il visitatore cinese
Alessandria, Alexala
20 febbraio 2014
Relatrice: Cristina Girardi
E-mail: cristinagirardister@gmail.c...
I miei cinesi
 Anno 2013:
Funzionari pubbliche
amministrazioni
Famiglie
Educational tour
Eventi
Incentive
Site inspection
I funzionari
guānyuán 官员
 Alto grado di istruzione, studi all’estero, vivono in città in case di
proprietà, internauti, g...
Educational tour: “Gioielli Italiani”
proposta di tour: il made in Italy
 Gli hotels
 I ristoranti e cooking lesson
 I ...
Eventi, incentive e site inspection
 L’evento: l’ospite
cinese e il cinese che
ospita
 Incentive: l’azienda in
viaggio
...
Il bagaglio culturale del visitatore cinese
人多 rénduō – molta gente
 1.341mld abitanti
 52% vive in città
 48% vive in ...
Il bagaglio culturale del visitatore cinese
压力 yālì – il “carico”
 Il lavoro
 Lo studio
 La famiglia
 La coppia
 L’am...
Il bagaglio culturale del visitatore cinese
发财 fācái- arricchirsi
 2014 马上发财 mǎshàngfācái
 Voglio la casa!
 Voglio la m...
Il bagaglio culturale del visitatore cinese
钱 qián – i soldi
 Quanto costa? La casa, l’auto, la scuola, etc
 Quanto guad...
Il bagaglio culturale del visitatore cinese
污染 wūr nǎ – l’inquinamento
 Il XII Piano Quinquennale (del 2011) guiderà
la n...
La comunicazione verbale
 La lingua cinese differisce in maniera sostanziale tra forma scritta e forma orale:
 La forma ...
La comunicazione verbale
 Tuttavia esistono centinaia di dialetti
locali parlati dalle etnie minori (56 le
etnie più impo...
Comunicazione non verbale
Fotografare
Scaramanzia
Tono della voce
Contrattare
Gesticolare
Espressione del volto
Tempi d’at...
Come essere Chinese friendly
 Essere italiani e parlare cinese
 Metterci la “faccia” nell’evento “straordinario”
 Esser...
Come non essere Chinese friendly
 Dire di no
 Salutare in giapponese
 Prendere in giro
 No wireless e no password “uma...
Come non essere Chinese friendly
Alla reception: 1 litro di acqua calda = 1 euro
In ascensore:
 Non fare rumore
 Non chi...
Visitiamo un museo?
 IN ITALIA:
La visita inclusa nel tour
La visita durante il tempo libero
 IN CINA
Voglia di cultura:...
Visitiamo un museo?
Turisti 1° generazione
 Louvre
 Castello di Versailles
 Castello di Schönbrunn
 Museo Mercedes
e P...
Visitiamo un museo?
il 2013
 Biennale di Venezia
 Collezione Pinault
 Guggenheim
 Gallerie di Piazza Scala
Visitiamo un museo?
il 2013
 Musei Vaticani
 Gli Uffizi
 Museo Da Vinci
 Museo della Contrada
 Museo della Ferrari
 ...
Le loro richieste al museo
 La coda è lunga?
 Si paga? Si paga una volta?
 Posso fotografare?
 La guida o l’audioguida...
I punti di forza
 L’edificio storico
 Arte moderna e storia
 Circuito non turistico
 Autenticità
 Biglietteria: prezz...
Mangiamo?
Noi siamo un popolo di buongustai!
La cucina elegante deve soddisfare la vista, il gusto
e l’olfatto mediante 5 ...
Mangiamo?
Turisti prima generazione e oggi
 Prima generazione:
 Solo pasti cinesi + qualche “degustazione”
 Oggi:
 Pre...
Le loro richieste al ristorante
 Dove mi siedo?
 Password?
 Camerieri uomini?
 Tovagliolo e posate
 Fotografie?
 Che...
I punti di forza
 Il locale tipico e l’ambiente
 Prezzi chiari
 Gli altri commensali chi sono?
 No al sole
 Varietà e...
L’accoglienza: le loro richieste in hotel
alla reception
 Password
 Camera più bella per capo
delegazione
 Acqua calda
...
L’accoglienza: le loro richieste in hotel
al ristorante
 Acqua calda
 Colazione dolce e
salata
 Caffè americano
 Peper...
L’accoglienza: le loro richieste in hotel
spazi comuni
 Ascensore: T e 0 = 1°
piano
 Hall e internet
 Toilette
 Palest...
L’accoglienza: le nostre richieste
 Firma
 Carta di credito
 La chiave
 Minibar
 Prego attenda
 Morning call
 Facch...
Buone prassi: alcune parole
 Come si dice benvenuti?
 欢迎 huānyíng
 Come si dice grazie?
谢谢 xièxiè
 Come si dice buongi...
Buone prassi: qualche gesto
Cristina Girardi - Il Visitatore Cinese - 20 febbraio 2014
Cristina Girardi - Il Visitatore Cinese - 20 febbraio 2014
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Cristina Girardi - Il Visitatore Cinese - 20 febbraio 2014

478

Published on

Published in: Travel
0 Comments
4 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

No Downloads
Views
Total Views
478
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
0
Comments
0
Likes
4
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Transcript of "Cristina Girardi - Il Visitatore Cinese - 20 febbraio 2014"

  1. 1. il visitatore cinese Alessandria, Alexala 20 febbraio 2014 Relatrice: Cristina Girardi E-mail: cristinagirardister@gmail.com
  2. 2. I miei cinesi  Anno 2013: Funzionari pubbliche amministrazioni Famiglie Educational tour Eventi Incentive Site inspection
  3. 3. I funzionari guānyuán 官员  Alto grado di istruzione, studi all’estero, vivono in città in case di proprietà, internauti, grandi acquirenti, ottimisti.  Gli hotels  I ristoranti  I luoghi visitati  Le guide e gli accompagnatori  Shopping e outlet  Il tempo libero  Il bagaglio (come arrivano, come partono)  All’aeroporto
  4. 4. Educational tour: “Gioielli Italiani” proposta di tour: il made in Italy  Gli hotels  I ristoranti e cooking lesson  I luoghi visitati  Le guide e l’ accompagnatore  Shopping e outlet  Il tempo libero  I musei  All’aeroporto
  5. 5. Eventi, incentive e site inspection  L’evento: l’ospite cinese e il cinese che ospita  Incentive: l’azienda in viaggio  Site inspection: la preparazione all’evento
  6. 6. Il bagaglio culturale del visitatore cinese 人多 rénduō – molta gente  1.341mld abitanti  52% vive in città  48% vive in campagna  40 città con più di 1 milione di abitanti  94% etnia Han  56 etnie
  7. 7. Il bagaglio culturale del visitatore cinese 压力 yālì – il “carico”  Il lavoro  Lo studio  La famiglia  La coppia  L’ambiente
  8. 8. Il bagaglio culturale del visitatore cinese 发财 fācái- arricchirsi  2014 马上发财 mǎshàngfācái  Voglio la casa!  Voglio la macchina!  Voglio l’orologio!  Voglio viaggiare!  Voglio far studiare i figli!
  9. 9. Il bagaglio culturale del visitatore cinese 钱 qián – i soldi  Quanto costa? La casa, l’auto, la scuola, etc  Quanto guadagna? L’operaio, l’avvocato, etc.  Contanti? Carta di credito? Carta di debito?  Facciamo impresa? !!
  10. 10. Il bagaglio culturale del visitatore cinese 污染 wūr nǎ – l’inquinamento  Il XII Piano Quinquennale (del 2011) guiderà la nazione verso una crescita sostenibile nei prossimi cinque anni.  Alla ricerca dell’ambiente naturale
  11. 11. La comunicazione verbale  La lingua cinese differisce in maniera sostanziale tra forma scritta e forma orale:  La forma scritta può essere semplificata (PRC) o tradizionale (HK, Macao, Taiwan, Singapore)  Esempio: E’ MIO PIACERE CONOSCERLA  Scrittura cinese tradizionale  認識您我很高興  Scrittura cinese semplificata  认识您我很高兴  La forma scritta contiene il significato, NON contiene la pronuncia  La scrittura cinese utilizza una serie di segni che rappresentano l’IDEOGRAMMA unità di base della lingua.  Ad ogni ideogramma corrisponde un suono sillabico ed un significato.  Ideogramma - suono - significato : 北 Běi Nord  La forma orale insegnata e parlata a livello nazionale è il putonghua (da noi conosciuto come mandarino), basato sulla lettura e pronuncia standard dei caratteri
  12. 12. La comunicazione verbale  Tuttavia esistono centinaia di dialetti locali parlati dalle etnie minori (56 le etnie più importanti). Il dialetto più radicato è il cantonese, parlato dai cittadini provenienti da Guangzhou (Canton) e Hong Kong.  Le generazioni con un età inferiore ai 40 anni sanno mediamente parlare e leggere in inglese, quelle con un età superiore non sanno parlare e leggere in inglese  Seppur abile nella lingua inglese, l’ospite cinese preferisce sempre potersi interfacciare la propria lingua scritta e parlata (putonghua)
  13. 13. Comunicazione non verbale Fotografare Scaramanzia Tono della voce Contrattare Gesticolare Espressione del volto Tempi d’attesa e orari d’apertura
  14. 14. Come essere Chinese friendly  Essere italiani e parlare cinese  Metterci la “faccia” nell’evento “straordinario”  Essere social friendly  Essere flessibili  Essere chiari nei prezzi  Essere simili nella diversità  Essere autentici, no modello Chinagora  Dare delle “dritte”  Far compilare scheda di gradimento
  15. 15. Come non essere Chinese friendly  Dire di no  Salutare in giapponese  Prendere in giro  No wireless e no password “umane”  Baciare e toccare  Non essere professionali  Sparire con il passaporto  Farli stare al sole
  16. 16. Come non essere Chinese friendly Alla reception: 1 litro di acqua calda = 1 euro In ascensore:  Non fare rumore  Non chiudere la porta con forza  Non bussare alla porta con forza  Non disturbare dalle 22.30 alle 6.00  Non disturbare gli altri clienti  Non portare i bagagli in sala colazione  Non fumare all’interno dell’edificio  Non sputare nei cestini
  17. 17. Visitiamo un museo?  IN ITALIA: La visita inclusa nel tour La visita durante il tempo libero  IN CINA Voglia di cultura: negli ultimi anni il numero di musei sta crescendo al ritmo di un centinaio all’anno, e non è sempre facile trovare le opere con cui riempirli. Per questo anche la quantità di esemplari contraffatti rischia di essere alta. http://www.internazionale.it/news/cina/2013/07/18/il-museo-dei falsi/
  18. 18. Visitiamo un museo? Turisti 1° generazione  Louvre  Castello di Versailles  Castello di Schönbrunn  Museo Mercedes e Porche
  19. 19. Visitiamo un museo? il 2013  Biennale di Venezia  Collezione Pinault  Guggenheim  Gallerie di Piazza Scala
  20. 20. Visitiamo un museo? il 2013  Musei Vaticani  Gli Uffizi  Museo Da Vinci  Museo della Contrada  Museo della Ferrari  Museo Egizio  Museo Nazionale del Cinema
  21. 21. Le loro richieste al museo  La coda è lunga?  Si paga? Si paga una volta?  Posso fotografare?  La guida o l’audioguida  Didascalie in cinese  Non capisco l’arte!  Sono stanco  Acqua calda  La toilette  Il ricordo (foto e bookshop)  Tax free refund
  22. 22. I punti di forza  L’edificio storico  Arte moderna e storia  Circuito non turistico  Autenticità  Biglietteria: prezzi e riduzioni  Pagamento union pay  La guida brava  Audioguide  Bookshop (libri in cinese)  Ristorante (tutto ben cotto)
  23. 23. Mangiamo? Noi siamo un popolo di buongustai! La cucina elegante deve soddisfare la vista, il gusto e l’olfatto mediante 5 sapori (agro, amaro, piccante, dolce e salato), 5 consistenze (croccante, soffice, liquido, gelatinoso e asciutto) e 3 temperature (bollente, caldo e freddo). Le portate vanno alternate, una calda e una fredda, una salata ed una dolce, una croccante ed una gelatinosa, una di verdure ed una di carne, una di pesce ed una di pollame. La perfezione viene raggiunta dall’equilibrio di questi fattori! e l’Italia pizza, pasta e mandolino?
  24. 24. Mangiamo? Turisti prima generazione e oggi  Prima generazione:  Solo pasti cinesi + qualche “degustazione”  Oggi:  Prevalentemente cucina italiana e qualche pasto cinese  In tour: pasti inclusi e pasti liberi  Pranzo al sacco  Spuntini per strada: pizza, gelato, birra e caffè  In camera: cibo cinese (tè, spezie, spaghetti….)  Cooking lessons
  25. 25. Le loro richieste al ristorante  Dove mi siedo?  Password?  Camerieri uomini?  Tovagliolo e posate  Fotografie?  Che lenti!  Troppi piatti!  Acqua non fredda  Pizza, pasta, gelato, tiramisù, vino, acqua gasata e acqua calda. Caffè, cappuccino  È stellato?  Posso bere la mia grappa?  Cin cin o ganbei?
  26. 26. I punti di forza  Il locale tipico e l’ambiente  Prezzi chiari  Gli altri commensali chi sono?  No al sole  Varietà e tipicità regionali  Flessibilità e velocità  Cucina italiana, metodo cinese  Pizza e birra  Tutto ben cotto  Carne cruda e formaggi  Dessert: dolce o frutta?  Il conto senza errori!!  Pagamento union pay
  27. 27. L’accoglienza: le loro richieste in hotel alla reception  Password  Camera più bella per capo delegazione  Acqua calda  Numero stanza e numero piano  Room to room  Ciabatte  Sicurezza  Cambio camera  Mappa città  Biglietto da visita hotel  Bilancia  Camere per fumatori  Canale Tv in cinese  Aria condizionata  Che tempo fa?
  28. 28. L’accoglienza: le loro richieste in hotel al ristorante  Acqua calda  Colazione dolce e salata  Caffè americano  Peperoncino, tabasco, pepe  Porto in camera?  Frutta  Coffee break  Quanto costa?
  29. 29. L’accoglienza: le loro richieste in hotel spazi comuni  Ascensore: T e 0 = 1° piano  Hall e internet  Toilette  Palestra  Giardino o terrazza  Posso fotografare?  Posso fumare?  Posso fare jogging?
  30. 30. L’accoglienza: le nostre richieste  Firma  Carta di credito  La chiave  Minibar  Prego attenda  Morning call  Facchino?  Dove vai?  Tips?
  31. 31. Buone prassi: alcune parole  Come si dice benvenuti?  欢迎 huānyíng  Come si dice grazie? 谢谢 xièxiè  Come si dice buongiorno? 你好 nǐhǎo / 你们好 nǐmenhǎo  Come si dice arrivederci? 再见 zàijiàn / 拜拜 bàibài  www.nciku.com
  32. 32. Buone prassi: qualche gesto

×