Your SlideShare is downloading. ×
  • Like
  • Save
Transit 07 2012
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Now you can save presentations on your phone or tablet

Available for both IPhone and Android

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

Transit 07 2012

  • 6,074 views
Published

Transit 07 2012

Transit 07 2012

Published in Automotive
  • Full Name Full Name Comment goes here.
    Are you sure you want to
    Your message goes here
    Be the first to comment
    Be the first to like this
No Downloads

Views

Total Views
6,074
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
7

Actions

Shares
Downloads
0
Comments
0
Likes
0

Embeds 0

No embeds

Report content

Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
    No notes for slide

Transcript

  • 1. FORDTRANSITРуководствопользователя
  • 2. Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на момент сдачи в печать. Винтересах непрерывного развития компания оставляет за собой право в любой момент вноситьизменения в технические характеристики, конструкцию или комплектацию своей продукции безпредварительного уведомления и без каких-либо обязательств. Ни одна из частей даннойпубликациинеможетбытьвоспроизведена,переданаилисохраненавинформационно-поисковыхсистемах, а также переведена на тот или иной язык в любой форме и любыми средствами безписьменного согласия компании. Ошибки и пропуски информации исключены.© Ford Motor Company 2013Все права защищены.Номер по каталогу: CG3527ru 07/2012 20130121150325
  • 3. ВведениеО данном руководстве................................7Словарь символов.........................................7Рекомендация о замене деталей..........8Особые примечания.....................................9Быстрый обзорБыстрый обзор..............................................10Защита людей,находящихся вавтомобилеПринципы работы.........................................17Пристегивание ремнейбезопасности.............................................19Регулировкавысотыкрепленияремнябезопасности............................................20Использованиеремнейбезопасностиво время беременности.......................20Отключение подушки безопасностипассажира....................................................21Ключи и пульты дистанци-онного управленияОбщая информация орадиочастотах..........................................22Программирование пультадистанционного управления............22ЗамкиБлокировка и разблокировказамков...........................................................23Иммобилайзер двигателяПринципы работы.......................................28Запрограммированные ключи.............28Активация иммобилайзерадвигателя....................................................28Отключение иммобилайзерадвигателя....................................................28СигнализацияПринципы работы.......................................29Активация сигнализации.......................30Отключение сигнализации....................30Рулевое колесоУправление аудиосистемой....................31Голосовое управление..............................32Стеклоочистителиистекло-омывателиОчистители ветрового стекла..............33Автоматическиестеклоочистители...................................33Омыватели ветрового стекла...............34Очиститель и омыватели заднегостекла............................................................34Проверка щетокстеклоочистителей................................35Замена щетокстеклоочистителей................................35ОсветительноеоборудованиеОрганы управления осветительнымоборудованием.........................................37Световое оборудование дневноговремени........................................................38Автоматическое управлениевключением внешнегоосвещения..................................................38Передние противотуманныефары.............................................................39Задние противотуманныефонари.........................................................39Коррекция наклона световых пучковфар.................................................................39Аварийная световаясигнализация...........................................40Указатели поворота..................................40Плафоны внутреннегоосвещения.................................................401Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 4. Плафоны освещения ниши дляног...................................................................42Замена ламп...................................................42Таблица технических характеристикламп................................................................51Окна и зеркалаЭлектрическиестеклоподъемники.................................53Наружные зеркала заднего вида.......53Наружные зеркала заднего вида сэлектроприводом...................................54Опускные стекла..........................................54Заднее окно боковины кузова..............54Щиток приборовУказатели........................................................56Сигнализаторы и индикаторы.............59Звуковые предупреждения ииндикаторы................................................63ИнформационныедисплеиОбщая информация.................................64Информационные сообщения............66Персональные настройки......................69Органы управлениямикроклиматомПринципы работы........................................72Вентиляционные дефлекторы.............72Ручной режим управлениямикроклиматом........................................73Окна и зеркала с обогревом..................75Вспомогательный отопитель................76СиденьяСидение в правильномположении...................................................81Передние сиденья.......................................81Задние сиденья...........................................83Подголовники...............................................85Сиденья с обогревом................................85Функции обеспечениякомфортаЧасы....................................................................87Держатели для билетов..........................87Прикуриватель.............................................87Пепельница...................................................88Дополнительные электрическиерозетки.........................................................88Подставки для стаканов.........................89Места для хранения вещей...................89Держатель для бутылок.........................90Напольные коврики...................................90Дополнительный разъем.......................90USB-порт.........................................................90Запуск и остановкадвигателяОбщая информация..................................91Выключатель зажигания.........................91Пуск бензинового двигателя.................91Пуск дизельного двигателя..................93Фильтр твердых частиц..........................93Выключение двигателя...........................94Пуск-остановкаПринципы работы.......................................95Использование цикла«Пуск-остановка»..................................95Топливо и заправкаМеры предосторожности.......................98Качество топлива - Бензиновый........98Качество топлива - Дизельный..........98Каталитический нейтрализатор.........99Крышка лючка заливнойгорловины..................................................99Заправка топливом..................................1002Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 5. Расход топлива..........................................100Технические характеристики...............101Коробка передачМеханическая коробка передач.......108Полный привод..........................................108ТормозаПринципы работы.....................................109Советы по управлению автомобилемс антиблокировочной системойтормозов....................................................109Стояночный тормоз.................................109Система динамическойстабилизацииПринципы работы......................................110Использование системыдинамической стабилизации............111Контроль тягового усилияПринципы работы.......................................112Использование контроля тяговогоусилия...........................................................112Система помощи притрогании на подъемеПринципы работы.......................................113Использование системы помощи притрогании на подъеме............................113Системы помощи припарковкеПринципы работы.......................................115Система помощи при парковке...........115Камера заднего обзораПринципы работы.......................................117Камера заднего вида................................117Управление скоростьюПринципы работы.......................................121Использование системыкруиз-контроля........................................121Автоматический ограни-читель скорости (ASL)Принципы работы......................................124Перевозка грузаОбщая информация................................125Приспособления для фиксациигруза.............................................................125Верхние багажники крыши икронштейны для различныхгрузов...........................................................127БуксировкаБуксировка прицепа.................................128Советы по вождениюОбкатка...........................................................129Ухудшенные характеристикидвигателя..................................................129Меры предосторожности придвижении в холодную погоду.........130Аварийные принад-лежностиАптечка.............................................................131Знак аварийной остановки....................131Аварийный выход.......................................131Состояние послестолкновенияВыключение подачи топлива..............132Плавкие предохранителиРасположение блоков плавкихпредохранителей...................................1333Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 6. Замена плавкогопредохранителя.....................................135Таблица характеристик плавкихпредохранителей..................................136Эвакуация автомобиляТочки крепления буксировочногооборудования.........................................146Буксировка автомобиля с опорой начетыре колеса.........................................146Буксировка автомобиля с опорой начетыре колеса - В комплектациюавтомобиля входит: AWD..................147ОбслуживаниеОбщая информация...............................148Открывание и закрываниекапота..........................................................149Общий вид моторного отсека - 2.3LDuratec-HE (MI4)....................................150Общий вид моторного отсека - 2.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель..........151Общий вид моторного отсека - 2.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель/2.4LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель/3.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель.........153Щуп для проверки моторного масла- 2.3L Duratec-HE (MI4)........................154Щуп для проверки моторного масла- 2.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель........................................................154Щуп для проверки моторного масла- 2.4L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель/3.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель.........................................................155Проверка моторного масла..................155Проверка охлаждающей жидкостидвигателя..................................................156Проверка уровня тормознойжидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления.................157Проверка рабочей жидкостиусилителя рулевогоуправления................................................157Слив конденсата из топливногофильтра.....................................................158Проверка омывающей жидкости......158Технические характеристики..............159Уход за автомобилемОчистка автомобиля снаружи............163Очистка салона..........................................164Устранение мелких поврежденийлакокрасочного покрытия................165Аккумуляторная батареяавтомобиляЗапуск автомобиля от внешнегоисточника электропитания..............166Обслуживание аккумуляторнойбатареи.......................................................167Замена аккумуляторной батареи 12 В........................................................................168Точки подключения аккумуляторнойбатареи.......................................................168Безопасность детейДетские сиденья........................................169Установка детского сиденья...............170Детские автокресла-подушки............173Места расположения крепленийISOFIX...........................................................174Замки с функцией блокировки ототпирания детьми.................................174Колеса и шиныОбщая информация................................176Замена колеса.............................................176Комплект для ремонта шин.................183Обслуживание шин..................................188Использование зимних шин................188Использование цепейпротивоскольжения............................188Технические характеристики..............1894Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 7. ИдентификацияавтомобиляТабличка с идентификационнымномером автомобиля..........................201Идентификационный номеравтомобиля..............................................201Заправочные объемы итехнические характе-ристикиТехнические характеристики..............202ВведениеВажная информация обаудиосистеме............................................211Краткое описаниеаудиоблокаКраткое описание аудиоблока...........212Функции безопасностиЗащитный код..............................................217Если защитный код утерян...................217Ввод защитного кода..............................217Есливведеннеправильныйзащитныйкод..................................................................217Индикация времени идатыУстановка часов аудиосистемы иввод даты..................................................219ИспользованиеаудиосистемыВключение/Выключение........................221Регулятор низких/высокихчастот...........................................................221Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади.......221Меню аудиосистемы................................222Кнопки настройки частотрадиостанций.........................................224Кнопка выбора частотногодиапазона................................................224Автоматическое запоминание частотрадиостанций.........................................224Настройка приема транспортныхсообщений ..............................................225Кнопки настройки радиостанций......226Меню аудиоблокаАвтоматическая регулировка уровня........................................................................229Цифровая обработка сигнала(DSP)...........................................................229Уменьшение звуковых помех(CLIP)...........................................................229Альтернативные частоты.....................230Режим передачи региональныхновостей (REG).......................................231Выпуски новостей......................................231Проигрыватель компакт-дисковЗагрузка компакт-диска........................233Выбор дорожки..........................................234Воспроизведениекомпакт-дисков.....................................234Выбор компакт-диска.............................234Ускоренный переходвперед/назад.........................................235Воспроизведение в случайномпорядке......................................................235Сжатие дорожки компакт-диска......236Сканирование дорожкикомпакт-диска........................................236Извлечение компакт-диска.................236Повторноевоспроизведениедорожеккомпакт-диска........................................237Воспроизведение записей в форматеMP3...............................................................237Показ сопроводительнойинформации из файла MP3...........238Прекращение воспроизведениякомпакт-диска.......................................2385Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 8. Извлечение несколькихкомпакт-дисков ....................................239Дополнительное гнездовхода (AUX IN)Дополнительное гнездо входа (AUXIN).................................................................240Устранение неполадок вработе аудиосистемыУстранение неполадок в работеаудиосистемы..........................................241ТелефонОбщая информация...............................243Настройка телефона .............................243Настройка Bluetooth ...............................244Управление телефоном........................245Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля невходит: Навигационнаясистема......................................................245Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля входит:Навигационная система...................249Голосовое управлениеПринципы работы.....................................252Использование голосовыхкоманд........................................................253Команды аудиоблока..............................253Команды управлениятелефоном..............................................264Возможности обеспечениясвязиОбщая информация...............................270Подключение внешнегоустройства.................................................271Подключение внешнего устройства- В комплектацию автомобилявходит: Система Bluetooth ...............272Использование USB-устройства......272Использование iPod ...............................276ПриложенияОдобрения типа........................................280Электромагнитнаясовместимость......................................2806Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Содержание
  • 9. О ДАННОМ РУКОВОДСТВЕБлагодарим вас за то, что выостановили свой выбор на автомобилеFord. Рекомендуем уделить время илучше ознакомиться с возможностямивашего автомобиля с помощьюданного руководства. Чем лучше вызнаете автомобиль, тем безопаснее иприятнее будет вождение.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУправляяавтомобилем,пользуясьего системами и органамиуправления,проявляйтевниманиеи осторожность.Примечание: В руководстве описаныособенности и дополнительноеоборудование всего модельного рядаавтомобилей, часть из которого еще неустановлено на все модели. В нем такжемогут упоминаться устройства, которыене установлены в вашем автомобиле.Примечание: Некоторые иллюстрацииизданногоруководствамогутотноситьсяк другим моделям, отличаясь от того, чтоустановлено на вашем автомобиле.Однако значимая информация,показаннаянаиллюстрациях,неизменноверна.Примечание: Строго соблюдайте вседействующие правила и законы припользовании автомобилем.Примечание: В случае продажиавтомобиля данное руководствонеобходимо передать новому владельцу.Оно является неотъемлемойпринадлежностью автомобиля.В данном руководстве некоторыеэлементы конструкции могут иметьопределение «левый» и «правый».Сторона определяется из положениясидя на сиденье «лицом вперед».С правой стороныAС левой стороныBЗащита окружающей средыВы должны участвовать в охранеокружающей среды. Правильноеиспользование автомобиля и удалениеотходов, чистящих и смазочныхматериалов — важные шаги на пути кэтой цели.СЛОВАРЬ СИМВОЛОВСимволы используемые вруководствеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНарушение инструкций, которыеотмечены знакомпредупреждения,можетпривестик смерти или увечьям для вас илиокружающих.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗнак особого внимания отмечаетинструкции, нарушение которыхведет к повреждению автомобиля.7Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Введение
  • 10. Символы наносимые на узлыавтомобиляЕсли вы видите один из этих символов,прочтите соответствующий разделруководства прежде, чем прикасатьсяк узлу или пытаться регулироватьчто-либо.РЕКОМЕНДАЦИЯ О ЗАМЕНЕДЕТАЛЕЙВаш автомобиль изготовлен всоответствии с самыми высокимистандартами с использованиемдеталей высокого качества. Припрохождении планового техническогообслуживания или ремонта мырекомендуемтребоватьиспользованиетолько оригинальных запасных частейFord и Motorcraft. Оригинальныезапасные части Ford и Motorcraft легкораспознать по изображению торговыхмарок Ford, FoMoCo или Motorcraft какна самих запасных частях, так и на ихупаковке.Плановое техническоеобслуживание и ремонтымеханической частиОдним из самых оптимальныхвариантов поддержания вашегоавтомобиля в исправном состоянии —техническое обслуживание всоответствии с нашимирекомендациями с использованиемзапасных частей, соответствующихтехническим требованиям, указаннымв руководстве по эксплуатации.Оригинальные запасные части Ford иMotorcraft соответствуют илипревосходят эти техническиетребования.Послеаварийные ремонтыМы надеемся, вам удастся избежатьаварий, однако они все же случаются.ОригинальныезапасныечастиFordдляпослеаварийных ремонтовсоответствуют самым строгимтребованиям по размерам,лакокрасочному покрытию, прочности,коррозионной стойкости исопротивлению вдавливанию. Присоздании наших автомобилей мызакладываем такой уровень качестваэтих деталей, который обеспечиваетпредусмотренный уровень защитыавтомобиля как единой системы.Оптимальный способ обеспечениятакогоуровнязащиты—использованиеоригинальных запасных частей Fordдля послеаварийных ремонтов.Гарантия на запасные частиГарантияFordраспространяетсятолькона оригинальные запасные части Fordи Motorcraft. Гарантия Ford может нераспространяться на повреждениявашего автомобиля вследствиенеисправности неоригинальнойзапасной части. Дополнительнаяинформация приведена в условияхгарантии Ford.8Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Введение
  • 11. ОСОБЫЕ ПРИМЕЧАНИЯПри переоборудовании илимодификации автомобиля Transit сизменением стандартных техническиххарактеристик см. руководство покузовным работам и установкеоборудования (BEMM) на веб-сайтеwww.etis.ford.com/fordservice9Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Введение
  • 12. Обзор панели приборов - вариант с левосторонним управлением10Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 13. Обзор панели приборов - вариант с правосторонним управлениемВыключатель электропривода внешних зеркал заднего вида См.Наружные зеркала заднего вида с электроприводом (стр. 54).AВыключатель осветительных приборов См. Органы управленияосветительным оборудованием (стр. 37).BМногофункциональный переключатель См. Указатели поворота (стр.40). См. Органы управления осветительным оборудованием (стр.37).CПанель приборов См. Указатели (стр. 56).DИнформационный дисплей См. Указатели (стр. 56).EВыключатель ECO. См. Пуск-остановка (стр. 95). См. Автоматическийограничитель скорости (ASL) (стр. 124).FКнопка аварийной световой сигнализации См. Аварийная световаясигнализация (стр. 40).GВыключатель электрообогрева ветрового стекла. См. Окна и зеркала собогревом (стр. 75).H11Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 14. Выключатель электрообогрева заднего стекла Выключатель обогреванаружных зеркал, См. Окна и зеркала с обогревом (стр. 75).IЛоток с подстаканниками См. Подставки для стаканов (стр. 89).JАудиоблок. См. "Руководство по аудиоаппаратуре".KОтверстия системы вентиляции См. Вентиляционные дефлекторы(стр. 72).LПрикуриватель См. Прикуриватель (стр. 87).MОрганы управления микроклиматом. См. Органы управлениямикроклиматом (стр. 72).NРычаг переключения передач См.Механическаякоробкапередач (стр.108).OСигнализатор отключения подушки безопасности пассажира См.Отключение подушки безопасности пассажира (стр. 21).PПереключатель полного привода (AWD). См. Полный привод (стр. 108).Выключатель системы динамической стабилизации (ESP). См. Системадинамической стабилизации (стр. 110).QПодрулевой переключатель очистителей и омывателей стекол См.Стеклоочистители и стеклоомыватели (стр. 33).RЗамок (выключатель) зажиганияSЗвуковой сигналTРегулятор наклона световых пучков фар См. Коррекция наклонасветовых пучков фар (стр. 39).UПодстаканник. См. Подставки для стаканов (стр. 89).V12Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 15. Информационные дисплеиИспользуйте вращающийся регулятордля перехода к другим позициям меню.Используйте кнопки SET и RESET длявыбора позиции меню или параметранастройки.См.Информационныедисплеи(стр.64).Сигнализаторы и индикаторыИндикатор износа тормозныхнакладокСигнализатор индикатортормозной системыИндикатор системыкруиз-контроляИндикатор системы помощипри троганьи на подъемеИндикатор сообщенияСигнализатор системыдинамической стабилизации(ESP) и противобуксовочнойсистемыИндикатор техническогообслуживания (автомобили сдизельными двигателями)Индикатор переключенияпередач13Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 16. Индикатор наличия воды втопливном фильтре(автомобили с дизельнымидвигателями)См. Сигнализаторы и индикаторы(стр. 59).Блокировка и разблокировказамковЗадние двериРазблокировать или открытьAЗаблокироватьBЕсли белый флажок виден, тозамок заблокированCСдвижная дверьФургон и комбиAМикроавтобусBЗаблокироватьCРазблокироватьDРаспашные задние двериСнаружиAИзнутриB14Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 17. Откидная задняя дверьСнаружиAИзнутриBРабота системы блокировкиКонфигурация системы блокировкизамков на вашем автомобиле можетпредусматривать проведениеблокировки тремя различнымиспособами.См. Блокировка и разблокировказамков (стр. 23).Дополнительные гнездаэлектропитанияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользование принеработающем двигателеприводит к разрядкеаккумуляторной батареи. Напряжениеаккумуляторной батареи может бытьнедостаточным для запуска двигателя.См. Дополнительныеэлектрические розетки (стр. 88).Частота холостого ходадвигателя после пускаПосле запуска непрогретого двигателячастота холостого хода может бытьвыше штатной.См. Запуск и остановка двигателя(стр. 91).Механическая коробка передачВключение передачи заднего ходаНа некоторых автомобилях при выборепередачи заднего хода необходимоподнять стопорное кольцо.15Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 18. См.Механическаякоробкапередач(стр. 108).Фильтр твёрдых частиц (DPF)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем научастке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Процесс регенерацииDPF создает очень высокуютемпературу отработавших газов, приэтом детали выпускной системыизлучаютзначительныйобъемтеплотыво время и после регенерации DPF, атакже после выключения двигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.См. Фильтр твердых частиц (стр.93).16Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Быстрый обзор
  • 19. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫНадувные подушкибезопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе вносите никакие изменения вконструкциюпередкаавтомобиля.Это может ухудшитьэффективностьсрабатыванияподушекбезопасности.Оригинальный текст всоответствии с правилом ECER94.01: Очень опасно! Еслинапротив сиденья установленафронтальная подушка безопасности,не используйте на этом сиденьеустройства детской безопасности, вкоторых ребенок сидит лицом противхода движения!Пристегивайтесь ремнембезопасности и поддерживайтебезопасное расстояние междувами и рулевым колесом. Толькоправильно пристегнутый ременьбезопасности может удержать вашетуловище в том положении, в которомдостигается оптимальный эффектсрабатывания подушки безопасности.См. Сидение в правильномположении (стр. 81).Ремонт рулевого колеса, рулевойколонки, сидений, подушек иремней безопасности долженпроводиться толькоквалифицированным механиком.Не закрывайте область передподушкой безопасностикакими-либо предметами. Неприкрепляйте никакие предметы ккрышке подушки безопасности.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе втыкайте острые предметы впанели салона в тех зонах, гдеустановлены подушкибезопасности. Это может привести кповреждению и ухудшитьэффективностьсрабатыванияподушекбезопасности.Используйте чехлы,предназначенные для сидений,оборудованных боковымиподушками безопасности. Установкачехлов должна проводитьсяквалифицированным механиком.Примечание: При раскрытии подушкибезопасности вы услышите громкийхлопок и увидите облако безвредногопорошка. Это нормальное явление, накоторое можно не обращать внимания.Примечание: Действие переднейпассажирской подушки безопасностираспространяется на оба посадочныхместа сдвоенного сиденья.Примечание: Протирайте крышкимодулей подушки безопасности тольковлажной тряпкой.Фронтальные подушкибезопасностиводителяипереднегопассажира17Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Защита людей, находящихся в автомобиле
  • 20. Фронтальные подушки безопасностиводителя и переднего пассажирасрабатывают при сильном лобовомударе или столкновении,произошедшим под углом до 30градусов слева или справа. Подушканадувается за несколько тысячныхдолей секунды и сдувается приконтактеспассажирамииливодителем,амортизируя таким образом движениетела вперед. При слабых лобовыхстолкновениях,опрокидывании,заднихибоковыхстолкновенияхфронтальныеподушки безопасности водителя ипереднего пассажира не срабатывают.Боковые подушки безопасностиБоковые подушки безопасностиустановлены в спинках переднихсидений. О наличии боковых подушекбезопасности в автомобилесвидетельствует табличка,установленная в салоне.Боковые подушки безопасностисрабатывают при сильном боковомстолкновении. Раскрывается толькоподушка безопасности со стороныстолкновения. Подушки надуваются занесколько тысячных долей секунды исдуваютсяприконтактеспассажирамиили водителем, обеспечивая защитуголовы и грудной клетки. При слабыхбоковых столкновениях, переворотах,фронтальных и задних столкновенияхбоковые подушки безопасности несрабатывают.Ремни безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПристегивайтесь ремнембезопасности и поддерживайтебезопасное расстояние междувами и рулевым колесом. Только в томслучае, если ремень безопасностипристегнут правильно, он способенудерживать тело человека вположении, обеспечивающеммаксимальную эффективностьдействия подушки безопасности. См.Сидение в правильном положении(стр. 81).Не пристегивайте одним ремнембезопасностинесколькихчеловек.Пристегивайте ремнибезопасностиксоответствующимзамкам.Не применяйте ослабшие илиперекрученные ремнибезопасности.Не надевайте толстую одежду.Для достижения оптимальногоэффекта ремень безопасностидолжен плотно прилегать к вашемутуловищу.Наплечная лента ремнябезопасности должна пересекатьцентр плеча, набедренная лентадолжна плотно облегать бедра.18Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Защита людей, находящихся в автомобиле
  • 21. Преднатяжители ремней безопасностиимеют более низкий порогсрабатывания, чем подушкибезопасности. При незначительномстолкновении может сработать толькопреднатяжитель ремня безопасности.Состояние после столкновенияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕРемни, которые при аварииподверглись натяжению, следуетзаменить; крепления ремнейдолжны быть провереныпрофессиональным специалистом.ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕМНЕЙБЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВставляйте язычок в замок дохарактерного щелчка. Еслиремень безопасности пристегнутнеправильно, вы не услышите щелчок.Плавно вытяните ленту ремня. Если вырезко потянете за ленту ремня, илиавтомобиль стоит на наклоннойплоскости, ремень может заклинить.Нажмите на красную кнопку на замке,чтобыотстегнутьременьбезопасности.Лента ремня должна плавно, до концавтянуться в катушку.19Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Защита людей, находящихся в автомобиле
  • 22. РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫКРЕПЛЕНИЯ РЕМНЯБЕЗОПАСНОСТИПереднийременьбезопасностиЗадний ремень безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПроследите за плавностьюпротяжки ленты ремнябезопасности черезнаправляющую.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЕЙБЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯБЕРЕМЕННОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕРади собственной безопасностии безопасности еще нерожденногомалышаразмещайтеремень безопасности надлежащимобразом. Нельзя пользоваться толькоплечевым или только поясным ремнем.Разместите поясной ремень на бедрахниже живота беременной женщины.Плечевой ремень должен проходитьмеждугрудямивышеисбокуотживота.20Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Защита людей, находящихся в автомобиле
  • 23. ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДУШКИБЕЗОПАСНОСТИПАССАЖИРАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы исключить риск гибели илисерьезной травмы ребенка, НЕДОПУСКАЕТСЯ использоватьдетскоесиденье,закрепляемоеспинкойвперед, на переднем сиденьеавтомобиля, если подушкабезопасности НЕ ОТКЛЮЧЕНА.Выключатель подушки безопасности иконтрольная лампа отключенияподушки безопасности расположенына панели приборов.Если сигнализатор неисправностисистемы подушек безопасности,расположенный на приборной панели,светится с перерывами, это указываетна неисправность в системе. Снимитеустройство детской безопасности спереднего сиденья автомобиля. Сцелью обеспечения вашейбезопасности поручитеквалифицированному специалиступроверить данную систему. См.Сигнализаторы и индикаторы (стр.59).Отключение фронтальнойподушки безопасностипереднего пассажираУстанавливая на переднеепассажирское сиденье устройстводетской безопасности, убедитесь, чтовыключатель переведен в положениеA (Подушка безопасности отключена).Убедитесь, что после включениязажигания загорается сигнализаторотключения подушки безопасностипереднего пассажира. См. Быстрыйобзор (стр. 10).Включение фронтальнойподушки безопасностипереднего пассажираПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля корректной работыдополнительной системыбезопасностивобычныхусловияхубедитесь, что подушка безопасностиВКЛЮЧЕНА.После снятия устройства детскойбезопасности с переднего сиденьяавтомобиля убедитесь в том, чтовыключатель подушки безопасности,управляемый ключом зажигания,переведен в положение B.21Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Защита людей, находящихся в автомобиле
  • 24. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОРАДИОЧАСТОТАХПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯРадиочастота, используемая длядистанционной разблокировки иблокировки замков, может такжеиспользоваться для работы другихмаломощных радиоустройств(например, любительскихрадиоприемников и передатчиков,медицинского оборудования,беспроводных наушников, пультовдистанционного управления, системсигнализации и других приборов).Есличастота недоступна из-за помех, вы несможете воспользоваться пультомдистанционного управленияблокировкой замков. Для открыванияи запирания дверей понадобится ключ.Проверьте, заперт ли автомобиль,прежде чем оставлять его безприсмотра. Это защитит вашавтомобиль от возможногозлонамеренногоблокированиячастоты.Примечание: Двери могутразблокироваться из-за случайногонажатия на кнопки дистанционногопульта.Расстояние, на котором действуетдистанционная блокировка можетотличаться в зависимости отокружающей обстановки.ПРОГРАММИРОВАНИЕПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГОУПРАВЛЕНИЯВы можете запрограммировать восемьпультов дистанционного управлениядля использования на вашемавтомобиле (включая поставляемыевместе с автомобилем). Зарасъяснениями и инструкциямиобращайтесь в официальныйдилерский центр.22Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Ключи и пульты дистанционного управления
  • 25. БЛОКИРОВКА ИРАЗБЛОКИРОВКА ЗАМКОВФункция двойной блокировкиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе задействуйте двойнуюблокировку, когда люди илиживотные находятся в салонеавтомобиля.Последвойнойблокировкиразблокировать замки дверей состороны салона невозможно.Двойная блокировка - это мерапротивоугонной защиты, непозволяющая открыть двери изнутри.Заблокировать замки дверей двойнойблокировкой можно только в томслучае, если все двери закрыты. Есливы попытаетесь выполнить двойнуюблокировку, когда одна из дверейостается открытой, возможно,раздастся короткий звуковой сигнал ипроизойдетциклическоесрабатываниезамков. Замки дверей возвратятся впредыдущее состояние.Если двойная блокировка замковдверей выполнена успешно, дваждымигнут указатели поворота. Еслиработают лампы аварийной световойсигнализации, указатели поворотавыдают две долгие вспышки.Блокировка и разблокировкадверей с помощью ключаРазблокироватьAЗаблокироватьBДвойная блокировка дверей спомощью ключаДля двойной блокировки замковдверей поверните ключ в положениеотпирание, затем – в положениезапирания.23Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Замки
  • 26. Блокировка и разблокировкадверей с помощьюдистанционного управленияЗаблокироватьAРазблокироватьBРазблокировать дверигрузового отсекаCНажмите на соответствующую кнопкуодин раз.Двойная блокировка дверей спомощью дистанционногоуправленияДва раза нажмите на кнопкублокировки.Блокировка и разблокировкадверей с помощью рукоятокПередние двериБелая маркировкаAЗаблокироватьBРазблокироватьCЕсли видна белая маркировка, дверьзаперта.Задние двериРазблокировать или открытьAЗаблокироватьBБелая маркировкаC24Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Замки
  • 27. Если видна белая маркировка, дверьзаперта.Сдвижная дверьФургон и комбиAАвтобусBЗаблокироватьCРазблокироватьDДвустворчатые задние двериСнаружиAИзнутриBПоднимаемая задняя дверьСнаружиAИзнутриBДля доступа к кнопке разблокировкислужит отверстие в нижней частизадней двери.Запирание захлопываниемПримечание: Не оставляйте ключи вавтомобиле.Примечание: Если вы попытаетесьзаблокировать замки дверей,когда однаиз дверей остается открытой, возможно,раздастся короткий звуковой сигнал.25Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Замки
  • 28. С помощью захлопывания можнозапереть открытую дверь ключом илипультом дистанционного управления.Замок двери будет заперт в момент еезакрывания.Автоматическая блокировкаВ вашем автомобиле предусмотренавозможность автоматическогозапирания замков дверей при скоростидвижения более 8 км/ч. Принеобходимости обслуживающий васдилер активирует или отключит этуфункцию. Если эта функцияактивирована, для отпирания заднейили боковых грузовых дверейнеобходимо выключить зажигание ивоспользоваться ключом или пультомдистанционного управления.Автоматическая повторнаяблокировкаЕсли вы не открываете ни одну издверей в течение 45 секунд послеразблокировки замков дверей спомощьюдистанционногоуправления,замки дверей автоматическизаблокируются снова. Дверизаблокируются и сигнализациявернется к предыдущему состоянию.Одноэтапная разблокировказамковПримечание: При разблокировкезамков дверей указатели поворотамигают один раз.Когда этот режим активен, доступныследующие функции:Замки всех дверей разблокируются,когда вы:• Потянете за одну из ручек состороны салона (если не былаиспользована двойная блокировказамков).• Повернете ключ в одном из замковдверей.• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления.• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки грузовых дверей напульте дистанционного управления(в варианте с кузовом типа шасси).Замкизаднихдверейилиподнимаемойдвери грузового отсека и сдвижнойдвери разблокируются, если вы одинраз нажмете на кнопку разблокировкигрузовых дверей.Двухэтапная разблокировказамковПримечание: При разблокировкезамков дверей указатели поворотамигают один раз.Замки передних дверейразблокируются, когда вы:• Потянете за одну из ручек состороны салона (если не былаиспользована двойная блокировказамков).• Повернете ключ в одном из замковдверей.• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления (вфургоне, автобусе и комби).26Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Замки
  • 29. Замокдвериводителяразблокируется,когда вы:• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления (вварианте с кузовом типа шасси).Передние двери,задние двери и дверигрузового отсека отпираются, когда вы:• Два раза с интервалом не болеетрех секунд повернете ключ в замкеодной из передних дверей.• Два раза с интервалом не болеетрех секунд нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления.В фургонах замки задних дверей илиподнимаемой двери грузового отсекаи сдвижной двери разблокируются,если вы один раз нажмете на кнопкуразблокировки грузовых дверей.В автомобилях с кузовом типа шассизамок пассажирской двериразблокируется, если вы один разнажмете на кнопку разблокировкигрузовых дверей.Зональная повторнаяблокировкаЗамки в вариантах фургон, автобус икомби разделены на две зоны - кабинаи грузовой отсек В варианте с кузовомтипашассипредусмотренатолькозонакабины.• Выйдите из автомобиля и нажмитена кнопку блокировки.• Для отпирания замков всоответствующей зоне нажмитеодин раз на кнопку разблокировкиили на кнопку разблокировкигрузовых дверей.Если после этого вы откроете дверь вразблокированной зоне, замкиостальных дверей в этой зонеавтоматически заблокируются.КонфигурируемаяразблокировкаКонфигурируемая разблокировканастраиваетсяприпокупкеавтомобиля;вы можете выбрать, какие двери будутотперты при однократном илидвукратном нажатии на кнопкиразблокировки и разблокировкигрузовых дверей на пультедистанционного управления. Если этафункция дезактивирована, ееневозможно активировать повторно.Обратитесь за дополнительнойинформацией к обслуживающему васдилеру.27Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Замки
  • 30. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫИммобилайзер двигателя - это системапротивоугонной защиты, которая непозволяет запустить двигательнеправильно запрограммированнымключом.ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЕКЛЮЧИПримечание: Не допускайтеэкранировки ключей металлическимипредметами. Это может нарушитьпроцесс распознавания ключаприемником.Примечание: Если вы потеряете ключ,остальные ключи будет необходимостереть из памяти иперепрограммировать. Задополнительной информациейобращайтесь к обслуживающему васдилеру. Сменные ключи необходимоперекодировать вместе с имеющимисяключами.Если вы потеряли ключ, сменный ключможнополучитьуобслуживающеговасдилераFord.Повозможностисообщитедилеру номер ключа, указанный наярлыке, которым были снабженыоригинальные ключи. Кроме этого, выможете получить у обслуживающеговас дилера Ford дополнительныеключи.АКТИВАЦИЯИММОБИЛАЙЗЕРАДВИГАТЕЛЯИммобилайзер двигателя включаетсяавтоматически через некоторое времяпосле выключения зажигания.Мигающий индикатор на щиткеприборов подтверждает работусистемы.ОТКЛЮЧЕНИЕИММОБИЛАЙЗЕРАДВИГАТЕЛЯИммобилайзердвигателяотключаетсяавтоматически после включениязажигания правильно кодированнымключом.Приэтомнапанелиприборовпримернона три секунды включаетсясоответствующий индикатор. Еслииндикатор остается включенным илимигает в течение одной минуты,а затемвключается через неодинаковыеинтервалы времени, то этосвидетельствует о том, что ключ нераспознан системой. Извлеките ключиз замка зажигания и вставьте его ещераз.Если запустить двигатель с помощьюправильно кодированного ключа неудалось, это говорит о неисправностисистемы. Иммобилайзер должен бытьнезамедлительно проверен.28Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Иммобилайзер двигателя
  • 31. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫВсе автомобилиВключение сигнализации будетсопровождаться работой сирены втечение 30 секунд и миганием фонарейаварийнойсигнализациивтечениепятиминут. После устранения причинысрабатывания сигнализации,охраннаясистема перейдет в обычный режимработы.Если причина срабатывания небудет устранена, то цикл работысигнализации повторится снова.Автомобили с охраннойсигнализацией по периметруСигнализация по периметру являетсязащитнымсредствомотпроникновенияпосторонних лиц в ваш автомобильчерез двери и капот. Она такжеохватывает блок аудиосистемы иприцеп (если установлен специальныйкомплект Ford) В системепредусмотрены режимы частичной иполной постановки на охрану. Привыборе режима частичной постановкина охрану действие системы нераспространяется на прицеп/трейлер.Охранная сигнализация по периметрусработает, если кто-нибудь:• откроет дверь,• откроет капот,• попытается запустить двигательнеправильно закодированнымключом,• попытается снять аудиоблок,• попытается отключить разъемэлектропроводки прицепа (приусловии, что разъем был включен вмомент постановки на охрану)Охранная система для защитытолько автомобиляПримечание: Ложное срабатываниесигнализации может также произойтииз-за дополнительного отопителя. См.Вспомогательныйотопитель (стр.76).Если применяется дополнительныйотопитель, направьте воздушный потокв пространство для ног.Данная система дополняет охраннуюсигнализацию по периметру.Ультразвуковой датчик движениязащищает автомобиль отнесанкционированногопроникновенияв салон или грузовое отделение. Всистеме предусмотрены режимычастичной и полной постановки наохрану. При выборе режима частичнойпостановкинаохранудействиесистемыне распространяется наприцеп/трейлер, а датчик движенияотключается. Датчик движения такжене работает,если постановка на охранупроизошла при открытой двериавтомобиля.Данная охранная система работаеттолько при полностью закрытых окнах.Не загораживайте зону переддатчиками движения постороннимипредметами.29Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сигнализация
  • 32. Охранная система автомобилясработает:• обнаружено движение в салоне илигрузовом отделении,• если кто-нибудь попытаетсяпроникнуть в грузовое отделениечерез задние двери или окно.АКТИВАЦИЯСИГНАЛИЗАЦИИОхранная сигнализация попериметруСигнализация включается через 20секунд после запирания дверей. Этазадержка дает вам возможностьзакрыть незакрытую дверь или крышкукапотабезсрабатываниясигнализации.Частичная постановка насигнализациюЗаприте двери ключом. См.Блокировкаиразблокировказамков(стр. 23).Полная активацияЗаприте двери с помощью пультадистанционного управления иливыполнитедвойнуюблокировкузамковдверей с помощью ключа илидистанционного управления. См.Блокировкаиразблокировказамков(стр. 23).Сигнализация категории одинЧастичная постановка насигнализациюЗаприте двери ключом. См.Блокировкаиразблокировказамков(стр. 23).Полная активацияПримечание: Не активируйтесигнализацию полностью, если в салонеостаются люди или животные.Заприте двери с помощью пультадистанционного управления иливыполнитедвойнуюблокировкузамковдверей с помощью ключа илидистанционного управления. См.Блокировкаиразблокировказамков(стр. 23).ОТКЛЮЧЕНИЕСИГНАЛИЗАЦИИОхранная сигнализация попериметруДля отключения сигнализации ивыключения сирены разблокируйтезамки дверей ключом, включитезажиганиеправильнозакодированнымключом или разблокируйте замкидверей с помощью дистанционногоуправления. См. Блокировка иразблокировка замков (стр. 23).Сигнализация категории одинДля отключения сигнализации ивыключения сирены разблокируйтезамки дверей, повернув ключ в двериводителя, и включите зажиганиеправильно закодированным ключом втечение ближайших 12 секунд илиразблокируйте замки дверей спомощьюдистанционногоуправления.См. Блокировка и разблокировказамков (стр. 23).30Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сигнализация
  • 33. УПРАВЛЕНИЕАУДИОСИСТЕМОЙПри помощи панели управленияаудиосистемойвыберитережимработыаудиосистемы: радиоприемник,воспроизведение CD-дисков иликомпакт-кассет.Система дистанционного управленияпозволяет управлять следующимифункциями:Регулировка громкостиДля увеличения громкости нажмитеверхнююкнопкуназаднейчастирычагадистанционного управления.Для уменьшения громкости нажмитенижнюю кнопку на задней части рычагадистанционного управления.ПоискПереместите рычаг вверх или вниз:• В режимерадиоприемника будетвыполнен поиск ближайшейрадиостанции с меньшей илибольшей частотой вещания вданном диапазоне.• В режиме воспроизведениякомпакт-дисков произойдетпереход к последующей илипредыдущей записи на диске.31Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Рулевое колесо
  • 34. Настройка (кнопка "Mode")Коротко нажмите и отпустите кнопку,расположенную сбоку.• В режимерадиоприемника будетвыполнен поиск ближайшейпредварительно настроеннойрадиостанции.• В режиме CD произойдет выборследующего диска, если наавтомобиле установленCD-чейнджер.• Во всех режимах будет прерванприем транслируемой по радиодорожной информации.Нажмите и удерживайте кнопку,расположенную сбоку:• В режиме радиоприемникапроизойдет смена частотногодиапазона принимаемыхрадиосигналов.ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕЧтобы включить или выключитьголосовоеуправление,нажмитекнопку,расположенную сверху.Дополнительная информация: См.Голосовое управление (стр. 252).32Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Рулевое колесо
  • 35. ОЧИСТИТЕЛИ ВЕТРОВОГОСТЕКЛАОднократная очисткаAПрерывистый режим работыBНормальный режим работыстеклоочистителейCРежим ускоренной очисткиDПрерывистый режим работыДлинные интервалы междувзмахами щетокAПрерывистый режим работыBКороткие интервалы междувзмахами щетокCАВТОМАТИЧЕСКИЕСТЕКЛООЧИСТИТЕЛИАвтоматическийрежимработыстеклоочистителяПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе включайте автоматическийрежим работы в сухую погоду.Датчик дождя оченьчувствительный, поэтомустеклоочистители могут сработать припопадании на ветровое стекло грязи,влаги или насекомых.Если щетки стеклоочистителяначали оставлять полосы воды иразводы, их следует заменить. Впротивном случае датчик дождя будетпродолжать определять наличие водынаветровомстекле.истеклоочистителибудутсрабатывать,дажееслибольшаячасть ветрового стекла сухая.Перед включениемавтоматического режима приобледенении ветрового стеклаполностью разморозьте его.Выключайте автоматическийрежим работы стеклоочистителейперед мойкой автомобиля.33Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Стеклоочистители и стеклоомыватели
  • 36. Если вы включаете автоматическийрежим работы стеклоочистителя послевключения зажигания, щеткисработают один раз, независимо отналичиявлагинастекле.Датчикдождябудетнепрерывноизмерятьколичествовлаги на ветровом стекле иавтоматически изменять скоростьработы стеклоочистителей.Если автоматический режим работыстеклоочистителя был включен довключения зажигания, щеткисрабатывают, только когда датчикдождя выявляет наличие влаги настекле.Низкая чувствительностьAВысокая чувствительностьBОтрегулируйте чувствительностьдатчика дождя с помощьюмаховичка-регулятора. При установкенизкой чувствительностистеклоочистители будут срабатывать,если датчик определит, что наветровом стекле находится большоеколичество воды. При установкевысокой чувствительностистеклоочистители будут срабатывать,если датчик определит, что наветровом стекле находится небольшоеколичество воды.ОМЫВАТЕЛИ ВЕТРОВОГОСТЕКЛАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе включайте омывателиветрового стекла более чем на 10секунд,или если бачок омывателяпустой.ОЧИСТИТЕЛЬИОМЫВАТЕЛИЗАДНЕГО СТЕКЛАПрерывистый режим работыОчиститель заднего стекла работает стем же интервалом, что и очистительветрового стекла.34Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Стеклоочистители и стеклоомыватели
  • 37. Очистка стекол при включениипередачи заднего ходаСтеклоочиститель заднего стеклавключается автоматически, есливключена передача заднего хода ирычаг переключателя очистителей иомывателей находится в положении A,B, C или D..Омыватель заднего стеклаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНевключайтеомывательзаднегостекла более чем на 10 секунд,илиесли бачок омывателя пустой.ПРОВЕРКА ЩЕТОКСТЕКЛООЧИСТИТЕЛЕЙПроведите подушечками пальцев покромке щетки стеклоочистителя.Очищайте рабочие кромки щетокстеклоочистителей при помощи водыи мягкой губки.ЗАМЕНА ЩЕТОКСТЕКЛООЧИСТИТЕЛЕЙ35Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Стеклоочистители и стеклоомыватели
  • 38. Установка выполняется в обратнойпоследовательности.36Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Стеклоочистители и стеклоомыватели
  • 39. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯОСВЕТИТЕЛЬНЫМОБОРУДОВАНИЕМПоложения переключателяприборовнаружногоосвещенияОсвещение выключеноAПередние и задниегабаритные фонариBФарыCПередние противотуманныефарыDЗадние противотуманныефонариEСтояночные фонариFЛампы для дневного времениФары загораются при включениизажигания и тогда, когда органуправления фарами в положении A.Для переключения на дальний светоргануправленияосвещениемсначаладолжен находиться в положении C.Стояночные фонариСначала выключите зажигание.Обе стороныНажмите на переключатель приборовнаружного освещения и поверните егов положение F.Одна сторонаС правой стороныAС левой стороныBДальний и ближний свет фарДля переключения между ближним идальним светом фар потяните рычагподрулевого переключателя до упорапо направлению к рулевому колесу.Сигнализация дальним светомфарСлегка потяните рычаг в сторонурулевого колеса.37Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 40. Освещение для безопасногоподхода к дому (послеокончания поездки)Выключите зажигание и включитефары, потянув рычаг указателейповорота в сторону рулевого колеса(до упора). Раздастся короткийзвуковой сигнал. Фары автоматическивыключатся через три минуты (еслиоткрыта хотя бы одна дверь) или через30секундпослезакрыванияпоследнейдвери.Если после того, как была закрытапоследняя дверь, в течение 30 секундоткрыть любую дверь, то включитьсятаймер трехминутной задержкивыключения осветительных приборов.Функция задержки выключенияосветительных приборов может бытьотключена либо повторным нажатиемрычага указателей поворота в сторонурулевого колеса, либо включениемзажигания.СВЕТОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕДНЕВНОГО ВРЕМЕНИДанные лампы загораются, толькокогда включено зажигание.АВТОМАТИЧЕСКОЕУПРАВЛЕНИЕВКЛЮЧЕНИЕМВНЕШНЕГО ОСВЕЩЕНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри сложных погодных условияхможет потребоваться ручноевключение фар автомобиля.Примечание: При включенииавтоматическогоуправленияприбораминаружного освещения, если системавключила фары, вы можете включитьтолько дальний свет.Автомобили без световогооборудования дневноговремениФары включаются и выключаютсяавтоматическивзависимостиотуровнянаружного освещения.Автомобили со световымоборудованием дневноговремениФары не выключаются. См. Световоеоборудование дневного времени(стр. 38).38Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 41. ПЕРЕДНИЕПРОТИВОТУМАННЫЕФАРЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте передниепротивотуманные фары, толькоесли видимость значительноограничена из-за тумана, снега илидождя.Примечание: Если включеноавтоматическое управление прибораминаружного освещения, вы не можетевключить передние противотуманныефары.ЗАДНИЕПРОТИВОТУМАННЫЕФОНАРИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе используйте задниепротивотуманные фонари вусловиях дождя или снегопадакогда расстояние видимостипревышает 50 метров.Примечание: Если включеноавтоматическое управление прибораминаружного освещения, вы не можетевключить задние противотуманныефонари.КОРРЕКЦИЯ НАКЛОНАСВЕТОВЫХ ПУЧКОВ ФАРВы можете отрегулировать наклонсветовых пучков фар в соответствии сзагрузкой автомобиля.Увеличение наклонаAУменьшение наклонаBНа порожнем автомобиле регуляторнаклона световых пучков фар долженбыть установлен на "ноль". Начастичном или полностью груженномавтомобиле установите регулятортаким образом, чтобы обеспечитьрадиус освещенности в диапазоне от35 до 100 м.39Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 42. АВАРИЙНАЯ СВЕТОВАЯСИГНАЛИЗАЦИЯЗа сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.10).УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТАПримечание: Слегка нажмите на рычагвверх или вниз, чтобы индикаторыповорота мигнули три раза.ПЛАФОНЫ ВНУТРЕННЕГООСВЕЩЕНИЯОсвещениесалона(автомобилибез датчиков проникновения всалон)Тип 1ВключеноAВыключеноBДействиеотконтактовдверейCПлафоны освещения салона, которыене оснащены переключателем,загораются, только еслипереключатель на переднем плафонеустановлен в положение C, и выоткрываете дверь.40Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 43. Тип 2Вкл. (лампа освещенияпередней секции)AВыкл. (лампа освещенияпередней секции)BДействиеотконтактовдверейCВыкл. (лампа освещениязадней секции)DВкл. (лампа освещениязадней секции)EЛампы освещения задней секциивключаются в момент открыванияодной из дверей, независимо отположения переключателя.Автомобили с двойнойблокировкой замковЕсли вы установили переключатель вположение C, плафоны освещениясалона горят в течение короткоговремени после закрывания дверей.Лампы тотчас же погаснут, если вывключите зажигание.Плафоны освещения салонавключаются после выключениязажигания. Через короткое времялампы автоматически гаснут.Если вы оставили одну из дверейоткрытой, лампы освещения салонапогаснутавтоматическичерез30минут.Для того чтобы снова включить лампы,включитенакороткоевремязажигание.Освещениесалона(автомобилис датчиками проникновения всалон)ВыключеноAДействиеотконтактовдверейBВключеноCЕсли переключатель находится вположении B, то лампа центральногоплафона освещения салона загоритсяпри открывании или разблокированиизамка боковой двери или дверибагажногоотделения.Есливыоставитедверь открытой, то во избежаниеразрядки аккумуляторной батареичерез некоторое время лампа погаснет.Чтобы включить плафон, на короткоевремя включите зажигание.Также плафон освещения салонавключится, когда вы выключитезажигание. Она автоматическипогаснет через некоторое время иликогда вы запустите двигатель.41Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 44. Лампа освещения салона загорится,если вы установите переключатель вположение C. Через некоторое времяона погаснет, чтобы предотвратитьразрядку аккумуляторной батареи.Чтобы включить плафон, на короткоевремя включите зажигание.Плафоны местного освещения(для чтения)Если вы выключите зажигание, то, воизбежание разрядки аккумуляторнойбатареи, через некоторое времяплафоны для чтения погаснут. Длятого чтобы снова включить лампы,включитенакороткоевремязажигание.ПЛАФОНЫ ОСВЕЩЕНИЯНИШИ ДЛЯ НОГЭти лампы включаются автоматическипри открывании и закрывании дверей.Подсветка порогов также включится,если замки дверей будутразблокированы с помощью пультадистанционного управления. Лампыподсветки порогов автоматическиотключатсячерезкороткоевремяпослевключения.ЗАМЕНА ЛАМППРЕДУПРЕЖДЕНИЯВыключите приборы освещения изажигание.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПеред снятием лампы подождитенекоторое время, чтобы онаостыла.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе прикасайтесь к стекляннойколбе лампы.Устанавливайте толькоподходящие по техническимтребованиям лампы. См. Таблицатехнических характеристик ламп(стр. 51).Примечание: Мы рекомендуем вамобращаться для замены ламп к дилеру,если автомобиль оснащен системойкондиционирования воздуха. Доступ кнекоторым лампам затруднен.Примечание: Для замены ламп фар,габаритных фонарей и переднихуказателей поворота вам потребуетсяснять модуль фары.Примечание: Далее приведеныинструкции, описывающие правильноеснятие ламп. Установка производится впоследовательности, обратной снятию,если нет дополнительных указаний.42Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 45. Снятие модуля фары1. Откройтекапот. См.Обслуживание(стр. 148).2. Выверните винты.3. Отсоедините штекерный разъем.4. Снимите модуль фары.Дальний и ближний свет фарПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе прикасайтесь к стекляннойколбе лампы.1. Снимите модуль фары.2. Освободите зажимы.3. Снимите панель.4. Отсоедините штекерный разъем.5. Освободитезажимиснимителампу.43Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 46. Габаритные фонари1. Снимите модуль фары.2. Снимите панель.3. Снимите лампу и патрон лампы.4. Извлеките лампу.Передние указатели поворота1. Снимите модуль фары.2. Поверните против часовой стрелкии снимите патрон лампы.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Передние противотуманныефарыПримечание: Лампу невозможноотсоединить от патрона.1. Отсоедините штекерный разъем.2. Поверните против часовой стрелкии снимите патрон лампы.Боковые повторителиуказателей поворотаТип 144Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 47. 1. Аккуратно снимите боковойповторитель указателя поворота.2. Удерживая патрон лампы,поверните против часовой стрелкии снимите корпус.3. Извлеките лампу.Тип 21. Поверните по часовой стрелке иснимите рассеиватель.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Боковые габаритные фонариВариант с кузовом типа шасси игрузовиксбезбортовойплатформойс удлиненной рамой1. Отсоедините штекерный разъем.2. Поверните против часовой стрелкии снимите патрон лампы.3. Извлеките лампу.Фургон "Jumbo"1. Поверните в любом направлении иснимите рассеиватель.2. Извлеките лампу.45Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 48. Задние фонариАвтобус и комбиЗадний фонарь и стоп-сигналAРычаг указателей поворотаBФонарь заднего ходаСПротивотуманный фонарьD1. Выверните барашковые гайки.2. Снимитезаднийфонарьиоткрепитепатрон лампы.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.46Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 49. Вариант с кузовом типа шасси игрузовиксбезбортовойплатформойТип 1Рычаг указателей поворотаAСтоп-сигналBЗадний фонарьСФонарь заднего ходаDПротивотуманный фонарьE1. Освободите зажим крепления исдвиньте пластиковую рамку вбок.2. Снимите рассеиватель.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Тип 2Задний фонарь и стоп-сигналAИндикатор включенияуказателей поворотаBФонарь заднего ходаСПротивотуманный фонарьD1. Отверните гайку.2. Отсоедините штекерный разъем.3. Выверните винт.47Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 50. Задние габаритные фонариГрузовик с безбортовойплатформой1. Осторожно отсоединитерассеиватель от патрона.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Дополнительный стоп-сигнал1. Выверните винты.2. Снимите модуль лампы.3. Извлеките лампу.Габаритные фонари на крыше1. Выверните винты.2. Снимите рассеиватель.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Фонарь подсветкирегистрационного знакаАвтомобили с двустворчатымизадними дверьми1. Снимите рассеиватель.2. Извлеките лампу.48Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 51. Автомобилисподнимаемойзаднейдверью1. Раскройте рассеиватель.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Грузовик с безбортовойплатформой1. Снимите рассеиватель.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Переднее внутреннееосвещениеАвтомобили, не оборудованныедатчиками проникновения в салон1. Осторожно открепите модульлампы.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.Автомобили, оборудованныедатчиками проникновения в салон49Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 52. 1. Осторожно открепите модульлампы.2. Снимите рассеиватель.3. Извлеките лампу.Заднее внутреннее освещение1. Осторожно открепите модульлампы.2. Извлеките лампу.Передние лампы для чтения1. Осторожно открепите модульлампы.2. Поверните против часовой стрелкии снимите патрон лампы.3. Извлеките лампу.50Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 53. Плафоны освещения ниши дляног1. Осторожно открепите модульлампы.2. Снимите патрон лампы.3. Извлеките лампу.ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ЛАМПМощность, Вт (специфи-кация)Лампа21Стоп-сигнал (шасси и грузовик с безбортовой плат-формой)16Дополнительный стоп-сигнал21Передний фонарь указателя поворота55 (H11)Передние противотуманные фары55/60Фары ближнего и дальнего света10Плафон освещения салона10Фонарь освещения номерного знака (кроме автомо-билей с распашными задними дверями)5Фонарь освещения номерного знака (автомобили сраспашными задними дверями)10Плафон для чтения21Задний фонарь указателя поворота21Задний противотуманный фонарь51Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 54. Мощность, Вт (специфи-кация)Лампа4Боковойгабаритныйфонарь(грузовиксбезбортовойплатформой)21Фонарь заднего хода4Верхний габаритный фонарь5Габаритные фонари3Боковой габаритный фонарь5Повторитель указателя поворота (тип 1)21/5Повторитель указателя поворота (тип 2)10Лампы подсветки порогов21/5Задние фонари и стоп-сигналы10Задний фонарь (шасси и грузовик с безбортовойплатформой)52Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Осветительное оборудование
  • 55. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕСТЕКЛОПОДЪЕМНИКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе пользуйтесь электрическимистеклоподъемниками, если на ихпути имеются какие-либопрепятствия.Чтобы привести в действиеэлектрические стеклоподъемники,включите зажигание.Автоматическое открываниеокна двери водителяНажмите/поднимитеклавишувовтороеположение срабатывания, а затемотпустите ее. Нажмите на кнопку ещераз, чтобы остановить перемещениеокна.НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛАЗАДНЕГО ВИДАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНепереоценивайтерасстояниедообъекта, который вы видите ввыпуклом зеркале заднего вида.Объекты,появившиесявтакомзеркале,кажутся меньше и дальше, чем есть насамом деле.Зеркала, складываемыевручнуюСкладываниеТолкнитекорпусзеркалавнаправлениибокового окна.РаскладываниеУбедитесь в полноте открытия инадежной фиксации зеркала послетого, как вернете его в нормальноеположение.53Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Окна и зеркала
  • 56. НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛАЗАДНЕГО ВИДА СЭЛЕКТРОПРИВОДОМЛевое зеркалоAВентилятор выключенBПравое зеркалоCНаружные зеркала заднего вида сэлектроприводом содержатнагревательный элемент, которыйудаляет наледь и изморось со стеклазеркала. См. Органы управлениямикроклиматом (стр. 72).ОПУСКНЫЕ СТЕКЛАЗАДНЕЕ ОКНО БОКОВИНЫКУЗОВА54Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Окна и зеркала
  • 57. Чтобы открыть окно, потяните рычагнаружу. Чтобы зафиксировать рычаг,нажмите на его центральную часть.Чтобы закрыть окно, потяните зацентральную часть рычага. В концерычаг должен зафиксироваться.55Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Окна и зеркала
  • 58. УКАЗАТЕЛИПанель приборов для комплектации низкого уровняТахометрAУказатель температуры охлаждающей жидкости двигателяBУказатель уровня топливаCСпидометрDКнопка обнуления счетчика частичного пробегаEУказатель счетчика пробега, частичного пробега, запаса хода по топливуи сигнализатор незакрытых дверейFКнопка настройки дверейG56Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 59. Панель приборов для комплектации высокого уровняТахометрAУказатель температуры охлаждающей жидкости двигателяBУказатель уровня топливаCСпидометрDСигнализатор появления предупреждающего сообщенияEИнформационный центр. См. Общая информация (стр. 64).F57Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 60. Указатель температурыохлаждающей жидкостидвигателяПоказываеттемпературуохлаждающейжидкости. При нормальной рабочейтемпературе стрелка указателяостается в центре.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе запускайте двигатель, покапроблема его перегрева не будетразрешена.Движение стрелки к температуре 120°Cуказывает на перегрев двигателя.Заглушите двигатель, выключитезажигание, постарайтесь определитьпричину и дождитесь, покадвигатель остынет См. Проверкаохлаждающейжидкостидвигателя(стр. 156). См. Ухудшенныехарактеристикидвигателя(стр.129)..Указатель уровня топливаСтрелка, находящаяся около символатопливного насоса, указывает, с какойстороны автомобиля расположенакрышка горловины топливного бака.Счетчик пробега, частичногопробега и часыПанельприборовдлякомплектациинизкого уровняЧасы и указатель запаса ходапо топливуAСчетчик частичного пробегаBОдометрCПримечание: По достижении пробега1999,9 мили или километра счетчикежедневного пробега обнуляется.Счетчик суточного пробегарегистрирует пробег за отдельныепоездки. Для сброса показанийсчетчика нажмите кнопку обнуления.58Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 61. СИГНАЛИЗАТОРЫ ИИНДИКАТОРЫПанельприборов,выпускаемаяограниченной сериейВсе перечисленные нижесигнализаторы и индикаторы привключении зажигания загораются накороткое время для подтвержденияработоспособности систем:• АБС• Надувные подушки безопасности• Износ тормозных накладок• Система тормозов• Круиз-контроль• Неполное закрывание дверей• Двигатель• Система помощи при троганьи наподъеме• Зажигание• Низкий уровень топлива• Низкое давление моторного масла• Интервал обслуживания• Переключение передач• Система динамическойстабилизации (ESP) ипротивобуксовочная система• Датчик наличия воды в топливеПанель приборов длякомплектациивысокогоуровняВсе перечисленные нижесигнализаторы и индикаторы привключении зажигания загораются накороткое время для подтвержденияработоспособности систем:• АБС• Надувные подушки безопасности• Износ тормозных накладок• Система тормозов• Круиз-контроль• Двигатель• Система помощи при троганьи наподъеме• Зажигание• Низкий уровень топлива• Сигнализатор сообщений• Переключение передач• Система динамическойстабилизации (ESP) ипротивобуксовочная система• Система запуска/остановкидвигателя• Датчик наличия воды в топливеЕсли сигнализатор/индикатор незагорается при включении зажигания,это указывает на неисправность.Система должна быть проверенамехаником, прошедшим надлежащуюподготовку.Сигнализатор неисправностиантиблокировочной системы(ABS)Если этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает нанеисправность. При этом сохраняетсянормальное торможение (без ABS).Системадолжнабытькакможноскореепроверена механиком, прошедшимнадлежащую подготовку.Сигнализатор неисправностисистемыподушекбезопасностиЕсли этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает нанеисправность. Система должна бытьпроверена механиком, прошедшимнадлежащую подготовку.59Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 62. Сигнализатор износатормозных накладокСигнализатор загорается,когда износ тормозныхнакладок достигаетзаданного предела. Как можно скорееобратитесь для проверки состояния кквалифицированному механику.Сигнализатор/индикатортормозной системыСигнализаторвключаетсяпривключении стояночноготормоза.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПлавно сбросьте скорость иостановите автомобиль наближайшем безопасном участкедороги. Торможение производите состорожностью.Если этот сигнализатор загорится вовремя движения, убедитесь в том, чтоотключен стояночный тормоз. Еслистояночный тормоз не включен, этоозначает, что имеется неисправность.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.Индикатор состояния системыкруиз-контроляЭтот индикатор загорается,если вы задали в системекруиз-контроля скорость. См.Использование системыкруиз-контроля (стр. 121).ИндикаторуказателейповоротаМигает при включениифонарей указателейповорота. Внезапноеувеличениечастотымиганияуказываетна перегорание одной из лампуказателейповорота. См.Заменаламп(стр. 42).СигнализатороткрытыхдверейЭтотсигнализаторзагораетсяпри включении зажигания,если любая из дверей салона,капот или задняя грузовая дверьзакрыты неполностью.КонтрольныелампыдвигателяИндикатор неисправностиСигнализатор неисправностисилового агрегатаДля всех автомобилейЕсли любая из ламп загорается приработающем двигателе, это указываетна неисправность. При этом двигательпродолжает работать, но, возможно, сограниченной мощностью. Еслисигнализатор мигает во времядвижения, немедленно сбавьтескорость. Если сигнализаторпродолжает мигать, избегайте резкогоразгона или замедления. Системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.60Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 63. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВыполните проверку немедленно.Если обе лампы загораютсяодновременно, остановитеавтомобиль в ближайшембезопасном месте (продолжениепоездки может привести к падениюмощности и к заглуханию двигателя).Выключите зажигание и попытайтесьперезапустить двигатель. Еслидвигатель перезапускается, системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку. Еслиперезапуск двигателя оказываетсяневозможным, перед продолжениемпоездок требуется проверитьсостояние автомобиля.Индикаторвключенияпереднихпротивотуманных фарИндикатор загорается, когдавы включаете передниепротивотуманные фары.ИндикаторсвечейнакаливанияСм. Пуск дизельногодвигателя (стр. 93).Индикатор включения фарЭтот индикатор загорается,когда вы включаете ближнийсвет фар или боковые изадние фонари.Индикаторсистемыпомощипритроганьи на подъемеВо время движения этотиндикатор загорается приактивизации системы. Еслииндикатор не загорается послевключения зажигания, это показывает,что система дезактивирована. Вашдилер может активировать систему.При наличии неисправности системаотключается, и во время движенияиндикатор не горит.Сигнализатор неисправностисистемы зажиганияЕсли этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает нанеисправность. Выключите всененужное электрооборудование.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.Сигнализатор низкого уровнятопливаЕсли загорится этотсигнализатор, как можноскорее дозаправьтеавтомобиль.Стрелка, находящаяся около символатопливного насоса, указывает, с какойстороны автомобиля расположенакрышка горловины топливного бака.Индикаторвключениядальнегосвета фарИндикатор загорается, когдавы включаете дальний светфар. При включенииаварийной сигнализации светом фарэтот индикатор будет мигать.61Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 64. Сигнализатор сообщенийЭтот сигнализаторзагорается, когда наинформационном дисплеепоявляется новое сообщение. См.Информационные сообщения (стр.66).Сигнализатор падениядавления моторного маслаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли включился сигнализаторпадения давления моторногомасла, ни в коем случае непродолжайте движение, даже когдауровень моторного масла находится внорме. Система должна бытьнемедленно проверена специалистом,прошедшим соответствующуюподготовку.Если этот сигнализаторпродолжает гореть послезапуска двигателя илизагорается во время движения, этоуказываетнанеисправность.Соблюдаявсемерыпредосторожности,какможнобыстрее остановите автомобиль ивыключите зажигание. Проверьтеуровень масла в двигателе. См.Проверкамоторногомасла(стр.155).Индикатор включения заднихпротивотуманных фонарейИндикатор загорается, когдавы включаете задниепротивотуманные фонари.Индикатор интерваловтехнического обслуживанияАвтомобили с дизельнымидвигателямиЭтот индикатор загорается,если наступил сроктехнического обслуживанияили в масле содержится избыточноеколичествосажиилиосадка.Какможноскорее замените моторное масло.После проведения техническогообслуживания специалист дилерскогоцентра установит новый интервалиндикатора техническогообслуживания.Индикатор переключенияпередачЭтот индикатор загорается,информируя водителя о том,что переключение на болеевысокую передачу может обеспечитьсокращение расхода топлива ивыбросов СО2. Индикатор незагорается во время быстрогоускорения, торможения или привыжатой педали сцепления.Сигнализатор неисправностисистемы динамическойстабилизации (ESP) ипротивобуксовочной системыПримечание: При неисправностипротивобуксовочной системы или ESPданные системы отключаютсяавтоматически.62Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 65. Если любая из системнаходится в работе,сигнализатор мигает. Еслисигнализатор не мигнул или горитпостоянно во время движения, то этоуказывает на неисправность системы.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.При отключении системы ESPводителем ее сигнализатор остаетсявключенным. Лампа сигнализаторапогаснет, после того как вы сновавключите систему или выключитезажигание.Индикатор системызапуска/остановки двигателяВключается после остановкидвигателя в автоматическомрежиме. Мигание индикаторауказывает на необходимостьперезапуска двигателя. См.Использование цикла«Пуск-остановка» (стр. 95). См.Информационные сообщения (стр.66).Сигнализатор наличия воды втопливеАвтомобили с дизельнымидвигателямиСигнализатор загорается приналичии чрезмерного объемаконденсата в топливномфильтре. Немедленно слейте воду изтопливного фильтра. См. Сливконденсатаизтопливногофильтра(стр.158). Еслилампавключаетсяпослеслива воды, это указывает нанеобходимость техническогообслуживания топливного фильтра.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.ЗВУКОВЫЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ИИНДИКАТОРЫНезакрытой двериЕсли хотя бы одна дверь, капот илибагажник не закрыты или закрыты неполностью, то после включениязажигания сработает звуковойсигнализатор.Информационный центр.См. Персональные настройки (стр.69).63Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Щиток приборов
  • 66. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля обеспечения безопасностидорожногодвижениявыполняйтенастройку иперепрограммирование функций илисистем, только когда автомобильнеподвижен.При помощи информационногоцентра и многофункциональногорычага управления (расположенногона рулевой колонке) можнопрограммироватьнастройкиразличныхсистем автомобиля.Информационныйцентртакжевыводитна дисплей предупреждающиесообщения об ошибках илинеисправностях в различных системахавтомобиля. См. Информационныесообщения (стр. 66).Главное менюОбзор функций главного менюИз главного меню можно перейти кразличным функциональным меню.64Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 67. Органы управленияИспользуйте вращающийся регулятордля перехода к другим позициям меню.Примечание: Если включено звуковоесопровождение, то после каждогонажатия кнопки будет раздаватьсякороткий звуковой сигнал.Используйте кнопки SET и RESET длявыбора позиции меню или параметранастройки.ОдометрСчетчик частичного пробегаПримечание: По достижении пробега1999,9 мили или километра счетчикежедневного пробега обнуляется.Нажмите и удерживайте кнопку SET иRESET в течение как минимум двухсекунд.Запас хода по топливуПримечание: Изменение стилявождения может повлиять на этотпоказатель.Отображает приблизительнуювеличину пробега автомобиля на томколичестве топлива, которое осталосьв баке.Средний расход топлива65Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 68. Показывает средний расход топлива смомента последнего обнуленияпоказаний.Нажмите SET и RESET для обнуленияпоказаний.Средняя скоростьОтображает среднюю скоростьдвижения автомобиля, рассчитаннуюза последнюю 1000 км пробега или смомента последнего обнуленияпоказаний.Нажмите SET и RESET для обнуленияпоказаний.ТемпературанаружноговоздухаПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДаже если температура воздухаподнимается выше +4 ºC, это негарантирует отсутствиеопасностей, связанных с движением вхолодную погоду.Короткий предупреждающий сигналпрозвучит при следующих условиях:• при температурах +4 ºC или ниже:предупреждение об обледенениистекол• при температурах 0 ºC или ниже:предупреждение об опасностивозникновения гололедаИНФОРМАЦИОННЫЕСООБЩЕНИЯПредупреждающиесообщенияПри появлении на дисплеепредупреждающего сообщениянеобходимо нажать кнопку SET иRESET для его подтверждения.Некоторые предупреждающиесообщения сопровождаютсявключением сигнализатора наддисплеем красным или желтым цветомв зависимости от серьезностипроблемы.Если предупреждающее сообщениепоявляется вместе с включениемсигнализатора, последний будетпродолжать гореть.66Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 69. ЗначениеСигна-лизаторСообщенияЕсли система произвела выключение двига-теля, выключите зажигание перед тем, какпокинуть автомобиль. См. Использованиецикла «Пуск-остановка» (стр. 95).красныйВЫКЛ. ЗАЖИГАНИЕНеисправность двигателя или его систем.Остановите автомобиль на ближайшембезопасном участке дороги и немедленнозаглушите двигатель. Автомобиль долженбытьпроверенквалифицированнымитехниче-скими специалистами.красныйНЕИСПРАВНОСТЬСИСТ.ДВИГАТЕЛЯНизкий уровень моторного масла. Остановитеавтомобиль на ближайшем безопасномучастке дороги и немедленно заглушитедвигатель. Доведите уровень масла до номи-нального значения. См.Проверкамоторногомасла (стр. 155).красныйНИЗКИЙ УРОВЕНЬМАСЛАВ топливе обнаружена вода. См. Сливконденсата из топливного фильтра (стр.158).красныйВОДА В ТОПЛИВЕУказывает на необходимость техническогообслуживания топливного фильтра. Системадолжна быть как можно скорее проверенамехаником, прошедшим надлежащую подго-товку.красныйТОПЛ. ФИЛЬТРУНУЖЕН СЕРВИСТемпература воздуха за бортом ниже 0 ºCкрасныйНИЗКАЯ НАРУЖН.ТЕМПЕРАТУРАТемпература воздуха за бортом ниже +4 ºCжелтыйНИЗКАЯ НАРУЖН.ТЕМПЕРАТУРААвтомобиль должен быть проверен квалифи-цированными техническими специалистами.желтыйЗАМЕНИТЬ МАСЛОСЕЙЧАСВсе двери автомобиля должны быть закрыты.желтыйДВЕРЬ НЕ ЗАКР.ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬОткрыта дверь со стороны водителя.желтыйОТКРЫТА ДВЕРЬВОДИТЕЛЯОткрыта передняя дверь со стороны пасса-жира.желтыйОТКРЫТА ДВЕРЬПАССАЖ.67Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 70. ЗначениеСигна-лизаторСообщенияОткрыта задняя дверь со стороны водителяжелтыйОТКРЫТА ЗАДН. ЛЕВАЯДВЕРЬОткрыта задняя дверь со стороны пассажира.желтыйОТКРЫТА ЗАДН.ПРАВАЯ ДВЕРЬОткрыт багажник или дверь багажного отде-ления.желтыйОТКРЫТ БАГАЖНИКОткрыт капот.желтыйОТКРЫТ КАПОТУказывает на приближение срока заменымоторного масла.-ЗАМЕНА МАСЛА ЧЕРЕЗхх ДН.Раздается сигнал будильника. См. Персо-нальные настройки (стр. 69).-*ТРЕВОГА* СБРОС НАНУЛЬНеобходимо перезапустить двигатель, длязапуска двигателя нажмите любую педаль.См. Использование цикла «Пуск-оста-новка» (стр. 95).-ВЫЖАТЬ ЛЮБУЮПЕДАЛЬПереведите рычаг в нейтральное положение,чтобы перезапустить двигатель. См. Исполь-зованиецикла«Пуск-остановка» (стр.95).-ДЛЯ СМЕНЫСистема запуска/остановки двигателя неработает. Необходимо запустить вручную.-ЗАПУСТИТЬ ВРУЧНУЮ68Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 71. ПЕРСОНАЛЬНЫЕНАСТРОЙКИОбзор функций меню настроекпользователяМеню настроек пользователяС помощью меню настроекпользователя можно перейти кследующим функциональным меню:• Язык сообщений• Настройка часов• Настройка будильника• Формат времени• Единицы измерения• Звуковые сигнализаторысообщенийВыбор языкаПользователь может выбрать один из11 языков:Английский (UK), немецкий,итальянский, французский, испанский,турецкий, русский, голландский,польский, шведский, португальский.После выбора языка повернитевращающийся регулятор, для тогочтобы сохранить настройки и выйти изменю.Настройка часовСм. Часы (стр. 87).69Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 72. Настройка будильника• Нажмитеи удерживайте кнопку SETиRESET.Символыотображениедняначнут мигать. Установитетребуемое значение с помощьювращающегося регулятора.• Для сохранения настроек иперехода к установке месяцанажмите SET и RESET.• Аналогичным образом установитегод, часы и минуты.• ПослеустановкиминутнажмитеSETи RESET для сохранения настроеквремени.• Нажмите кнопку SET и RESET длявключения или выключениябудильника.Будильник включенНажмитеSETиRESETдляотключениябудильника.Формат времениНажмите SET и RESET дляпереключения между 12- и 24-миформатами отображения времени.Единицы измеренияНажмите SET и RESET дляпереключения между метрическими иимперскими единицами.Звуковые сигнализаторысообщенийСледующие звуковые сигналы можноотключить:• температура наружного воздухаравна 4°C• подтверждение установок времени• нажатие кнопки SET и RESET70Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 73. Нажмите кнопку SET и RESET длявключения или выключения звуковыхсигналов.Выход из менюпользовательских настроекНажмитеSETиRESETдляотключениябудильника.71Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Информационные дисплеи
  • 74. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПоступлениенаружноговоздухаНе допускайте закупориваниявоздухозаборных отверстий передветровым стеклом (снегом, листьями ит.п.), чтобы системакондиционирования воздуха моглаработать эффективно.Рециркуляция воздухаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДлительное использованиережима рециркуляции воздухаможет привести к запотеваниюстекол. Если стекла покрываютсявлагой, установите настройки режимаудаления льда и влаги с лобовогостекла.Воздух в салоне будет изолирован отнаружного. Наружный воздух не будетпоступать в салон.ОтоплениеЭффективность отопления салоназависит от температуры охлаждающейжидкости двигателя.Кондиционирование воздухаПримечание: Системакондиционирования воздуха работаеттолько при температурах свыше 4 °C(39 °F).Примечание: При использованиикондиционера потребление топливавозрастает.Воздух проходит через теплообменники там охлаждается. Дляпредупреждения запотевания стеколвоздух осушается. Конденсируемаявлага направляется наружу. Поэтому,появление небольшой лужи воды подавтомобилем нормально.Общиесведенияобуправлениимикроклиматом в салоне.Плотно закрывайте все окна.Отопление салона.Направляйте поток воздуха к ногам.При холодной или влажной погодеследует направить часть воздушногопотока к ветровому стеклу и двернымокнам.Охлаждение салонаНаправляйте поток воздуха в лицо.ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕДЕФЛЕКТОРЫвлевоAвправоBОткрытоC72Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 75. закрытоDвнизEвверхFРУЧНОЙ РЕЖИМУПРАВЛЕНИЯМИКРОКЛИМАТОМРегулятор распределенияпотоков воздухаВ сторону лицаAВ сторону ногBВ сторону ветрового стеклаCПримечание: Незначительная частьпотока воздуха всегда направлена наобдув ветрового стекла.РегулятортемпературывоздухаВентиляторВентилятор выключенAПримечание: При выключенномвентиляторе салона ветровое стекломожет запотевать.Рециркуляция воздухаРециркуляция воздухаAПоступление наружноговоздухаBБыстрое удаление влаги и инеяс ветрового стекла73Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 76. Закройте все дефлекторы системывентиляции, чтобы направитьмаксимальный поток воздуха кветровому стеклу. При необходимостивключите обогрев стекол. См. Окна изеркала с обогревом (стр. 75).Режим быстрого прогревасалонаВентиляцияКондиционирование воздухаВключение и выключениекондиционера воздухаРециркуляция воздухаAПоступление наружноговоздухаBВкл./выкл.CСветовой индикаторвключения кондиционеравоздухаDПримечание:Приработекондиционеравоздуха загорается световой индикатор,встроенный в регулятор скорости.Охлаждение салона наружнымвоздухомВключите кондиционер.74Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 77. Режим быстрого охлаждениясалонаВключите кондиционер.Удаление запотевания и наледи светрового стеклаВ сторону ветрового стеклаAУстановите регулятор распределениявоздуха в положение A и выберитережим подачи наружного воздуха. Притемпературе выше 4°C кондиционервоздуха включится автоматически. Втаком случае световой индикатор незагорится.Снижение влажности воздуха всалонеВ сторону ветрового стеклаAУстановите регулятор распределениявоздуха в положение A и выберитережим подачи наружного воздуха. Притемпературе выше 4°C кондиционервоздуха включится автоматически. Втаком случае световой индикатор незагорится.ОКНА И ЗЕРКАЛА СОБОГРЕВОМЭлектрообогревателиветрового и заднего стеклаПримечание: При очень низкойтемпературе окружающего воздуха ихолодном двигателе обогрев ветровогостекла включается автоматически.Примечание: Если обогрев ветровогостекла включен при включенной системезапуска/остановки двигателя, функцияавтоматического отключения двигателяне выполняется. Если переключательодного из обогреваемых стеколнажимается после автоматическойостановки двигателя, требуетсяперезапуск двигателя. См.Использование цикла«Пуск-остановка» (стр. 95).75Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 78. Обогреватель ветрового стеклаОбогреватель заднего стеклаВоспользуйтесьэлектрообогревателемдля удаления инея и влаги с ветровогоили заднего стекла. Их включениевозможно только при работающемдвигателе, а отключение произойдет вавтоматическомрежимечерезкороткийпромежуток времени.Электрообогрев наружныхзеркал заднего видаПримечание: Если автомобильоборудован системой обогрева зеркал,ее включение осуществляетсяавтоматически при включении обогреваветрового или заднего стекла.Наружные зеркала заднего видаоборудованы нагревательнымэлементом для удаления инея и влаги.Затем они автоматически отключатсячерез короткое время.ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙОТОПИТЕЛЬОбщая информацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНепользуйтесьпрограммируемымотопителем, работающим натопливе, на автозаправочныхстанциях, вблизи источниковвозгораемых паров, в пыльных илизакрытых помещениях.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе заправляйте автомобильтопливом при работающемдисплее отопителя.Примечание: Программируемыйотопитель, работающий на топливе,автоматически выключается при низкомнапряжении аккумулятора.Примечание: Если прекращаетсяподача питания к программируемомуотопителю,работающемунатопливе,всесимволынадисплеебудутмигать.Втакихусловиях отопитель не работает.Перенастройка времениПримечание: Если возникаетнеисправность, программируемыйотопитель, работающий на топливе,выключается. Квалифицированныйспециалист должен незамедлительнопроверить состояние системы.Соблюдайтеследующиерекомендации:• Включайте программируемыйотопитель,работающийнатопливе,примерно на 10 минут ежемесячно,на протяжении всего года. Этопредотвращает заедание водяногонасоса и электродвигателяотопителя.• Во избежание образованиякоррозии охлаждающая жидкость,используемая в вашем автомобиле,должна содержать не менее 10%антифриза в течение всего года.• Уровень охлаждающей жидкостидолжен находиться междуотметками MAX и MIN на бачке,чтобы не возникали воздушныепробки. См. Проверкаохлаждающей жидкостидвигателя (стр. 156).76Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 79. • Программируемый вентиляторобдува начинает работать, когдатемпература охлаждающейжидкостидостигаетопределенногоуровня. В этом режиме температураокружающей среды не играетникакой роли.• При непрерывной работе отопителяблок контролирует температурокружающей среды. Если этатемпература выше 5°C,программируемый отопитель,работающий на топливе, неактивируется.Программируемый отопитель,работающий на топливе, действуетнезависимо от отопителя автомобиля;он нагревает контур охлаждающейжидкости двигателя. Отопительполучает необходимое для работытопливо из топливного бакаавтомобиля. Им также можнопользоваться во время движенияавтомобиля,чтобы поддержать работуотопителя автомобиля и обеспечитьболее быстрый прогрев салона.При включении программируемогоотопителя, работающего на топливе,возможен выход отработавших газовиз под днища автомобиля. Этонормальноеявление,накотороеможноне обращать внимания.Принцип действияПредварительные действия передвключением отопителяПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли переключатель вентилятораобдува установлен не в положениеодин, это приведет к уменьшениюсрока службы или разрядуаккумуляторной батареи.Перед включением илипрограммированием отопителявыполните следующие действия:• Установите регулятор температурыотопителя в положение,соответствующее максимальнойтемпературе.• Поверните переключательвентилятора в положение "1".• Перед выключением зажиганиявключите режим рециркуляциивоздуха.Выждите по меньшей мерепять секунд, чтобы системавентиляции закрыла наружныевоздушные дефлекторы.• Откройте все воздушныедефлекторы кабины.Настройка таймеравспомогательного отопителяНажмите и удерживайте кнопку Aдольше трех секунд, пока на дисплеене начнут мигать цифры,обозначающие время. В течениеближайших пяти секунд нажмите накнопки B и D для настройки времени.Для быстрого перевода временинажмите и удерживайтесоответствующую кнопку.77Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 80. Настройка длительности периодаработы отопителяПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРекомендуемая длительностьпериода работы отопителясоставляет 30 минут. Болеедлительная работа приведет куменьшениюсрокаслужбыилиразрядуаккумуляторной батареи.Примечание: Можнозапрограммировать длительностьпериода работы отопителя (при еговключении или при программированиина включение в определенное время).Этот период может составлять от 10 до120 минут.Нажмите и удерживайте кнопку Aдольше трех секунд, пока на дисплеене начнут мигать цифры,обозначающие время.Подождите пятьсекунд, пока на дисплее не появитсясимвол и не начнут мигать цифры,означающие длительность работыотопителя.Используйте для настройкидлительности обогрева кнопки B и D.После того как длительность периодаработы настроена, нажмите на кнопкуA. Дисплей будет отображать текущеевремя (часы и минуты, разделенныемигающим двоеточием).Выключение отопителяНажмите на кнопку с символомобогрева.Отопительбудетпродолжатьработать в течение трех минут, а затемвыключится. После этого на дисплеепоявится текущее время.Режим работы отопителя в течениезаданного времениОтопитель в любой момент можновключить таким образом, чтобы онработал в течение предварительнозаданного периода времени. Нажмитена кнопку C. Включится индикация надисплее; на нем будет показанооставшееся время работы отопителя исимвол обогрева.78Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 81. Непрерывная работа отопителяПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОтопитель продолжает работатьпосле включения зажигания.Выключайте отопитель,если в егоработе нет необходимости.Нажмите и удерживайте кнопку B.Нажмите на кнопку C. Отопитель будетработать до повторного нажатия накнопку C. Включится индикация надисплее; на нем будет показанотекущее время и символ обогрева.ПрограммируемыйрежимпрогреваОтопитель автоматически включаетсяв предварительно заданное время иработает в течение заданного периода.Включится индикация на дисплее; нанем будет показан оставшийся периодработы отопителя и символ обогрева.Вы можете запрограммировать триразных времени включения отопителя.Программирование временивключения отопителяНажимайте кнопку A несколько раз,пока на дисплее не появится символ (1,2 или 3), соответствующий требуемомувремени включения отопителя.Используйте для настройки временикнопки B и D. Для быстрого переводавремени нажмите и удерживайтесоответствующую кнопку.Запрограммировав время включенияотопителя, нажмите кнопку A. Дисплейбудетотображатьтекущеевремя(часыи минуты, разделенные мигающимдвоеточием).79Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 82. Активация и отмена включенияотопителя в запрограммированноевремяНажимайте кнопку A несколько раз,пока на дисплее не появится символ (1,2 или 3), соответствующий желаемомувремени включения отопителя.Нажмите на кнопку C. На дисплеепоявится символ включения (ON).Чтобы отменить включение отопителяв предварительно заданное время,снова нажмите на кнопку C.80Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Органы управления микроклиматом
  • 83. СИДЕНИЕ В ПРАВИЛЬНОМПОЛОЖЕНИИПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе регулируйте сиденья во времядвижения.Только правильно пристегнутыйремень безопасности можетудержать ваше туловище в томположении, в котором достигаетсяоптимальный эффект срабатыванияподушки безопасности.Правильная регулировка ииспользование сидений,подголовников, ремней и подушекбезопасности обеспечит самуюэффективную защиту пристолкновении. Наши рекомендации:• Сидеть следует вертикально, так,чтобы основание спинырасполагалось как можно глубже.• Неотклоняйтеспинкусиденьяболеечем на 30 градусов.• Отрегулируйте подголовник так,чтобы его верхняя точка совпадалабы по уровню с самой верхнейточкой вашей головы, аподголовник был бы максимальносдвинут вперёд в такое положение,прикоторомвыещёнеиспытываетедискомфорта.• Междувашимтуловищемирулевымколесом должно быть достаточноерасстояние. Рекомендуемоерасстояние между грудной клеткойи крышкой подушки безопасности- как минимум 250 мм.• Удерживайтерулевоеколесослегкасогнутыми руками.• Ноги тоже должны быть немногосогнуты, чтобы вы могли полностьювыжимать педали.• Наплечная лента ремнябезопасности должна проходитьчерез центр плеча, набедреннаялента ремня должна плотнообхватывать бедра.Выберите комфортное положениепосадки, которая дает вам полныйконтроль над автомобилем.ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе регулируйте сиденья во времядвижения.81Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 84. Перемещение сидений назад ивпередПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы убедиться в надежностификсации сиденья послерегулировки,попробуйтесдвинутьего назад и вперед.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе придвигайте передние сиденьяслишком близко к панелиприборов. Двигайте сиденьемаксимально вперёд только тогда,когда необходимо получить доступ каккумуляторной батарее.РегулировкаваликапоясничнойподдержкиУвеличениеAУменьшениеBРегулировка угла наклонаподушки сиденья82Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 85. Регулировка угла наклонаспинки сиденьяРегулировка подлокотникаВращайте ручку, расположенную подподлокотником.Разворачивание сиденьяПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУбедитесь, что подушки и спинкисидений надёжно удерживаютсясвоими фиксаторами.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРазворачивайте сиденье только внаправлении центра автомобиля,а не в направлении двери.ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри движении автомобиля неследует лежать на заднихсиденьях.Убедитесь, что подушки и спинкисидений надёжно удерживаютсясвоими фиксаторами.Возвращая спинки сиденья ввертикальное положение,убедитесь, что ремнибезопасности находятся в поле зренияпассажира и не защемлены позадисиденья.83Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 86. Складывание секциираздельной спинки сиденьяСкладывание всей спинкисиденьяЧтобы сложить спинку сиденья:1. Потяните вниз петли замков иудерживайте их там.2. Толкните вперед спинку сиденья.Чтобы вернуть спинку сиденья ввертикальное положение:1. Потяните вниз петли замков иудерживайте их там.2. Поднимите спинку сиденья.Демонтаж многоместныхсиденийПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЗакрывайте отверстия дляболтов, открывающиеся приснятии сидений, заглушками,чтобы предотвратить попаданиевыхлопных газов в салон автомобиля.84Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 87. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМногоместное сиденье весит 89килограммов.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕХраните сиденье в сухом ибезопасном месте.1. Складывание спинки сиденья.2. Потяните рычаг фиксатора вверх иудерживайте его там.3. Осторожно потяните многоместноесиденье назад, пока из-подпередней части рамы сиденья непокажутся замки, расположенныена полу.4. Снимите сиденье.Установку сиденья производите вобратной последовательности.ПОДГОЛОВНИКИРегулирование положенияподголовников.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПоднимите задние подголовники,если заднее сиденье снабженоудерживающей системой,предназначенной для взрослогопассажира или ребенка.Отрегулируйте подголовник такимобразом, чтобы его верхняя частьсовпадала с макушкой вашей головы.Снятие подголовниковНажмите кнопки блокировки и снимитеподголовник.СИДЕНЬЯ С ОБОГРЕВОМПримечание: Перед включениемобогрева сидений необходимо запуститьдвигатель.Примечание: Повторное включениеобогревавозможнотолькоприснижениитемпературы сиденья до уровня ниже26° C (79 °F).85Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 88. Максимальная температура сиденийдостигается через пять или шестьминут работы нагревателя. В системеобогрева предусмотрена функцияавтоматического отключения.86Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Сиденья
  • 89. ЧАСЫАвтомобили с индикациейвремениваудиоблокеилиблокенавигацииПодробная информация по настройкечасов приведена в отдельномруководстве по аудиосистеме илисистеме навигации.Автомобили с панельюприборов низкого уровнякомплектацииПримечание: После установки временипрозвучит короткий сигнал.Примечание: Нажмите и удерживайтекнопку установки времени в течениеболее чем одной секунды дляпереключения между 12- и 24-часовымформатом времени.1. Поверните ключ зажигания вположение II.2. Нажмите и удерживайте кнопкуустановки времени в течение болеечем трех секунд, до тех пор, покацифрынадисплее(отображающиетекущее время) не начнут мигать.3. Нажмите соответствующую кнопкудля установки времениУдерживайте кнопку для быстройустановки времени.Автомобили с панельюприборов высокого уровнякомплектации1. Перейдите к следующему экрану.Нажмите и удерживайте кнопку SETи RESET.Отображение даты начнетмигать.Установите дату с помощьюрегулятора.2. Нажмите кнопки SET и RESET длясохранения настроек и переходу кустановке месяца.3. Аналогичным образомустанавливаютсягод,часыиминутыПослеустановкиминутичасовнажмитекнопку SET и RESET для сохранениянастроек в памяти.ДЕРЖАТЕЛИ ДЛЯ БИЛЕТОВПРИКУРИВАТЕЛЬПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИспользование розеток принеработающем двигателе можетпривести к разрядуаккумуляторной батареи.Не удерживайте прикуриватель внажатом положении.87Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции обеспечения комфорта
  • 90. Примечание: Розетку также можноиспользовать для питания приборов,рассчитанных на напряжение питания 12В и номинальный ток не более 20 А. Дляподключения электроприборовиспользуйте только рекомендованныесоединительные элементы изассортимента фирменных аксессуаровкомпании Ford или элементы, пригодныедля подключения штекеров стандартаSAE.Нажмите на корпус прикуривателя.Подождите, пока прикуривательавтоматически выдвинется из гнезда.За сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.10).ПЕПЕЛЬНИЦАДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РОЗЕТКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользование принеработающем двигателеприводит к разрядкеаккумуляторной батареи. Напряжениеаккумуляторной батареи может бытьнедостаточным для запуска двигателя.Примечание: Также можно ихиспользовать для питания приборов,рассчитанных на напряжение питания12 В и номинальный ток не более 20 А.Для подключения электроприборовиспользуйте только рекомендованныесоединительные элементы изассортимента фирменных аксессуаровкомпании Ford или элементы, пригодныедля подключения штекеров стандартаSAE.88Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции обеспечения комфорта
  • 91. ПОДСТАВКИДЛЯСТАКАНОВПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе ставьте емкости с горячиминапитками на подстаканники придвижении автомобиля.Не используйте подносы придвижении автомобиля.Не ставьте стеклянные предметыв подстаканники.МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯВЕЩЕЙВерхнее вещевое отделениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе кладите в верхнее вещевоеотделение тяжелые предметы.Места для хранения вещей впередней части пасажирскогосалона89Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции обеспечения комфорта
  • 92. ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ БУТЫЛОКПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе ставьте стеклянные предметыв держатель бутылок.НАПОЛЬНЫЕ КОВРИКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуя напольные коврики,обязательно убедитесь в том, чтоковрики правильно закреплены спомощью подходящих зажимов, втаком положении, которое незатрудняет работу педалей.ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙРАЗЪЕМСм. отдельное руководство поаудиоаппаратуре.USB-ПОРТСм.Возможностиобеспечениясвязи(стр. 270).90Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции обеспечения комфорта
  • 93. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯОбщиеправилапускадвигателяЕсли аккумуяторная батарея былаотсоединена, то после ееподсоединения автомобиль можетпроявлять некоторые нетипичныеходовые качества на протяжениипримерно 8 км пробега.Это объясняется тем, что системеуправления двигателем требуетсяперенастройка для соответствияпараметрам двигателя. На необычноеповедение автомобиля в этот периодможно не обращать внимания.Пуск двигателя методомбуксировки или толканияавтомобиляПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы избежать поврежденияавтомобиля, не пытайтесьзапустить двигатель методомбуксировки или толкания автомобиля.Используйте для этой цели провода идополнительную аккумуляторнуюбатарею. См. Запуск автомобиля отвнешнего источникаэлектропитания (стр. 166).ВЫКЛЮЧАТЕЛЬЗАЖИГАНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе переводите ключ зажигания вположение 0 или I во времядвижения.0 Зажигание выключено.I Зажигание выключено и отключеныглавные потребители электроэнергии.Примечание: Не оставляйте ключзажиганиявэтомположениидлительноевремя во избежание разрядааккумуляторной батареи.II Зажигание включено. Всеэлектрические потребителиподключены.Горятпредупредительныеи контрольные лампы. В этомположении ключ должен находитьсяпри движении автомобиля.Также,ключдолжен быть повернут в это положениепри буксировке автомобиля.III Включение стартера. Отпускайтеключ сразу же после пуска двигателя.ПУСК БЕНЗИНОВОГОДВИГАТЕЛЯПримечание:Стартерможновключатьтольконаограниченныйотрезоквременипорядка 10 секунд. Число попытокзапускаограниченопорядкомшести.Припревышении этого лимита система недопустит повторных попыток запуска доистечения периода времени порядка 30минут.91Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Запуск и остановка двигателя
  • 94. Холодный/прогретыйдвигательАвтомобили с механическойкоробкой передачПримечание: Не нажимайте педальакселератора.Примечание: Отпускание педалисцепления во время запуска двигателяможет привести к прекращениюпроворачивания коленчатого валадвигателя и повторному включениюзажигания.1. Нажмите педаль сцепления доупора.2. Запустите двигатель.Автомобили с автоматическойтрансмиссиейПримечание: Не нажимайте педальакселератора.Примечание: Отпускание педалитормоза во время запуска двигателяможет привести к прекращениюпроворачивания коленчатого валадвигателя и повторному включениюзажигания.1. Переведите рычаг селекторадиапазонов коробки передач вположение P или N.2. Нажмите педаль тормоза до упора.3. Запустите двигатель.Для всех автомобилейЕсли двигатель не запускается,выждите некоторое время и повторитепопытку.Если двигатель не запускается послетрехпопыток,выждите10сивыполнитедействия, описанные в разделе «Пускдвигателя при переливе топлива».Если двигатель с трудом запускаетсяпри температурах ниже –25 °C (–13 °F),нажмите педаль акселератора дополовины хода и повторите попытку.Пуск двигателя в случаеизлишнего поступлениятопливаАвтомобили с механическойкоробкой передач1. Нажмите педаль сцепления доупора.2. Нажмите педаль акселератора доупора и удерживайте ее.3. Запустите двигатель.Автомобили с автоматическойтрансмиссией1. Переведите рычаг селекторадиапазонов коробки передач вположение P или N.2. Нажмите педаль акселератора доупора и удерживайте ее.3. Нажмите педаль тормоза до упора.4. Запустите двигатель.Для всех автомобилейЕсли двигатель не запускается,повторите процедуру, описанную вразделе «Холодный/прогретыйдвигатель».Частота холостого ходадвигателя после пускаВ зависимости от температурыдвигателя частота холостого ходапосле пуска будет различной.Если двигатель холодный, частотавращения на холостом ходуповышается, чтобы обеспечить нагревкаталитического нейтрализатора. Этоудерживает уровень токсичныхвыбросов автомобиля на минимуме.92Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Запуск и остановка двигателя
  • 95. По мере прогревания каталитическогонейтрализатора частота холостогобудет постепенно снижаться.ПУСК ДИЗЕЛЬНОГОДВИГАТЕЛЯХолодный/прогретыйдвигательДля всех автомобилейПримечание: Если температура ниже–15 ºC (5 ºF), может потребоватьсяпроворачивание двигателядлительностью до 15 секунд. Еслиавтомобиль постоянно эксплуатируетсяв условиях подобных температур,рекомендуется установить обогревательдвигателя.Примечание: Продолжайте вращатьдвигатель, пока он не запустится.Примечание: Стартер нельзя включатьна время свыше 15 секунд.Примечание: Если двигатель незапускается после нескольких попыток,загорается контрольная лампадвигателя. См. Сигнализаторы ииндикаторы (стр. 59). Для того чтобыисключить риск повреждения стартера,требуется выждать 30 минут передпоследующими попытками запуститьдвигатель.Включите зажигание и ждите,пока не загорится индикаторсвечи зажигания.Автомобили с механическойкоробкой передачПримечание: Не нажимайте педальакселератора.1. Нажмите педаль сцепления доупора.2. Запустите двигатель.Автомобили с автоматическойтрансмиссией1. Установите селектор в положение"Р" или "N".2. Нажмите педаль тормоза до упора.3. Запустите двигатель.ФИЛЬТР ТВЕРДЫХ ЧАСТИЦФильтрнейтрализациитвердыхчастиц(сажевый фильтр) (DPF) входит всистему выпуска отработавших газоввашего автомобиля. Фильтрнейтрализует несгоревшие частицыдизельного топлива (частицы сажи),содержащиеся в отработавших газах.РегенерацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем научастке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Процесс регенерацииDPF создает очень высокуютемпературу отработавших газов, приэтом детали выпускной системыизлучаютзначительныйобъемтеплотыво время и после регенерации DPF, атакже после выключения двигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе допускайте полной выработкитоплива.93Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Запуск и остановка двигателя
  • 96. Примечание: Если регенерацияосуществляетсяпрималыхоборотахилив режиме холостого хода двигателя,может ощущаться запах горячегометалла,сопровождаемый щелкающимметаллическим звуком. Это нормальноеявление, обуславливаемое высокимитемпературами процесса регенерации.Примечание: После выключениядвигателя вентиляторы могут в течениекороткоговременипродолжатьработать.В отличие от обычного фильтра,требующего периодическую замену,противосажевый фильтррегенерируется или самоочищаетсядля поддержания эффективностиработы. Процесс регенерациипроисходит автоматически. Однако, внекоторых случаях, вам, возможно,будет необходимо обеспечить условия,при которых происходит регенерацияфильтра.Если вы совершаете поездки только накороткое расстояние,или ваш маршрутподразумевает частые остановки итрогание с места, связанные сувеличениемускоренияиторможениемдвигателем, периодические поездки ссоблюдением следующих условиймогут способствовать выполнениюпроцесса регенерации:• Двигайтесьспостояннойскоростью,желательно по шоссе или поавтомагистрали,втечение20минут.• Не допускайте длительной работыдвигателя на холостом ходу,соблюдайте предписанныеограничения скорости и учитывайтедорожную обстановку.• Не выключайте зажигание.• Используйтеболеенизкуюпередачучем обычно, чтобы во время этойпоездки поддерживаласьповышенная частота вращениядвигателя, когда это применимо.ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯАвтомобили с дизельнымидвигателямиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе выключайте двигатель, когдаон работает на высоких оборотах.Иначе турбонасос продолжитработать, после того, как давлениемасла снизится до нуля. Это приведетк преждевременному износуподшипника турбокомпрессора.Отпустите педаль акселератора.Дождитесь, когда частота вращенияколенчатого вала двигателяуменьшится до холостого хода, ивыключите двигатель.94Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Запуск и остановка двигателя
  • 97. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема ECOПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля автомобилей с системойзапуска/остановки двигателядействуют другие требования каккумуляторной батарее. Еенеобходимо заменить нааккумуляторную батарею с полностьюидентичными техническимихарактеристиками.Система состоит из системызапуска/остановки двигателя иограничителя скорости. Эти системыспособствуют снижению расходатоплива и выбросов CO2, отключаядвигатель в режиме холостого хода,например, когда автомобильостанавливается на светофоре.Повторный запуск двигателяосуществляется при нажатииводителем педали сцепления или потребованию какой-либо системыавтомобиля,напримердляподзарядкиаккумуляторной батареи. Систематакже ограничивает скоростьавтомобиля с максимальным пределомв 110 км/ч (70 миль/ч). См.Автоматический ограничительскорости (ASL) (стр. 124).Для максимальной эффективностисистемы при остановках дольше трехсекунд переведите рычагпереключения передач в нейтральноеположение и отпустите педальсцепления.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИКЛА«ПУСК-ОСТАНОВКА»ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВозможен автоматическийперезапуск двигателя, если этотребуется для работы системы.Автоматический запуск возможентолько при нажатии одной из педалей.Если ни одна педаль не нажимается,индикатор системы запуска-остановкидвигателя будет мигать, а на дисплеебудет отображаться сообщение.Выключайтезажиганиепередтем,как открыть крышку капота илиперед проведением техническогообслуживания.Всегда выключайте зажиганиеперед выходом из автомобиля:система может заглушитьдвигатель, но зажигание останетсявключенным.Система может не работать, еслине отключить дополнительныенагрузки при выключенномзажигании.Примечание:Системаработаеттолькопри прогретом двигателе и температуренаружного воздуха от 0 °C (32 °F) до40 °C (104 °F).Примечание: Если заглушитьдвигатель, а затем в течение пяти секундвыжать педаль сцепления, системаавтоматически перезапустит двигатель.Примечание: При выключениидвигателя индикатор системызапуска-остановки двигателяподсвечивается зеленым. См.Сигнализаторыииндикаторы(стр.59).95Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Пуск-остановка
  • 98. Примечание: Если в системе выявленанеисправность,системадезактивируется.Лампа OFF выключателя ECO будетвключена постоянно. Если лампа невыключается после включениязажигания, проверьте систему уквалифицированного механика.Примечание:Приотключениисистемывыключатель подсвечивается.Примечание: Система включитсявместе с ограничителем скорости. См.Автоматический ограничительскорости (ASL) (стр. 124).Включение и выключениесистемыСистема включена по умолчанию. Длятого чтобы выключить систему,нажмите на выключатель на панелиприборов. Система остаетсядезактивированной только в рамкахтекущего цикла зажигания. Для тогочтобы включить систему, нажмите навыключатель еще раз. Информация орасположении элементов. См.Быстрый обзор (стр. 10).Процедураостановкидвигателя1. Остановите автомобиль.2. Переключите рычаг передач внейтральное положение.3. Отпустите педаль сцепления.4. Отпустите педаль акселератора.В определенных условиях, примерыкоторых приводятся ниже, система неможет выполнить выключениедвигателя:• Низкое напряжение аккумулятора.• Чрезмерно низкая или чрезмерновысокая температура двигателя.• Дверь водителя была открыта.• Низкая рабочая температурадвигателя.• Если скорость движения непревышает 5 км/ч (3 миль/ч).• Автомобиль находится на крутомсклоне.• Обогревветровогоизаднегостеклавключен.• В процессе регенерации сажевогофильтра.Процедура перезапускадвигателяПримечание: Рычаг переключенияпередач должен находиться внейтральном положении. Если рычагпереключения передач не находится внейтральном положении, индикаторсистемы запуска/остановки двигателябудет мигать, а на дисплее будетотображаться сообщение.Нажмите на педаль сцепления.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВозможен автоматическийперезапуск двигателя, если этотребуется для работы системы.Автоматический запуск возможентолько при нажатии одной из педалей.Если ни одна педаль не нажимается,индикатор системы запуска-остановкидвигателя будет мигать, а на дисплеебудет отображаться сообщение.96Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Пуск-остановка
  • 99. При определенных условиях, примерыкоторых приводятся ниже, системаможет автоматически перезапуститьдвигатель:• Низкое напряжение аккумулятора.• Обогревветровогоизаднегостеклавключен.• Автомобиль начал движение(например, скатываться вниз послону).97Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Пуск-остановка
  • 100. МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПрекращайте заправку, послетого как заправочный пистолетотключится во второй раз.Лишнее топливо заполняетрасширительное пространствотопливного бака, что может привести квыплескиванию топлива из бака.Выплескивание топлива - это источникопасности для других участниковдорожного движения.Исключите присутствиеисточников пламени или теплотывблизи элементов системытопливоподачи. Топливная системанаходитсяподдавлением.Приналичииутечек в системе топливоподачивозникает риск получения травм.КАЧЕСТВО ТОПЛИВА -БЕНЗИНОВЫЙПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНельзя пользоваться бензиномсодержащим свинец илисоединения других металлов(например марганца). Это можетпривести к повреждению системывыпуска.Примечание: Рекомендуетсяиспользовать тольковысококачественное топливо безкаких-либо присадок или других средствухода за двигателем.Используйте только неэтилированныйбензин с октановым числом не менее95, который отвечает требованиям EN228 или аналогичным стандартам,действующим в данной стране.В вашем автомобиле можетиспользоваться смесь бензина сэтанолом с содержанием этанола до10 % (E5 и E10).КАЧЕСТВО ТОПЛИВА -ДИЗЕЛЬНЫЙПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе смешивайте дизельноетопливо с маслом, бензином илидругими жидкостями. Это можетвызвать химическую реакцию.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНельзя добавлять в дизельноетопливо керосин, парафин илибензин. Это может привести кполомке топливной системы.Применяемое дизельное топливодолжно отвечать требованиямстандарта EN 590 илисоответствующей спецификации,которая действует в данной стране.Примечание: Мы рекомендуем вамиспользовать тольковысококачественное топливо.Примечание: Не рекомендуетсяиспользовать присадки или другиесредства ухода за двигателем, которыене одобрены компанией Ford.Примечание: Не рекомендуется долгоеиспользование присадок,предназначенных для предупрежденияпарафинизации топлива.98Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 101. Длительное хранениеБольшинство сортов дизельноготоплива содержат био-дизельныйкомпонент; рекомендуется переддлительным хранением/перерывом вэксплуатации автомобиля (дольшедвух месяцев) заправлять топливныйбак только минеральным дизельнымтопливом (если оно доступно) илидобавлять антиоксидант. Ваш дилерпоможет подобрать подходящийантиоксидант.КАТАЛИТИЧЕСКИЙНЕЙТРАЛИЗАТОРПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем научастке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Работающая выпускнаятруба излучает значительное тепло, втомчислеипослеостановкидвигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.Управление автомобилем скаталитическимнейтрализаторомПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИзбегайте следующих состояний:полнаявыработкатопливаизбака.Нельзя проворачивать двигательв течение долгого времени.Не пытайтесь запускать двигательприотсоединенномпитаниисвечейзажигания.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе пытайтесь завести автомобильс помощью толкания илибуксировки. Используйтедополнительные кабели. См. Запускавтомобиляотвнешнегоисточникаэлектропитания (стр. 166).Невыключайтезажиганиевовремядвижения.КРЫШКА ЛЮЧКАЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЯБудьтевнимательныпризаправкеавтомобиля топливом, чтобы недопустить пролития остатковтоплива из заправочного пистолета.Перед тем, как вынутьзаправочный пистолет, мырекомендуем вам подождать втечение хотя бы 10 секунд. Это даствозможность остаткам топлива стечьв топливный бак.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды на лючоккрышизаливнойгорловинытопливногобака только на короткое время, срасстояния не менее 20 см.Примечание: При снятии крышкизаливной горловины топливного бака выможете услышать шипение, этонормально и не являетсянеисправностью.99Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 102. ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе пытайтесь запустить двигатель,если в бак залито топливоненадлежащего типа. Это можетпривести к поломке двигателя.Системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.РАСХОД ТОПЛИВАВеличина топливной экономичности иуровень выброса диоксида углеродаполучены на основании лабораторныхиспытаний в соответстви с директивойЕЭС за номером 80/1268/EEC с учетомпоследующихпоправок.Этипараметрыобеспечиваются всемизаводами-изготовителямиавтомобилей.Они даются с целью сравненияпоказателей различных версий икомплектаций автомобиля. Такжевышеуказанные значения непредназначены для отраженияреальной топливной экономичностивашего автомобиля. Реальнаятопливная экономичность автомобиляопределяется множеством факторов,среди которых: стиль вождения,эксплуатация автомобиля при высокихскоростях, движения с частымиостановками и троганьями с места,использованиекондиционера,наличиеустановленных аксессуаров ибуксировка прицепа и т.д.За рекомендациями по вопросуулучшения топливной экономичностиобращайтесь у официальному дилерукомпании Ford.100Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 103. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРасход топливаВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)234 - 2448,9 (31,9) -9,2 (30,6)7,5 (37,7) -7,9 (35,8)11,2 (25,2) -11,5 (24,6)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,78225 - 2308,5 (33,1) -8,7 (32,4)7,2 (39,2) -7,4 (38,2)10,8 (26,2) -11,0 (25,7)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF250 - 2619,5 (29,8) -9,9 (28,6)8,0 (35,3) -8,4 (33,6)12,0 (23,5) -12,4 (22,8)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 5.11254 - 2599,6 (29,4) -9,8 (28,8)8,1 (34,9) -8,3 (34,0)12,2 (23,2) -12,4 (22,8)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF225 - 2278,5 (33,2) -8,6 (32,8)7,3 (38,7) -7,4 (38,2)10,6 (26,7) -10,7 (26,4)Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF225 - 2308,5 (33,2) -8,7 (32,4)7,1 (39,8) -7,3 (38,7)10,9 (25,8) -11,1 (25,4)Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF101Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 104. ВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)254 - 2589,6 (29,4) -9,8 (28,8)7,9 (35,8) -8,0 (35,3)12,6 (22,4) -12,8 (22,1)Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF253 - 2599,6 (29,4) -9,8 (28,8)7,9 (35,8) -8,1 (34,9)12,5 (22,6) -12,7 (22,2)Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF238 - 2429,0 (31,4) -9,2 (30,8)7,6 (37,2) -7,8 (36,2)11,4 (24,8) -11,5 (24,6)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF238 - 2469,0 (31,4) -9,3 (30,3)7,6 (37,2) -8,0 (35,3)11,4 (24,8) -11,6 (24,4)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF260 - 2649,8 (28,7) -10,0 (28,3)8,1 (34,9) -8,3 (34,0)12,8 (22,1) -12,9 (21,9)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF102Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 105. ВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)260 - 2699,8 (28,7) -10,2 (27,7)8,1 (34,9) -8,5 (33,2)12,8 (22,1) -13,1 (21,6)Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF258 - 2609,8 (29,0) -9,9 (28,7)7,9 (35,7) -8,0 (35,2)12,9 (21,9) -13,0 (21,7)Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi147 кВт (200 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,58, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач280 - 28310,6 (26,6) -10,7 (26,4)8,4 (33,6) -8,5 (33,2)14,4 (19,6) -14,5 (19,5)Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi147 кВт (200 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,10, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач103Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 106. Автомобиль с приводом на задние колеса — M1Расход топливаВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)214 - 2198,1 (34,9) -8,3 (34)7,1 (39,8) -7,2 (39,2)9,9 (28,6) -10,1 (28)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 3,91,Stage V, с системойзапуска/остановки двига-теля204 - 2097,7 (36,7) -7,9 (35,7)6,9 (40,9) -7 (40,4)9,2 (30,8) -9,4 (30,1)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage V, ссистемой запуска/оста-новки двигателя209 - 2147,9 (35,7) -8,1 (34,9)6,9 (40,9) -7 (40,4)9,7 (29,1) -9,9 (28,6)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя194 - 1997,3 (38,7) -7,5 (37,7)6,7 (42,2) -6,8 (41,5)8,5 (33,1) -8,7 (32,4)2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage V, ссистемой запуска/оста-новки двигателя199 - 2047,6 (37,2) -7,7 (36,7)6,7 (42,2) -6,8 (41,5)9,1 (31) - 9,3(30,4)2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя104Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 107. ВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)219 - 2248,3 (34) - 8,5(33,1)7,1 (39,8) -7,2 (39,2)10,3 (27,4) -10,6 (26,7)2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,91, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя219 - 2248,3 (34) - 8,5(33,1)7,1 (39,8) -7,2 (39,2)10,3 (27,4) -10,6 (26,7)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 3,91,Stage IV, без системызапуска/остановки двига-теля209 - 2147,9 (35,7) -8,1 (34,9)6,9 (40,9) -7 (40,4)9,7 (29,1) -9,9 (28,6)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage IV, безсистемы запуска/оста-новки двигателя199 - 2047,6 (37,2) -7,7 (36,7)6,7 (42,2) -6,8 (41,5)9,1 (31) - 9,3(30,4)2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage IV, безсистемы запуска/оста-новки двигателя105Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 108. Автомобиль с приводом на передние колеса — M1Расход топливаВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)184 - 1897 (40,4) - 7,2(39,2)6,3 (44,8) -6,5 (43,5)8,1 (34,9) -8,3 (34)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, Stage V,с системой запуска/оста-новки двигателя189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)6,4 (44,1) -6,6 (42,8)8,5 (33,1) -8,7 (32,4)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,93, Stage V,с системой запуска/оста-новки двигателя189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)6,3 (44,8) -6,5 (43,5)8,6 (32,8) -8,8 (32,1)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, Stage V,без системызапуска/остановки двига-теля106Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 109. ВыбросыCO2Комбиниро-ванныйциклЗагородныйциклГородскойциклКомплектацияг/кмл/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)л/100 км(миль/галлон)194 - 1997,4 (38,2) -7,5 (37,7)6,4 (44,1) -6,6 (42,8)9 (31,4) - 9,2(30,8)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,93, Stage V,без системызапуска/остановки двига-теля189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)6,3 (44,8) -6,5 (43,5)8,7 (32,4) -8,8 (32,1)2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, StageIV, с системойзапуска/остановки двига-теля194 - 1997,4 (38,2) -7,5 (37,7)6,4 (44,1) -6,6 (42,8)9 (31,4) - 9,2(30,8)2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) (103 кВт/140л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 4,93,Stage IV, с системойзапуска/остановки двига-теля107Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Топливо и заправка
  • 110. МЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКАПЕРЕДАЧПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗапрещается включать передачузаднего хода при движенииавтомобиля. Это может привести кповреждению коробку передач.На некоторых автомобилях при выборепередачи заднего хода необходимоподнять стопорное кольцо.ПОЛНЫЙ ПРИВОДПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРемонт полноприводногоавтомобиля необходимопроизводить, когда ВСЕ колесанаходятся на опорной поверхности, аего буксировку следует осуществлятьтак, чтобы его ВСЕ колеса былиподняты. См. Эвакуацияавтомобиля(стр. 146).Если индикатор AWD мигает во времядвижения,это указывает на неполадки.После возникновения неисправностисистема отключается. Система должнабыть проверена механиком,прошедшим надлежащую подготовку.Автоматический режимСистема полного привода,устанавливаемая на некоторые версиис приводом на задние колеса,автоматически обеспечивает подводкрутящего момента к переднему моступри снижении коэффициентасцепления с опорной поверхностью(например,намокрой,заснеженнойилипокрытой льдом дороге).Как только необходимо в полномприводе отпадает, системаавтоматически отключает передниймост и крутящий момент подводитсятолько к задним колесам.Ручной режимПримечание: Если во время движенияпо нормальной дорожной поверхностиостается включенным ручной режим,возможно, автомобиль будет проявлятьнеобычные динамическиехарактеристики.Примечание:Припревышениискорости100 км/ч ручной режим отключаетсяавтоматически.Если при троганьи на очень скользкойдорожной поверхности требуетсядополнительное тяговое усилие,нажмите на переключатель AWD.Информация о расположенииэлементов. См. Быстрый обзор (стр.10). Включится подсветкапереключателя.Для возврата в автоматический режимнажмите на переключатель еще раз.108Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Коробка передач
  • 111. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫДисковые тормозныемеханизмыПопадание влаги в дисковыетормозные механизмы приводит куменьшению эффективноститорможения. На обратном пути послемойки слегка нажмите педаль тормозанесколько раз, чтобы избавиться отводяной пленки,неисправности системы ABS;ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема ABS не снимает сводителя обязательств бытьвнимательным и осторожным зарулем.ABS помогает сохранять полнуюуправляемость и стабильностьдвижения при экстренном торможениипутем предотвращения блокировкиколес.СОВЕТЫ ПО УПРАВЛЕНИЮАВТОМОБИЛЕМ САНТИБЛОКИРОВОЧНОЙСИСТЕМОЙ ТОРМОЗОВПримечание: Срабатывание системыощущается в виде вибрации на педалитормоза; движение можно продолжить.Поддерживайте усилие давления напедаль. Также может быть слышендополнительный шум из системы. Этонормальное явление, на которое можноне обращать внимания.Система ABS не устраняет риски вследующих условиях:• если автомобиль движетсяслишкомблизкоквпередиидущемуавтомобилю;• приаквапланированииавтомобиля;• прислишкомбыстромпрохожденииповорота;• очень плохое состояние дорожногопокрытия.СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВовремястоянкирычагселектораавтомобилей с автоматическойКПП должен обязательнонаходитьсявположенииP(парковка).• Нажмите до упора педаль тормоза.• Аккуратно потяните рычагстояночного тормоза вверх досамого крайнего положения.• Перемещая рычаг вверх, ненажимайте кнопку блокировки.• Если ваш автомобиль припаркованна склоне или передней частьювверх на уклон, необходимовключить первую передачу илидиапазонP(парковка)иповернутьрулевое колесо в сторону отбордюра.• Если ваш автомобиль припаркованнасклонеилипереднейчастьювнизпод уклон, необходимо включитьпередачу заднего хода илидиапазонP(парковка)иповернутьрулевое колесо к бордюру.Для выключения стояночного тормозанажмите с усилием педаль тормоза,слегка потяните рычаг вверх, нажмитекнопку блокировки и опустите рычагвниз.109Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Тормоза
  • 112. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистемакурсовойустойчивости(ESP)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательствбытьвнимательными осторожным за рулем.Без системы ESPAС системой ESPBДанная система поддерживаеткурсовую устойчивость в начальныймомент отклонения от намеченногокурса. Это достигается за счетпритормаживания отдельных колес иуменьшения (при необходимости)крутящего момента двигателя.Система также обеспечиваетулучшенную работуантипробуксовочной системы спомощьюснижениякрутящегомоментадвигателя при пробуксовке колес,когда Вы нажимаете на педальакселератора. Она уменьшаетвозможность заноса на скользкихдорогах и улучшает комфорт,ограничивая пробуксовку колес накрутых поворотах.Предупреждающий сигнализаторсистемы курсовой устойчивости(ESP)Во время движения этот индикатормигает при активации системы. См.Сигнализаторы и индикаторы (стр.59).Помощь при экстренномторможенииПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательствбытьвнимательными осторожным за рулем.Система определяет моментэкстренного торможения путемизмерения скорости нажатия педалитормоза. Пока педаль остаетсянажатой, система обеспечиваетмаксимальную эффективностьторможения.Системаможетуменьшитьтормозной путь в критическихситуациях.110Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Система динамической стабилизации
  • 113. ИСПОЛЬЗОВАНИЕСИСТЕМЫДИНАМИЧЕСКОЙСТАБИЛИЗАЦИИПри скорости движения автомобиляменее 60 км/ч нажмите и удерживайтепереключатель в течение однойсекунды. Включится подсветкапереключателя.Примечание:ОтключённаясистемаESPвременно возобновит работу, еслинажать на педаль тормоза прискольжении автомобиля. В этом случаеконтрольная лампа ESP мигнёт.Примечание: Отключенная водителемсистема автоматически возобновляетработу, если скорость движенияавтомобиля становится выше 60 км/ч.Для того чтобы включить систему,нажмите переключатель еще раз.Система включается автоматическикаждый раз при включении зажигания.За сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.10).111Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Система динамической стабилизации
  • 114. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПротивобуксовочная системавосстанавливает сцепление колёс сдорогой, если они начинаютпробуксовывать, при скорости до 40км/ч (25 миль/ч). До тех пор, покаколесо не перестанет проскальзывать,система будет создавать давление втормозном механизме данного колеса,снижая скорость его вращения.ИСПОЛЬЗОВАНИЕКОНТРОЛЯ ТЯГОВОГОУСИЛИЯПротивобуксовочная системавключается при включении зажигания.Прифункционированиисистемымигаетсоответствующая контрольная лампа.Разгоняйтесь медленно, пока упроскальзывающего колеса вновь непоявится сцепление с дорогой.Противобуксовочнаясистемавременноотключится, если она использоваласьслишком интенсивно в течениекороткого промежутка времени. Этонормальное явление, которое никак несказывается на работе тормознойсистемы.Приотключениисистемыдинамическойстабилизации (ESP)противобуксовочная система будетпродолжать работать. В таком случаеконтрольная лампа на комбинацииприборов не будет мигать.112Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Контроль тягового усилия
  • 115. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема HLA позволяет облегчитьтрогание автомобиля с места, когда оннаходится на подъеме, безиспользования стояночного тормоза.Если система включена, находящийсяна уклоне автомобиль остаетсянеподвижным непродолжительноевремя после отпускания вами педалитормоза. В это время вы сможетепереместить ногу с педали тормоза напедаль акселератора и начатьдвижение. Тормоза автоматическиотпускаются, когда двигательразвивает достаточный крутящиймомент для предотвращенияскатывания автомобиля на подъеме.Этоявляетсябольшимпреимуществомпри трогании на подъеме, например суклона на стоянке, в плотном потоке,или при движении задним ходом вверхна стоянке.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не заменяет работустояночного тормоза. Когда выпокидаете автомобиль, всегдазадействуйте стояночный тормоз ивключайте первую или заднююпередачу.ИСПОЛЬЗОВАНИЕСИСТЕМЫПОМОЩИПРИТРОГАНИИНАПОДЪЕМЕСистема включается автоматически,если автомобиль останавливается насклоне крутизной более 3%. Еслиавтомобильобращенвниз(кподножьюсклона),системадействуетнапередачезаднего хода; если автомобильобращен вверх (к вершине склона),система действует на любой передачедвижения вперед.Активация системыПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПосле включения системытребуется, чтобы водительоставался в автомобиле.Система активна, только если нащитке приборов горит зеленаяконтрольная лампа. Водительдолжен непрерывно контролироватьавтомобиль и систему и, еслинеобходимо, вмешиваться в ее работу.Систему можно включить, только еслисоблюдены следующие условия:• Двигатель работает.• Все двери (включая грузовые)полностью закрыты.• Стояночный тормоз полностьювыключен.• Отсутствует аварийный режим.Для активизации системы:1. Выжмите педали тормоза исцепления, чтобы полностьюостановить автомобиль.Удерживайте педали тормоза исцепления выжатыми.2. Если датчики выявляют, чтоавтомобиль находится на склоне,система автоматическиактивируется и загорается зеленаяконтрольная лампа на щиткеприборов.3. Когда вы уберете ногу с педалитормоза, автомобиль не будетскатываться под уклон в течениепримерно 2-3 секунд. Это времяудерживания автоматическипродлевается, если вы находитесьв процессе троганья.4. Начинайте движение обычнымобразом. Тормоза будут отпущеныавтоматически.113Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Система помощи при трогании на подъеме
  • 116. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли происходит чрезмерноенаращивание частоты вращениядвигателя,или во время активнойработы системы обнаруживаетсянеисправность, система отключается,зеленая контрольная лампа гаснет.Дезактивация системыДля того чтобы дезактивироватьсистему,выполнитеодноизследующихдействий:• Включите стояночный тормоз.• Откройте любую дверь (включаягрузовые двери).• Начинайте движение вверх посклону без повторногозадействования тормозов.• Выждите две-три секунды дляавтоматической дезактивациисистемы.• Если система работает в активномрежиме на передаче движениявперед,выберите передачу заднегохода.• Если система работает в активномрежиме на нейтрали, отпуститепедаль сцепления.• Если система работает в активномрежиме на передаче заднего хода,выберите нейтраль.Зеленая контрольная лампа погаснет.Блокировка системыПри необходимости обслуживающийвас дилер может дезактивировать этуфункцию.114Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Система помощи при трогании на подъеме
  • 117. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема помощи при парковке неснимает с вас ответственности зауправление автомобилем.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯАвтомобили, оборудованные неодобренным нами буксирнымустройством, могут невернообнаруживать препятствия.Способность датчиков квыявлению препятствий можетнарушиться в сильный дождь илив присутствии искажающих помех.Датчики могут оказаться не всостоянии обнаружить предметы,поверхность которых поглощаетультразвуковые волны.Система помощи при парковке нераспознает препятствия,двигающиеся от автомобиля. Онимогут быть обнаружены только накороткий промежуток времени, когдаснова начинают двигаться понаправлению к автомобилю.Будьте особенно внимательны придвижении задним ходом сбуксирным устройством илиаксессуарами, закрепленными сзади,например устройством для перевозкивелосипедов, так как система помощипри парковке определяет толькорасстояние от препятствия до заднегобампера.Если вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды надатчики только на короткое время, срасстояния не менее 20 см.Примечание: Для автомобилей,оборудованных съемным буксирнымкрюком, задние датчики выключаютсяавтоматически,когдакакой-либофонарьприцепа (или световые панели)подключены к 13-штырьевому разъемучерез буксирный модуль, одобренныйнашей компанией.Примечание: Следите за тем, чтобы надатчики системы не попадали грязь, леди снег. Не очищайте их острымипредметами.Примечание: Система помощи припарковке может выдавать ложныезвуковые предупреждения, если онавыявляет сигнал, передаваемый начастоте работы датчиков, или еслиавтомобиль сильно загружен.Примечание: Внешние датчики могутреагировать на стены гаража. Еслирасстояние между внешним датчиком истеной не изменяется в течение трехсекунд, звуковое предупреждениевыключается. По мере движениявнутренние датчики начинают выявлятьпрепятствия, находящиеся сзади.СИСТЕМА ПОМОЩИ ПРИПАРКОВКЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема помощи при парковке неснимает с вас ответственности зауправление автомобилем.115Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Системы помощи при парковке
  • 118. Система помощи при парковкевключается автоматически послевключения передачи заднего хода.Приэтомдолжнобытьвключенозажигание.Когда расстояние от заднего бамперадо препятствия станет равнымпримерно 150 см, а расстояние от бортаавтомобиля до препятствия станетравным примерно 50 см, включитсяпрерывистый звуковой сигнал. Суменьшением расстояния допрепятствия частота тона будетповышаться. Когда расстояние дозаднего бампера становится меньше30 см, включается непрерывныйзвуковой сигнал.Примечание: Если в течение трехсекунд раздается сигнал высокого тона,то это свидетельствует о неисправности.Система будет отключена. Системадолжна быть проверена механиком,прошедшим надлежащую подготовку.116Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Системы помощи при парковке
  • 119. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫКамера улучшает обзор и используетсяпри движении задним ходом.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательствбытьвнимательными осторожным за рулем.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯЕсли вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды на камерутолько на короткое время,с расстоянияне менее 20 см.Не прикладывайте к камередавление.Примечание: Следите за тем, чтобы накамеру не попадали грязь, лед и снег. Неиспользуйте для очистки острыепредметы, обезжириватели, мастику ипродуктыорганическогопроисхождения.Пользуйтесь только мягкой тканью.Во время работы камеры на дисплеепоявляются справочные линии,иллюстрирующие траекториюдвижения вашего автомобиля, ипримерное расстояние для предметов,расположенных сзади.КАМЕРА ЗАДНЕГО ВИДАПРЕДУПРЕЖДЕНИЯРабота камеры заднего видаможет зависеть от температурынаружного воздуха, состоянияавтомобиля и дороги.Расстояния, отображаемые надисплее, могут отличаться отфактических расстояний.Не помещайте напротив камерыникакие предметы.117Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Камера заднего обзора
  • 120. Дисплей камеры заднего видаAКамера заднего вида - поднимаемая дверь багажного отделенияBКамера заднего вида - дверь грузового отсекаCАктивациякамерызаднеговидаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕКамера не всегда распознаетпредметы, расположенные близкок автомобилю.Включите зажигание, выберитепередачу заднего хода. На экранепоявится изображение.Корректная работа камеры может бытьнарушена в следующих условиях:• Темные зоны.• Интенсивный свет.• Быстрый рост или уменьшениенаружной температуры.• Намокание камеры, например, поддействием дождя или высокойвлажности.• Блокировка поля обзора камеры,например, грязью.Использование дисплеяПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯПрепятствия, расположенныевыше камеры, не отображаются.Если необходимо, осмотритеучасток позади автомобиля.118Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Камера заднего обзора
  • 121. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯОтметки служат только длясправки; они рассчитываются,исходя из предположения, чтоавтомобиль максимально загружен инаходится на ровной горизонтальнойповерхности.Примечание: При движении заднимходом автомобиля с прицепом линии наэкране обозначают траекториюдвижения автомобиля, а не прицепа.Линии показывают предполагаемуютраекторию движения автомобиля ирасстояние до наружных зеркал изаднего бампера.Зазор для наружных зеркалзаднего вида - 0,1 мA0,5 мB1 мC119Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Камера заднего обзора
  • 122. 2 мD3 мEВключение и выключениекамеры заднего видаКнопка включения ивыключенияAДля того чтобы вручную выключитьсистему, нажмите на кнопку A.Примечание: Эта кнопка действует,только если выбрана передача заднегохода и включено зажигание.Отключение камеры заднеговидаПримечание: Выключите передачузаднего хода. Перед отключениемдисплей короткое время продолжаетработать.120Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Камера заднего обзора
  • 123. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистемакруиз-контроляпозволяетвамуправлять скоростью автомобиля припомощикнопок,вынесенныхнарулевоеколесо. Системой круиз-контроляможно пользоваться, если скоростьавтомобиля превышает 30 км/ч.ИСПОЛЬЗОВАНИЕСИСТЕМЫКРУИЗ-КОНТРОЛЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистемой круиз-контроля неследует пользоваться придвижении в интенсивномтранспортном потоке, на извилистыхили скользких дорогах.Включение системы круиз-контроляПримечание: Система готова записатьв память значение стабилизируемойскорости.Занесение в память значениястабилизируемой скоростиНажмите на кнопку, что сохранить иподдерживатьвашутекущуюскорость.Загорится индикатор круиз-контроля.См. Сигнализаторы и индикаторы(стр. 59).Изменение значениястабилизируемой скоростиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри движении автомобиля наспуске его скорость можетпревысить значение, занесенноев память системы круиз-контроля.Круиз-контроль не задействуеттормозную систему автомобиля. Чтобыпомочь системе поддерживатьзаданное значение скорости,включитенизшую передачу и нажмите на кнопкуSET-.121Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Управление скоростью
  • 124. Примечание: Если вы ускоряетедвижение, нажав на педальакселератора, то значение скорости,занесенное в память системыкруиз-контроля, не изменится. Когда выотпустите педаль акселератора,автомобиль вновь будет двигаться соскоростью,занесенной в память системыкруиз-контроля.УскорениеAСнижение скоростиBОтмена режима стабилизациискоростиНажмите на педаль тормоза или накнопку RES.Примечание: После этого системакруиз-контроля не будет поддерживатьзаданную скорость. Индикаторвключения системы круиз-контроля незагорится, но в памяти системысохранится предварительно заданноезначение скорости.Восстановление значениястабилизируемой скоростиИндикатор включения системыкруиз-контроля загорится, и системапопытается вызвать из памятипредварительно заданное значениестабилизируемой скорости.122Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Управление скоростью
  • 125. Выключение системы круиз-контроляПри этом из памяти системы будетудалено предварительно заданноезначение стабилизируемой скорости.Индикатор круиз-контроля незагорится.123Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Управление скоростью
  • 126. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫОграничитель частотывращения двигателяОграничение оборотов двигателяпредотвращает преждевременныйвыход двигателя из строя.Ограничитель скоростиавтомобиляОграничитель скорости автомобиля непозволяет ехать быстрее, чемзапрограммировано. Более подробнаяинформация имеется на табличке наводительском солнцезащитномкозырьке.Автомобили с дизельнымидвигателямиМожно задать другую величинупредельной скорости автомобиля.Важно, чтобы она была в рамкахограничений, установленныхПравилами дорожного движения. Задополнительной информациейобращайтесь к обслуживающему васдилеру.Автомобили с системойзапуска/остановки двигателяПримечание: Если на автомобилезадано ограничение скорости ниже 110км/ч (70 миль/ч), оно отменит командыограничителя скорости, связанного ссистемой запуска/остановки двигателя.При включении системызапуска/остановки двигателя скоростьавтомобиляограниченамаксимальнымпределом 110 км/ч (70 миль/ч).Система включена по умолчанию. Дляотключения ограничения скоростинажмите выключатель ECO. Системаостается дезактивированной только врамках текущего цикла зажигания.Длятого чтобы включить систему, нажмитена выключатель еще раз.Информацияо расположении элементов. См.Быстрый обзор (стр. 10).124Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Автоматический ограничитель скорости (ASL)
  • 127. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДля закрепления грузаиспользуйте стропы,соответствующие принятомустандарту. DIN.Убедитесь в надежномзакреплении всех элементов.Старайтесь располагать груз какможно ниже и ближе к переднейчасти багажного отделения.Запрещается управлятьавтомобилем с открытой дверьюбагажного отделения.Несоблюдение этого правила можетпривести к попаданию отработавшихгазов в салон автомобиля.Запрещается превышатьдопустимые нагрузки напереднюю и заднюю осьавтомобиля. См. Идентификацияавтомобиля (стр. 201).ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНикакие предметы не должнысоприкасаться с задними окнами.Не используйте никакиеабразивные материалы дляочистки внутренней поверхностизадних окон.Не наклеивайте на внутреннююповерхность задних окон никакиеярлыки или стикеры.ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯФИКСАЦИИ ГРУЗАПримечание:Количествоустройствдлякрепления груза может варьироваться взависимости от модели автомобиля.125Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Перевозка груза
  • 128. Закрепление груза126Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Перевозка груза
  • 129. Вспомогательные фиксаторыПродольная дуга средней высотыВЕРХНИЕ БАГАЖНИКИКРЫШИ И КРОНШТЕЙНЫДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ ГРУЗОВРелинги крышиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНа автобусах с длинной колеснойбазой, односкатными заднимиколесами, 13, 14 или 15посадочными местами и дизельнымдвигателем мощностью 200 л.с. недопускается верхнее размещениебагажа (на багажнике крыши).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНа автобусах с длинной колеснойбазой, односкатными заднимиколесами, 13, 14 или 15посадочными местами, дизельнымдвигателем мощностью 140 л.с. иполным приводом не допускаетсяверхнее размещение багажа (набагажнике крыши).При использовании верхнегобагажника расход топливавашего автомобиля будет выше,и некоторые его эксплуатационныесвойства могут измениться.Перед установкой верхнегобагажника внимательнопрочитайте инструкциюпроизводителя и следуйте ей.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе выходите за рамки предельнойнагрузкинаось,установленнойдлявашего автомобиля. См.Идентификация автомобиля (стр.201).Не превышайте максимальнодопустимую нагрузку на багажниккрыши, составляющую 100 кг или50 кг для вариантов Euroline и Nugget(включая сам багажник).Проверяйте надёжность креплениябагажника и его состояние,как описанониже:• перед поездкой• после 50 км (30 миль)• после 1000 км (600 миль).автомобили, оборудованныеаварийным выходомСм. Аварийный выход (стр. 131).127Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Перевозка груза
  • 130. БУКСИРОВКА ПРИЦЕПАПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе превышайте допустимуюмаксимальную массу автомобиляи прицепа, указанную наидентификационной табличке. См.Идентификация автомобиля (стр.201).Запрещается превышатьскорость в 90 км/ч, если массагруженного автопоездапревышает 2000 кг.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе превышайте максимальнуюдопустимую нагрузку натягово-сцепное устройствоприцепа, т.е. вертикальную нагрузку нашаровую опору, которая составляет 112кг (247 фунтов) для всех вариантовкроме автомобилей со сдвоеннойкабиной и кузовом типа шасси и дляфургонов, или 140 кг (309 фунтов) дляавтомобилей со сдвоенной кабиной икузовом типа шасси и для фургонов.Примечание: Не все автомобилипригодны или имеют разрешение наустановкубуксировочногооборудования.Уточните это у вашего дилера.Размещайте груз как можно ниже иближе по отношению к центру прицепа.Для обеспечения наилучшейстабильности при буксировке прицепаненагруженным автомобилем грузнеобходимо размещать ближе кпередней части прицепа. При этомзапрещается превышать допустимуюнагрузкунатягово-сцепноеустройство.Стабильность автомобиля с прицепомво многом определяется качествомсамого прицепа.Величины максимально допустимойполезной нагрузки автомобиля иприцепа являются обязательными потехническим соображениям придвижении с углом наклона дороги неболее 12 % на высоте до 1 000 метровнадуровнемморя.Разреженныйвоздухв высокогорной местностиотрицательно влияет нахарактеристики двигателя. Поэтомудействует следующее ограничение:Если высота составляет более 1000 мнад уровнем моря, ориентировочнуюмаксимально допустимую массуприцепа требуется уменьшать не менеечем на 10% на каждые 1000 метроввысоты.Крутые спуски и подъемыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема АБС не контролируетработу тормозов наката прицепа.Перед началом крутого спуска следуетпереключиться на понижающуюпередачу.128Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Буксировка
  • 131. ОБКАТКАШиныПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНовыешинынуждаютсявобкаткена протяжении примерно 500 км(300 миль). В этот периодавтомобиль может демонстрироватьразличные динамическиехарактеристики.ТормознаясистемаисцеплениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПо возможности избегайтерезкого торможения или рывковсцепления на протяжении первых150 км (100 миль) движения по городуи первых 1500 км (1000 миль) наавтомагистралях.ДвигательПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕСтарайтесь не двигаться на оченьвысокой скорости на протяжениипервых 1500 км (1000 миль). Чащепереключайте передачи, раньшепереключайтесь на повышеннуюпередачу. Не допускайте работыдвигателя при повышенной частотевращения коленчатого вала.УХУДШЕННЫЕХАРАКТЕРИСТИКИДВИГАТЕЛЯПри перегреве двигателя автомобильможетпродолжатьдвижениевтечениеочень короткого времени без поломкидвигателя. Мощность двигателя будетограничена. Расстояние, которое высможете проехать, зависит оттемпературы окружающего воздуха,загрузки автомобиля и состояниядорожного покрытия.Если стрелка указателя температурыохлаждающей жидкости поднимается,то это говорит о перегреве двигателя.См. Указатели (стр. 56).Если температура продолжает расти,количество подаваемого в цилиндрыдвигателятопливауменьшается.Такжепроисходит выключение системыкондиционирования воздуха (если онаустановлена)ивключениевентилятораохлаждения двигателя.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДлительная работа в этом режимеприведет к возрастаниютемпературы двигателя, врезультате чего двигатель будетполностью остановлен.• Остановитесь как можно скорее.• Немедленноостановитедвигатель,чтобы избежать его значительногоповреждения.• Дайте двигателю остынуть.• Проверьте уровень охлаждающейжидкости. См. Проверкаохлаждающей жидкостидвигателя (стр. 156).• Состояниеавтомобилядолжнобытьнезамедлительно провереноквалифицированнымспециалистом.129Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Советы по вождению
  • 132. МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИДВИЖЕНИИ В ХОЛОДНУЮПОГОДУПри температурах ниже -30°C могутизмениться рабочие характеристикиряда элементов и систем.130Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Советы по вождению
  • 133. АПТЕЧКАМикроавтобусОтсек для аптечки расположен подвторым рядом сидений.Фургон, "комби", колесноешасси, грузовая платформаОтсек для знака аварийной остановкирасположен в полости двери водителя.ЗНАК АВАРИЙНОЙОСТАНОВКИКарман для хранения знака аварийнойостановки находится в водительскойдвери.АВАРИЙНЫЙ ВЫХОДПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускайте того, чтобыбагажник на крыше и груз на нёмзагораживали аварийный выход.Чтобы выбрать подходящий багажникна крышу, проконсультируйтесь свашим дилером.В случае аварии выбейте стекломолотком.131Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Аварийные принадлежности
  • 134. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИТОПЛИВАВ случае аварии или незначительногостолкновения (например, припарковке), выключатель отсечкитоплива может остановить подачутоплива. Выключатель расположен набоковой панели в передней частипередней правой двери.Обеспечение доступа квыключателюПримечание: При установке в исходноеположение проследите за тем,чтобы обазажима зафиксировались со щелчком. Возвращение выключателя врабочее положениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе возвращайте в исходноеположение аварийныйвыключатель подачи топлива,если появились следы или ощущаетсязапах топлива.1. Выключите зажигание.2. Проверьте наличие утечки топливаиз топливной системы.3. Обеспечьте доступ к выключателю.4. Чтобы вернуть выключатель висходное положение, нажмите нанего. Вы ощутите и услышитещелчок.5. Поверните ключ в замке зажиганияв положение II. Через несколькосекунд снова переведите ключзажигания в положение I.6. Снова проверьте наличие утечкитоплива из топливной системы.132Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Состояние после столкновения
  • 135. РАСПОЛОЖЕНИЕ БЛОКОВПЛАВКИХПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙАвтомобили с правымрасположением рулевого колесаАвтомобили с левымрасположением рулевого колесаДополнительный блокплавких предохранителейAСтандартный блок релеBВнутренний блокпредохранителейCПодкапотный блокпредохранителейDДополнительный блок плавкихпредохранителейСиденье водителя133Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 136. Стандартный блок реле Внутренний блок плавкихпредохранителейПримечание: При установке в исходноеположение проследите за тем,чтобы обазажима зафиксировались со щелчком.134Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 137. Подкапотный блок плавкихпредохранителейЗа сведениями о расположенииэлементов: См. Обслуживание (стр.148).ЗАМЕНА ПЛАВКОГОПРЕДОХРАНИТЕЛЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНикогда не вносите изменений вэлектрическую схему автомобиля.Ремонт электрической системы,замена реле и предохранителейвысокой силы тока должнывыполняться квалифицированнымспециалистом.Прежде чем пытаться заменитьплавкий предохранитель,выключите зажигание иотключите все электрооборудование.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУстановитьновыйпредохранительс таким же сопротивлением, как упрежнего.Примечание: Перегоревшийпредохранитель можно определить поразрыву нити проводника.Примечание: Все предохранителикроме высоковольтных вставляются снажимом.135Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 138. ТАБЛИЦА ХАРАКТЕРИСТИК ПЛАВКИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙБлок предохранителейЗащищаемые цепиЦветСила тока,АПредохра-нительСтартер и генераторсерый3501Питание электрораспределительнойкоробки со стороны пассажира, обеспечи-вающаязапускдвигателя/Электрораспре-делительная коробка со стороны пасса-жира KL15 для системы запуска/остановкидвигателяжелтый602Подвод питания к распределительнойкоробке в моторном отсеке (не важно дляпуска)синий1003Электрообогрев ветрового стекла, праваястороназеленый404Подвод питания к стандартному блокуреле (не важно для пуска)синий1005Электрообогрев ветрового стекла, леваястороназеленый406136Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 139. Защищаемые цепиЦветСила тока,АПредохра-нительПодвод питания к распределительнойкоробке в салоне (не важно для пуска)желтый607Пользовательский разъемжелтый608Пользовательский разъемжелтый609Пользовательский разъемжелтый6010Замыкаемые цепиРелеВыключатель второй аккумуляторной батареиR1Распределительная коробка вмоторном отсеке137Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 140. Защищаемые цепиЦветСила тока,АПредохрани-тельЭлектродвигатель вентилятора системыохлаждения двигателяжелтый6011Цепи питания тягово-сцепного устрой-ства прицепа и блока тягово-сцепногоустройства прицепа (KL30)розовый3012Насос ABS и ESPзеленый4013Не используется--14Свечи подогреважелтый6015Реле зажигания (KL15 #3)желтый6016Включение стартерарозовый3017Между цепью питания системы зажи-гания (KL15) и электрораспредели-тельной коробкой со стороны пассажира(автомобили без системы запуска/оста-новки двигателя)зеленый4018Не используется (автомобили с системойзапуска/остановки двигателя)--18Не используется--19Питание ABS, ESP, датчика положениярулевого вала и датчика рысканья (YAW)(KL30)красный1020Клапаны и блок управления ABS и ESPесте-ственный2521Не используется--22Не используется--23Топливный насос (автомобили без вспо-могательного подогревателя, работа-ющий на топливе)желто-коричневый524Топливныйнасос(автомобилисовспомо-гательнымподогревателем,работающимна топливе)желтый2024Не используется--25138Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 141. Защищаемые цепиЦветСила тока,АПредохрани-тельРеле мощности PCMсиний1526Топливныйнасос(автомобилисовспомо-гательнымподогревателем,работающимна топливе)желто-коричневый527Комбинированный датчик температурыи массового расхода воздуха (T-MAF)желто-коричневый528Мониторинг свечи накаливания испари-теляжелто-коричневый529Звуковой клапан продувки7,530Насос VAP/UEGOсиний1531Свеча подогрева испарителяжелтый2032Фонари заднего ходакрасный1033Электропитание прицепа KL15желтый2034Не используется--35Муфта компрессора системы кондицио-нированиякрасный1036Не используется--37Замыкаемые цепиРелеСвечи подогреваR2Буксировка прицепа (KL15)R3Включение стартераR4Принудительная подача (KL15 #4)R5Принудительная подача (KL15 #3)R6Топливный насосR7Свеча подогрева испарителяR8Не используетсяR9Электромагнит муфты компрессора кондиционераR10139Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 142. Стандартный блок релеЗащищаемые цепиЦветСилатока,АПредохра-нительОчиститель заднего стеклажелтый2038Передние и задние органы управлениясистемой кондиционированиякрасный1039Не используетсяжелто-корич-невый540Тахографжелто-корич-невый541Система регулировки уровня световыхпучков, главный выключатель (KL15)желто-корич-невый542Электрообогрев передних сиденийжелтый2043140Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 143. Защищаемые цепиЦветСилатока,АПредохра-нительЗвуковой сигналжелтый2044Переднеедополнительноегнездопитанияжелтый2045Обогрев боковых зеркал заднего вида,если установлен CAT 1красный1046Прикуривательжелтый2047Питаниекатушекреле,зеркаласэлектро-приводомжелто-корич-невый548Заднее дополнительное гнездо питанияжелтый2049Дальний свет фар, левая сторонакрасный1050Дальний свет фар, правая сторонакрасный1051Ближний свет фар (левая сторона)красный1052Ближний свет фар, правая сторонакрасный1053Предохранитель цепей включения ближ-него и дальнего света фар, подсветки придвижении в дневное время, тахографа ивентиляторадополнительноготопливногоотопителярозовый3054Электродвигательвентилятораотопителязеленый4055Электропривод стеклоподъемниковжелтый2056Электродвигательвентилятораотопителязадней части салонарозовый3057Электродвигатель переднего стеклоочи-стителярозовый3058Обогреватели заднего стекла и зеркалзаднего видарозовый3059Не используется--60Реле зажигания (KL15 #1)желтый6061Реле зажигания (KL15 #2)желтый6062141Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 144. Замыкаемые цепиРелеЦепь включения ближнего света фарR11Обогрев наружных зеркал (если установлена сигнали-зация CAT 1), гнездо электропитания (если сигнали-зация CAT 1 не установлена)R12Фары - дальний светR13Звуковой сигналR14Подсветка при движении в светлое времяR15Программируемый топливный отопительR16Обогрев задних стекол или зеркал заднего вида (илиобогревправойчастизаднегостекла,еслиустановленасигнализация CAT 1)R17Обогрев заднего стекла (правая сторона), если уста-новлена сигнализация CAT 1R18Принудительная подача (KL15 #2)R19Электрораспределительная коробка со стороныпассажира KL15 (только автомобили с системойзапуска/остановки двигателя)R20Принудительная подача (KL15 #1)R21Обогрев ветрового стекла, правая сторонаR22Стеклоочиститель(высокаяинизкаяскоростьочистки)R23Очиститель заднего стеклаR24Стеклоочиститель (вкл. и выкл.)R25Обогрев ветрового стекла, левая сторонаR26142Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 145. Распределительная коробка в салоне автомобиляЗащищаемые цепиЦветСила тока,АПредохра-нительСистема помощи при парковке заднимходом, датчик дождяжелто-коричневый563Датчик положения педали акселераторасерый264Выключатель стоп-сигналовсиний1565Панель приборов, питание охраннойсистемы PATS, тахограф, подсветкапанели управленияжелто-коричневый566Насос омывателясиний1567Блок управления удерживающими систе-мамикрасный1068Выключатель внешних осветительныхприборов (KL15)желтый2069Эхолокатор с аварийным питаниемжелтый2070143Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 146. Защищаемые цепиЦветСила тока,АПредохра-нительВыключатель внешних осветительныхприборов (KL30)желто-коричневый571Питание регулятора потребляемоймощности АКБ, OBDII (KL30)красный1072Питание блоков аудио- и навигационнойсистем и мобильного телефонасиний1573Панель приборов, таймер вспомогатель-ного отопителя, питание системы посадкиавтомобиля без помощи ключа, датчикдвижения в салоне (KL30)желто-коричневый574Боковые огни с правой стороныкоричневый7,575Боковые огни с левой стороныкоричневый7,576Питание замка зажигания, питаниеобмоток датчиков отключения АКБжелто-коричневый577Система централизованной блокировкизамковсиний1578Фонарь освещения номерного знака,боковые габаритные огникоричневый7,579Передние противотуманные фарысиний1580Задние противотуманные фонарикрасный1081Штатное питание аудиоблока и щиткаприборовфиоле-товый382144Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 147. Дополнительные предохранителиРасположениеЗащищаемые цепиЦветСила тока,АПредо-храни-тельНиша для ногс левойстороныМодульуправленияэлектро-оборудованием буксируе-мого прицепакрасный1083Электрораспре-делительнаякоробка,располо-женная подмоторнымотделениемDPF - контроль работысвечей подогревакорич-невый7,584145Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Плавкие предохранители
  • 148. ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯБУКСИРОВОЧНОГООБОРУДОВАНИЯПередняя буксировочнаяпроушинаAЗадняя буксировочнаяпроушина (микроавтобус,фургон или "комби")BЗадняя буксирная проушина(автомобиль без кузова или сбезбортовой платформой)CБУКСИРОВКААВТОМОБИЛЯС ОПОРОЙ НА ЧЕТЫРЕКОЛЕСАВсе автомобилиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВо время буксировки автомобилянужно включать зажигание. Еслиэтого не сделать, сработаетблокировка рулевого управления, ауказатели поворота и стоп-сигналы небудут действовать.Тормозной привод и усилениерулевогоуправлениянеработаютпри выключенном двигателе.Необходимо сильнее нажимать напедаль тормоза и учитывать, чтотормозной путь и усилие поворотарулевого колеса становятся больше.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСлишком сильное натяжениебуксировочного троса можетпривести к повреждению вашегоили буксирующего автомобиля.Не устанавливайте на переднююбуксирную проушину жесткуюбуксирную сцепку.Для буксировки вашегоавтомобилявключитенейтральнуюпередачу.Следует плавно трогаться с места иизбегать рывков при движениибуксирующего автомобиля.146Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Эвакуация автомобиля
  • 149. Автомобили с автоматическойтрансмиссиейПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯЕсли необходимо буксироватьавтомобиль на расстояние,превышающее 20 км, или наскорости, превышающей 20 км/ч,следует пользоваться способомтранспортировки с поднятымиведущими колёсами.Не рекомендуется буксироватьавтомобиль без отрыва ведущихколес от земли. Однако, еслинеобходимаэвакуацияизопаснойзоны,не буксируйте автомобиль с скоростьюболее 20 км/ч или на расстояние более20 км.Не допускается буксировкаавтомобиля назад.В случае механическогоповреждения трансмиссииведущие колеса должны бытьподняты (оторваны от опорнойповерхности).Не буксируйте автомобиль притемпературах ниже 0ºC.БУКСИРОВКААВТОМОБИЛЯС ОПОРОЙ НА ЧЕТЫРЕКОЛЕСА-ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯВХОДИТ:AWDПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВо время буксировки автомобилянужно включать зажигание. Еслиэтого не сделать, сработаетблокировка рулевого управления, ауказатели поворота и стоп-сигналы небудут действовать.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯТормозной привод и насосгидроусилителя рулевогоуправления не работают привыключенном двигателе. Необходимосильнее нажимать на педаль тормозаи учитывать, что тормозной путь иусилие поворота рулевого колесастановятся больше.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСлишком сильное натяжениебуксировочного троса можетпривести к повреждению вашегоили буксирующего автомобиля.Не устанавливайте на переднююбуксирную проушину жесткуюбуксирную сцепку.При поломке или механическойнеисправности трансмиссииремонт автомобиля нобходимопроизводить, когда ВСЕ колесанаходятся на опорной поверхности, абуксировку автомобиля следуетосуществлять так, чтобы его ВСЕколеса были подняты.Следует плавно трогаться с места иизбегать рывков при движениибуксирующего автомобиля.147Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Эвакуация автомобиля
  • 150. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯДля поддержания хорошеготехническогосостоянияивоизбежаниеобесценивания автомобилянеобходимо регулярно проводитьтехническое обслуживание. К вашимуслугам широкая сеть официальныхдилерских центров обслуживания иремонта Ford. Мы уверены, чтопрошедшие специальную подготовкутехнические специалисты центровсмогут наилучшим образомотремонтироватьвашавтомобиль.Онимогут пользоваться множествомспециальных инструментов,созданныхспециальнодляобслуживаниявашегоавтомобиля.Помимо регулярных техническихосмотров рекомендуется делатьследующие проверки:ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПрежде чем прикасаться к узламавтомобиля или делатькакие-либо регулировки,необходимо выключить зажигание.Не прикасайтесь к узламэлектронной системы зажигания,когда зажигание включено, илидвигатель работает. Система работаетпод высоким напряжением.Не подносите руки к вентиляторуохлаждения двигателя и недопускайте попадания в негоодежды. В определенных условияхвентилятор может продолжатьвращаться в течение нескольких минутпосле выключения двигателя.Ежедневные проверки• Внешние осветительные приборы.• Внутреннее освещение• Индикаторы и сигнализаторы.Во время дозаправкинеобходимо проверить• Уровень масла в двигателе. См.Проверка моторного масла (стр.155).• Уровень тормозной жидкости. См.Проверка уровня тормознойжидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр.157).• Уровень жидкостистеклоомывателя. См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 158).• Давление в шинах (послеостывания) См. Техническиехарактеристики (стр. 189).• Степень износа шин См.Обслуживание шин (стр. 188).Ежемесячные проверки:• Уровень охлаждающей жидкости(на холодном двигателе). См.Проверка охлаждающейжидкости двигателя (стр. 156).• Трубопроводы, шланги и бачки наналичие утечек.• Уровень рабочей жидкостигидроусилителя. См. Проверкарабочей жидкости усилителярулевого управления (стр. 157).• Исправностькондиционеравоздуха• Исправность стояночного тормоза.• Звуковой сигнал• Затяжка гаек крепления колёс. См.Технические характеристики(стр. 189).148Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 151. ОТКРЫВАНИЕ ИЗАКРЫВАНИЕ КАПОТАОткрывание капотаЗакрывание капотаПримечание: Убедитесь, что капотнадежно закрыт.Опустите капот и, оставив 20 - 30сантиметров, дайте ему закрыться подсобственным весом.149Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 152. ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.3L DURATEC-HE (MI4)Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).AКрышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 155).BБачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).C"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелей вспомогательной батареи) См. Аккумуляторная батареяавтомобиля (стр. 166).DБачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 156).EБачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 158).FРаспределительная коробка в моторном отсеке. См. Плавкиепредохранители (стр. 133).G150Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 153. Бачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.157).HМаслоизмерительный щуп1. См. Проверка моторного масла (стр. 155).--I--------1Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.2L DURATORQ-TDCI(PUMA) ДИЗЕЛЬВлагоотделитель топливного фильтра (автомобили с левымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 158).AБачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления):См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).AКрышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 155).B151Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 154. Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобиль с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).CВлагоотделитель топливного фильтра (автомобили с правымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 158).CБачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 156).DБачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 158).EРаспределительная коробка в моторном отсеке. См. Плавкиепредохранители (стр. 133).F"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелей вспомогательной батареи). См. Аккумуляторная батареяавтомобиля (стр. 166).GМасляный щуп двигателя* **. См. Проверка моторного масла (стр. 155).HБачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.157).I1Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.**Масляный щуп двигателя находится в одном из двух показанных мест.152Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 155. ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.2L DURATORQ-TDCI(PUMA)ДИЗЕЛЬ/2.4LDURATORQ-TDCI(PUMA)ДИЗЕЛЬ/3.2LDURATORQ-TDCI (PUMA) ДИЗЕЛЬВлагоотделитель топливного фильтра (автомобили с левымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 158).AБачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).AМасломерный щуп двигателя — 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) Diesel и 3.2LDuratorq-TDCi (Puma) Diesel*. См. Проверка моторного масла (стр. 155).BМасломерный щуп двигателя — 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) Diesel*. См.Проверка моторного масла (стр. 155).CКрышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 155).DБачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобиль с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 157).E153Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 156. Влагоотделитель топливного фильтра (автомобили с правымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 158).EБачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 156).FБачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 158).GРаспределительная коробка в моторном отсеке. См. Замена плавкогопредохранителя (стр. 135).H"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелейвспомогательнойбатареи) См.Запускавтомобиляотвнешнегоисточника электропитания (стр. 166).--I--------Бачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.157).J1Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.ЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.3LDURATEC-HE (MI4)“MIN"A“MAX"BЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.2LDURATORQ-TDCI (PUMA)ДИЗЕЛЬ“MIN"A“MAX"B154Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 157. ЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.4LDURATORQ-TDCI (PUMA)ДИЗЕЛЬ/3.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) ДИЗЕЛЬ“MIN"A“MAX"BПРОВЕРКА МОТОРНОГОМАСЛАПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе пользуйтесь добавками кмоторному маслу или другимисредствамидляулучшенияработыдвигателя.Приопределенныхусловияхиспользование присадок можетпривести к повреждению двигателя.Примечание: Расход масла у новыхдвигателей достигает нормальногозначенияпослепробегаприблизительно5000 км (3000 миль).Проверка уровня маслаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.Примечание: Проверяйте уровеньперед тем, как запустить двигатель.Примечание: Перед проверкойубедитесь, что автомобиль находится наровной поверхности.Примечание: При нагревании маслорасширяется. Поэтому уровень можетбыть несколько выше отметки MAX.Извлеките масляный щуп и вытрите егочистой безворсовой ветошью. Чтобыпроверить уровень масла, установитещуп и извлеките его снова.Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.ДоливкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯОсуществляйте доливку толькопри холодном двигателе. Еслидвигатель горячий, то выждите10 минут, пока его температура непонизится.Не снимайте крышку заливнойгорловины с работающегодвигателя.Снимите крышку наливной горловины.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе доливайте больше отметкиMAX.Примечание: Незамедлительнопромокните пролитое масловпитывающей тканью.Доливайте рабочую жидкость,котораясоответствует техническимтребованиямиусловиямкомпанииFord.См. Технические характеристики(стр. 159).155Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 158. Установите крышку горловины.Поворачивайтеее,поканепочувствуетесильное сопротивление.ПРОВЕРКАОХЛАЖДАЮЩЕЙЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯПроверкауровняохлаждающейжидкостиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзбегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостьюнемедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.Примечание: При нагревеохлаждающая жидкость расширяется.Поэтому ее уровень может подниматьсявыше метки MAX.Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.ДоливкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯОсуществляйте доливку толькопри холодном двигателе. Еслидвигатель горячий, то выждите10 минут, пока его температура непонизится.Не снимайте крышку заливнойгорловины с работающегодвигателя.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе снимайте крышку заливнойгорловины на горячем двигателе.Дайте двигателю остыть.Концентрированнаяохлаждающая жидкость можетвоспламениться, если ее брызгипопадут на горячие участки системывыпуска.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯВ экстренной ситуации вы можетедолить в систему охлажденияпростую воду, чтобы добраться досервисного центра. Система должнабыть как можно скорее проверенамехаником, прошедшим надлежащуюподготовку.Продолжительное использованиенеправильно разбавленнойохлаждающей жидкости можетпривести к повреждению двигателяиз-за коррозии, перегрева илизамораживания.Медленно отверните крышку. По меретого, как вы будете отворачиватькрышку, из-под нее под давлениембудет выходить пар.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе доливайте рабочую жидкостьвыше отметки MAX.Используйте для доливкиохлаждающую жидкость,соответствующую спецификациямкомпании Ford, и воду, смешанные вравных пропорциях. См. Техническиехарактеристики (стр. 159).156Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 159. ПРОВЕРКА УРОВНЯТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ ИРАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИГИДРОПРИВОДАСЦЕПЛЕНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИспользование тормознойжидкости нерекомендованноготипа может снизитьэффективность торможения, несоответствуя эксплуатационнымнормам Ford.Избегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостьюнемедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.Если уровень находится наотметке MIN, систему должен какможно скорее проверитьквалифицированный механик.Примечание: Не допускайте попаданияв тормозную жидкость грязи ипосторонних жидкостей. Попаданиегрязи, воды, нефтепродуктов и другихвеществ может привести к повреждениютормозной системы и выходу ее из строя.Примечание: Тормозная система игидропривод сцепления снабжаютсярабочей жидкостью из одного бачка.Доливайте рабочую жидкость,котораясоответствует техническимтребованиямиусловиямкомпанииFord.См. Технические характеристики(стр. 159).ПРОВЕРКА РАБОЧЕЙЖИДКОСТИ УСИЛИТЕЛЯРУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзбегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостьюнемедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.ДоливкаСнимите крышку наливной горловины.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе доливайте больше отметкиMAX.Доливайте рабочую жидкость,котораясоответствует техническимтребованиямиусловиямкомпанииFord.См. Технические характеристики(стр. 159).157Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 160. СЛИВ КОНДЕНСАТА ИЗТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРААвтомобили с дизельнымидвигателямиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЗапрещается сливать отходыдизельного двигателя в бытовыемусоросборники или в местахобщегопользования.Используйтедляэтой цели специально отведенныеместа.Приоткрытиисливногоотверстияпробкаподнимается.Обязательнозакройтесливноеотверстиепослеудаления воды.Примечание: Индикатор наличия водыв топливе погаснет через две секундыпосле пуска двигателя.Примечание: Используйте толькотопливо, соответствующее техническимусловиям и требованиям компании Ford.См. Топливо и заправка (стр. 98).1. Подсоедините к сливной пробкеподходящий шланг и направьтешланг в подходящую емкость.2. Отверните сливную пробку на одинилидваоборотаидайтеводестечь.Установка выполняется в обратнойпоследовательности.ПРОВЕРКА ОМЫВАЮЩЕЙЖИДКОСТИПримечание: Омыватели ветрового изаднего стекла снабжаются жидкостьюиз одного бачка.158Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 161. При доливке используйте смесьжидкостидлястеклоомывателяиводы,чтобы предотвратить замерзание вхолодную погоду и улучшитьочистительную способность.Рекомендуется использовать тольковысококачественную жидкость длястеклоомывателя.Информациюоразбавлениижидкостисм. в инструкциях к продукту.ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРабочие жидкостиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе используйте составы, не отвечающие указанным характеристикам илитребованиям. Использование неподходящих составов может привести кповреждениям, которые не покрываются вашей гарантией.Рекомендуемаярабочая жидкостьХарактеристикиДетальМоторное маслоCastrol*WSS-M2C913-CМоторное маслоРабочая жидкостьусилителя рулевогоуправления Ford илиMotorcraft (зеленогоцвета)2WSS-M2C204-A2Гидроусилительруле-вого управленияРабочая жидкостьусилителя рулевогоуправления Ford илиMotorcraft (красногоцвета)2WSA-M2C195-AГидроусилительруле-вого управленияОхлаждающаяжидкость MotorcraftSuperPlusWSS-M97B44-DСистема охлаждения159Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 162. Рекомендуемаярабочая жидкостьХарактеристикиДетальТормозная жидкостьFord или MotorcraftSuper DOT 4WSS-M6C57-A2Тормозная жидкостьМасло для гипоидныхпередач FordWSS-M2C939AЗадний мост11В нормальных эксплуатационных условиях задний мост не нуждается в каком-либопрофилактическом обслуживании. Однако в том случае, если произошлопогружение заднего моста в воду, обслуживающий вас дилер должен заменитьмасло.2Обязательно используйте для доливки рабочую жидкость того же цвета.3При условии соблюдения спецификации WSS-M2C913-C вы также можетеиспользовать моторное масло Ford или альтернативное моторное масло.Примечание: Использовать моторное масло SAE 10W-40 при температуреокружающей среды ниже -20 °C запрещается.Долив моторного масла: При невозможности приобрести масла,соответствующие требованиям WSS-M2C913-C, вы должны использовать маслаSAE 5W-30 (предпочтительно), SAE 5W-40 или SAE 10W-40, которыесоответствуют требованиям ACEA A5/B5 (предпочтительно) или ACEA A3/B3.Постоянное использование только таких масел может приводить к увеличениюпродолжительности работы стартера при пуске двигателя, снижениюэффективности работы двигателя, увеличению расхода топлива и повышениютоксичности отработавших газов.Рекомендуется моторное масло Castrol.Показатели вместимостиВместимость,л(галлоны)ПараметрКомплектацияДо отметки “MAX"Рабочаяжидкостьгидро-усилителя рулевогоуправленияВсе5,5 (1,2)Бачок омывателя ветро-вого стеклаВсе80 (17,6)Топливный бакВсе-Нормальнаяемкость160Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 163. Вместимость,л(галлоны)ПараметрКомплектация103 (22,7)Топливный бакУвеличенная емкость4,3 (1,0)Моторное масло (с филь-тром)2.3L Duratec-HE3,9 (0,9)Моторное масло (безфильтра)2.3L Duratec-HE10,1 (2,2)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем2.3L Duratec-HE7,8 (1,7)Система охлаждения спередним отопителем2.3L Duratec-HE6,2 (1,4)Моторное масло (с филь-тром)2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили6,0 (1,3)Моторное масло (безфильтра)2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили10,1 (2,2)Моторное масло (с филь-тром)2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили9,7 (2,1)Моторное масло (безфильтра)2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили8,8 (1,9)Моторное масло (с филь-тром)2.4L DuraTorq-TDCi8,4 (1,8)Моторное масло (безфильтра)2.4L DuraTorq-TDCi12 (2,6)Система охлаждения стопливным подогрева-телем и дополнительнымотопителем2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили12 (2,6)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили12 (2,6)Система охлаждения стопливным подогрева-телем2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили161Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 164. Вместимость,л(галлоны)ПараметрКомплектация10 (2,2)Система охлаждения спередним отопителем2.2L DuraTorq-TDCi,задне-приводные автомобили13 (2,9)Система охлаждения стопливным подогрева-телем и дополнительнымотопителем2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi12,8 (2,8)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi11,5 (2,5)Система охлаждения стопливным подогрева-телем2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi10 (2,2)Система охлаждения спередним отопителем2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi11,4 (2,5)Моторное масло (с филь-тром)3.2L DuraTorq-TDCi11 (2,4)Моторное масло (безфильтра)3.2L DuraTorq-TDCi7,3 (1,6)Система охлаждения3.2L DuraTorq-TDCiОбъемы доливки моторного маслаОбъем заполнения влитрах (галлонах)Двигатель0,7 (0,2)2.3L Duratec-HE1,5 (0,3)2.2L DuraTorq-TDCi2 (0,4)2.4L DuraTorq-TDCi2,5 (0,6)3.2L DuraTorq-TDCi162Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Обслуживание
  • 165. ОЧИСТКА АВТОМОБИЛЯСНАРУЖИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы моете автомобиль сполировкой, убедитесь, что наветровом стекле не остался слойполироли.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯПеред заездом на автомойкуубедитесь в том, что она подходитдля вашего автомобиля.Некоторые моечные станциииспользуют высокое давлениеводяной струи. Это может вызватьповреждения некоторых частейавтомобиля.Снимите антенну передпользованием автоматическоймойкой.Выключите вентилятор системыотопления салона во избежаниезагрязнениявоздушногофильтра.Рекомендуется мыть ваш автомобильгубкой с теплой водой и автошампунем.Очистка фарПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе протирайте рассеиватели фарс усилием и не применяйтеабразивные средства, спиртовыерастворы и химические растворителидля их чистки.Не следует протирать фары, когдаих поверхность суха.Очистка заднего стеклаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе трите с усилием внутреннююповерхность заднего окна и неприменяйте абразивные средстваи химические растворители для еечистки.Пользуйтесь чистой, не оставляющейволокон тканью или замшей дляпротирки внутренней стороны заднегоокна.Очистка хромированныхдеталейПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе используйте абразивы илихимические растворители.Пользуйтесь мыльной водой.ОчисткалегкосплавныхдисковПримечание: Не используйтехимические чистящие средства как нахолодных, так и на горячих дисках ишинах и колпаках.Примечание: В противном случае,использование промышленныхустановок или химических чистящихсредств в сочетании с воздействиемщеток при удалении продуктов износаколодок и грязи со временем можетпривести к полному истираниюпрозрачного отделочного слоя.Примечание: Не используйтефтористоводородных кислотных илищелочныхчистящихсредствдляочисткидисков, стальную мочалку, топлива илисильные бытовые моющие средства.163Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Уход за автомобилем
  • 166. Примечание: Если после очисткидисков вы хотите на длительное времяоставить автомобиль на стоянке,предварительно выполните поездку наавтомобиле в течение нескольких минут.Это снизит риск ускоренной коррозиитормозных дисков, колодок и накладок.Примечание: Некоторыеавтоматические мойки могут нанестиповреждения отделочному слою вашихколесных дисков и колпаков.Легкосплавные колесные диски иколпаки покрыты прозрачнымотделочным слоем. Для поддержанияих в хорошем состоянии мырекомендуем следующее.• Еженедельно очищайте ихчистящими средствами для дискови шин рекомендованных типов.• Дляудалениясильныхзагрязненийи скоплений продуктов износаколодок используйте губку.• После завершения очисткитщательно промывайте их струейводы под давлением.Мы рекомендуем использоватьчистящее средство Ford длятехобслуживания. Обязательноознакомьтесьисоблюдайтеинструкцииизготовителя.Использование других чистящихсредств нерекомендованного типаможет привести к серьезномуповреждению внешнего вида.Защита лакокрасочногопокрытия кузоваПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе полируйте автомобиль на яркомсолнце.Не допускайте контакта полиролис пластиковыми поверхностями.Еебудет очень трудно удалить.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНенаноситеполирольнаветровоестекло или заднее стекло. Этоможет стать причинойповышенного шума при работе щетокстеклоочистителя и мешать чисткестекла.Рекомендуетсянаноситьслойполиролина лакокрасочную поверхностьавтомобиля один-два раза в год.ОЧИСТКА САЛОНАРЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри их очистке не применяйтеабразивные материалы илихимические активныерастворители.Не допускайте проникновениявлаги в механизмы инерционныхкатушек ремней безопасности.Очищайте ремни безопасности спомощью очистителя салона или водыс мягкой губкой. Дайте ремнямбезопасности высохнуть, не применяяспециальные приборы для ихвысушивания.Дисплеи на панели приборов,ЖКИ-дисплеи и дисплеиаудиосистемы.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри их очистке не применяйтеабразивные материалы,спиртовые растворы илихимические активные растворители.164Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Уход за автомобилем
  • 167. Задние окнаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе используйте никакиеабразивные материалы дляочистки внутренней поверхностизадних окон.Не наклеивайте на внутреннююповерхность задних окон никакиеярлыки или стикеры.УСТРАНЕНИЕ МЕЛКИХПОВРЕЖДЕНИЙЛАКОКРАСОЧНОГОПОКРЫТИЯПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕСледует немедленно удалятькажущиеся безобиднымизагрязнения (например, птичийпомет, сок и смолу деревьев, останкинасекомых, дорожную соль ипромышленные отходы) слакокрасочного покрытия.Необходимо как можно скореевосстанавливать повреждения отлетящих из под колес камней и мелкиецарапины. Официальный дилер Фордможет предложить широкий выборсредств ухода за кузовом. Читайте ивыполняйтеинструкциипроизводителя.165Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Уход за автомобилем
  • 168. ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ ОТВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКАЭЛЕКТРОПИТАНИЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе используйте в качествезаземления топливопроводы,крышки коромысел или впускнойколлектор.Подсоединяйте аккумуляторнуюбатарею только с таким женоминальным напряжением.Пользуйтесь соединительнымипроводами соответствующегосечения с изолированнымизажимами.Неотсоединяйтеаккумуляторнуюбатарею от системыэлектрооборудованияавтомобиля.Присоединение проводовРазряженнаяаккумуляторнаябатареяAАвтомобиль совспомогательнойаккумуляторной батареейB"Положительный"соединительный провод1"Отрицательный"соединительный провод21. Установите автомобили такимобразом, чтобы они несоприкасались.2. Остановите двигатель и отключитевсе неиспользуемоеэлектрооборудование.166Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Аккумуляторная батарея автомобиля
  • 169. 3. Снимите защитный колпачок"положительного" выводааккумуляторной батареи.Расположение элементов показанона соответствующей схемемоторного отделения. См.Обслуживание (стр. 148).4. Соедините положительную клемму(+) автомобиля A с положительнойклеммой (+) автомобиля B (провод1).5. Соедините "отрицательную" (-)клемму аккумуляторной батареиавтомобиля B с блоком двигателяилиопорамидвигателяавтомобиляA (провод 2).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе присоединяйте провод к"отрицательному" (-) выводуразряженной аккумуляторнойбатареи.Убедитесь, что провода некасаются движущихся деталейили деталей систем подачитоплива.Пуск двигателя1. Запустите двигатель автомобиля Bи установите промежуточнуючастоту вращения.2. Запустите двигатель автомобиля A.3. Дайте двигателям обоихавтомобилей поработать не менеетрехминут,преждечемотсоединятькабели.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри отсоединении проводов невключайте фары. Пиковоенапряжениевмоментотключенияможет вызвать перегорание ламп.Отсоедините провода впоследовательности, обратнойприсоединению.ОБСЛУЖИВАНИЕАККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИДополнительные нагрузки,подключаемые к аккумуляторнойбатарее автомобиля сверх 30 A (приработающем двигателе) и 12 мА (привыключенном зажигании) способныпривестикпреждевременномуразрядубатареи. У вашего дилера Ford можноприобрести многоцикловые батареи.167Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Аккумуляторная батарея автомобиля
  • 170. ЗАМЕНААККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИ 12 ВПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДля автомобилей с системойзапуска/остановки двигателядействуют другие требования каккумуляторной батарее. Еенеобходимо заменить нааккумуляторную батарею с полностьюидентичными техническимихарактеристиками.Убедитесь в герметичностиаккумуляторного отсека.Примечание: Аккумуляторная батареянаходится в салоне под сиденьемводителя.Примечание: В этом случае настройкиаудиосистемы требуетсяперепрограммировать при помощиключевого кода.1. Поверните против часовой стрелкии снимите предохранительныйштифт.2. Снимите крышку аккумуляторнойбатареи.3. Сдвиньте сиденья полностьювперед. См. Передние сиденья(стр. 81).Установка выполняется в обратнойпоследовательности.ТОЧКИ ПОДКЛЮЧЕНИЯАККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗапрещается подключатьэлектроприборынепосредственнок АКБВсего предусмотрено три точкиподключения с максимальной силойтока60А.Обратитеськофициальномудилеру за консультацией по поводуустановки дополнительногооборудования на ваш автомобиль.1. Освободите зажимы.2. Поднимите капот.168Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Аккумуляторная батарея автомобиля
  • 171. ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДети ниже 150 см (59 дюймов)должны перевозиться на заднемсиденье в подходящем,одобренном к применению детскомкресле.Очень опасно! Если напротивсиденья установлена подушкабезопасности, не пользуйтесьустройствами детской безопасности, вкоторых ребенок сидит лицом противхода движения!При установке устройствбезопасности для детей прочтитеи выполняйте указанияпроизводителя.Не изменяйте конструкцию такихустройств.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе держите ребенка на коленяхво время движения.Не оставляйте детей вавтомобиле без присмотра.Если ваш автомобиль попал ваварию, квалифицированныймеханик должен проверитьсостояние устройств безопасности длядетей.Примечание: В разных странахдействуют разные требования кприменениюустройствбезопасностидлядетей.Только те устройства безопасности,которыеимеютсертификатыECE-44.03(илиболеепозднейверсии),провереныи рекомендованы к использованию навашем автомобиле. Обслуживающийвас дилер предложит вам на выборразличные устройства безопасности.Устройства детскойбезопасности,подходящиедляразличных весовых категорийИспользуйте устройства детскойбезопасности следующим образом:169Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 172. Детская люлькаДети весом менее 13 килограммов (29фунтов) должны перевозиться вдетском сиденье, обращенном назад(Группа 0+) и устанавливаемом назаднем сиденье.Детское креслоДети весом от 13 до 18 килограммов (от29 до 40 фунтов) должныперевозитьсявдетскомкресле(Группа1) на заднем сиденье.УСТАНОВКА ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯРасположение детских удерживающих устройствПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри установке безопасного детского сиденья с помощью бортовых ремнейбезопасности следите за тем, чтобы ленты ремней не провисали.170Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 173. Весовые категории (вес и возраст ребенка)Посадочные места3210+022 - 36 кг15 - 25 кг9 - 18 кгДо 13 кгДо 10 кгВспомога-тельноесиденьеилиподушкаВспомога-тельноесиденьеилиподушкаДетскоекреслоДетскаякроваткаДетскаякроваткаXXXXXПереднее пассажир-ское сиденье сподушкой безопас-ности перед нимU1U1U1U1U1Переднее пассажир-ское сиденье безподушки безопас-ности перед нимUUUUUЗадние сиденьяX Не подходит для детей данной весовой категории..U Подходит для универсальных устройств безопасности детей данной весовойкатегории.U1Подходитдляуниверсальныхустройствбезопасностидлядетейданнойвесовойкатегории.171Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 174. Устройства детской безопасности с креплениями ISOFIXВесовые категории (вес и возраст ребенка)Посадочные места--I--------0+09 - 18 кгДо 13 кгДо 10 кгДетскоекреслоДетская кроваткаIUIUIUЗадние крепления ISOFIX навтором ряду сиденийA, B, B1, C, DC, D, EEКласс размера для ISOFIX*IU Подходит для устройств безопасности категории ISOFIX для детей даннойвесовой категории.*Согласно ECE-R16.Примечание: При приобретении удерживающего приспособления ISOFIX уточнитеего весовую категорию и типоразмер для предполагаемого места установки.172Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 175. ДЕТСКИЕ АВТОКРЕСЛА-ПОДУШКИПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе используйте дополнительныекресла или подушки, имеющиелишь поясной ременьбезопасности.Не устанавливайтедополнительное кресло илиподушку, если ременьбезопасности плохо натягивается илиперекручен.Не размещайте ременьбезопасности под рукой ребенкаили за его спиной.Нельзя использовать книги,подушки или полотенца для того,чтобы посадить ребенка повыше.Убедитесь, что ребенок сидитпрямо.Дети весом более 15 килограммов(33 фунтов), но ниже 150сантиметров ростом (59 дюймов)должны перевозиться в специальномдетском кресле или с использованиемдополнительной подушки сиденья,позволяющей использоватьстандартные ремни безопасности.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли вы устанавливаете детскоесиденье на одно из заднихпосадочных мест, убедитесь, чтодетское сиденье надежно закрепленона сиденье автомобиля. Возможно,потребуется поднять или снятьподголовник. См. Подголовники (стр.85).Дополнительноекресло(Группа2)Рекомендуется использоватьдополнительное кресло со спинкойвместо дополнительной подушки.Приподнятое расположение креслапозволит разместить плечевой ременьбезопасности сидения для взрослогочеловека на середине плеча ребенка,а поясной ремень на его бедрах.Дополнительная подушка(Группа 3)173Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 176. МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯКРЕПЛЕНИЙ ISOFIXПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы пользуетесь системойISOFIX, применяйте устройство,предотвращающееопрокидывание. Мы рекомендуем вампользоваться опорой или верхнимстраховочным ремнём.Примечание: При приобретенииудерживающего приспособления ISOFIXуточните его весовую категорию итипоразмер для предполагаемого местаустановки. См. Установка детскогосиденья (стр. 170).Ваш автомобиль оснащен точкамикрепления системы ISOFIX, которыепозволяют установитьобщепризнанные удерживающиеприспособления для детей ISOFIX.В систему ISOFIX входят два жесткихрычага на удерживающемприспособлении, точки фиксациикоторых расположены на сиденьяхвторого ряда, в месте стыка подушки испинки. Точки крепления ремня дляудерживающих приспособлений сверхним страховочным ремнёмнаходятся в задней части сиденийвторого ряда.Фиксация удерживающегоприспособления для детей спомощью верхнегостраховочного ремня.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрикрепляйте ремень только ксоответствующей точкекрепления.ЗАМКИ С ФУНКЦИЕЙБЛОКИРОВКИ ОТОТПИРАНИЯ ДЕТЬМИПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВы не можете открыть двериизнутри, когда используетсяфункция "защиты детей".174Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 177. С левой стороныПоверните против часовой стрелки,чтобы разблокировать, или по часовойстрелке, чтобы заблокировать.С правой стороныПоверните против часовой стрелки,чтобы заблокировать, или по часовойстрелке, чтобы заблокировать.175Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Безопасность детей
  • 178. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИспользуйтеколесаишинытолькоразрешенных типоразмеров.Использование шин другихтипоразмеров может привести кповреждению автомобиля, кроме того,в этом случае государственное типовоеразрешение на шины становитсянедействительным.При установке шин, диаметркоторого отличается отустановленных назаводе-изготовителе, показанияспидометра могут не соответствоватьреальной скорости автомобиля.Обратитесь в дилерский центр дляперепрограммирования системыуправления двигателем.Табличка,на которой указаны значениядавления воздуха в шинах,расположенавпроемедвериводителяна стойке "В".Проверка и корректировка давления вшинах должна проводиться нахолодныхшинах.Приэтомтемператураокружающей среды должнасоответствовать температуре ихпредполагаемой эксплуатации.Давление воздуха в шине запасногоколеса следует довести домаксимального значения, указанногодля автомобиля/типоразмера шины.Сведения о шинах, колесных дисках идавлении воздуха в шинах дляспециальных версий автомобилейуказываются только на ярлыке синформацией о давлении воздуха вшинах.ЗАМЕНА КОЛЕСАЗамковые гайки крепленияколесаИмея номер сертификата, в дилерскомцентре Ford вы сможете получитьзапасные "секретные" гайки колёс иключ для них.Запасное колесоЗапасное колесо расположено подзадней частью автомобиля.АвтомобилисодинарнымизаднимиколёсамиАвтомобили со сдвоеннымизадними колёсами176Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 179. Если на вашем автомобиле имеетсякрепёжный болт, выверните его противчасовой стрелки.Вставьте до упора плоский конецбаллонного ключа (микроавтобус,фургон, "комби") или короткий рычагрукоятки домкрата (шасси с кабинойили автомобиль с безбортовойплатформой) в направляющееотверстие. Поворачивайте рукоятку дотех пор, пока колесо не окажется наземле и трос не начнёт ослабевать.1. Отверните барашковую гайку(и).2. Пропустите скобу и трос черезотверстие в колесе.ДомкратПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИспользуйте домкрат,прилагаемый к автомобилю,только в экстренных случаях длязамены колёс.Передиспользованиемубедитесь,что домкрат не имеетповреждений или деформаций, аего резьбовые части смазаны и неимеют посторонних загрязнений.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНеразмещайтеникакиепредметымеждудомкратомиповерхностьюземли и между домкратом иавтомобилем.Примечание: Автомобили,поставляемыескомплектомдляремонташин, не имеют домкрата и ключа дляотворачивания колёсных гаек.Домкрат, баллонный ключ и рукояткадомкрата расположены в отделениинад правой передней подножкой.Автомобили серий 430 и 460• Установите рукоятку домкрата.• Насадите плоский конец рукояткидомкрата на вентиль запорногоклапана. Поверните рукоятку почасовой стрелке до упора. Вставьтерукоятку в гидравлический домкрати поднимите автомобиль, применяякачающие движения.177Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 180. Все автомобили кроме серий 430 и460• Раскройте рукоятку домкрата.• Вставьте крюк рукоятки в кольцовинта домкрата. Вставьтебаллонный ключ в кольцо на другомконце рукоятки и вращайте её почасовой стрелке.Передние точки установкидомкратаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯУстанавливайте домкрат только вуказанных точках. Установка пят вдругих точках может привести кповреждениям кузова, элементоврулевого управления, подвески,двигателя, тормозной системы итопливопроводов.Убедитесь, чтобы приподдомкрачивании автомобиля,оснащенном задней системойкондиционирования воздуха, домкратне касался трубопроводов системыкондиционирования или крепежнойстропы топливного бака.Автомобили серий 430 и 460Располагайте домкрат под выступамина задней части подрамника.178Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 181. Все автомобили кроме серий 430 и460По окончании работы закрывайтеоткидной упор в верхней частидомкрата. Совмещайте углубление наупоре домкрата с задними болтамипереднего подрамника.Задние точки установкидомкратаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУстанавливайте домкрат только вуказанных точках. Установка пят вдругих точках может привести кповреждениям кузова, элементоврулевого управления, подвески,двигателя, тормозной системы итопливопроводов.Переднеприводныемикроавтобусы,фургоны и "комби" (автомобилисерии 260, 280 и 300)179Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 182. Откиньте упор на верхней частидомкрата. Установите домкрат подзадней рессорой, перед заднимколесом.Переднеприводныемикроавтобусы,фургоны и "комби" (автомобилисерии 330 и 350)Примечание: Дополнительный блокразмещён внутри запасного колеса.Откиньте упор на верхней частидомкрата. Поставьте домкрат на блок.Автомобили серий 430 и 460Примечание: Установите домкрат подпоперечную балку моста, как можноближе к колесу.Все версии шасси с кабиной и всезаднеприводные микроавтобусы,фургоныи"комби"(всеавтомобиликроме серий 430 и 460)Примечание: Установите домкрат подпоперечную балку моста, как можноближе к колесу.180Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 183. Откиньте упор на верхней частидомкрата.Демонтаж колесаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯОстановите автомобиль в такомместе, где он не будет создаватьпомех движущемуся транспорту,а также там, где в процессе заменыколеса вы не будете подвергатьсяопасности.Установите знак аварийнойостановки.Расположите автомобиль натвёрдой ровной площадке.Установите колеса прямо.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВыключите зажигание, включитеиполностьюзатянитестояночныйтормоз.Есливашавтомобильоборудованмеханической трансмиссией,включите первую передачу илипередачу заднего хода. Дляавтоматическойтрансмиссиивключитережим парковки.Пассажиры должны покинутьавтомобиль.Под дальнее колесо подложитеподходящий кирпич или башмак.Она расположена в среднейстойке или в запасном колесе.При установке колеса следите затем, чтобы стрелки на шине,показывали правильноенаправление вращения при движенииавтомобиля вперед. Если на запасномколесе, которое необходимоустановить, стрелки указываютпротивоположное направлениевращения, то необходимо произвестиперемонтировку шины. Доверьте этуработуквалифицированномумеханику.Не выполняйте никаких работ подавтомобилем, если он опираетсятолько на домкрат.Следите за тем, чтобы домкратнаходился вертикально к точкамего крепления и неперекашивался относительноплоскости земли.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе кладите легкосплавные колёсалицевой стороной на землю, таккак это может привести кповреждению лакокрасочногопокрытия.181Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 184. 1. Вставьте плоский конец ключа дляотворачивания колёсных гаекмежду ободом и декоративнымколпаком и осторожно снимитеколпак или крышку.2. Снимите колпачки с гаек.3. Установите ключ секретной гайки.4. Ослабьте гайки крепления колеса.5. Поднимайтеавтомобильдомкратомдо тех пор, пока колесо неприподнимется над землей.6. Отверните гайки крепления колесаи снимите колесо.Установка колесаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИспользуйте колеса и шинытолько разрешенныхтипоразмеров. Использованиешин других типоразмеров можетпривести к повреждению автомобиля,кроме того, в этом случаегосударственное типовое разрешениена шины становитсянедействительным. См. Техническиехарактеристики (стр. 189).Убедитесь, что на резьбах или наповерхностях между колёснымишпильками и гайками нет смазки(густой или жидкой).Примечание: Убедитесь в чистотесопрягаемых поверхностей колеса иступицы.Примечание: Следите за тем, чтобыконусаколесныхгаекбылибыобращенык колесу.Примечание: Гайки креплениялегкосплавных дисков можноиспользовать для крепления стальногодиска запасного колеса.1. Установите колесо.2. От руки заверните гайки крепленияколеса.3. Установите ключ секретной гайки.4. Произведите предварительнуюзатяжку гаек крепления колеса вуказанной последовательности.5. Опустите автомобиль и снимитедомкрат.182Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 185. 6. Произведите окончательнуюзатяжку гаек крепления колеса вуказаннойпоследовательности. См.Технические характеристики(стр. 189).7. Установите колпак колеса(установка осуществляется рукамибез использования инструментов).8. Установите колпачки гаек.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕКак можно скорее проверьтемомент затяжки гаек крепленияколеса и давление воздуха вшинах.Примечание: Если запасное колесоотличается по размеру или конструкцииот остальных колёс автомобиля, топроизведите замену этого колеса какможно скорее.Хранение снятого колесаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе поднимайте держательзапасного колеса безприкреплённого к нему колеса.Механизм лебёдки может бытьповреждён при её разматывании безнагрузки.Примечание: Колесо полностьюподнято тогда, когда механизм лебёдкиначал проворачиваться.• Положите колесо на землю такимобразом, чтобы наружная сторонаколеса была обращена вниз.Наклоните в сторону кронштейн ипроденьте кронштейн и трос черезцентральное отверстие колеса.Затяните барашковую гайку(и).• Полностью вставьте баллонныйключ в направляющее отверстиеплоским концом вперёд иповорачивайте его по часовойстрелке. На автомобилях,снабженныхфиксирующимболтом,заворачивайте его по часовойстрелке.• Отложитебаллонныйключ,домкрати рукоятку домкрата.КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТАШИНПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля жилых фургонов требуетсяприменятьотдельныеинструкции,прилагаемые к комплекту дляремонта шин.Возможно, ваш автомобиль неукомплектованзапаснойшиной.Вэтомслучае он оснащен комплектом дляэкстренного ремонта шин, с помощьюкоторогоможноотремонтироватьоднуспущенную шину.Комплект для ремонта шин находитсяв отделении для перчаток.183Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 186. Общие сведенияПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВ зависимости от типа шины ихарактера повреждений, можетбыть возможен только частичныйремонт или герметизация вообщеможет быть невозможна. Снижениедавления воздуха в шинах можетповлиять на управляемостьавтомобиля и привести к потереконтроля над ним.Не используйте комплект дляремонта шин, поврежденных врезультатедвиженияавтомобиляна спущенной шине.Не используйте комплект дляремонта шин на шинах типа"run-flat", сохраняющихработоспособность после прокола.Не пытайтесь устранитьповреждения, находящиеся не навидимых участках протектора.Не пытайтесь устранитьповреждения на боковине шины.Комплект для ремонта шин позволяетзагерметизировать большинствопроколов диаметром до 6 мм, чтобывременно восстановить возможностьдвижения.Используя комплект, соблюдайтеследующие правила:• Управляйте автомобилем состорожностью, избегайтерезких маневров, особенно еслиавтомобиль загружен илиустановлен прицеп.• Комплект позволяет выполнитьвременный экстренный ремонт идобраться на автомобиле доближайшегосервисногоцентраилипреодолеть расстояние максимум200 км (125 миль).• Не превышайте максимальнуюскорость80км/ч(50мильвчас).• Храните комплект в месте,недоступном для детей.• Применяйте комплект только вдиапазоне наружных температур от–30°C до +70°C.Применение комплекта дляремонта шинПРЕДУПРЕЖДЕНИЯСжатый воздух может создатьопасность взрыва или сильноедвижущее усилие.Не оставляйте используемыйкомплект для ремонта шин безприсмотра.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДлительностьработыкомпрессоране должна превышать 10 минут.Примечание: Используйте толькокомплект для ремонта шин,прилагавшийся к данному автомобилю.• Припаркуйте автомобиль наобочине проезжей части, так, чтобынезатруднятьдвижениетранспортаи использовать комплект, неподвергая себя опасности.• Применяйте стояночный тормоздаже при остановке нагоризонтальнойповерхности,чтобыпредотвратить возможноеперемещение автомобиля.• Не пытайтесь удалить посторонниепредметы, например, гвозди иливинты, застрявшие в шине.184Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 187. • Во время работы с комплектом невыключайте двигатель, заисключением ситуаций, когдаавтомобиль находится в закрытомили плохо проветриваемомпомещении (например, внутриздания). В этом случае включайтекомпрессор при выключенномдвигателе.• Замените емкость с герметиком доистечения срока годности, которыйуказан в верхней части бутыли.• Сообщите всем людям, которыепользуются автомобилем,о том,чтошина временно отремонтирована спомощью ремонтного комплекта, ипроследите за тем, чтобысоблюдались особые условияэксплуатации.Накачивание шиныПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПеред началом операциипроверьте состояние боковинышины. При наличии любыхпорезов, вздутий или сходныхповреждений не пытайтесь накачатьшину.Во время работы компрессора нестойте рядом с шиной.Наблюдайте за боковиной шины.Если появятся любые трещины,вздутия или сходныеповреждения, выключите компрессори выпустите воздух при помощиклапана сброса давления B. Неэксплуатируйте эту шину.Герметик содержит натуральныйлатекс. Избегайте контакта скожей и попадания на одежду.При контакте с жидкостью немедленнопромойте пораженные участкиобильным количеством воды иобратитесь к врачу.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЕсли давление в шине недостигло 1,8 бар (26 пси) за семьминут, возможно, шина сильноповреждена, и временный ремонтневозможен. В таком случае непродолжайте поездки, не заменив этушину.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПри установке бутыли надержатель происходит проколпломбы. Не снимайте бутыль сдержателя, поскольку это приведет квытеканию герметика.Предохранительная крышкаAПредохранительный клапанBШлангC185Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 188. Оранжевая крышкаDДержатель бутылокEМанометрFПровод с электрическимразъемомGПереключатель компрессораHЯрлыкIКрышка бутылиJБутыль с герметикомK1. Откройте крышку комплекта дляремонта шин.2. Открепите от баллончика ярлык I,на котором указана максимальнодопустимая скорость 80 км/ч (50миль в час), и приклейте его напанель приборов, в поле зренияводителя. Убедитесь в том, чтоярлыкнезаслоняетникакиеважныеэлементы.3. Выньте шланг C и провод сэлектрическим разъемом G.4. Отверните оранжевую крышку D икрышку бутыли J.5. Полотно,доупоранавернитебутыльс герметиком K по часовой стрелкена держатель бутыли E.6. Снимите колпачок вентиля споврежденной шины.7. Отсоедините предохранительнуюкрышку A от шланга C и плотнонаверните шланг C на вентильповрежденной шины.8. Убедитесьвтом,чтопереключателькомпрессора H установлен вположение 0.9. Вставьте разъем питания G в гнездоприкуривателя или вдополнительное гнездо питания.См. Прикуриватель (стр. 87). См.Дополнительныеэлектрическиерозетки (стр. 88).10. Запустите двигатель.11. Установите переключателькомпрессора H в положение 1.12. Накачивайтешинунедольшесемиминутдодавлениянеменее1,8бар(26 пси) и не более 3,5 бар (51 пси).Переведите переключателькомпрессора H в положение 0 ипроверьте давление в шине спомощью манометра F.13. Извлеките разъем питания G изгнезда прикуривателя илидополнительного гнезда питания.14. Снимите шланг C с вентиля шиныи быстро установитепредохранительную крышку A.Установите колпачок вентиля.15. Оставьте бутыль с герметиком K вдержателе E.16. Уберите комплект, крышку бутылии оранжевую крышку в надежное,но легкодоступное место вавтомобиле. Комплектпонадобится снова послепроверки давления в шине.17. Немедленно начните движение ипроедьте около трех километров(двух миль), чтобы герметик смогпропитатьповрежденныйучасток.Примечание: При закачиваниигерметикачерезвентильшиныдавлениеможет возрасти до 6 бар, однакопримерно через 30 секунд давлениеснова упадет.186Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 189. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы ощутите сильныевибрации, неустойчивость илишумы во время движения, тосбросьте скорость и осторожнодоберитесьдоместа,накоторомможнобезопасно остановить автомобиль.Перепроверьте состояние шины идавление. Если давление в шинеменьше 1,3 бар (19 пси) илиприсутствуют любые трещины,вздутияили сходные видимые повреждения,непродолжайте поездки, не заменив этушину.Проверка давления в шинах1. Остановите автомобиль, проехавпримернотрикилометра(двемили).Проверьте и, если необходимо,скорректируйте давление вповрежденной шине.2. Установите комплект и проверьтедавление в шине по показаниямманометра F.3. Еслидавлениевшине,заполненнойгерметиком, составляет не менее 1,3бар (19 пси), доведите давление допредписанного уровня. См.Технические характеристики(стр. 189).4. Снова накачайте шину, чтобыувеличить давление воздуха.5. Снова проверьте давление в шинес помощью манометра F. Еслидавление в шине слишком высокое,доведите его до предписанногоуровня с помощью клапана сбросадавления B.6. Накачав шину до требуемогодавления, переведитепереключатель компрессора H вположение 0, извлеките разъем Gизгнездапитания,вывернитешлангC, затяните крышку вентиля иустановите предохранительнуюкрышку A.7. Оставьте бутыль с герметиком K вдержателе E и уберите комплект впервоначальное безопасное местохранения.8. Доберитесь до ближайшегосервисного центра и заменитеповрежденную шину. Перед тем какшинабудетснятасобода,сообщитемеханикуотом,чтошиназаполненагерметиком. После однократногоиспользования комплекта какможно скорее замените его.Примечание: Помните о том, чтокомплект для экстренного ремонта шинпозволяетлишьвременновосстановитьспособность автомобиля к движению. Вразных странах могут действоватьразные правила ремонта шин послеиспользования комплекта.Проконсультируйтесь со специалистомпо ремонту шин.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПеред началом движенияубедитесь в том, что давлениевоздуха в шине соответствуеттребуемому. См. Техническиехарактеристики (стр. 189).Контролируйте давление до моментазаменышины,заполненнойгерметиком.Бутыли с герметиком можновыбрасывать в баки для обычногобытового мусора. Возвратите остатокжидкого герметика дилеру илиутилизируйте его в соответствии сместными правилами утилизацииотходов.187Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 190. ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИНПримечание:18-дюймовыеспортивныешины являются низкопрофильными имогут иметь более короткий срок службыпо сравнению со стандартными шинамидлягрузовиковмалойгрузоподъемности,в зависимости от нагрузки и режимадвижения. За дополнительнойинформацией обратитесь к вашемудилеру Ford.Дляобеспеченияравномерногоизносаи увеличения срока эксплуатации шинмы рекомендуем регулярнопереставлять шины с передних колесна задние и наоборот. Интревалперестановки должен составлять от15 000 до 20000 км пробега.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе допускайте трения боковин шино бордюрный камень при парковкеавтомобиля.Если необходимо въехать на бордюр,делайте это медленно, причем приподъезде колеса по возможностидолжны стоять под прямым углом кбордюру.Регулярно проверяйте шины наналичие порезов, постороннихпредметов и неравномерного износапротектора.Неравномерныйизносшинможет привести к нарушениям угловустановки колес.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗИМНИХШИНПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУдостоверьтесь, что длякрепления колёс, на которыемонтируются зимние шины, выиспользуете подходящие гайки.При использовании зимних шинубедитесь, что давление в нихсоответствует норме. См.Техническиехарактеристики (стр. 189).ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦЕПЕЙПРОТИВОСКОЛЬЖЕНИЯВсе автомобилиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе превышайте скорости 50 км/ч.Не используйте цепипротивоскольжения на дорогахбез снега.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли на колесах вашегоавтомобиля установленыдекоративные колпаки, снимите ихперед установкой цепей.Примечание: Система ABS продолжитработу в обычном режиме.Применяйте цепи противоскольжениятолько с коротким звеном.Устанавливайте цепипротивоскольжениятольконаведущиеколёса.188Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 191. ПереднеприводныеавтомобилиПримечание: Регистрационныедокументынаавтомобильпредписываютустанавливать шины размера 195/75 R16 C только на переднюю ось.Если на ваш автомобиль установленышины размера 215/75 R 16 C, напередниеколёсаустанавливайтешиныразмера 195/75 R 16 C (M+S). Создайтемаксимально допустимое давлениевоздуха в шинахАвтомобили с приводом назадние колесаУстанавливайте цепипротивоскольжения только на задниеколёса.Автомобилисполнымприводом(AWD)Устанавливайте цепипротивоскольжения только на задниеколёса.Автомобили с системойдинамической стабилизации(ESP)Наавтомобилях,оснащенныхсистемойдинамической стабилизации, могутпроявляться некоторые необычныеездовые характеристики,возникновения которых можноизбежать, отключив систему. См.Использование системыдинамической стабилизации (стр.111).ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИМомент затяжки колёсных гаекНмТип колеса200 (147,5)ВсеДавление воздуха в шинах (холодные шины)189Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 192. МикроавтобусДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,1 (60)3,8 (55)3 (44)3 (44)185/75 R 16 C280S3,9 (57)3,6 (52)3 (44)3 (44)195/70 R 15 C280S3,7 (54)3,4 (49)2,8 (41)2,8 (41)205/65 R 16 C280S4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C370L4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R 16 C410EF/M23,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C410EF/M2190Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 193. Фургон и "комби" - заднеприводные версииДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S/M/L4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R16 C430EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R16 C430EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)191Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 194. Полная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C430EF — Полнаямасса автомобиля3500 кг (7700фунтов)3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF—Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2600 кг(5732 фунтов)4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF—Макси-мальнаянагрузканазадний мост 3300 кг(7275 фунтов)Фургон и "комби" - переднеприводные версииДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C250S3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)205/65 R 16 C250S3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)185/75 R 16 C260S3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)195/70 R 15 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)192Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 195. Полная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)205/65 R 16 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)185/75 R 16 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C260S — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1450кг (3197 фунтов) —Максимальнаянагрузка на задниймост 1475 кг (3252фунтов)3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)205/65 R 16 C260S3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C260S - Sportvan2,9 (42)2,8 (41)2,9 (42)2,8 (41)235/45 R18260S - Sportvan4,4 (64)3,8 (55)4,4 (64)3,8 (55)185/75 R 16 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1650 кг(3638 фунтов)4,1 (60)3,8 (55)4,1 (60)3,8 (55)185/75 R 16 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1550 кг(3417 фунтов)4,2 (61)3,6 (52)4,2 (61)3,6 (52)195/70 R 15 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1650 кг(3638 фунтов)193Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 196. Полная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)3,9 (57)3,6 (52)3,9 (57)3,6 (52)195/70 R 15 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1550 кг(3417 фунтов)4 (58)3,4 (49)4 (58)3,4 (49)205/65 R 16 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1650 кг(3638 фунтов)3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)205/65 R 16 C280S — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 1550 кг(3417 фунтов)4,2 (61)3,7 (54)4,2 (61)3,7 (54)195/70 R 15 C280M4 (58)3,6 (52)4 (58)3,6 (52)205/65 R 16 C280M4,4 (64)3,9 (57)4,4 (64)3,9 (57)185/75 R 16 C280M4,1 (60)3,8 (55)4,1 (60)3,8 (55)185/75 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании4,4 (64)3,9 (57)4,4 (64)3,9 (57)185/75 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии3,8 (55)3,4 (49)3,8 (55)3,4 (49)195/70 R 15 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании4,2 (61)3,7 (54)4,2 (61)3,7 (54)195/70 R 15 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)205/65 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании194Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 197. Полная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4 (58)3,6 (52)4 (58)3,6 (52)205/65 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии4,7 (68)4,2 (61)4,7 (68)4,2 (61)185/75 R 16 C300S/M/L4,5 (65)4 (58)4,5 (65)4 (58)195/70 R 15 C300S/M/L4,3 (62)3,8 (55)4,3 (62)3,8 (55)205/65 R 16 C300S/M/L4,4 (64)4,1 (60)4,4 (64)4,1 (60)185/75 R 16 C300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)4,2 (61)3,9 (57)4,2 (61)3,9 (57)195/70 R 15 C300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)4 (58)3,7 (54)4 (58)3,7 (54)205/65 R 16 C300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350M/L195Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 198. Шасси с кабиной и грузовик с безбортовой платформой - заднеприводныеверсииДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S/M4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L3,3 (48)4,7 (68)3,3 (48)4,7 (68)185/75 R 16 C350S/M/L/EF —Максимальнаянагрузка на задниймост 2450 кг (5401фунтов)3,3 (48)4,2 (61)3,3 (48)4,2 (61)185/75 R 16 C350EF — Приве-денная полнаямасса автомобиля3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C350L/EF — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2600 кг(5732 фунтов)3,3 (48)4,6 (67)3,3 (48)4,6 (67)195/75 R 16 C350S/M/L/EF —Максимальнаянагрузка на задниймост 2450 кг (5401фунтов)3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C350L/EF — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2600 кг(5732 фунтов)4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350S/M/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)196Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 199. Полная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350S/M/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,9 (71)3,1 (45)4,9 (71)3,1 (45)215/75 R 16 C350EF — Приве-денная полнаямасса автомобиля3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C430EF — Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2600 кг(5732 фунтов)4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R 16 C430M/L/EF—Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2950 кг(6504 фунтов)3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C430M/L/EF3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF—Макси-мальнаянагрузканазадний мост 2600 кг(5732 фунтов)4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF—Макси-мальнаянагрузканазадний мост 3300 кг(7275 фунтов)197Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 200. Шассискабинойигрузовиксбезбортовойплатформой-переднеприводныеверсииДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,7 (68)4,2 (61)4,7 (68)4,2 (61)185/75 R 16 C300S/M4,5 (65)4 (58)4,5 (65)4 (58)195/70 R 15 C300S/M4,3 (62)3,8 (55)4,3 (62)3,8 (55)205/65 R 16 C300S/MНет4,1 (60)Нет4,1 (60)195/75 R 16 C330S/M/L — Шиныпередних колес сцепями противос-кольжения4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/LНет4,3 (62)Нет4,3 (62)195/75 R 16 C350M/L/EF — Шиныпередних колес сцепями противос-кольжения4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350M/L/EF198Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 201. Привод на все колесаДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)215/75 R 16 C330S — Приве-денная полнаямасса автомобиля4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1750кг (3868 фунтов)4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальнаянагрузканапередний мост 1850кг (4079 фунтов)199Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 202. ECOneticДавление в шинахПолная загрузкаНормальнаязагрузкаТипоразмершинКомплектацияЗадняяПередняяЗадняяПередняябар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)бар(фунтсилы/дюйм²)3,4 (49)3 (43)3,4 (49)3 (43)215/75 R 16 CECOnetic 280S4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 CECOnetic 350L200Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Колеса и шины
  • 203. ТАБЛИЧКА СИДЕНТИФИКАЦИОННЫМНОМЕРОМ АВТОМОБИЛЯПримечание: Идентификационнаятабличкаавтомобиляможетотличатьсяот изображенной на рисунке.Примечание: Информация наидентификационной табличкеавтомобиля зависит от требованийконкретного рынка.Идентификационный номеравтомобиляAПолный вес автомобиляBПолная масса автопоездаCМаксимальная нагрузка напереднюю осьDМаксимальная нагрузка назаднюю осьEТабличка с указаниемидентификационного номераавтомобиля и максимальных нагрузокрасположена в нижней части проемаправой передней двери со сторонызамка.ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙНОМЕР АВТОМОБИЛЯИдентификационный номеравтомобиля отштампован навнутренней поверхности правойнадколесной ниши. Он такжепродублированслевойстороныпанелиуправления.201Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Идентификация автомобиля
  • 204. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРазмеры автомобиляКороткая колесная базаРазмер в мм (дюймах)Описание размеров4863 (191,5)Максимальная длина - без задней подножки(фургон/комби)5254 (206,9)Максимальная длина (вариант "шасси"/грузовикс безбортовой платформой)4965 (195,5)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)5070 (199,6)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)5254 (206,9)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси"/грузовик с безбортовойплатформой)1974 (77,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби)1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)1997 - 2089 (78,6 - 82,2)Габаритная высота - с низкой крышей (Фургон/Комби)1956 - 2042 (77 - 80,4)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой)2313 - 2405 (91,1 - 94,7)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)2933 (115,5)Колесная база (Фургон/Комби)3137 (123,5)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)1737 - 1757 (68,4 - 69,2)Колея передних колес1642 - 1720 (64,6 - 67,7)Колея задних колес202Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 205. Средняя колесная базаРазмер в мм (дюймах)Описание размеров5230 (205,9)Максимальная длина - с полувысокой крышей(Фургон/Комби)5704 (224,6)Максимальная длина без задней подножки(вариант "шасси" с одинарной кабиной/грузовикс безбортовой платформой)5721 (225,2)Максимальная длина без задней подножки(вариант"шасси"сосдвоеннойкабиной/грузовикс безбортовой платформой)5332 (209,9)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)5373 (211,5)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)5481 (215,8)Максимальнаягабаритнаядлинасоборудованиемдля буксировки (кабина шасси с одним рядомсидений и грузовик с безбортовой платформойбез грузовой платформы)5721 (225,2)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик с безбортовой платформой)5704 (224,6)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси" с обычной кабиной/грузовик с безбортовой платформой)1974 (77,7)Габаритная ширина без наружных зеркал (фургони комби) — с односкатными задними колесами2084 (82)Габаритная ширина без наружных зеркал (фургони комби) — с двухскатными задними колесами1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)1944 - 2069 (76,5 - 81,5)Габаритная высота - с низкой крышей (Фургон/Комби)203Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 206. Размер в мм (дюймах)Описание размеров1948 - 2057 (76,7 - 81)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" с одинарной кабиной/грузовик с безбор-товой платформой)2031 - 2069 (80 - 81,5)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик сбезбортовой платформой)2302 - 2390 (90,6 - 94,1)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)2532 - 2616 (99,7 - 103)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон/комби)3300 (129,9)Колесная база (Фургон/Комби)3504 (138)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)1737 - 1761 (68,4 - 69,3)Колея передних колес1710 - 1734 (67,3 - 68,3)Колея задних колес (автомобили с односкатнымизадними колесами)1642 (64,6)Колея задних колес (шасси с кабиной и грузовикс безбортовой платформой — с двухскатнымизадними колесами)Длинная колесная базаРазмер в мм (дюймах)Описание размеров5751 (226,4)Максимальная длина - с полувысокой крышей(Фургон/Комби)5751 (226,4)Максимальная длина - со сверхвысокой крышей(Фургон/Комби)6474 (254,9)Максимальная длина - со сверхвысокой крышей(Фургон с удлиненной рамой/Комби)6175 (243,1)Максимальная длина (вариант "шасси" с обычнойкабиной/грузовик с безбортовой платформой)6142 (241,8)Максимальнаягабаритнаядлина(шассискабинойс двумя рядами сидений и грузовик с безбортовойплатформой с грузовой платформой)204Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 207. Размер в мм (дюймах)Описание размеров5782 - 6505 (227,6 - 256,1)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)6576 (258,9)Максимальнаядлинасзаднейподножкой(фургонс удлиненной рамой/комби)6675 (262,8)Максимальная длина с задней подножкой(вариант "шасси" с одинарной кабиной, удли-ненная рама с безбортовой платформой)6592 (259,5)Максимальная длина с задней подножкой(вариант "шасси" со сдвоенной кабиной, удли-ненная рама с безбортовой платформой)5798 (228,3)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)6522 (256,8)Максимальнаядлинасбуксировочнымоборудова-нием (фургон с удлиненной рамой/комби)6175 (240,5)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси"/грузовик с безбортовойплатформой)6675 (260,2)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством(вариант"шасси"/грузовиксплатформой),удлиненная рама1974 (77,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с односкатными задними колесами)1999 (78,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с односкатными задними колесами имагнитным удерживанием дверей)2084 (82)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с двускатными задними колесами)1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)1972 - 2052 (77,6 - 80,8)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" с одинарной кабиной/грузовик с безбор-товой платформой)205Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 208. Размер в мм (дюймах)Описание размеров2012 - 2055 (79,2 - 80,9)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик сбезбортовой платформой)2325 - 2402 (91,5 - 95,6)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)2383 (93,8)Габаритная высота - с высокой крышей (фургонс удлиненной рамой/комби)2608 - 2629 (102,7 - 103,5)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон с удлиненной рамой/комби)2543 - 2619 (100,1 - 103,1)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон/комби)2012 - 2052 (79,2 - 80,8)Габаритная высота - с удлиненной рамой (вариант"шасси" с одинарной кабиной)2012 - 2055 (79,2 - 80,9)Габаритная высота - с удлиненной рамой (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной)3750 (147,6)Колесная база (Фургон/Комби)3954 (155,7)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)1737 - 1757 (68,4 - 69,1)Колея передних колес1710 - 1720 (67,3 - 67,7)Колея задних колес (фургон и комби)1642 (64,6)Колея задних колес (шасси с кабиной и грузовикс безбортовой платформой — с двухскатнымизадними колесами)206Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 209. Размеры тягово-сцепного устройстваФургон и комби207Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 210. Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт1140 (44,9)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (стандартнаярама)A1863 (73,3)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (удлиненнаярама)A416 (16,4)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — лонжеронB832 (32,8)Расстояние между внутренними сторо-нами лонжероновC334 (13,1)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центр 1-й точки крепленияD403,5 (15,9)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центральная точка креп-ления №2E473 (18,6)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — центр 3-й точки крепленияF208Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 211. Вариант "шасси" и грузовик с безбортовой платформой209Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 212. Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт1180 (46,5)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (стандартнаярама)A1562 (61,5)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (удлиненнаярама)A418 (16,5)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — лонжеронB836 (32,9)Расстояние между внутренними сторо-нами лонжероновC237 (9,3)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центр 1-й точки крепленияD343,5 (13,5)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центральная точка креп-ления №2E210Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Заправочные объемы и технические характеристики
  • 213. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБАУДИОСИСТЕМЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИз-за техническойнесовместимостимогутвозникатьсбои в функционированиикомпакт-дисковсвозможностьюзаписи(формата CD-R) и перезаписи(формата CD-RW).Описываемые аудиоблокивоспроизводят компакт-диски,соответствующиеспецификацияммеждународного стандарта Red Book.Защищенные от возможностикопирования компакт-диски,выпускаемые некоторымипроизводителями, не соответствуютэтому стандарту, и качество ихвоспроизведения не гарантируется.Двухформатные, двухсторонниедиски (DVD Plus, CD-DVD),предназначенные для записимузыки, являются более толстыми, чемобычные CD, и поэтому их нормальноевоспроизведение не может бытьгарантировано, и возникает рискзастревания. Не следует пользоватьсякомпакт-дисками неправильнойформы, компакт-дисками с пленкой,предохраняющей от появленияцарапин, или с самоклеющимисяярлыками. Поэтому гарантийныерекламации на аудиотехнику,использующие этот типкомпакт-дисков, не принимаются.Все проигрыватели, кроме SonyCD (за исключением 6CD),предназначены длявоспроизведения только12-сантиметровых аудиокомпакт-дисков заводскогоизготовления. Аудиоблоки Sony CDмогут проигрывать компакт-дискидиаметром 8 см с одобренным фирмойSony адаптером (CSA-8).ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри попадании постороннихпредметов, например, кредитныхкарточек или монет,внутрь отсекадля компакт-дисков, возможноповреждение аудиоблока.Дисплеи аудиоблоковDisc (Диск)*Звуковой компакт-дискMP3211Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Введение
  • 214. 6000CDВыборрежимапроигрывателяCD См.Проигрывателькомпакт-дисков(стр. 233).AГнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 233).BКнопка извлечения компакт-диска См.Извлечениекомпакт-диска (стр.236).СКнопка включения/выключения и регулятор уровня громкости. См.Включение/Выключение (стр. 221).DВыбор диапазона волн. См. Кнопка выбора частотного диапазона(стр. 224).EЧасы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 219).FПредварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 224).GТрансляциясообщенийобобстановкенадорогах. См.Настройкаприематранспортных сообщений (стр. 225).HМеню приема вызова и телефона. См. Телефон (стр. 243).--I--------212Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Краткое описание аудиоблока
  • 215. Поиск в направлении увеличения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 226).JМеню. См. Меню аудиосистемы (стр. 222).KПоиск в направлении уменьшения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 226).LРегулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 221).MРегулятор высоких и низких частот. См. Регулятор низких/высокихчастот (стр. 221).NВыбор режима вспомогательного оборудования См. Дополнительноегнездо входа (AUX IN) (стр. 240).О6006CDCВыборрежимапроигрывателяCD См.Проигрывателькомпакт-дисков(стр. 233).AГнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 233).BКнопка извлечения компакт-диска См.Извлечениекомпакт-диска (стр.236). См. Извлечение нескольких компакт-дисков (стр. 239).С213Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Краткое описание аудиоблока
  • 216. Загрузка CD. См. Загрузка компакт-диска (стр. 233).DВыбор диапазона волн. См. Кнопка выбора частотного диапазона(стр. 224).EЧасы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 219).FКнопка включения/выключения и регулятор уровня громкости. См.Включение/Выключение (стр. 221).GПредварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 224).HТрансляциясообщенийобобстановкенадорогах. См.Настройкаприематранспортных сообщений (стр. 225).--I--------Меню приема вызова и телефона. См. Телефон (стр. 243).JПоиск в направлении увеличения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 226).KМеню. См. Меню аудиосистемы (стр. 222).LПоиск в направлении уменьшения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 226).MРегулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 221).NРегулятор высоких и низких частот. См. Регулятор низких/высокихчастот (стр. 221).ОВыбор режима вспомогательного оборудования См. Дополнительноегнездо входа (AUX IN) (стр. 240).P214Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Краткое описание аудиоблока
  • 217. Sony CDСканирование См. Кнопки настройки радиостанций (стр. 226). См.Сканирование дорожки компакт-диска (стр. 236).AИнформация. См. Использование аудиосистемы (стр. 221). См. Менюаудиоблока (стр.229). См.Проигрывателькомпакт-дисков (стр.233).См. Устранение неполадок в работе аудиосистемы (стр. 241).BПредварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 224).СГнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 233).DЧасы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 219).EВыборсистемыDSP. См.Цифроваяобработкасигнала(DSP)(стр.229).FАвтонастройка. См. Автоматическое запоминание частотрадиостанций (стр. 224).GМеню. См. Меню аудиосистемы (стр. 222).HТрансляциясообщенийобобстановкенадорогах. См.Настройкаприематранспортных сообщений (стр. 225).--I--------Кнопка включения и выключения. См. Включение/Выключение (стр.221).J215Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Краткое описание аудиоблока
  • 218. Регулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 221).KЗавершение сеанса связи. См. Телефон (стр. 243).LРегулятор уровня громкости,кнопки управления навигационной системойи кнопка выбора.MПрием вызова. См. Телефон (стр. 243).NЗвуковой сигнал. См. Регулятор низких/высоких частот (стр. 221).ОМеню телефона. См. Телефон (стр. 243).PВыбор радио и диапазона волн. См. Кнопка выбора частотногодиапазона (стр. 224).QВыбор режима вспомогательного оборудования и CD. См.Дополнительноегнездовхода(AUXIN)(стр.240). См.Проигрывателькомпакт-дисков (стр. 233).RКнопка извлечения компакт-диска См.Извлечениекомпакт-диска (стр.236).S216Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Краткое описание аудиоблока
  • 219. ЗАЩИТНЫЙ КОДВ каждом аудиоблоке предусмотренуникальный код, который водительдолжен вводить для обеспеченияработоспособности аудиоблока.Код должен быть введен повторнопередначаломработыблока,еслиблокснимался с автомобиля илиотсоединялась аккумуляторнаябатарея.ЕСЛИ ЗАЩИТНЫЙ КОДУТЕРЯНЕсли уникальный код потерян,обратитесь к обслуживающему васдилеру, сообщите ему реквизитыаудиоблока и предоставьтеподтверждение права собственности.ВВОД ЗАЩИТНОГО КОДАЕсли при включении аудиоблока надисплее появляется сообщение CODE- - - -, CODE 0000 или ENTERKEYCODE, необходимо ввестиуникальный код при помощи кнопокпредварительной настройкирадиостанций.6000CD и 6006CDC1. Нажимайте кнопкупредварительнойнастройки1дотехпор, пока на дисплее не появитсяпервая цифра уникального кода.2. Аналогичным образом нажмитекнопкипредварительнойнастройки2, 3 и 4 для ввода остальных трехцифр.3. Убедитесь в том, что код введенправильно и полностью, затемнажмите кнопку предварительнойнастройки5 для подтверждениявыбора.Sony CD1. Используякнопкипредварительнойнастройки радиостанций, введитеуникальный код.2. Если при вводе кода быладопущена ошибка, повторновведите цифры, продолжаянажимать кнопки с цифрами 0-9.Вводимыецифрызаполнятпозициис 1 до 4 на дисплее, и процессповторится по кругу.3. Убедитесь в том, что код введенправильно и полностью, затем дляподтверждения выбора нажмитекнопку предварительной настройки* или кнопку, находящуюся междукнопками управлениянавигационной системой.ЕСЛИ ВВЕДЕННЕПРАВИЛЬНЫЙЗАЩИТНЫЙ КОДМаксимальное число попыток вводауникального кода в различнойпоследовательности не должнопревышать десяти.Информация о количестве попытокбудет выведена на дисплей.217Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции безопасности
  • 220. Если на дисплее появится сообщениеCODE, вы можете попробовать ввестикод еще раз.ЕслинадисплеепоявляетсясообщениеWAIT 30, аудиоблок будетзаблокирован в течение 30 минут.Дождитесь обнуления таймераобратного отсчета. Когда на дисплеебудет отображаться CODE, введитеправильный код.Примечание: После 10 неудачныхпопыток блок перейдет в нерабочийрежим, и на дисплее отобразитсясообщение LOCKED. Обратитесь квашему дилеру.218Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Функции безопасности
  • 221. УСТАНОВКА ЧАСОВАУДИОСИСТЕМЫ И ВВОДДАТЫ6000CD и 6006CDCНастройка времени и датыНажмите кнопку CLOCK дляотображения дисплея времени и даты.Примечание: Если в течение 30 секундпосле нажатия кнопки CLOCK не будетнажата какая-либо другая кнопка, надисплее автоматически отобразитсяпредыдущий параметр.1. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберитезначениедатыиливремени,котороеследует изменить. Выбранноезначение начнет мигать на дисплее.2. Вращайте регулятор громкости,чтобы изменить выбранноезначение даты или времени.3. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберитедополнительныезначениядатыиливремени,которыеследуетизменить.4. Вращайте регулятор громкости,чтобы изменить выбранноезначение даты или времени.5. Нажмите кнопку CLOCK для выходаиз режима настройки и сохраненияпараметров.Примечание: Если в течение 30 секундпосле изменения значения даты иливремени кнопка CLOCK не будет нажата,будетавтоматическивыполненвыходизрежима настройки и сохранены новыезначения, указанные на дисплее.Примечание: Нажмите и удерживайтекнопку CLOCK более двух секунд дляавтоматическоговыборазначениячасовпри установке летнего или зимнеговремени.12/24 формат1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсязначок 12/24.2. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении, выберитенеобходимый параметр.3. Несколько раз нажмите кнопкуMENU или дайте системе время наподтверждение выбора.Sony CDНастройка времени и даты1. Нажмите кнопку CLOCK.2. Нажимайте левую или правуюкнопку управления навигационнойсистемой до тех пор, пока надисплее не станет вспыхиватьнужное значение даты или времени.3. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, измените выбранноезначение даты или времени.4. С помощью правой и левой кнопкиуправления навигационнойсистемойвыберитедополнительныезначения даты или времени,которые следует изменить.Выбранное значение начнет мигатьна дисплее.5. Принеобходимостиповторитешагитри и четыре.6. Нажмите кнопку CLOCK или кнопку,расположенную между кнопкамиуправления навигационнойсистемой, чтобы выйти из режиманастройки и сохранить выбранныепараметры.219Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Индикация времени и даты
  • 222. 12/24 формат1. Нажмите на кнопку MENU.2. Нажимайте верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой до тех пор, пока надисплее не отобразится значок12/24.3. Использование левой или правойкнопки управления навигационнойсистемой приводит к выборунеобходимого параметра.4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.220Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Индикация времени и даты
  • 223. ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕНажмите на переключательвключения/выключения. Возможноиспользование аудиоблока в течениеодного часа после выключениязажигания.Через один час радиоприемникавтоматически выключается.РЕГУЛЯТОРНИЗКИХ/ВЫСОКИХЧАСТОТФункция низких частот используетсядля регулировки низкочастотныххарактеристик аудиоблока.Функция высоких частот используетсядля регулировки высокочастотныххарактеристик аудиоблока.6000CD и 6006CDCПримечание:Выбранныйуровеньбудетвыведен на дисплей.1. Нажмите кнопку BASS/TRE одинраз, чтобы выбрать низкие частоты,и дважды — высокие.2. Используйте ручку регулировкигромкости или кнопки поиска впрямом и обратном направлении нанекоторых моделях блоков, чтобывыполнитьнеобходимыенастройки.Sony CDПримечание: Можно настроить этипараметры отдельно для режимов CD,Radio и Aux.Примечание:Выбранныйуровеньбудетвыведен на дисплей.1. Нажмите кнопку TONE один раз,чтобы выбрать низкие частоты, идважды — высокие.2. Используйте кнопки управлениянавигационной системой длявыполнения необходимойрегулировки.РЕГУЛЯТОРБАЛАНСАЗВУКАСЛЕВА/СПРАВА /СПЕРЕДИ/СЗАДИФункция баланса позволяетподстраивать соотношение громкостилевых и правых динамиков.Функция микширования используетсядля настройки распределения звукамежду передними и заднимидинамиками в автомобилях,оснащенных задними динамиками.6000CD и 6006CDC1. Нажмите кнопку FADE/BAL одинраз, чтобы выбрать микширование,и дважды — баланс.2. Используйте ручку регулировкигромкости или кнопки поиска впрямом и обратном направлении нанекоторых моделях блоков, чтобывыполнитьнеобходимыенастройки.Sony CD1. Нажмите кнопку FAD/BAL один раз,чтобы выбрать микширование, идважды — баланс.2. Используйте верхнюю и нижнююкнопку управления навигационнойсистемой для регулировкимикширования, а левую и правуюкнопку управления навигационнойсистемой для регулировки баланса.Выбранный уровень будет выведен надисплей.221Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 224. МЕНЮ АУДИОСИСТЕМЫИспользуйте кнопку MENU дляполучения доступа к функциям,которые нельзя выбратьнепосредственно через одну из кнопокуправления.НажмитекнопкуMENUдляполучениядоступакфункциямпервогоуровня или нажмите и удерживайтекнопку MENU для получения доступа кдругим функциям второго уровня(недоступно на аудиоблоках Sony).6000CD и 6006CDCФункции менюВторой уровеньПервый уровеньВо всех режимахПри воспроизве-дении компакт-дисковПри воспроизве-денииаудио-кассетВо время приемарадиосигналаСистема опове-щения о дорожнойобстановке вприближенныхилиудаленныхрайонахСканированиеВремя в 12/24часовом режимеРучная настройкаAF**ПереключениеAVC*Настройка сосканированиемREG (Регио-нальный режим)ПовторМеню ADVВремя в 12/24часовом режимеНовостиРасчет-AVC*КЛИПВремя в 12/24часовом режиме-Меню ADVСистема VIDAVC*--Включение/выклю-чение "Bluetooth"Меню ADV--Примечание: Последовательность отображения функций может различаться уразличных аудиоблоков и автомобилей.Примечание: Для доступа к меню функций второго уровня (расширенного) можноиспользовать пункт ADV в меню первого уровня.*Автоматическая регулировка громкости.**Альтернативные частоты.222Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 225. Аудиоблоки Sony с проигрывателем компакт-дисковФункции менюПри воспроизведении компакт-дисковВо время приема радиосигналаВремя в 12/24 часовом режимеВремя в 12/24 часовом режимеСистема шумоподавления CLIP ВКЛ/ВЫКЛСистема шумоподавления CLIP ВКЛ/ВЫКЛРежим приема новостей ВКЛ/ВЫКЛРежим приема новостей ВКЛ/ВЫКЛAVC*AVC*AF**AF**Громкость TA3Громкость TA3Система оповещения о дорожнойобстановке в приближенных илиудаленных районахСистема оповещения о дорожнойобстановке в приближенных илиудаленных районахПереключениеРегиональный режим ВКЛ/ВЫКЛПовтор-Расчет ВКЛ/ВЫКЛ-Примечание: Последовательность отображения функций может различаться уразличных аудиоблоков и автомобилей.*Автоматическая регулировка громкости.2Альтернативные частоты.3Дорожные сообщения.Аудиосистема Sony спроигрывателем компакт-дисков и функцией BluetoothНажатие кнопки PHONE споследующимнажатиемкнопкиMENUобеспечивает доступ к следующимфункциям:• Телефон не подключен / Телефонподключен.• ОтсоединениеустройстваBluetooth.• Сброс вызовов ВКЛ/ВЫКЛ.• Bluetooth ВКЛ/ВЫКЛ.223Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 226. КНОПКИ НАСТРОЙКИЧАСТОТ РАДИОСТАНЦИЙЭта функция позволяет заносить впамять аудиоблока частоты любимыхрадиостанций, вещающих вдиапазонах AM и FM, и настраиватьсяна них, выбрав соответствующийдиапазон частот и нажав на одну изкнопок предварительной настройки.1. Настройтесь на требуемыйдиапазон частот2. Настройтесь на требуемуюрадиостанцию.3. Нажмите и удерживайте одну изкнопокпредварительнойнастройки.При этом будет полностьювыключено звучание аудиоблока.Когда передача звукавозобновляется, частотарадиостанции занесена в память.Это может быть повторено на каждомдиапазоне частот и для каждой кнопкипредварительной настройки.Примечание: При поездке в другуючасть страны частоты радиостанций FMRDS (системы радиоинформации),вещающих на других частотах,сохраняются с помощью кнопокпредварительной настройки.КНОПКА ВЫБОРАЧАСТОТНОГО ДИАПАЗОНАПримечание:КнопкуAM/FMилиRADIOможнотакжеиспользоватьдлявозвратак режиму радиоприемника, когда выслушаете другой источник.6000CD и 6006CDCНажмите кнопку AM/FM для выборадиапазона частот.Sony CDНажмите кнопку RADIO для выборадиапазона частот.АВТОМАТИЧЕСКОЕЗАПОМИНАНИЕ ЧАСТОТРАДИОСТАНЦИЙПримечание: Использование даннойфункции приведет к перезаписи частотрадиостанций, сохраненных ранее спомощью автонастройки.Примечание:Системаавтоматическогосохранения частот радиостанций такжеможет использоваться в ручном режимесохранения, как и в других диапазонахволн.Примечание: Будут сохранены данныестанций с самым сильным сигналом ввыбранном диапазоне частот.Звук будет приглушен, и на дисплееотобразится команда AUTOSTORE, в товремякакблоквыполняетпоискчастот.После завершения поиска вновьпоявится звук,а частоты радиостанцийс уверенным приемом будут присвоеныкнопкам предварительной настройки.6000CD и 6006CDCНажмитеиудерживайтекнопкуAM/FM.Sony CDНажмите и удерживайте кнопку ASTили RADIO.224Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 227. НАСТРОЙКА ПРИЕМАТРАНСПОРТНЫХСООБЩЕНИЙМногие радиовещательные станцииFM-диапазона частот имеют код ТР,означающий, что они передаютинформацию о ситуации на дорогах.АктивизацияприемадорожныхсообщенийДля приема дорожных сообщенийнеобходимо нажать кнопку TA.Сообщения TA-D или TA-L будутотображены на дисплее для указанияна то, что функция включена.Если уже выполнена настройка настанцию для приема дорожныхсообщений, обозначение ТР такжепоявится на дисплее. В противномслучае аудиоблок будет вести поискпрограммы дорожных сообщений, и надисплее появится надпись TP SEEK.Если такая станция не будет найдена,на дисплее появится надпись NOTFOUND.Сообщение TP будет отображаться врамке на дисплее, когда выполненанастройка на станцию,предоставляющую информацию одорожномдвиженииотсвязаннойснейстанции RDS (системырадиоинформации) или EON(расширенная версия RDS).Вовремятранслированияинформацииоситуациинадорогахштатныережимыработы радиоприемника,проигрывателей компакт-дисков будутпрерываться, а на дисплее будетотображаться надпись TRAFFIC.Если сигнал дорожного сообщенияослабевает, надпись TP на дисплеебудет мигать. Нажмите кнопку поискав прямом или обратном направлении(левая или правая кнопка управлениянавигационной системой нааудиоблокахSony),чтобынайтидругуюстанцию.Примечание: Если это произойдет врежиме воспроизведениякомпакт-дисков или вспомогательногооборудования (AUX) или, в некоторыхмоделях, при полностью выключенномзвуке радиоприемника, аудиоблокавтоматически настроится на другуюстанцию, если прием на данной частотеневозможен.Если радиостанция, настроенная илизадействованная при помощи кнопкипредварительной настройки, нетранслирует дорожную информацию,аудиоблок остается настроенным наэту радиостанцию, если не выключитьTA, а затем включить снова.Примечание: Если функция TAвключена, то при выборе текущихнастроек или при настройке вручную настанцию, не относящуюся к системе TA,дорожные сообщения не будут слышны.Переключательместных/региональныхсообщенийВ некоторых регионах количестводорожных сообщений RDS или EONможет оказаться слишком большим.Поэтому в некоторых аудиоблокахпредусмотренавозможностьвыбиратьмежду приемом только местной иливсейдоступнойдорожнойинформации.225Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 228. 6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопкуMENU дотехпор,покаотображениена дисплее не изменится.2. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись TA.3. Используйте кнопку поиска впрямом или обратном направлении,чтобы выбрать режим приемаместных (TA LOCAL) илирегиональных (TA DIST) дорожныхсообщений.4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.Примечание: На дисплее отобразитсянадпись TA-L или TA-D.Sony CD1. Нажмите кнопку MENU ииспользуйте верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой для выбора надписи TA.2. Нажмите левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемойдлявыборанеобходимогопараметра.3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.Громкость трансляциидорожных сообщенийДорожные сообщения прерываютобычные передачи и транслируются спредварительно заданнымминимальным уровнем громкости,который, как правило, выше обычнойгромкости прослушивания программ.Регулировка предварительнозаданной громкости6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку TA.2. Вращайте регулятор громкости,чтобы внести необходимуюкорректировку.Примечание:Выбранныйуровеньбудетвыведен на дисплей.Sony CD1. Нажмите и удерживайте кнопку TA.2. Нажмите левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой для выполнениянеобходимой регулировки.Примечание:Выбранныйуровеньбудетвыведен на дисплей.Прекращение передачидорожного сообщенияПосле окончания передачи каждогодорожного сообщения аудиоблоквозвращается в нормальный режимработы. Для прерывания дорожногосообщения во время его передачинажмите кнопку TA.Примечание: Если нажать кнопку TA влюбое другое время, будет отключенапередача дорожных сообщений.КНОПКИ НАСТРОЙКИРАДИОСТАНЦИЙФункция переключения врежиме цифровогоаудиовещанияПримечание: По умолчанию функцияпереключения в режиме цифровогоаудиовещания отключена.226Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 229. Примечание: Данной функциейсоздаются перекрестные ссылки сдругими частотами одной и той жестанции, например, в диапазоне FM идругими группами цифровогоаудиовещания.Примечание: Системой выполняетсяавтоматическоепереключениенадругуюсоответствующую радиостанцию, когдаподключеннаярадиостанциястановитсянедоступной, например, при выходе иззоны покрытия.Включениефункциипереключенияврежимецифровогоаудиовещания1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиDIGITAL RADIO SERVICE LINK.3. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, выберите команду AUTO.4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.Отключениефункциипереключенияврежимецифровогоаудиовещания1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиDIGITAL RADIO SERVICE LINK.3. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, выберите команду OFF.4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.Поиск станций6000CD и 6006CDCВыберите диапазон частот, нажмите ибыстроотпуститеоднуизкнопокпоискав прямом и обратном направлении.Аудиоблок остановится на первойрадиостанции, которую он обнаружитввыбранномВаминаправлениипоиска.Sony CDВыберите диапазон частот, нажмите ибыстроотпуститеверхнююилинижнююкнопку управления навигационнойсистемой. Аудиоблок остановится напервой радиостанции, которую онобнаружит в выбранном Ваминаправлении поиска.Ручная настройка6000CD и 6006CDC1. Выберитедиапазончастот,нажмитеи удерживайте кнопку MENU до техпор, пока на дисплее не появитсянадпись MAN.2. Нажмите на одну из кнопок поискав прямом и обратном направлениидля подстройки диапазона смаленьким шагом или нажмитекнопку и удерживайте ее длябыстрого поиска, пока не будетнайдена нужная радиостанция.227Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 230. Sony CDВыберите диапазон частот, нажмите ибыстро отпустите одну верхнюю илинижнюю кнопку управлениянавигационной системой дляподстройки диапазона с маленькимшагом. Выбранный уровеньотображается на дисплее.Настройка со сканированиемФункция сканирования позволяетслушатькаждуюизнайденныхстанцийв течение 10 секунд.6000CD и 6006CDC1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись SCAN.2. Нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направлениидля сканирования выбранногодиапазона частот.3. Нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направленииили кнопку MENU (в зависимости отаудиоблока), чтобы продолжитьслушать радиостанцию.Sony CD1. Нажмите кнопку SCAN. На дисплеемигает надпись SCAN илиотображается надпись SCANNING.2. Нажмите левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой для сканирования впределах данного диапазоначастот.3. Чтобы продолжать прослушиваниерадиостанции, нажмите кнопкуSCAN.228Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Использование аудиосистемы
  • 231. АВТОМАТИЧЕСКАЯРЕГУЛИРОВКА УРОВНЯЭта функция регулирует уровеньгромкости для компенсации шумов,сопровождающих работу двигателя ивозникающих при движении.6000CD и 6006CDC1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись AVC.2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направленииотрегулируйте настройку.3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплеедопоявлениянадписиAVC.3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.ЦИФРОВАЯ ОБРАБОТКАСИГНАЛА (DSP)Использование системы DSPВключение данной функции позволяетсистеме учитывать удаленностькаждого слушателя от различныхакустических динамиков. Выберитесиденье, с учетом положения которогобудут оптимизированы характеристикисистемы.DSP-эквалайзерВыберите музыкальный стиль,отвечающий Вашим предпочтениям.Параметры аудиосистемы изменятсясоответствующим образом дляобеспечения наилучшего качествазвучания.ИзменениепараметровсистемыDSP1. Нажмите кнопку DSP один раз,чтобывыбратьзанятость,идважды— эквалайзер. Расположениеэлементов: См. Краткое описаниеаудиоблока (стр. 212).2. С помощью верхней и нижнейкнопки управления навигационнойсистемой выберите нужныенастройки.3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.УМЕНЬШЕНИЕ ЗВУКОВЫХПОМЕХ (CLIP)Данная функция автоматическивыявляетзвуковыепомехииуменьшаетуровень громкости аудиоблока до техпор, пока помехи не будут устранены.Это означает, что при увеличениигромкости вручную с помощьюрегулятора цифровые обозначения надисплее могут меняться, но при этомгромкость не повышается.6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопкуMENUдотех пор,пока отображениена дисплее не изменится.2. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись CLIP.229Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Меню аудиоблока
  • 232. 3. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопкуMENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплеедопоявлениянадписиCLIP.3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.АЛЬТЕРНАТИВНЫЕЧАСТОТЫМногие радиостанции в FM диапазонечастот имеют код идентификациипрограмм (PI), который может бытьраспознан аудиоблоком.Если в данном радиоприемникевключена функция поискаальтернативных частот (AF) ивыполняется перемещение из одногорегиона в другой, то радиоприемникбудет подключаться к радиостанции снаиболее сильным сигналом, еслитаковая имеется.Однако в определенных условияхнастройка на альтернативную частоту(AF) может временно нарушатьнормальный прием.Если выбран данный режим, системабудетнепрерывнооцениватьмощностьсигнала и, если становится доступнымболее сильный сигнал, системапереключится на соответствующуюальтернативную частоту. В процессепроверки списка альтернативныхчастот звук отключается, и, еслинеобходимо, аудиоблок выполняетоднократный поиск истиннойальтернативной частоты в выбранномдиапазоне частот.После нахождения альтернативнойчастоты трансляция возобновляется,или, если альтернативная частота ненайдена, аудиоблок возвращается кисходной частоте,занесенной в память.На дисплее некоторых блоков появитсянадпись NOT FOUND.ЕсливыбранрежимAF-MAN,аудиоблоквыполняет те же действия, что и врежиме AF-AUTO или AF-ON, но приэтом поиск альтернативной частотывыполняется только при нажатиикнопки предварительной настройки.Если выбран режим AF-OFF, аудиоблокостается на исходной частоте,занесенной в память. В таком режименадпись AF-OFF будет отображатьсяпри каждом включении блока.6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопкуMENUдо тех пор,пока отображениена дисплее не изменится.2. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись AF.3. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении, выберитенеобходимый параметр.4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.230Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Меню аудиоблока
  • 233. Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопкуMENU.2. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления нужногопараметра.3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИРЕГИОНАЛЬНЫХНОВОСТЕЙ(REG)Функция REG (региональный режим)управляет функцией автоматическоговыбораальтернативныхчастотместныхсетей, передающих программы одногои того же вещателя. Вещатели могутиспользовать крупные сетипередающих станций, покрывающихзначительную часть страны. Вопределенные часы общая сеть можетразделяться на несколькорегиональных подсетей, как правиловокруг крупных городов. Когда сеть неразделена на региональные подсети,все станции передают одну и ту жепрограмму.Региональный режим ВКЛЮЧЕН:Предотвращает "случайную" сменучастот, когда соседние части сетипередают разные программы.Региональный режим ВЫКЛЮЧЕН:Обеспечивает более полное покрытие,если соседние региональные подсетипередают одно и то же, но можетвызывать "случайные" переключениячастот, если программы отличаются.6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопкуMENUдотех пор,пока отображениена дисплее не изменится.2. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись REG.3. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопкуMENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиREGIONAL.3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.ВЫПУСКИ НОВОСТЕЙНекоторые аудиоблоки прерываютобычные передачи новостнымисообщениями подключенных станцийFM-диапазона так же,как при передачедорожных сообщений.Во время передачи выпусков новостейна дисплее попеременно появляетсяназвание радиостанции и надписьNEWS. Выпуски новостейтранслируются с таким жепредварительнонастроеннымуровнемгромкости,чтоидорожныесообщения.231Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Меню аудиоблока
  • 234. 6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопкуMENU до тех пор, пока на дисплеене отобразится надпись NEWS.2. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиNEWS.3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.4. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.5. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.232Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Меню аудиоблока
  • 235. ЗАГРУЗКАКОМПАКТ-ДИСКА6000CDВсегда проверяйте, пуст ли отсек длякомпакт-дисков,прежде чем вставлятькомпакт-диск.Вставьте компакт-диск ярлыком вверхв аудиоблок.6006CDCЗагрузка одного компакт-дискаНажмите и отпустите кнопку LOAD илинажмите кнопку предварительнойнастройки. На дисплее появитсянадпись WAIT.Когда появится сообщение LOAD CD ина панели отсека компакт-дисковзамигают индикаторы, вставьтекомпакт-диск ярлыком вверх ваудиоблок.Загрузка несколькихкомпакт-дисковПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВ случае отключения ипоследующего восстановленияэлектропитания аудиоблокавтоматически проверяет наличиедисков в лотке. Эта операция занимаетприблизительно 25 секунд. В этотпериод все функции за исключениемфункции ввода ключевого кодазаблокированы.1. Нажмите и удерживайте кнопкуLOAD до тех пор, пока на дисплеене отобразится надпись LOAD ALL.2. Когда появится сообщение LOADCD и на панели отсекакомпакт-дисков замигаютиндикаторы,вставьте компакт-дискярлыком вверх в аудиоблок.3. На дисплее загорится значок дискас номером и появится надписьLOAD.Послезагрузкидискацифра,появляющаяся в одной изпиктограмм компакт-диска,указывает на положение установкидиска.4. Когда вместо него появитсясообщение WAIT, а затем LOADCD,можно загрузить еще одинкомпакт-диск.5. Повторите последний шаг, чтобызагрузить другие диски, илиподождите,поканекончитсявремя,отведенноеназагрузкудисков,есливы закончили.Примечание: Не пытайтесь вставитькомпакт-диск, когда на дисплееотображается надпись WAIT.Примечание: Не вставляйте двакомпакт-диска"восьмеркой",располагаяих кромки внахлест.Примечание:Загрузитьможнонеболеешести компакт-дисков.Примечание:ЕсликнопкуLOADнажатьещераз,надисплеепоявитсясообщениеCDC FULL.Sony CDВсегда проверяйте, пуст ли отсек длякомпакт-дисков,прежде чем вставлятькомпакт-диск.Вставьте компакт-диск ярлыком вверхв аудиоблок.На дисплее появится сообщениеLOADING, READING CD и AUDIO CDили MP3 CD, и воспроизведениеначнется автоматически.233Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 236. ВЫБОР ДОРОЖКИ6000CD и 6006CDCНажмите кнопку поиска в прямомнаправлении один раз, чтобы перейтикследующейзаписи,илинесколькораз,чтобы перейти к последующимдорожкам.Нажмите на кнопку поиска в обратномнаправлении, чтобы еще разпрослушать текущую запись. Есликнопка будет нажата в течение первыхдвух секунд после началавоспроизведения текущей записи, товыбирается предыдущая запись.Несколько раз нажмите на кнопкупоиска в обратном направлении, чтобыперейти на несколько записей назад.Sony CDНажмите верхнюю кнопку управлениянавигационной системой один раз,чтобыперейтикследующейзаписи,илинесколько раз, чтобы перейти кпоследующим дорожкам.Нажмите нижнюю кнопку управлениянавигационной системой, чтобы ещераз прослушать текущую запись. Есликнопка будет нажата в течение первыхдвух секунд после началавоспроизведения текущей записи, товыбирается предыдущая запись.Несколькоразнажмитенижнююкнопкууправления навигационной системой,чтобы выбрать одну из предыдущихзаписей.ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕКОМПАКТ-ДИСКОВПримечание: В режимевоспроизведения на дисплееотображается номер диска, записи ипродолжительность воспроизведениятекущей дорожки.Примечание: В аудиоблоках сCD-чейнджером,если два или несколькокомпакт-дисков загружены один задругим, воспроизведение начнется споследнегозагруженногокомпакт-диска.6000CD и 6006CDCВ режиме радиоприемника для началавоспроизведения компакт-диска одинраз нажмите кнопку CD.Воспроизведение будет начато сразуже после загрузки диска.Sony CDВ режиме радиоприемника для началавоспроизведения компакт-диска одинраз нажмите кнопку CD/AUX.Воспроизведение будет начато сразуже после загрузки диска.ВЫБОР КОМПАКТ-ДИСКА6006CDCМногодисковые проигрывателивоспроизводятдискипоследовательнов порядке возрастания.Однако можно выбрать другой диск,нажав кнопку предварительнойнастройки, номер которойсоответствует позиции диска, которыйнеобходимо прослушать. На дисплеебудет указано, какой компакт-дисквыбран.234Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 237. Аудиоблок запоминает, какие дискидоступны, и не выбираетотсутствующий диск. Если выбратьотсутствующий компакт-диск,используя кнопки предварительнойнастройки, на дисплее отобразитсясообщение NO CD и продолжитсявоспроизведение текущего диска.Примечание: Если выбранныйкомпакт-дискповрежденилиустановленярлыком вниз, на дисплее мигаетпредупреждение CD ERROR иуказывается номер диска. Затем блоквыбирает следующий доступныйкомпакт-диск.УСКОРЕННЫЙ ПЕРЕХОДВПЕРЕД/НАЗАД6000CD и 6006CDCНажмите и удерживайте одну из кнопокпоиска для поиска записей на диске вобратном или в прямом направлении.Sony CDНажмите и удерживайте левую илиправую кнопку управлениянавигационной системой для поисказаписей на диске в обратном или впрямом направлении.ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВСЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕЕсли выбрана функциявоспроизведениявслучайномпорядке,все дорожки, записанные накомпакт-диске, воспроизводятся впроизвольной последовательности.6000CD и 6006CDCПримечание: Когда выбран параметрSHUFF CD, будет выполнятьсявоспроизведения в случайном порядкетолькотехдорожек,которыеимеютсянаданном компакт-диске. Когда выбранпараметр SHUF ALL, будет выполнятьсявоспроизведения в случайном порядкедорожек на всех компакт-дисках.1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись SHUF.2. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении,прокрутите надписи на дисплее допоявления надписи SHUF ALL илиSHUFF CD.3. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении можноперейти к следующей записи,выбираемой по случайномупринципу.Примечание: Когда данная функциявключена, на дисплее отобразитсянадпись SHUFFLE при выборе каждойдорожки.Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю и нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиSHUFFLE.3. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.235Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 238. СЖАТИЕ ДОРОЖКИКОМПАКТ-ДИСКА6000CD и 6006CDC1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись COMP.2. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиCOMP.3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.4. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.5. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.СКАНИРОВАНИЕ ДОРОЖКИКОМПАКТ-ДИСКАФункция SCAN позволяет прослушатьпервые 10 секунд каждой из записей.6000CD и 6006CDCПримечание:Приеевыборенадисплеена короткое время появится надписьSCAN при начале воспроизведениякаждой дорожки.1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись SCAN.2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберителибо SCAN CD, либо SCAN ALL.3. Чтобы продолжитьвоспроизведениетекущейдорожки,нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направленииеще раз.Sony CD1. НажмитекнопкуSCANодинраздлясканирования каждой дорожки.2. Нажмите кнопку SCAN еще раз длявыбора команды SCAN OFF.ИЗВЛЕЧЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКАПримечание: При нажатии кнопкиEJECT автоматически возобновляетсяработа радиоприемника.Примечание: Если кнопка EJECT быланажата по ошибке, нажмите ее еще раздля отмены.Примечание: Если компакт-диск неизвлечь, он снова будет втянут ваудиоблок.6000CDНажмитекнопкуEJECTдляизвлечениякомпакт-диска.236Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 239. 6006CDCНажмите кнопку EJECT и извлекитевоспроизводимый компакт-диск илииспользуйте кнопку предварительнойнастройки, чтобы выбратькомпакт-диск, который следуетизвлечь.Надпись SELECT или SELECTCD, а затем REMOVE CD отобразитсяна дисплее.Sony CDПримечание:Есликомпакт-дискнебылзагружен при нажатии кнопки EJECT, надисплее появится надпись NO CD.НажмитекнопкуEJECTдляизвлечениякомпакт-диска. На дисплее появятсянадписиEJECTINGиPLEASEREMOVE.ПОВТОРНОЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕДОРОЖЕККОМПАКТ-ДИСКА6000CD1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись REPEAT.2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберителибо OFF, либо TRK.6006CDC1. НажимайтекнопкуMENUдотехпор,пока на дисплее не отобразитсянадпись REPEAT.2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберитеALL (по умолчанию) или CD, илиTRK.Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиREPEAT.3. Используялевуюилиправуюкнопкууправления навигационнойсистемой, выберите командуREPEAT TRACK или REPEAT OFF.4. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕЗАПИСЕЙ В ФОРМАТЕ MP3Примечание: Некоторые аудиофайлы,защищенные от возможностикопирования,могутневоспроизводитьсяна данном проигрывателекомпакт-дисков.Данныйпроигрывателькомпакт-дисковтакже поддерживает аудиофайлыформата MP3 и WMA.После загрузки компакт-диска саудиофайлами в проигрывателькомпакт-дисков происходитсчитывание структуру каталогов этогодиска. Это обуславливает паузу передначалом воспроизведения,длительность которой зависит откачества диска.Фонограммы формата MP3 могут бытьзаписаны на компакт-дискеразличными способами. Все записимогут быть помещены в корневойкаталог, как на обычном звуковомкомпакт-диске, или в отдельные папки,отведенные,например,дляконкретногоальбома, исполнителя илимузыкального жанра.237Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 240. Проигрывание диска с мульти-сеансной записьюОбычная последовательностьвоспроизведения компакт-дисков, накоторых записаны несколько папок,такова: сначала воспроизводятсязаписи из первой папки, затем записииз любых папок, вложенных в первуюпапку, после чего осуществляетсяпереход во вторую папку и т. д.Например, если в папке 1 находятсяпапки 1a и 1b, а в папке 2 находитсяпапка 2a, последовательностьвоспроизведения папок такова: 1, 1a, 1b,2, 2a.После завершения воспроизведениялюбого файла начинаетсявоспроизведениедругогофайлаизтойже папки. Смена папок автоматическиосуществляется послевоспроизведениявсехфайловтекущейпапки.ПОКАЗСОПРОВОДИТЕЛЬНОЙИНФОРМАЦИИ ИЗ ФАЙЛАMP3В режиме воспроизведениякомпакт-диска формата MP3 надисплей аудиоблока можно выводитьопределенную информацию,зашифрованную в каждой записи. Какправило, это следующая информация:• Имя файла.• Имя папки• Информация алгоритма ID3,например, название альбома илиимя исполнителя.На дисплее аудиоблока, как правило,появляется имя папки.Для выбора тогоили иного пункта информациинесколько раз нажмите кнопку INFO,пока требуемый пункт не отобразитсяна дисплее.Примечание: Если выбраннаяинформация алгоритма ID3 недоступна,на дисплее отобразится сообщение NOMP3 TAG.Проигрывание CD-диска врежиме "text"В режиме воспроизведениякомпакт-диска с текстовойинформацией на дисплей аудиоблокаможно выводить ограниченнуюинформацию, зашифрованную вкаждой записи. Как правило, этоследующая информация:• Имя диска.• Имя исполнителя.• Название записи.Примечание: Категории информациидля показа на дисплее выбираются также, как и для MP3. NO DISC NAME илиNO TRACK NAME на дисплеесвидетельствует о том, чтосоответствующая информация не былазакодирована.ПРЕКРАЩЕНИЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЯКОМПАКТ-ДИСКА6000CD и 6006CDCНажмите кнопку AM/FM или AUX.Примечание:Приэтомкомпакт-дискневыгружается. Воспроизведение дискаприостанавливается на том месте, гдепроизошло переключение в режимрадиоприемника.238Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 241. Для возобновления воспроизведениякомпакт-диска снова нажмите кнопкуCD.Sony CDНажмите кнопку RADIO или CD/AUX.Примечание:Приэтомкомпакт-дискневыгружается. Воспроизведение дискаприостанавливается на том месте, гдепроизошло переключение в режимрадиоприемника.Для возобновления воспроизведениякомпакт-диска нажмите кнопкуCD/AUX.ИЗВЛЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХКОМПАКТ-ДИСКОВ6006CDНажмите и удерживайте кнопку EJECTдо тех пор, пока на дисплее неотобразится надпись EJECT ALL.На дисплее будут попеременнопоявляться надписи REMOVE и WAIT.При отображении надписи REMOVEизвлекитедискизблока.Этапроцедураповторяется, пока не будут извлеченывсе диски.239Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Проигрыватель компакт-дисков
  • 242. Примечание: Для оптимальногокачества работы любоговспомогательного оборудованиянастройте в нем высокий уровеньгромкости. Это уменьшит уровень помехприпитанииустройстваотэлектрическойрозетки автомобиля.Наличие линейного входа (AUX IN)позволяет подключить внешнееустройство, например, проигрывательMP3, к аудиосистеме автомобиля. Звукотвнешнегоисточникаможнослышатьчерез динамики автомобиля.Дляподключениявнешнегоустройстваиспользуйте гнездо AUX IN и обычный3,5-миллиметровый разъем длянаушников.Выберите линейный вход с помощьюкнопки AUX для воспроизведения свспомогательногооборудованиячерездинамики автомобиля. На дисплеепоявится надпись AUX. Громкость,уровень высоких и низких частот можнорегулировать обычным образом нааудиоблоке автомобиля.Кнопкиуправленияаудиоблокомтакжеможно использовать длявосстановления режимавоспроизведения аудиоблока, неотсоединяя дополнительноеустройство.240Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Дополнительное гнездо входа (AUX IN)
  • 243. Нарушения в работе проигрывателяДисплеи аудиоблоковОбщее сообщение об ошибке проигрывателя CD,возникающее, например, при ошибке чтения CD,если загружен CD с данными и т.д. Может такжеуказывать на сбой аудиоблока. Убедитесь в том,что диск правильно вставлен, почистите и зановозагрузите компакт-диск или замените его музы-кальным компакт-диском. См. Извлечениекомпакт-диска (стр. 236). См. Извлечениенескольких компакт-дисков (стр. 239). См.Загрузка компакт-диска (стр. 233). Если ошибкане устранена. Обратитесь к вашему дилеру.CD ERRORПРОВЕРЬТЕ CDCDC ERRORСообщение,указывающее на то,что компакт-дискине загружены в аудиоблок или CD-чейнджер.Вставьте компакт-диск. См. Загрузка компакт-диска (стр. 233).NO CDNO CDSNO CD #Чрезмерно высокая наружная температура -аудиоблок не будет работать, пока он не остынет.HIGH TEMPПРОИГР. CD ВЫС. ТЕМП.Сообщение,указывающее не то,что лоток компакт-диска уже заполнен. Перед тем как повторитьпопытку установки нового диска, извлеките CD извыбранного лотка или выберите другой лоток. См.Загрузка компакт-диска (стр. 233).SLOT FULLСообщение, указывающее на то, что компакт-дискзагружен в аудиоблок. См. Извлечение компакт-диска (стр. 236). См. Извлечение несколькихкомпакт-дисков (стр. 239).CDC FULLВставлен несовместимый компакт-диск, например,не являющийся музыкальным диском. См. Извле-чениекомпакт-диска (стр.236). См.Извлечениенескольких компакт-дисков (стр. 239).DATA CDСообщение с предложением ввести ключевой код.См. Ввод защитного кода (стр. 217).CODE ----Сообщение, информирующее о необходимостинемного подождать, прежде чем предприниматьеще одну попытку ввода ключевого кода. См. Есливведен неправильный защитный код (стр. 217).WAITСообщение указывает на количество неудачныхпопыток ввода. См. Если введен неправильныйзащитный код (стр. 217).TRIES241Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Устранение неполадок в работе аудиосистемы
  • 244. Нарушения в работе проигрывателяДисплеи аудиоблоковСообщение, информирующее о том, что системаобеспечениябезопасности аудиоблоказаблокиро-вала его после нескольких неудачных попытокввода ключевого кода. Обратитесь к вашемудилеру.LOCKEDСообщение с предложением ввести ключевой код.См. Ввод защитного кода (стр. 217).KEYCODE....ENTER KEYCODE....Сообщение о вводе неверного кода. См. Есливведен неправильный защитный код (стр. 217).INCORRECT242Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Устранение неполадок в работе аудиосистемы
  • 245. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕИспользование системы принеработающем двигателеприведеткразрядкеаккумулятора.В этом разделе описаны функции иособенности мобильного телефона сBluetooth и функциями “hands free”.Подсистема телефонной связиBluetooth обеспечиваетвзаимодействие аудиосистемы илисистемы навигации автомобиля сВашим мобильным телефоном. Этопозволяет вам использоватьавтомобильную аудиосистему илисистему навигации для приема илиотправки телефонных вызовов, недержа в руках мобильный телефон.Совместимостькоммуникационной системы сразличнымитипамимобильныхтелефоновПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕТак как не существует общегосоглашения, производителимобильных телефонов могутвстраивать в свои устройства Bluetoothмножество профилей. Из-за этогомежду телефоном и системойhands-free может возникнутьнесовместимость, в некоторых случаяхтакая несовместимость можетсущественным образом ухудшитьработу системы. Чтобы избежать этого,используйте только рекомендованныесотовые телефоны.Полную информацию вы найдете наИнтернет-странице www.ford-mobile-connectivity.com.НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНАТелефонная книгаПосле включения возможна задержкадоступа к телефонной книге, котораяможет продолжаться несколько минут,в зависимости от размера.КатегориизаписейтелефоннойкнигиВ зависимости от категории записей,сохранённых в телефонной книге, надисплее аудиоблока могутотображаться различные символы.Например:Мобильный телефонMофисный телефонOДомашний телефонHФаксFПримечание: Записи могутотображаться без дополнительногообозначения категории.Для обозначения категории можетиспользоваться пиктограмма:ТелефонМобильный телефонДомашний телефонОфисный телефонФакс243Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 246. Присвоение мобильномутелефону статуса активноготелефонаВ начале работы с коммуникационнойсистемой автомобиля с ней не связанни один телефон.Телефон, подсоединяемый черезмикрочип "Bluetooth"После связывания телефона Bluetoothс системой этот телефонавтоматически становится активным.Дляполученияподробнойинформациисмотрите меню телефона.Выберите телефон в меню активноготелефона.После выключения и последующеговключения зажигания ирадиоприемника или блока навигациикоммуникационная система выбираетмобильный телефон, который былпоследним активным телефоном.Примечание: В некоторых случаяхтакже потребуется подтвердить нателефоне соединение Bluetooth.Связь коммуникационнойсистемы автомобиля с другимтелефоном BluetoothДля связи нового телефона Bluetoothс коммуникационной системойавтомобиля, выполните действия,описанные в параграфе "Требованияк соединению через Bluetooth".Информация о телефонах, связанныхскоммуникационнойсистемой,хранитсяв ее памяти. С помощью панелиуправления аудиосистемы можнополучить доступ к списку связанныхтелефонов.Примечание:Максимальноевозможноеколичествосвязанныхустройств-шесть.Если уже имеется шесть связанныхустройств Bluetooth, перед тем каксвязать с системой новое устройствоудалите одно из связанных устройств.НАСТРОЙКА BLUETOOTHПеред тем, как вы сможетеиспользовать телефон совместно скоммуникационной системойавтомобиля, телефон должен бытьсвязан с телефонной системойавтомобиля.Пользование телефономС бортовой системой можно связать дошести устройств Bluetooth.Примечание:Еслипоступаетвходящийзвонок на мобильный телефон, которыйв этот момент является активным,звонокбудет переадресован аудиосистемеавтомобиля.Примечание: Даже если вашмобильный телефон связан скоммуникационнойсистемойавтомобиля,вы можете пользоваться им, как обычно.ТребованияксоединениючерезBluetoothДля того чтобы связать мобильныйтелефонскоммуникационнойсистемойчерез Bluetooth, необходимособлюдение следующих условий.244Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 247. 1. На мобильном телефоне и напанели управления аудиосистемойдолжна быть активированафункция Bluetooth.Убедитесь в том,что опция меню Bluetooth ваудиоблоке включена: ON.Информацию о настройкахтелефона вы найдете в инструкциик телефону.2. В меню Bluetooth вашего телефонавыберите Ford Audio.3. Введите кодовый номер,показанный на экране автомобиля,с помощью клавиатуры телефона.Если кодовый номер не показан наэкране, введите PIN-код Bluetooth0000, используя клавиатурутелефона. Введите PIN-кодBluetooth, показанный на дисплееавтомобиля.4. Если телефон выдает запрос наавторизацию автоматическогосоединения, выберите YES.Примечание: При выключенииаудиосистемы звонок (звуковой сигнал)мобильного телефона будет отключен.При повороте ключа зажигания вположение "Off" ("Выключено") сеанссвязи по мобильному телефону будетпродолжен.УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕФОНОМСистема дистанционногоуправленияКнопки Voice и ModeКнопка Voice1Кнопка Mode2Для ответа на входящий звонок одинраз нажмите на кнопку MODE. Длязавершения связи еще раз нажмите накнопку.ИСПОЛЬЗОВАНИЕТЕЛЕФОНА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ НЕ ВХОДИТ:НАВИГАЦИОННАЯСИСТЕМАВ этом разделе описываетсяуправление функциями мобильноготелефона при помощи панелиуправления аудиосистемойавтомобиля.245Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 248. Примечание: За подробнойинформацией об органах управленияаудиосистемойобратитеськРуководствупо аудиосистеме.В салоне автомобиля долженнаходиться активный телефон.Даже если Ваш мобильный телефонсвязан с аудиосистемой автомобиля,Вы можете пользоваться телефоном,как обычно.Примечание:Выможетевыйтиизменютелефона, нажав любую из кнопок CD,AM/FM или AUXВызов абонентаНабор номера с помощьюголосового управленияТелефонные номера можно набиратьс помощью команд голосовогоуправления. См. Командыуправления телефоном (стр. 264).Набор номера с использованиемтелефонной книгиВы можете получить доступ ктелефонной книге с помощьюBluetooth. Символы, которые вывводите,появляются на дисплее блока.1. Нажмите на кнопку PHONE или накнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU.3. Удерживайте кнопку MENU внажатомсостоянии,поканадисплеене появится надпись PHONEBOOK.4. Используя кнопки SEEK, выберитенужный номер телефона.Примечание: Чтобы перейти кследующей букве алфавита, нажмите иудерживайте кнопку SEEK.5. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.Набор номера с использованиемтелефоннойкниги-РадиоприемникSonyВы можете получить доступ ктелефонной книге с помощьюBluetooth. Символы, которые вывводите,появляются на дисплее блока.1. Нажмите на кнопку PHONE.2. Нажимайте на кнопку SEEK, пока неоткроется телефонная книга.3. Используя кнопки со стрелкамивверх/вниз,выберитенужныйномертелефона.Примечание: Чтобы перейти кследующей букве алфавита, нажмите иудерживайте кнопку со стрелкойвверх/вниз.4. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.Набор номера с помощьюклавиатуры телефонаЕсли на аудиоблоке предусмотренателефонная клавиатура (кнопки 0-9, *и #):1. Нажмите на кнопку приёма/вызова.Нажмите на кнопку PHONE (если увас радиоприемник Sony).2. Наберите номер абонента,используя телефонную клавиатуруна панели управленияаудиосистемой.3. Нажмите на кнопку приёма/вызова.Примечание: Если при наборе номераВы ввели неправильную цифру,нажмитена левую кнопку поиска для стиранияпоследней набранной цифры.Длительное нажатие на эту кнопкуприведёт к удалению всей набраннойпоследовательности цифр.Нажмите и удерживайте 0 для вводасимвола +.246Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 249. Завершение сеанса связиДля завершения связи можно нажатьна кнопку сброса вызова.В аудиоблоках без телефоннойклавиатуры для завершения связитакже можно нажать PHONE, CD,AM/FM или ON/OFF, или нажать накнопку MODE дистанционногоуправления.Повторный набор номера1. Нажмите на кнопку PHONE или накнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU.3. Выберите список CALL OUT илиCALL IN. На ряде аудиоблоковможно выбирать спискипропущенных, входящих иисходящих вызовов: MISSED,INCOMING, OUTGOING.Примечание: Если активный телефонне выдает список вызовов, можноперенабрать последний исходящийномер/запись.4. Нажмите на кнопку SEEK на панелиуправления аудиосистемойавтомобиля.5. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.Повторный набор номера -Радиоприемник Sony1. Нажмите на кнопку PHONE или накнопку приёма/вызова.2. Нажимайте на кнопку SEEK, пока неоткроется желаемый список.Примечание: Если активный телефонне выдает список вызовов, можноперенабрать последний исходящийномер/запись.3. Используя кнопки со стрелкамивверх/вниз,выберитенужныйномертелефона.4. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.Повторный набор последнегонабранногономера-РадиоприемникSony1. Нажмите на кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку приёма/вызоваповторно, чтобы набрать номер.Входящие вызовыПрием входящего звонкаДля ответа на входящий вызов можнонажать на кнопку приёма/вызова, накнопку PHONE или на кнопкудистанционного управления MODE.Отклонение входящих звонковДля того чтобы не отвечать навходящий вызов, нажмите на кнопкусброса.В аудиоблоках без телефоннойклавиатуры для сброса вызова такжеможно использовать кнопки PHONE,CD, AM/FM и ON/OFF.Приём второго входящегозвонкаПримечание: Для обработки второговходящего звонка на вашем мобильномтелефоне должна быть активированасоответствующая функция.Если во время сеанса связи помобильному телефону поступает ещеодин входящий звонок, раздастсязвуковой сигнал. В этом случае выможетезавершитьтекущийсеанссвязии принять входящий звонок.247Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 250. Прием второго входящего звонкаДля ответа на второй входящий вызовможно нажать на кнопкуприёма/вызова, на кнопку PHONE илина кнопку дистанционного управленияMODE.Отклонение второго входящегозвонкаДля того чтобы не отвечать на второйвходящий вызов, нажмите на кнопкусброса. В блоках без телефоннойклавиатуры для сброса второговходящего вызова можно нажать накнопку CD или на кнопку AM/FM.Отключение звука микрофонаВо время телефонного разговораможно отключить звук микрофона.Приотключении звука появляетсяподтверждение на дисплее.Аудиоблоки с зеленой кнопкойприёма/вызоваНажмите на кнопку приёма/вызова.Нажмите на кнопку еще раз, чтобыотключить эту функцию.Аудиоблоки без зеленой кнопкиприёма/вызоваНажмите на кнопку поиска SEEK.Нажмите на кнопку еще раз, чтобыотключить эту функцию.Изменение "активного"мобильного телефонаПримечание: Мобильный телефондолженбытьсвязанскоммуникационнойсистемой, прежде чем его можно будетназначить "активным".С использованием кнопокпредварительной настройкирадиостанцийПримечание: Это относится только ктем аудиосистемам, на панелиуправления которых отсутствуеттелефонная клавиатура.1. Нажмите кнопку PHONE на панелиуправления аудиосистемойавтомобиля.2. Нажмите кнопку, номер на которойсоответствует тому из мобильныхтелефонов, который Вы хотитеназначить "активным" (для этогоиспользуйте кнопкипредварительной настройкирадиостанций 1-6).С использованием менюаудиосистемыПримечание: После связываниятелефона с системой этот телефонавтоматически становится активным.1. Нажмите на кнопку PHONE или накнопку приёма/вызова.2. НажмитенакнопкуMENUнапанелиуправления аудиосистемойавтомобиля.3. Выберите команду ACTIVEPHONE.4. ПрипомощикнопокSEEKВыможетепрокрутить на дисплее весь списоксвязанных с системой телефонов.5. Нажмите на кнопку MENU, чтобывыбрать телефон, задаваемый какактивный телефон.248Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 251. Удалениесвязанноготелефонаиз памяти коммуникационнойсистемыМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите на кнопку PHONE или накнопку приёма/вызова.2. НажмитенакнопкуMENUнапанелиуправления аудиосистемойавтомобиля.3. Выберите команду DEBOND припомощи панели управленияаудиосистемой автомобиля.4. Используйте кнопки SEEK длявыводанадисплейтогомобильноготелефона, связь с которым Выхотите разорвать.5. Нажмите на кнопку MENU, чтобывыбрать телефон, связь с которымвы хотите разорвать.Разрыв связи со связаннымтелефоном - РадиоприемникSonyМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите на кнопку PHONE.2. С помощью кнопок со стрелкамивверх/вниз выберите опциюDEBOND.3. Используйте кнопки SEEK длявыводанадисплейтогомобильноготелефона, связь с которым Выхотите разорвать.4. Для разрыва связи нажмите накнопку ОК.ИСПОЛЬЗОВАНИЕТЕЛЕФОНА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ ВХОДИТ:НАВИГАЦИОННАЯСИСТЕМАВ этом разделе описываются функциителефонной связи, предусмотренныев навигационной системе.Примечание: За подробнойинформацией об органах управленияаудиосистемойобратитеськРуководствупо навигационной системе.В салоне автомобиля долженнаходиться активный телефон.Даже если ваш мобильный телефонсвязан с навигационной системойавтомобиля, вы можете пользоватьсяим, как обычно.Вызов абонентаНабор номераТелефонные номера можно набиратьс помощью команд голосовогоуправления. См. Голосовоеуправление (стр. 252).Завершение сеанса связиДля завершения связи можно нажатьна кнопку END, на кнопку MODE надистанционном переключателе или накнопку ON/OFF навигационнойсистемы.Повторный набор номера1. Нажмите кнопку PHONE на панелиуправления блока.2. Выберите пункт REDIAL.249Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 252. Входящие вызовыПрием входящего звонкаДля ответа на входящий вызовнажмите на кнопку приёма/вызова, накнопку MODE дистанционногоуправления,накнопкуPHONEнаблоке,или используйте опцию меню ACCEPT.Отклонение входящих звонковДля отклонения входящих вызововможно нажать на кнопку сброса, накнопки CD или AM/FM на блоке, илииспользовать опцию меню REJECT.Приём второго входящегозвонкаПримечание: Для обработки второговходящего звонка на вашем мобильномтелефоне должна быть активированасоответствующая функция.Если во время сеанса связи помобильному телефону поступает ещеодин входящий звонок, раздастсязвуковой сигнал. В этом случае Выможетезавершитьтекущийсеанссвязии принять входящий звонок.Прием второго входящего звонкаДля ответа на второй входящий вызовнажмите на кнопку приёма/вызова, накнопку MODE дистанционногоуправления,накнопкуPHONEнаблоке,или используйте опцию меню ACCEPT.Примечание: При этом текущий сеанссвязи будет завершен.Отклонение второго входящегозвонкаВторой входящий вызов можноотклонить, нажав на кнопку сброса илина одну из указанных кнопок на блоке:CD, AM/FM.Отключение звука микрофонаВо время телефонного разговораможно отключить звук микрофона.Приотключении звука появляетсяподтверждение на дисплее.Навигационные блоки на базе SDНажмите на кнопку отключения звука(перечеркнутый микрофон). Нажмитена кнопку еще раз,чтобы отключить этуфункцию.Навигационные блоки на базе CDНажмите на кнопку отключения звукамикрофона. Нажмите на кнопку ещераз, чтобы отключить эту функцию.Изменение "активного"мобильного телефонаПримечание: Мобильный телефондолженбытьсвязанскоммуникационнойсистемой, прежде чем его можно будетназначить "активным".Примечание: После связываниятелефона с системой этот телефонавтоматически становится активным.1. Нажмите кнопку PHONE на панелиуправления блока.2. С помощью опции меню BTSETTINGS выберите в спискеактивный телефон.Удалениесвязанноготелефонаиз памяти коммуникационнойсистемыМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите кнопку PHONE на панелиуправления блока.250Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 253. 2. Выберите опцию меню BTSETTINGS.3. Выберите из меню командуDEBOND.4. Выберите в списке телефон.251Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Телефон
  • 254. ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕИспользование системы принеработающем двигателеприведеткразрядкеаккумулятора.Система голосовых команд (Voicerecognition) позволяет управлятьсистемой,неотвлекаясьотуправленияавтомобилем для изменения настроекили чтения сообщений системы.Если Вы произносите одну из заранееопределённых команд в то время,когдасистема активна, система голосовыхкоманд преобразует Вашу команду вуправляющий сигнал для системы.Ваши действия принимают формудиалога с системой или отдачи команд.Система организует диалог с Вамипутём трансляции сообщений иливопросов.Пожалуйста, ознакомьтесь сфункциями системы перед тем, какначать пользоваться подсистемойголосовых команд.Управляющие командыСистема Voice Control позволяет Вамконтролировать функции следующихустройств:• Телефон, подсоединяемый черезмикрочип "Bluetooth"• Радиоприёмник• ПроигрывательCD-дисков/CD-чейнджер• Внешнее устройство (USB)• Внешнее устройство (iPod)• Автоматическая системаклимат-контроля• Навигационная система, см.руководство по навигационнойсистеме.Отзыв системыВо время диалога пользователя ссистемой голосовых команд("голосовой сессии") система отвечаетпользователю звуковым сигналомкаждый раз, как она готова кпродолжению диалога.Не пытайтесь отдавать системекакие-либо команды до того, какраздастсязвуковойсигнал.ПодсистемаVoice Control повторяет вслух каждуюкоманду, произнесеннуюпользователем.Если, услышав звуковой сигнал, Вы незнаете, что делать дальше, топроизнесите команду "HELP", чтобыполучить подсказку системы, или"CANCEL", чтобы прекратить диалог ссистемой.Функция "HELP" проинформирует Вастолько о доступном в данный моментнаборе голосовых команд. Нижеприведено детальное описание всехголосовых команд.Голосовые командыГолосовые команды следуетпроизноситьобычнымголосом,какеслибы Вы обращались к пассажиру или ксобеседнику при разговоре потелефону. Громкость Вашего голосадолжна соответствовать уровню шумав салоне автомобиля или снаружи,однако кричать не нужно.252Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 255. ИСПОЛЬЗОВАНИЕГОЛОСОВЫХ КОМАНДПринцип действия системыКоманды, воспринимаемые системойVoice Control (а также порядок ихпроизнесения), описаны ниже. Втаблицах показанапоследовательностьголосовыхкомандпользователя и отзыв системы длякаждой из имеющихся функций.<> означает номер или голосовуюметку (предварительно записанную впамять системы), которые долженввести пользователь.ЯрлыкиВ системе Voice Control предусмотренряд "ярлыков" - коротких голосовыхкоманд, которые позволяют Вамуправлять некоторыми функциямисистем автомобиля без необходимостипроделать весь путь к нужной командепо системному меню. Они перечисленыниже:• Телефон: НАБРАТЬ ИМЯ, НАБРАТЬНОМЕР и ПОВТОРНЫЙ НАБОРНОМЕРА.• Телефон: НАБРАТЬ ИМЯ, НАБРАТЬФАМИЛИЮ по МЕСТУНАХОЖДЕНИЯ.Пример:звонокFredBloggs домой.• Проигрыватель компакт дисков илипроигрыватель на несколькокомпакт дисков: ДИСК и ТРЕК.• Автоматическая системауправления микроклиматом:ТЕМПЕРАТУРА, АВТОМАТИЧЕСКИЙРЕЖИМ, ВКЛЮЧИТЬ ОТТАИВАНИЕ,ВКЛЮЧИТЬ ОБДУВ СТЕКЛА,ВЫКЛЮЧИТЬ ОТТАИВАНИЕ иВЫКЛЮЧИТЬ ОБДУВ СТЕКЛА.• Радиоприемник: НАЗВАНИЕРАДИОСТАНЦИИ.• Внешнее устройство (USB, iPod икарта памяти SD): ТРЕК.Начала сеанса работы сподсистемой "Voice Control"Перед тем, как начать диалог ссистемой,Вы должны нажать на кнопкуVOICE или MODE и дождаться, покасистема не ответит звуковым сигналом.Нажатие на кнопку должноосуществляться для каждойвыполняемой операции. См. (стр. 252).Снова нажмите на кнопку, чтобыотменить голосовую сессию.Голосовые меткиГолосовыеметкимогутиспользоватьсядля управления телефоном,аудиосистемой и навигационнойсистемой.Длясохраненияметокслужитфункция "STORE NAME". Вы можетеприсвоить метки, например,телефонным станциям или абонентам,занесенным в телефонную книгу. См.Команды аудиоблока (стр. 253). См.Команды управления телефоном(стр. 264).• В памяти могут храниться до 20голосовых меток (для каждой изперечисленных систем).• Среднее время записи для каждойголосовой метки составляетприблизительно 2...3 секунды.КОМАНДЫ АУДИОБЛОКАПроигрыватель CD-дисковС помощью голосовых команд можнонапрямую управлятьвоспроизведением.253Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 256. Краткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров."CD PLAYER" (CD-проигрыватель)"HELP" (Помощь)"PLAY" (Воспроизведение)"TRACK" (Запись)*"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)**"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)**"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)"REPEAT OFF" (Повтор отключен)* Может использоваться в качестве ярлыка.** Доступно, только если на CD записаны аудиофайлы, например, формата MP3или WMA.ЗаписьВы можете выбрать номер записи наCD-диске.Отзыв системыСлова пользователяШаги"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)1НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*2"TRACK <номер>""<число от 1 до 99>"**3* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).254Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 257. Воспроизведение всех записей впроизвольнойпоследовательностиЗадание произвольного порядкавоспроизведения.Отзыв системыСлова пользователяШаги"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)1"SHUFFLE ALL" (В произвольномпорядке - Все)2CD-чейнджерКраткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров."CD-CHANGER" / "CHANGER" (CD-чейнджер)"HELP" (Помощь)"PLAY" (Воспроизведение)"DISC" (Диск)*"TRACK" (Запись)*"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)"SHUFFLE CD" (В произвольном порядке - CD)"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)**"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)"REPEAT CD" (Повтор - CD)"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)**255Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 258. "CD-CHANGER" / "CHANGER" (CD-чейнджер)"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)"REPEAT OFF" (Повтор отключен).* Может использоваться в качестве ярлыка.** Доступно, только если на CD записаны аудиофайлы, например, формата MP3или WMA.ДискЕсли на Ваш автомобиль установленCD-чейнджер, Вы можете выбратьномер диска.Отзыв системыСлова пользователяШаги"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1НАЗОВИТЕ НОМЕР ДИСКА"DISC" (Диск)*2"DISC <номер>""<число от 1 до 6>"3* Может использоваться в качестве ярлыка.ЗаписьВы можете выбрать номер записи наCD-диске.Отзыв системыСлова пользователяШаги"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*2"TRACK <номер>""<число от 1 до 99>"**3* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).256Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 259. Воспроизведение CD впроизвольнойпоследовательностиЗадание произвольнойпоследовательностивоспроизведениясодержимого CD.Отзыв системыСлова пользователяШаги"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1"SHUFFLE CD" (В произвольномпорядке - CD)2РадиоприемникСистема "Voice Control" позволяетуправлять работой радиоприемника инастраиватьчастотырадиостанцийприпомощи голосовых команд.Краткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Приведенные ниже спискисодержатподробнуюинформациюобовсем меню, в которое входят этикоманды."RADIO" (Радиоприемник)"HELP" (Помощь)"AM""FM""TUNE NAME" (Настройка - Название)*"DELETE NAME" (Удалить - Название)DELETE DIRECTORY (Удалить - Папка)"PLAY DIRECTORY" (Воспроизвести - Папка)"STORE NAME" (Сохранить - Название)"PLAY" (Воспроизведение)* Может использоваться в качестве ярлыка.Настройка частотыЭта функция позволяет Вам припомощиголосовыхкоманднастраиватьрадиоприемник на частоты сигналоврадиостанций.257Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 260. Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1"AM FREQUENCY PLEASE"(Диапазон АМ)"AM"2"FM FREQUENCY PLEASE"(Диапазон FМ)"FM""TUNE <частота>""<частота>"*3* Частоту можно задать разными способами. Примеры приведены ниже.Диапазон FM. 87,5 - 108,0 с шагом 0,1• "Восемьдесятдевятьточкадевять"(89,9)• "Девяносто" (90,0)• "Сто точка пять" (100,5)• "Один ноль один точка один" (101,1)• "Один ноль восемь" (108,0)Диапазон AM/MW: 531 - 1602 с шагом 9Диапазон AM/LW: 153 - 281 с шагом 1• "Пять тридцать один" (531)• "Девятьсот" (900)• "Четырнадцать сорок" (1440)• "Пятнадцать ноль три" (1503)• "Десять восемьдесят" (1080)Сохранение названияЕсли Вы настроили приемник накакую-либо радиостанцию, Вы можетесохранить частоту настройки этойрадиостанции под придуманным Ваминазванием.Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1"STORE NAME" (Сохранить -Название)"STORE NAME" (Сохранить -Название)2НАЗОВИТЕ ИМЯПОВТОРИТЕ ИМЯ"<имя>"3ЗАПИСЫВАЕМОЕ ИМЯ"<имя>"4"<имя>" STORED"Настройка с помощью голосовыхметокЭта функция позволяет Вам вызватьиз памяти системы предварительнозаписанную радиостанцию.258Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 261. Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1НАЗОВИТЕ ИМЯ"TUNE NAME" (Настройка -Название)*2"TUNE <имя>""<имя>"3* Может использоваться в качестве ярлыка.Удаление имениЭта функция позволяет Вам удалитьиз памяти системы предварительнозаписанную радиостанцию.Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1НАЗОВИТЕ ИМЯ"DELETE NAME" (Удалить -Название)2"DELETE <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)"УДАЛЕНО""ДА"4"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"ПрослушиваниесодержимогопапкиЭта функция позволяет системеперечислитьдляВасвсерадиостанции,частоты которых записаны в памятьсистемы.Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1"PLAY <папка>""PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)2259Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 262. Удаление папкиЭта функция позволяет Вамодновременно стереть из памятисистемы все предварительнозаписанные радиостанции.Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)2ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)"ПАПКА "РАДИОСТАНЦИИ"УДАЛЕНА""ДА"3"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"Play (Воспроизведение)Эта функция переключает источникзвука в режим радиоприемника.Отзыв системыСлова пользователяШаги"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1"PLAY" (Воспроизведение)2Гнездо подключения внешнихустройствЭта функция позволяет переключитьисточник звука на подключенноевнешнее устройство.Отзыв системыСлова пользователяШаги"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)1"LINE IN" (Линейный вход)"LINE IN" (Линейный вход)2260Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 263. Внешние устройства - USBЭтиголосовыекомандыподдерживаютработу внешнего устройства USB,подключаемого к аудиоблоку.Краткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров."EXTERNAL DEVICE", "USB" (Внешнее устройство, USB)"HELP" (Помощь)"PLAY" (Воспроизведение)"TRACK" (Запись)*"PLAYLIST" (Список воспроизведения)**"FOLDER" (Папка)**"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)"SHUFFLE PLAYLIST" (В произвольном порядке - Список воспроизведения)"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)"REPEAT OFF" (Повтор отключен).* Может использоваться в качестве ярлыка.** Требуется, чтобы спискам воспроизведения и папкам, которые выбираются спомощью голосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См.Общая информация (стр. 270).Воспроизведение с USBЭта функция позволяет переключитьисточник звука на подключенноеустройство USB.261Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 264. Отзыв системыСлова пользователяШаги"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)1"USB""USB"2"PLAY" (Воспроизведение)3Запись на USBВы можете непосредственно выбратьномер записи на USB.Отзыв системыСлова пользователяШаги"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)1"USB""USB"2НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK"3"ЗАПИСЬ <номер>""<число от 1 до 99>"**4* Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).Внешние устройства - iPodЭтиголосовыекомандыподдерживаютработу iPod, подключаемого каудиоблоку.Краткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров."EXTERNAL DEVICE", "IPOD" (Внешнее устройство, IPOD)"HELP" (Помощь)"PLAY" (Воспроизведение)"TRACK" (Запись)*"PLAYLIST" (Список воспроизведения)**"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)262Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 265. "EXTERNAL DEVICE", "IPOD" (Внешнее устройство, IPOD)"SHUFFLE PLAYLIST" (В произвольном порядке - Список воспроизведения)"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)"REPEAT OFF" (Повтор отключен).* Может использоваться в качестве ярлыка.** Требуется, чтобы спискам воспроизведения, которые выбираются с помощьюголосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См. Общаяинформация (стр. 270).Запись на iPodВы можете выбрать запись в спискевсех заголовков записей на iPod.Отзыв системыСлова пользователяШаги"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)1"IPOD""IPOD"2НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*3"ЗАПИСЬ <номер>""<число от 1 до 99>"**4* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами, до пяти цифр(например, "5", "2", "4", "5", "3", если номер записи - 52453), предельное значение- 65535.Список воспроизведения iPodВы можете выбрать один из списковвоспроизведения iPod напрямую.263Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 266. Отзыв системыСлова пользователяШаги"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)1"IPOD""IPOD"2НАЗОВИТЕ НОМЕР СПИСКАВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ"PLAYLIST" (Список воспроизве-дения)*3"PLAYLIST <номер>""<число от 1 до 10>"4* Требуется, чтобы спискам воспроизведения, которые выбираются с помощьюголосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См. Общаяинформация (стр. 270).КОМАНДЫ УПРАВЛЕНИЯТЕЛЕФОНОМТелефонВаша коммуникационная системапозволяет Вам создать отдельнуютелефонную книгу (для работы ссистемой Voice Control). Номерателефонов, записанные в этутелефонную книгу,могут быть набраныпри помощи системы Voice Control.Номера телефонов, записанные впамять коммуникационной системыавтомобиля при помощи Voice Control,хранятся только там (т.е. они незаписываются в память Вашегомобильного телефона).Краткий обзорДоступныеголосовыекомандыописаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров."PHONE" (Телефон)"HELP" (Помощь)"MOBILE NAME" (Имя мобильного телефона)*"DIAL NUMBER" (Набрать номер)*"DIAL NAME" (Набрать имя)*"DELETE NAME" (Удалить - Название)DELETE DIRECTORY (Удалить папку)"PLAY DIRECTORY" (Воспроизвести - Папка)"STORE NAME" (Сохранить - Название)264Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 267. "PHONE" (Телефон)"REDIAL" (Перенабрать)*ACCEPT CALLS (Принять звонки)REJECT CALLS (Отклонить звонки)* Может использоваться в качестве ярлыка.ФункциимобильноготелефонаНабор номераСистема может набрать телефонныйномер нужного абонента после того,как пользователь произнесетголосовую команду и укажет голосовуюметку, соответствующую данномуномеру.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1НАЗОВИТЕ НОМЕР"DIALNUMBER"(Набратьномер)*2"<номер телефона>"<номер телефона>"3ПРОДОЛЖИТЬ?"ИДЕТ ДОЗВОН"DIAL" (Набрать номер)4"<повторите последнюю частьномера>"CORRECTION" ("ИСПРАВИТЬ")ПРОДОЛЖИТЬ?"* Может использоваться в качестве ярлыка.Набор по имени (набор с помощьюголосовых меток)Система может набрать телефонныйномер нужного абонента после того,как пользователь произнесетголосовую команду и укажет голосовуюметку, соответствующую данномуномеру.265Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 268. Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1НАЗОВИТЕ ИМЯ"DIAL NAME" (Набрать имя)*2"DIAL <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)ИДЕТ ДОЗВОН"ДА"4"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"* Может использоваться в качестве ярлыка.Повторный набор номераЭта функция позволяет еще разнабрать последний набранныйтелефонный номер.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1"REDIAL" (Перенабрать)"REDIAL" (Перенабрать)*2ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)ИДЕТ ДОЗВОН"ДА"3"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"* Может использоваться в качестве ярлыка.Голосовые метки мобильноготелефонаЭта функция обеспечивает Вам доступк телефонным номерам, записанным впамяти Вашего мобильного телефонапри помощи голосовых меток.266Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 269. Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1"MOBILE NAME" "<диалог, зави-сящий от конкретного мобиль-ного телефона>""MOBILENAME"(Имямобильноготелефона)*2* Может использоваться в качестве ярлыка.DTMF (Режим тонового набора)Эта функция преобразуетпроизносимые цифры в тоны DTMF.Например, для того чтобы передатьдистанционный запрос на домашнийавтоответчик или ввести PIN-код и т.д.Примечание: Функция DTMF можетиспользоваться только во времятекущего звонка. Нажмите кнопку VOICEи дождитесь инструкции системы.Эта возможность доступна только вавтомобилях, оборудованныхспециальной кнопкой VOICE.Отзыв системыСлова пользователяШагиНАЗОВИТЕ НОМЕР1"<цифры от 1 до 9, а также 0 исимволы "решетка" и "звез-дочка">"2Создание телефонной книгиСохранение имениНовые номера телефонов можнозаписывать в память системы припомощи команды "STORE NAME". Этойфункцией можно воспользоваться длятого, чтобы осуществлять наборномера по имени абонента, а непроизноситькаждыйразполныйномертелефона.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1"STORE NAME" (Сохранить -Название)"STORE NAME" (Сохранить -Название)2267Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 270. Отзыв системыСлова пользователяШагиНАЗОВИТЕ ИМЯПОВТОРИТЕ ИМЯ"<имя>"3ЗАПИСЫВАЕМОЕ ИМЯ"<имя>"4"<имя>" STORED"НАЗОВИТЕ НОМЕР"<номер телефона>""<номер телефона>"5ЗАПИСЫВАЕМЫЙ НОМЕРЗАПИСАТЬ В ПАМЯТЬ6"<номер телефона>"НОМЕР ЗАПИСАНУдаление имениСохранённые имена можно такжеудалить из папки.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1НАЗОВИТЕ ИМЯ"DELETE NAME" (Удалить -Название)2"DELETE <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)"<имя> DELETED""ДА"4"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"ПрослушиваниесодержимогопапкиИспользуйте эту функцию, чтобысистема сообщила Вам всесохранённые в памяти номера.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1"PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)"PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)2268Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 271. Удаление папкиЭта функция позволяет Вам сразуудалить все номера, сохранённые впапке.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)2ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)"DIRECTORY DELETED" (ПАПКАУДАЛЕНА)"ДА"3"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)"НЕТ"Основные установкиОтклонение звонковМожно задать автоматический сбросвызовов с помощью голосовогоуправления.Отзыв системыСлова пользователяШаги"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1REJECT CALLS (Отклонитьзвонки)REJECT CALLS (Отклонитьзвонки)2ACCEPT CALLS (Принять звонки)ACCEPTCALLS(Принятьзвонки)** Используйте эту команду для отключения режима отклонения звонков.269Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Голосовое управление
  • 272. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСоблюдайте осторожность вобращении с внешнимиустройствами,имеющимиоткрытыеэлектрические разъемы (например, сдонглами USB). Обязательнонадевайте предохранительнуюкрышку/колпачок. Существует рискэлектростатического разряда,которыйможет повредить устройство.Не дотрагивайтесь до бортовогогнезда USB и не производитеникакие манипуляции с ним.Закрывайте неиспользуемое гнездозаглушкой.Пользуйтесь только такимоборудованием, котороесовместимо с устройствамихранения данных USB.Перед отключением устройстваUSB обязательно переключитеаудиоблок на другой источникзвука (например, радиоприемник).Не устанавливайте и неподключайте концентраторы иделители USB.Примечание: Система предназначенатолько для распознавания и считываниясовместимых аудиофайлов с устройстваUSB, которое относится к классуустройств хранения USB, или с iPod.Работа всех существующих устройствUSB в системе не гарантирована.Примечание: Можно подключатьсовместимые устройства ссоединительным проводом USB, а такжеустройства, напрямую подключаемые кбортовому гнезду USB (например, картыпамяти USB и адаптеры).Примечание: Ряд устройств USB сповышенным энергопотреблением,возможно, несовместимы с системой(например, крупные дисководы).Примечание: Время доступа,необходимое для считывания файлов свнешнего устройства, зависит от такихфакторов как структура файлов,размери содержимое устройства.Система поддерживает различныевнешние устройства с полнойинтеграцией бортового аудиоблокачерез USB и гнезда длядополнительного оборудования.Подключив внешнее устройство, выможете управлять им через аудиоблок.Списоктиповыхсовместимыхустройствприведен ниже:• Карты памяти USB.• Портативные жесткие диски USB.• Некоторые MP3-плееры ссоединением USB• Мультимедийные проигрывателиiPod(новейшиеспискисовместимыхустройств публикуются наwww.ford-mobile-connectivity.com).Система совместима сполноскоростным USB 2.0 и хостамиUSB 1.1 и поддерживает файловыесистемы FAT 16/32.Информация о структурахаудиофайлов для внешнихустройствUSBСоздавайте на устройствах USB толькоодин раздел данных.Мы рекомендуем, чтобы файлы MP3были помещены в папку.270Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 273. Если создаются спискивоспроизведения, требуется, чтобы вних были указаны корректные путидоступа к файлам со ссылкой наустройство USB. Рекомендуетсясоздавать список воспроизведенияпосле переноса аудиофайлов наустройство USB.Списки воспроизведения требуетсясоздавать в формате .m3u.Требуемыйформатаудиофайлов.mp3.Не превышайте следующиеограничения:• 1000 элементов в одной папке(файлы, папки и спискивоспроизведения).• 5000папокнаодноустройствоUSB(включаяспискивоспроизведения).• 8 уровней суб-папок.Для голосового управленияпользовательскими спискамивоспроизведенияипапкамивыполнитеследующую процедуру:• Создайте папки с именами формата"Ford<*>", где <*> - это число от 1до 10. Например, "Ford3" безрасширения.• Создайте списки воспроизведениясименамиформата"Ford<*>.m3u", где <*> - это число от 1 до 10.Например, "Ford5.m3u" безпробелов между словом "Ford" ичислом.Затем можно выбирать папки и спискивоспроизведения, используя командыголосового управления. См. Командыаудиоблока (стр. 253).iPodДля голосового управленияпользовательскими спискамивоспроизведения создайте папки сименами формата "Ford<*>", где <*>- это число от 1 до 10. Например,"Ford7" без пробелов между словом"Ford" и числом.После этого вы сможете выбиратьсписки воспроизведения с помощьюкоманд голосового управления. См.Команды аудиоблока (стр. 253).ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГОУСТРОЙСТВАПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрочно закрепите внешнееустройство в салоне автомобиля;свободно висящие провода недолжны загораживать никакие органыуправления автомобилем.Для подключения внешних устройствможно использовать дополнительноегнездо или порт USB. См.Дополнительный разъем (стр. 90).См. USB-порт (стр. 90).ПодключениеПодсоедините устройство и, еслинеобходимо, закрепите его, чтобы ононе перемещалось по салону.Подключение iPodДля оптимального удобства и качествазвука рекомендуется приобрести удилера специальный отдельныйсоединительный провод.271Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 274. Вы также можете подключить iPod,используястандартныйкабельUSBдляiPod и отдельный соединительныйаудиопровод 3,5 мм. В этом случаенастройте iPod на максимальнуюгромкость и отключите все настройкиэквалайзера до выполненияподключений:• Подключите выход iPod длянаушников к гнезду AUX IN.• Подсоедините кабель USB от iPod кбортовому гнезду USB.ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГОУСТРОЙСТВА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ ВХОДИТ:СИСТЕМА BLUETOOTHПодключение аудиоблока сфункциями BluetoothПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПоскольку существуют различныестандарты, изготовители могутзадавать в выпускаемыхустройствах с функциями Bluetoothразные профили. Поэтому можетвозникнуть несовместимостьустройства Bluetooth и системы, что внекоторых случаях может приводить кограничению функциональныхвозможностей системы.Для того чтобытакие ситуации не возникали, следуетиспользовать только рекомендуемыеустройства.Полную информацию вы найдете наИнтернет-странице www.ford-mobile-connectivity.com.ПривязкаблокакбортовойсистемеавтомобиляПримечание:Внекоторыхаудиоблокахи блоках навигации предусмотреноотдельное аудиоменю Bluetooth.Используйте его для доступа к опциямнастройки и управления.Дляпривязкиблокакбортовойсистемеавтомобиля выполните такую жепроцедуру, как и в телефонах сфункциями Bluetooth hands-free. См.Настройка Bluetooth (стр. 244).Работа блокаВыберите в качестве активногоисточника аудиоблок Bluetooth.Для доступа к аудиозаписямиспользуйтефункциипереходавпереди назад, которые управляютсяпереключателями на рулевом колесеилинепосредственнопереключателямиаудиоблока.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ USB-УСТРОЙСТВАДля описания типов аудиофайлов,папок и т.д. используются различныепиктограммы.USB в активном режимеПапкаСписок воспроизведенияАльбомИсполнитель272Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 275. Имя файлаЗаголовок записиНет данныхРадиоприемник SonyПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится USB. Послеподключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства, один разнажмите на клавишу со стрелкойвверх/вниз или на кнопку ОК.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотрепапки.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкогоуровня(например,названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).• Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимомуустройства USB используйте клавишисо стрелками вверх/вниз, чтобыперемещаться внутри списков, иклавиши со стрелками влево/вправодля перехода вверх/вниз виерархической структуре папок. Когдажелаемая запись, списоквоспроизведения или папкавыделяются подсветкой, нажмите накнопку ОК, чтобы выбрать режимвоспроизведения.Примечание: Если вы хотите перейтина самый верхний уровень содержимогоустройства, нажмите и удерживайтекнопку со стрелкой влево.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишисо стрелками вправо и влево.Нажмите и удерживайте клавишу сострелкой влево/вправо для быстрогоперехода назад/вперед по спискузаписей.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства, нажмите наклавишу со стрелкой вверх/вниз илина кнопку ОК.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню USB. По отношению кпапкам и спискам воспроизведенияможно использовать функции повтораи воспроизведения в произвольномпорядке.273Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 276. Нажмите на кнопку SCAN длясканирования всего устройства,текущей папки или спискавоспроизведения, если ониспользуется.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и времявоспроизведения.При многократном нажатии на кнопкуэтаинформацияциклическивыводитсяна дисплей.Навигационные блоки на базеCDПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится DEVICES.Выберите DEVICES, затем в спискедоступных устройств выберите USB.После подключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.Для просмотра содержимогоустройства один раз нажмите на кнопкуSELECT.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотрепапки.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкогоуровня(например,названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).• Символ "<" на левой сторонедисплея указывает на наличиеинформации более высокогоуровня.• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимомуустройства USB используйте припросмотре списков вращающийсяпереключатель прокрутки/выбора.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведенияили папке, или для началавоспроизведения выбранной записи.НажмитеESC,чтобыподнятьсянаодинуровень выше.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.НажмитеиудерживайтеклавишуSEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Поверните или нажмите на кнопкуSELECT для просмотра содержимогоустройства.274Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 277. ИспользуйтекнопкиSHUFFLEиREPEATдля включения режима произвольноговыбора записей из папок или списковвоспроизведения или режима повтора.Могут появиться различные опции, взависимости от того, используется лисписок воспроизведения.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования текущего спискавоспроизведения (если ониспользуется), или всего устройстваUSB или папки.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и времявоспроизведения.Навигационные блоки на базеSDПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана левой стороне дисплея не появитсякнопка USB. Выберите USB в спискедоступных устройств.Примечание: Возможно, некоторые изпоказанных устройств недоступны длявыбора (в зависимости от того,подключено ли конкретное устройство).После подключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.Для просмотра содержимогоустройства нажмите на кнопкупрокрутки со стрелкой вверх или вниз.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотрепапки.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкогоуровня(например,названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).• Символ "<" на левой сторонедисплея указывает на наличиеинформации более высокогоуровня.• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимомуустройства USB используйте припросмотре списков кнопки прокрутки.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведенияили папке, или для началавоспроизведения выбранной записи.Для перехода на один уровень вверхнажмитенаклавишусострелкойвлево.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.НажмитеиудерживайтеклавишуSEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.275Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 278. Для просмотра содержимогоустройства используйте кнопки сострелками на панели прокрутки.ИспользуйтекнопкиSHUFFLEиREPEATдля включения режимавоспроизведения папок или списковвоспроизведения в произвольномпорядке или режима повтора.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования текущего спискавоспроизведения (если ониспользуется), или всего устройстваUSB или папки.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и времявоспроизведения.ИСПОЛЬЗОВАНИЕ IPODДля описания типов аудиофайлов,папок и т.д. используются различныепиктограммы.iPod в активном режимеiPod - списоквоспроизведенияiPod - исполнительiPod - альбомiPod - жанрiPod - композицияiPod - общая категорияiPod - общий медиа-файлРадиоприемник SonyПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 271).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится iPod.Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплеерадиоприемника.Навигация действуетпо тем же принципам, что и приавтономном использовании iPod (вчастности, поиск по исполнителю,заголовку и т.д.). Для того чтобыпросмотреть содержимое iPod, одинраз нажмите на клавишу со стрелкойвверх/вниз или на кнопку ОК.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотресписка.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомыконкретногоисполнителя).276Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 279. • Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимому iPodиспользуйте клавиши со стрелкамивверх/вниз, чтобы перемещатьсявнутри списков, и клавиши сострелками влево/вправо для переходавверх/вниз в иерархической структуре.Когда желаемая запись, списоквоспроизведения,альбом,исполнительили жанр выделяются подсветкой,нажмите на кнопку ОК, чтобы выбратьрежим воспроизведения.Примечание: Если вы хотите перейтина самый верхний уровень содержимогоустройства iPod, нажмите и удерживайтекнопку со стрелкой влево.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишисо стрелками вправо и влево.Нажмите и удерживайте клавишу сострелкой влево/вправо для быстрогоперехода назад/вперед по спискупапок.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства iPod, нажмитена клавишу со стрелкой вверх/вниз илина кнопку ОК.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и времявоспроизведения.При многократном нажатии на кнопкуэтаинформацияциклическивыводитсяна дисплей.Навигационные блоки на базеCDПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 271).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится DEVICES.Выберите DEVICES, затем в спискедоступных устройств выберите iPod.Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплее.Навигация действует по тем жепринципам, что и при автономномиспользовании iPod (в частности,поискпо исполнителю, заголовку и т.д.). Дляпросмотра содержимого устройстваiPod один раз нажмите на кнопкуSELECT.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотресписка.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомыконкретногоисполнителя).277Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 280. • Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимомуустройства iPod используйте припросмотре списков вращающийсяпереключатель прокрутки/выбора.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведения,альбоме, исполнителе, жанре, или дляначала воспроизведения выбраннойзаписи.Нажмите ESC,чтобы поднятьсяна один уровень выше.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.НажмитеиудерживайтеклавишуSEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Поверните или нажмите на кнопкуSELECT для просмотра содержимогоустройства iPod.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и времявоспроизведения.Навигационные блоки на базеSDПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 271).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана левой стороне дисплея не появитсякнопка iPod. Выберите iPod в спискедоступных устройств.Примечание: Возможно, некоторые изпоказанных устройств недоступны длявыбора (в зависимости от того,подключено ли конкретное устройство).Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплее.Навигация действует по тем жепринципам, что и при автономномиспользовании iPod (в частности,поискпо исполнителю, заголовку и т.д.). Дляпросмотра содержимого устройстваiPod нажмите на кнопку прокрутки сострелкой вверх или вниз.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки направойсторонедисплеяпоказываеттекущее положение при просмотресписка.• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомыконкретногоисполнителя).278Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 281. • Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.Для навигации по содержимомуустройства iPod используйте припросмотре списков кнопки прокрутки.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведения,альбоме, исполнителе, жанре, или дляначала воспроизведения выбраннойзаписи. Для перехода на один уровеньвверх нажмите на клавишу со стрелкойвлево.Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.НажмитеиудерживайтеклавишуSEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Для просмотра содержимогоустройства iPod используйте кнопки сострелками на панели прокрутки.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.НажмитенакнопкуINFO,чтобывывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и времявоспроизведения.279Transit (TT9) Vehicles Built From: 26-09-2011, Vehicles Built Up To: 31-12-2013Возможности обеспечения связи
  • 282. ОДОБРЕНИЯ ТИПАУВЕДОМЛЕНИЕFCC/ПРОМЫШЛЕННОСТИКАНАДЫЭто устройство соответствуеттребованиям15-горазделаПравилFCC.Его работа подчиняется следующимдвум условиям: (1) это устройство неможет создавать вредные помехи,и (2)это устройство должно противостоятьлюбымпринимаемымпомехам,включаяпомехи, которые могут привести кнежелательным режимам работы.FCC ID: WJLRX-42IC: 7847A-R