Your SlideShare is downloading. ×
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Legado Japones
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×
Saving this for later? Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime – even offline.
Text the download link to your phone
Standard text messaging rates apply

Legado Japones

2,393

Published on

es una breve argumentacion sobre la historia de japon en su arte de la pintura y la escritura. como inicio esta y fue creciendo hasta expandirse por el mundo

es una breve argumentacion sobre la historia de japon en su arte de la pintura y la escritura. como inicio esta y fue creciendo hasta expandirse por el mundo

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
2,393
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
20
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. UN LEGADO DE JAPON PARA EL MUNDO Japón es un país que siempre se ha destacado a lo largo de la historia por las cosas que realiza o hace, sus artes muy singulares de la parte oriental del mundo. Pero sobre todo dos cosas que más resaltan en el arte de Japón son la caligrafiad, muy conocida a nivel mundial, ya sea como una simbología o como una simple forma de escritura, por otro lado encontramos a las famosas pinturas japonesas donde aparecen los guerreros samuráis combatiendo contra sus enemigos, o la santidad para ellos, su manera de representarlo era por medio de pinturas, entonces retrataban a los monjes, hacían dragones los cuales eran como dioses sabios para ellos. Estas cosa llaman la atención por todo el mundo, pues al ir creciendo la globalización, este arte fue generando mayor número de espectadores, donde ahora es común ver en cualquier parte, tanto Sudamérica como Europa, a una persona tatuada con un dragón japonés o por el contrario una letra que simboliza algo. Esto anteriormente solo era visto en Japón, aunque lo que no cambia es que varios países adoptaron estas cosas pero muchos no saben de dónde vienen sus orígenes como creció esto, hasta ser lo que ahora es. La caligrafía japonesa en un proviene de una copia de la civilización China, la cual posee una escritura similar igualmente en la pintura. Pero Japón le dio sus retoques para que no se viera esto como un fraude, mas tarde con la llegada de los europeos al oriente, Japón comenzó a tener cambios mayormente en la escritura que en la caligrafía. Pues la técnica que ellos utilizaban para la creación de sus obras comenzó a cambiar, pues lo que hicieron fue adoptar los rasgos característicos que tenían los países europeos para pintar. Los japoneses con el tiempo comenzaron a mostrar los cambios que hubo en su pintura. Ya no era tan tradicional como había comenzado desde un principio. Más tarde gran mayoría de los japoneses dejaron sus tradiciones de ver cuadros y lienzos así como un motivo de adoración, y paso el arte de la pintura a ser algo más de admiración, entonces ya los artistas japoneses de la época no pintaban como se hacía anteriormente, si se veía ahora esa técnica motivadora y ese esfuerzo que se ejercía en el pasado para la creación de una pintura, ya fuera basada hacia la naturaleza y/o la divinidad de los dioses y la sabiduría. De igual manera sucedió con la caligrafía esta en parte dejo de tener su significado, y a lo largo del mundo esta comenzó a expandirse entonces comenzó a hacerse muy común, sobre todo esto se podría observar en algunas personas que se tatúan una letra o símbolo, queriendo mostrar algo. Aunque muchos no sabemos el verdadero significado que poseía la caligrafía como un
  • 2. símbolo hace algunos años. Este arte de la caligrafía pierde su interés, lo que contrae a que ya no tenga tanta originalidad, porque ya no es el japonés un símbolo el cual lo portaba para que le diera fuerza y poder a la hora de la batalla o el trabajo, sino ahora se veía a un norteamericano portando este símbolo porque le pareció interesante, y solo lo realizo porque quería ver algo extraño en su cuerpo. Esto para los antiguos filósofos y sabios montes de Japón hubiera sido una ofensa, ver a su enemigo o aliados, portar una de las cosas más importantes en su civilización, la caligrafía, cargándolas consigo como algo de exhibición, o que no representa mucho sentido. La globalización lo que hizo en cierta parte no solo ayudar sino también destruir algo de eta civilización, aunque no pareciera ya que ahora se está perdiendo un poco lo que es el arte, o su exhibición. A continuación se realizo una encuesta para determinar que tano a las personas les llamaba la atención sobre la caligrafía o el dibujo japonés, los resultados se obtuvieron en un punto medio donde se demostró que entre treinta ciudadanos, la mitad del público, apoyan y están de acuerdo con la exhibición de este arte a nivel mundial como algo mas o también una manera más de expresión. Pero por otro lado hubo aquellas personas a las que el tema de la caligrafía y/o el dibujo de Japón, no les intereso el tema, por lo que no profundizaron en este legado japonés. Para ellos es mejor dejar eso quieto. De estas personas que no les interesa el arte, unos optaron por decir que simplemente no les llama la atención cargar o admirar para sí mismos un arte que no es de ellos, y por orto lado se habla de que no han tenido la oportunidad, o no se ha buscado la ocasión para detallar aquel legado japonés. Hoy en día Japón ha dejado ver toda su historia prácticamente por medio de el dibujo y la caligrafía, ya que estas cosas son lo más importante desde el pasado, hasta hora, aunque ya se ha perdido parte de esta simbología dentro de la misma sociedad japonesa, y mas con la globalización se vulgarizo este arte, haciéndolo algo de exhibición y no más de representación simbología como era manejado anteriormente en Japón. Realizada la encuesta a una pequeña parte de la población colombiana se demostró que hay un cincuenta por ciento, que no maneja el arte japonés, ya sea por muchas razones, pero por otra parte si se obtiene un gran interés de este. Pues Latinoamérica es de los continentes que aprecia este arte por los trazos que se utilizan, además de que tiene cierta similitud con la historia de los indígenas que conviven y se establecieron en el continente de América del sur. Esto se puede manejar como Latinoamérica con respecto al pensamiento que se maneja sobre Japón. Básicamente Japón hizo su arte, lo pulió, y al pasar el tiempo lo dio a conocer al mundo, mostro el legado que tenia, haciendo que los países de todo el mundo lo adoptaran a su manera.
  • 3. A LEGACY OF JAPAN TO THE WORLD Japan is a country that has always stood out throughout history because of the things that makes or does, its very unique arts of the eastern part of the world. But above all two things that stand out in the art of calligraphy Japan are very well known worldwide as either a symbolic or a simple form of writing, on the other hand are the famous Japanese paintings where are the samurai warriors fighting against their enemies, or holiness to them, their way of representing it was by painting, then portrayed the monks, which were dragons as gods were wise to them. These things attract attention worldwide, as they grow because of globalization, this art was generating more viewers, where it is now common to see anywhere, both South America and Europe, a person with a dragon tattooed Japanese or Instead a letter that symbolizes something. This was previously only seen in Japan, although it does not change is that several countries have adopted these things, but many do not know where they come from its origins as it grew up to be what he is today. Japanese calligraphy comes from a copy of Chinese civilization, which also has a similar writing in the paint. But Japan gave him his touches so you do not see this as a fraud, later with the arrival of Europeans in the East, Japan began to make major changes in writing in calligraphy. For the technique they used for the creation of his works began to change, because what they did was take the characteristics that European countries had to paint. The Japanese eventually began to show the changes that occurred in his painting. It was not as traditional as it had started from the beginning. Later most of the Japanese left their traditions to see pictures and paintings and an object of adoration, and move the art of painting to be something more than admiration, and then Japanese artists of the time did not look as in previous If this technique was now motivating and that effort being exerted in the past for the creation of a painting, whether based on nature and / or the divinity of the gods and wisdom. Similarly this happened with the writing I become part of their meaning, and throughout the world, this began to expand then began to become very common, this could be observed in some people who get tattoos a letter or symbol, meaning show something. Although many do not know the true meaning had calligraphy as a symbol for some years. This art of calligraphy loses its interest, which contracts they no longer have as much originality, it is no longer a symbol of Japanese which carried him to give him strength and power at the time of the battle or work, but was now an American wearing this symbol because it seemed interesting, and realize just what I wanted to see something strange in your body. This for the ancient philosophers and sages mountains of Japan had been an insult, seeing his enemy or ally, carrying one of the most important things in their civilization, calligraphy, carried with him as something of exhibition, or that is not much sense. Globalization as it did in
  • 4. some part not only help but also destroy some of eta civilization, though not because they are now losing a little of what is art, or display. Then we made a survey to determine which tano people caught their attention on Japanese calligraphy or drawing, the results were obtained in a middle point where it was shown that between thirty people, half of public support and are of According to the exhibition of this art world as something more or even a way of expression. On the other hand there were those to whom the subject of calligraphy and / or drawing in Japan, not interested in the topic, which did not elaborate on this legacy in Japan. For them it is better to leave it still. Of these people who are not interested in art, some chose to say that just do not load or draws attention to themselves admire art that is not theirs, and speak of ortho side who have not had the opportunity or has not sought the occasion to detail that legacy Japanese. Today Japan has seen virtually all of its history through drawing and calligraphy, as these things are most important from the past, so far, although it has lost some of this symbolism within Japanese society itself , and more with globalization popularized this art exhibition and doing something no more than symbolic representation as it was previously operated in Japan. Once the survey to a small part of the Colombian population showed that there is a fifty percent, which does not handle Japanese art, either for many reasons, but then if you get a great interest in this. For Latin American continent is appreciating this art strokes that are used, plus it has some similarity with the history of Indians living and settled in the continent of South America. This can be handled as Latin America with respect to thinking about Japan is handled. Basically Japan made their art, polished it, and over time gave to the world, showed the legacy he had, making the countries around the world to adopt their own way.
  • 5. WEBGRAFIA SPEAKTOME SHODO Curso básico de caligrafía japonesa, caligrafía japonesa, símbolos citado de internet: japoneses, citado de internet http://www.speaktome.es/caligrafiaja p.html http://www.japancalligraphy.eu/es/ka nji/freedom.htm NIPONANOSOY Ojala fuera nipona, arte japonés, citado de internet: http://niponanosoy.blogspot.com/20 08/07/arte.html SHODO caligrafía japonesa, citado de internet http://es.wikipedia.org/wiki/Shod %C5%8D SHODO Caligrafía japonesa, citado de internet: http://www.japancalligraphy.eu/es/ PINTURA JAPONESA documento de adobe Reader, kamakura 1185-1333, citado de internet: http://ice.unizar.es/arte_japon/archiv os_propios/pinturakamakuraweb.pdf
  • 6. BIBLIOGRAFIAS PINTURA DEL PERIODO HEIAN PINTURA DE JAPON Citado de internet Citado en internet http://html.rincondelvago.com/pintur http://es.wikipedia.org/wiki/Pintura_d a-en-japon.html e_Jap%C3%B3n
  • 7. SPEAKTOME SHODO Basic course in Japanese Japanese Calligraphy, quoted from calligraphy, quoted from internet: internet: http://www.speaktome.es/caligrafiaja http://www.japancalligraphy.eu/es/ p.html JAPANESE PAINTING NIPONANOSOY Adobe Reader document, kamakura I wish it were Japan, Japanese art, 1185-1333, quoted from internet: said the Internet: http://ice.unizar.es/arte_japon/archiv http://niponanosoy.blogspot.com/20 os_propios/pinturakamakuraweb.pdf 08/07/arte.html SHODO SHODO Japanese calligraphy, Japanese Japanese calligraphy, said Internet symbols, said Internet http://es.wikipedia.org/wiki/Shod% http://www.japancalligraphy.eu/es/ka C5% 8D nji/freedom.htm
  • 8. BIBLIOGRAFIAS PAINTING Heian period Quoted from internet http://html.rincondelvago.com/pintura-en-japon.html JAPANESE PAINTING Quoted in internet http://es.wikipedia.org/wiki/Pintura_de_Jap% C3% B3n BIBLIOGRAFIAS
  • 9. - PINTURA JAPONESA - Shimizu Christine; Edición Paidos Iberico S. A 1964 - - ARTE JAPONES - Edición Recontré Lausanne Paris; Lao Aguilar S. A Grabados Japoneses 1966
  • 10. FREDDY ALEJANDRO CASALLAS RODRÍGUEZ EXPLORAR PARA INVESTIGAR SEMESTRE I TECNICO PROFESIONAL EN DISEÑO GRAFICO CORPORACIÓN UNIFICADA DE EDUCACIÓN SUPERIOR CUN

×