Your SlideShare is downloading. ×
0
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Školení copywriting
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Školení copywriting

1,174

Published on

Autor Jakub Hladký

Autor Jakub Hladký

Published in: Business, Technology
0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
1,174
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
1
Actions
Shares
0
Downloads
24
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. Školení SREA – Copywriting, PR<br />Jak tvořit texty pro e-shopy a webové stránky<br /> Jakub Hladký<br />
  • 2. Obsah školení<br /><ul><li>Pravidla textů
  • 3. Gramatika a duplicity
  • 4. Struktura textu
  • 5. Sémantika, zvýrazňování
  • 6. Velikost písma + fonty
  • 7. Nadpisy
  • 8. Hlavní nadpis H1
  • 9. Podnadpisy H2, H3 …
  • 10. Odstavce
  • 11. Úvodní odstavec
  • 12. Pododstavce
  • 13. Klíčová slova
  • 14. Hypertextové odkazy
  • 15. Odrážky a seznamy hesel
  • 16. Akční motivace „CTA“
  • 17. Psychologie v textech
  • 18. Shrnutí hlavních zásad– metodika psaní textů
  • 19. Co je to copywriting
  • 20. Druhy textů
  • 21. Význam textů - pro uživatele
  • 22. Jak uživatelé text čtou a co hledají
  • 23. Cílová skupina
  • 24. Orientace textu na čtenáře - slova „Váš, Vaše, svoje“ apod.
  • 25. Výrazivo, firmocentrismus, odborné termíny
  • 26. Užití otazníků a vykřičníků v textu
  • 27. Význam textů - pro vyhledávače
  • 28. Proč texty i pro vyhledávače
  • 29. V čem vyhledávače hledají
  • 30. Co vyhledávače uživatelům hledají</li></li></ul><li>Co je to copywriting?<br />Tvorba obchodně a marketingově úspěšných textů, které popisují produkty, služby a jejich výhody a motivují uživatele k nákupu, či k požadované akci.<br />Úkolem těchto textů je:<br /><ul><li>Upoutat pozornost – zapamatovat si značku, či produkt
  • 31. Prodat produkt, či službu a uspokojit uživatele
  • 32. Při použití na internetu jsou významnou součástí optimalizace pro vyhledávače</li></li></ul><li>Druhy textů<br /><ul><li>Reklamní slogany, hesla, textové kreativy
  • 33. PR články
  • 34. Popisky produktů, či služeb
  • 35. Popisky webových stránek, e-shopů
  • 36. Novinky, články, rady
  • 37. Emailing, Newsletter
  • 38. Recenze
  • 39. Tiskové zprávy
  • 40. PPC inzeráty
  • 41. A další…</li></li></ul><li>Význam webových textůProč je psát?<br />Internet je informační médium – lidé hledají pomocí textových hesel informace o tom, co je zajímá, co hledají nebo co potřebují. Nehledají reklamu! Chtějí informace, které jim poskytujte pomocí textu!<br />Lidé hledají ve vyhledavačích – vyhledavače jsou nastaveny podobně jako lidé, vyhledávají informace v textovém obsahu internetových stránek, které po nich uživatelé chtějí. Nehledají reklamu stejně jako lidé.<br />
  • 42. Jak uživatelé čtou<br /><ul><li>Lidé nečtou celé texty – tzv. jen scanují rychlým pohybem očí po textových polích
  • 43. Jen 16% lidí čte opravdu vše!
  • 44. Ostatní si jen v rychlosti prohlédnou stránku, jestli je něco „nepraští“ do očí, podobně jako v denním tisku</li></li></ul><li>Cílová skupina čtenářů / uživatelů<br /><ul><li>Kdo je Vaše cílová skupina?
  • 45. Představte si typického zákazníka daného produktu a vytvořte si základní představu o tom, komu produkt nabízíte.
  • 46. Zjistěte, kdo je Váš cílový uživatel
  • 47. Zjistěte, co uživatele zajímá a co hledá
  • 48. Zjistěte, proč to uživatel hledá
  • 49. Zjistěte, jak to uživatel hledá</li></li></ul><li>Orientace textů na uživatele<br /><ul><li>Komunikujte s uživateli v textu
  • 50. Nabídněte na webu takové informace, které uživatele skutečně zajímají
  • 51. Oslovujte uživatele (Vám, Váš, Vaše, svoje…)
  • 52. Pokládejte uživatelům snadné otázky
  • 53. Odpovídejte jim na tyto otázky
  • 54. Uveďte příklady „ze života“
  • 55. Uveďte skutečné přínosy a výhody
  • 56. Sdělte uživateli, cochceslyšet
  • 57. Nelžete!</li></li></ul><li>Výrazivo, firmocentrismus<br /><ul><li>Užívejte výrazů, kterým každý rozumí
  • 58. Pokud použijete odbornou terminologii – vysvětlete jí, podobně jako cizí slova
  • 59. Nepoužívejte slang ani lidové výrazy
  • 60. Nepoužívejte expresivní slova
  • 61. Nepřechvalujte vlastní firmu</li></li></ul><li>Užití otazníků a vykřičníků<br /><ul><li>Otázky v textu pokládejte jednoduché, nikoli však primitivní
  • 62. Mnohootázek uživatele nebaví
  • 63. Na položené otázky pravdivě a stručně odpovězte
  • 64. Vykřičníky jen tam, kde jsou opravdu třeba
  • 65. Vykřičník za každým heslem působí „lacině“</li></li></ul><li>Význam textů pro vyhledávače<br /><ul><li>Vyhledávače hledají v textovém obsahu webových stránek a e-shopů
  • 66. Vyhledávače hledají kvalitní a relevantní informace
  • 67. Vyhledávače jsou nastaveny tak, aby hledaly paralely mezi požadavky uživatelů a informacemi, které webové stránky nabízí, ty pak do výsledku hledání uživatelům vypisují</li></li></ul><li>Proč texty i pro vyhledávače?<br /><ul><li>Aby měly vyhledávače kdehledat odpovědi na uživatelské dotazy
  • 68. Aby pomohly při optimalizaci webových stránek a e-shopů
  • 69. Aby měli uživatelé weby a e-shopy kdenajít, díky vyhledávačům</li></li></ul><li>Pravidla textů – gramatika a duplicita<br /><ul><li>Pište texty gramaticky správně – jak jen dovedete
  • 70. Pokud si nejste gramatikou jistí, raději zvolte jinou formulaci
  • 71. Žádný text nepoužívejte vícekrát, vyvarujte se duplicit!
  • 72. Vždy tvořte zcela originální texty</li></li></ul><li>Struktura textu – obrácená pyramida<br /><ul><li>První nadpis rozhoduje!
  • 73. Text musí být rozčleněn do odstavců
  • 74. Nejdůležitější informace v prvním odstavci textu!
  • 75. Odstavec musí rozšiřovatmyšlenku nadpisu
  • 76. Začněte např. otázkou - a pak nabídněte odpovědi
  • 77. Jednoduchost a srozumitelnost je základ
  • 78. Podrobnější informace na konec</li></li></ul><li>Sémantické zvýrazňování<br /><ul><li>V textu používejte sémantické zvýrazňování klíčových a důležitých informací a slov (především ztučnění nebo kurzívu)
  • 79. Klíčová slova a informace rovnoměrnězvýrazněte tak, aby při scanování stránky tato zvýrazněná slova vypovídala o smyslu jejíhoobsahu
  • 80. Nikdy nepodtrhávejte text, jenž není odkazem!
  • 81. Nepřehánějte to se zvýrazňováním</li></li></ul><li>Velikost písma a fonty<br /><ul><li>Volte nejběžněji používanou velikost písma (Word 11 -12)
  • 82. Dobře čitelný font, který umí veškerou CZ diakritiku (nejlépe bezpatkový)
  • 83. Barva písma vždy dobře čitelná, rozlišitelná a viditelná i pro ČB monitory, či barvoslepé</li></li></ul><li>Hlavní nadpis – H1<br /><ul><li>První nadpis je to hlavní co uživatel i vyhledavač v textu vidí a Informuje o tom co je na stránce
  • 84. Hlavní nadpis slibuje požadovanou odpověď na hledané informace
  • 85. Nadpis by měl mít maximálně 5‐7 slov, ne více
  • 86. Klíčová slova by měla být v hlavních nadpisech v neskloňované podobě, či v hledaném tvaru
  • 87. Hlavní nadpis musí být psán Word stylem „Nadpis 1“ (Nadpis celého obsahu stránky) .
  • 88. Hlavní H1 nadpis je v HTML dokumentu stránky Vždy uzavřen mezi znaky <H1>
  • 89. H1 nadpis musí být na stránce vždy jeden jediný a patří do textového pole!</li></li></ul><li>Podnadpisy – H2, H3…<br /><ul><li>Podnadpisy jsou dalším důležitým bodem, který uživatel i vyhledavač v textu vidí
  • 90. Informuje o dalších, podrobnějších informacích na stránce a rozšiřuje význam hlavního nadpisu
  • 91. Podnadpisy slibují požadovanou odpověď na podrobnější informaci
  • 92. Podnadpis může mít i více slov než 7 – ne více, než jeden řádek
  • 93. Klíčová slova by měla být rovněž obsažena i v ohýbaném a skloňovaném tvaru
  • 94. Podnadpisy musí být psány Word stylem „Nadpis 2, 3“ a dále (nadepisují podrobnější informace na stránce, nadpisy H1 jsou jim nadřazeny)
  • 95. H2 nadpisy jsou v HTML dokumentu stránky vždy uzavřeny mezi znaky <H2>, <H3> …
  • 96. Podnadpisů může být více (pod každý nadpis patří text)
  • 97. Podnadpis nepatří ihned pod hlavní nadpis</li></li></ul><li>Odstavce<br /><ul><li>Každý odstavec musí být uveden jedinečným nadpisem, který se nikde neopakuje
  • 98. Odstavce rozšiřují informaci obsaženou v nadpisech
  • 99. Úvodní odstavec musí obsahovat klíčové slovo, smysl a účel celé stránky
  • 100. První větu prvního odstavce často vypisují vyhledavače ve výsledcích hledání! Či první větu, kde narazí na hledanou frázi, pokud není vyplněno meta description. Zde musí být odpověď na uživatelovo hledání!
  • 101. Každý odstavec by měl mít min. 2 řádky, max. však 4‐5
  • 102. V první větě odstavce by se neměla hned opakovat slova nadpisu</li></li></ul><li>Klíčová slova<br /><ul><li>Klíčová slova do každé úrovně nadpisů H1, H2, H3…
  • 103. Klíčová slova rovnoměrně rozmístěte po celém textu i ve skloňovaném tvaru
  • 104. Hustotu klíčových slov nepřehánějte (max. do 4 - 5 %)
  • 105. Nedeformujte zbytečně text násilným tvarováním klíčových slov!
  • 106. Klíčová slova neopakujte v každé větě a neměla by být ani za sebou
  • 107. Snažte se zachovávat přirozený sloh jazyka</li></li></ul><li>Hypertextové odkazy<br /><ul><li>Hypertextové odkazy propojují interně Váš e-shop a odkazují na další Vaše stránky
  • 108. Prolinkujte v textu klíčová slova do dalších stránek e-shopu - např. na související produkty, nebo služby – jako doplňkový prodej (relevantnost odkazu)
  • 109. Ideálně 3 – 5 interních hypertextových odkazů na ½ stránky
  • 110. Nevkládejte odkaz stránkyna sebe samotnou, vždy na jinou stránku
  • 111. Lze také odkazovat na související či další weby téhož majitele
  • 112. Odkazy by měly vždy obsahovat klíčové slovo cílové stránky
  • 113. Odkazy vkládejte jen přirozeně, mají-li smysl - tedy nenásilně
  • 114. Odkazy musejí být vždy podtržené
  • 115. Odkazy rozprostřete rovnoměrně po celém textu
  • 116. U odkazu „klikni zde“ musí být naprosto jasné vysvětlení, kam odkaz vede!</li></li></ul><li>Odrážky a seznamy hesel<br /><ul><li>Odrážky a seznamy hesel dělají text scanovatelným
  • 117. Bodové seznamy činí text přehledným
  • 118. Bodové seznamy shrnují obsah textu a dělají jej faktickým
  • 119. Seznamy slouží pro vyjmenování:
  • 120. Výhod produktu
  • 121. Parametrů produktu
  • 122. Služeb
  • 123. Nabídek</li></li></ul><li>Akční motivace „CTA“ (Call to action)<br /><ul><li>Řekněte zákazníkovi, co má dělat!
  • 124. Vložené příkazy podprahově podporují akci (nákup, registrace) a motivují k rychlejšímu rozhodnutí
  • 125. Vložený příkaz musí obsahovat aktivní sloveso (kupte!, registrujte! atd.).
  • 126. Příkazy barevně či jinakzvýrazněte
  • 127. Vložený příkaz interním linkem propojte s nákupním košíkem, či objednávkovým formulářem (pokud je to technicky možné)
  • 128. Použijte tyto příkazy alespoň 2x na stránce, pokud možno vždy jinak formulované
  • 129. CTA použijte tam, kde se to logicky hodí (pod prvním odstavcem, na konci textu)</li></li></ul><li>Psychologie v textech<br /><ul><li>Texty nesmí být podvodné ani lhát
  • 130. Vyhýbejte se negacím
  • 131. Věty formulujte tak, jako by uživatel daný produkt už měl
  • 132. Komunikujte s uživatelem, oslovujte ho
  • 133. Poukažte na problém a nabídněte řešení
  • 134. „Dopředné“ směřování informací</li></li></ul><li>Shrnutí hlavních zásad<br />Zaměřte se na potřeby nakupujícího, kdo je, proč přišel a co opravdu hledá<br />Text jako obrácená pyramida<br />Nadpis H1 ve správném tvaru, vč. podnadpisů H2<br />Členění textu do odstavců - max. 5 řádků<br />Rovnoměrně v textu rozložená relevantní klíčová slova<br />Zvýraznění klíčových slov pro scanování<br />Rovnoměrně rozložené relevantní hypertextové odkazy<br />Tvorba seznamů s odrážkami<br />Call to action – příkazy k akci, zvýrazněné, prolinkované<br />
  • 135. Děkuji za pozornost<br /> <br />V případě jakýchkoli otázek mne neváhejte kontaktovat.<br />Jakub Hladký <br />copywriter, konzultant<br />jakub.hladky@acomware.cz  | (+420) 734 571 163 | ICQ: 366343607Business Park Průmyslová | Průmyslová 1472/11, 102 19 Praha 10ACOMWARE s.r.o. | tel: 296 584 760, fax: 296 584 759                                                                     <br />

×