaprofitgastos de negociobusiness expensesgastos de representaciónbusiness expensesgirodraftfincafarmgranjero(a)farmergravamen (o carga)lienHhacer pagadero amake payment tohonorariofeehorario de oficinabusiness hoursIimponer un gravamenassessimponer un impuestoimpose a taximponibletaxableimpositivo(a) (adjetivo)tax (adjective)impuestotax (for general revenue),tax (for special funds)impuesto debido y nopagadodelinquent taximpuesto por pagartax liabilityimpuesto sobre bienesmueblespersonal property taximpuesto sobre lapropiedadproperty taximpuesto sobre ventassales taximpuestos devengadosaccrued taxesimpuestos estatalesstate taxesimpuestos sobre artículosde uso y consumoexcise taxesinformación relacionadacon una cuenta deimpuestostax account informationingresoincomeintereses acumuladosaccrued taxesingreso de interesesinterest incomeingreso imponibleincome subject to tax(taxable income)ingreso sujeto acontribuciónincome subject to tax(taxable income)ingreso sujeto a impuestoincome subject to tax(taxable income)ingreso tributableincome subject to tax(taxable income)inquilino(a)lessee, renter, tenantinspección de una planillaexamination (of a return)interés, interesesinterest (on money)Llargo plazolong-termley de prescripciónstatute of limitationsllevar registroskeep recordslo contencioso tributariotax disputeMmétodo (contable) a basede efectivocash methodmovimiento de fondoscash flowmultapenalty
  • 10. Este glosario no es un documento legal y ninguno de los términos que aparecen en él se debe interpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquier otro precedente oficial. Sólo es para asistencia informativa.Publication 399-S • 9multa por impuestostax penaltymulta por mora o por pagofuera de plazolate payment penaltymulta por no pagarfailure to pay penaltymulta por pago incompletopenalty for underpaymentmulta por presentaciónfuera de plazolate filing penaltymulta por radicar fuera deplazolate payment penaltiNnegociobusinessnegocio pequeñosmall businessOobligacionesliabilitiesofrecimiento detransacciónoffer in compromisoordenadorcomputerPpágina en la Internetweb pagepagopaymentpago en exceso (de lodebido)overpaymentpago incompleto (oinsuficiente)underpaymentpara sus registrosfor your recordsparticipación (en unasociedad colectiva)interest (in a partnership),partnership interestpasivoliabilitiespenalidadpenaltypérdida fortuitacasualty/lossperíodo contributivotax periodperíodo tributariotax periodplanillareturnplanilla de contribucióntax returnplazoterm (time)plicaescrowpoder legalpower of attorneypolítica fiscaltax policyprecio al detalretail priceprecio al por menorretail priceprefabricado(a)prefabricatedpreparador dedeclaraciones deimpuestostax preparerpresentación de ladeclaraciónfiling of returnpresentación electrónicade declaraciones deimpuestoe-filepresente su declaración el,o antes del, (día, mes, año)file your return on orbefore (month,day,year)procesado encomputadoracomputer processed,computerizedproductor(a)farmerpromulgarenactpropiedad personalpersonal property (vs.business)propinatip (gratuity)Qque reúne los requisitosqualifiedRradicación de la planillafiling of returnradique su planilla el, oantes del, (día, mes, año)file your return on orbefore (month,day,year)recaudarcollect (bring in revenue)reclamación, demandaclaimrécordrecordrécordssupporting documentsreembolso de impuestorefund of taxregalogiftreglamento oreglamentación
  • 11. Este glosario no es un documento legal y ninguno de los términos que aparecen en él se debe interpretar para cambiar el significado de lasdisposiciones de la ley, regulaciones o cualquier otro precedente oficial. Sólo es para asistencia informativa.10 • Publication 399-Sregulationsregistrorecordrégimen de prescripciónstatute of limitationsremesa (de fondos)remittance (of funds)rentarentrenuncia voluntariawaiverreparticióndistributionrepartodistributionrequisitos de elegibilidadeligibility requirementsretribucioneswagesreunir los requisitosqualifyrevelacióndisclosurerevelardiscloserevisión (auditoría) decampofield examination (audit)revisión (de unadeclaración)examination (of a return)Ssalarioswagessaldobalancesegún nuestros registrosaccording to our recordssenadorsenatorSenado Estatal deCalifornia, Distrito 25California State Senate,25th DistrictServicio Federal de RentasInternasInternal Revenue ServiceServicio de ImpuestosInternosInternal Revenue Serviceservicio telefónico gratistoll free (telephone)sitio Webwebsitesituación económica difícilhardshipsociedad anónimacorporationsociedad colectiva (o depersonas)partnershipsociedad limitadalimited partnershipsocio generalgeneral partnersocio(a)partnersolicitanteapplicant, petitionersubproductoby-productsuma (cantidad) globallump sumTtasa de contribucióntax ratetasa de impuestotax ratetasa de interésinterest ratetasarassesstenedor(a) de librosbookkeepertercerothird partytractortruck-tractortransferidor(a)transferor (trusts)tributabletaxabletributotax (for special funds)tributario(a) (adjetivo)tax (adjective)tributotax (for general revenue)UCámara de Represetantes,Distrito Federal 37U.S. House ofRepresentative, 37thDistrictVvencerexpireventa o permutasale or exchangevivienda móvilmobile homeZzona postalzip codezona telefónicaarea code
  • 12. Users are invited to send their comments to:California State Board of EqualizationDocument Translations SectionP.O. Box 942879, MIC:19Sacramento, CA 94279For other helpful translations or for moreinformation please contact the Board ofEqualization at 800-400-7115 orwww.boe.ca.gov.Los usuarios están invitados a enviar suscomentarios a la siguiente dirección:California State Board of EqualizationDocument Translations SectionP.O. Box 942879, MIC:19Sacramento, CA 94279Para conseguir las traducciones de otrosdocumentos útiles o para obtener másinformación, comuníquese con la Directiva deImpuestos Sobre las Ventas, Uso y Otros al800-400-7115 ó en www.boe.ca.gov.MIEMBROS DE LA DIRECTIVACYNTHIA BRIDGES BETTY T. YEE SEN. GEORGE RUNNER (Ret.) MICHELLE STEEL JEROME E. HORTON JOHN CHIANGDirector Ejecutivo Primer Distrito Segundo Distrito Tercer Distrito Quarto District Contralor EstatalSan Francisco Lancaster Orange County Los Angeles

×