Your SlideShare is downloading. ×
โครงงาน เพลง 2.pps
Upcoming SlideShare
Loading in...5
×

Thanks for flagging this SlideShare!

Oops! An error has occurred.

×

Saving this for later?

Get the SlideShare app to save on your phone or tablet. Read anywhere, anytime - even offline.

Text the download link to your phone

Standard text messaging rates apply

โครงงาน เพลง 2.pps

449
views

Published on

Enjoy the music

Enjoy the music


0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total Views
449
On Slideshare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
0
Actions
Shares
0
Downloads
5
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

Report content
Flagged as inappropriate Flag as inappropriate
Flag as inappropriate

Select your reason for flagging this presentation as inappropriate.

Cancel
No notes for slide

Transcript

  • 1. เพลงพาเพลิน
  • 2. เพลง อยู่ๆก็มาปรากฏตัวในหัวใจ เพลง เก็บ เพลง เจ็บและชินไปเอง เพลง ให้รักเดินทางมาเจอกัน Baby
  • 3. เพลง ไม่มีตรงกลาง เพลง แพ้ใจ If I ain’t got you เพลง สักวันหนึ่ง You belong with me
  • 4. You belong with me Taylor swift
  • 5. You're on the phone your girlfriend ‒ she's upset
    • เธอคุยโทรศัพท์กับแฟนของเธอ แต่แฟนเขาอารมณ์เสียมาก
  • 6. She's going off about something that you said
    • เธอรู้สึกหัวเสียกับบางอย่างที่เขาพูด
  • 7. 'cause she doesn't get your humor like I do.
    • เพราะว่าเธอไม่เข้าใจในความอารมณ์ขันของเขาอย่างฉัน
  • 8. I'm in the room ‒ it's a typical Tuesday night.
    • ฉันอยู่ในห้อง มันเป็นวันอังคารเหมือนทุกๆวัน
  • 9. I'm listening to the kind of music she doesn't like.
    • แล้วฉันก็ฟังเพลงแนวที่เธอไม่ชอบ
  • 10. She'll never know your story like I do.
    • อีกอย่างนะ เธอไม่เคยรู้เรื่องราวอะไรของเขาแบบที่ฉันรู้เลย
  • 11. But she wears short skirts
    • แต่เธอใส่เสื้อสวยดูดี
  • 12. I wear t-shirts
    • ส่วนฉัน .. ใส่แค่เสื้อยืดธรรมดา
  • 13. She's cheer captain and I'm on the bleachers
    • เธอเป็นเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันก็เป็นแค่คนนั่งเชียร์
  • 14. Dreaming about the day when you wake up and find
    • ได้แต่เฝ้าฝัน ว่าวันหนึ่ง เขาจะตื่นขึ้นมา แล้วพบว่า
  • 15. That what you're looking for has been here the whole time.
    • คนที่เข้าตามหามาตลอดก็คือฉันที่นั่งคอยเธออยู่ตรงนี้ มานานแสนนาน
  • 16. If you could see that I'm the one
    • ถ้าเธอจะสังเกตเห็นว่าฉันคือคนนั้น
  • 17. Who understands you
    • เป็นคนเดียวที่เข้าใจคุณ
  • 18. Been here all along, so why can't you see
    • อยู่ตรงนี้มานานแล้ว ทำไมเธอถึงไม่เห็นนะ
  • 19. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 20. Walking the streets with you and your worn out jeans
    • ฉันเดินอยู่ข้างๆคุณบนถนน
  • 21. I can't help thinking this is how it ought to be.
    • ฉันก็หยุดคิดไม่ได้เลยว่า นี่ล่ะคือสิ่งที่เราควรจะเป็น
  • 22. Laughing on a park bench thinking to myself.
    • นั่งหัวเราะ แล้วก็คิดอยู่ว่า
  • 23. Hey, "Isn't this easy?"
    • การที่เราจะคบกันก็ไม่ใช่เรื่องยากเลยนะ
  • 24. And you've got a smile
    • แล้วคุณก็ยิ้มให้ฉัน
  • 25. That could light up this whole town.
    • รอยยิ้มของคุณมันทำให้เมืองทั้งเมือง สว่างขึ้นทันตาเลย
  • 26. I haven't seen it in a while since she brought you down.
    • แต่ฉันก็ไม่ได้เห็นมันอีกเลย ตั้งแต่เธอคนนั้นเดินเข้ามาทำให้คุณดูแย่ลง
  • 27. You say you're fine -I know you better than that.
    • คุณบอกว่าคุณไม่ได้เป็นอะไร แต่ฉันรู้ว่าคุณรู้สึกดีกว่านั้น
  • 28. Hey, what you doing with a girl like that?
    • แล้วคุณกำลังจะทำอะไรกับผู้หญิงคนนั้นหรอ
  • 29. She wears high heels, I wear sneakers.
    • เธอใส่รองเท้าส้นสูง ส่วนฉันใส่แค่รองเท้าผ้าใบ
  • 30. She's cheer captain and I'm on the bleachers
    • เธอเป็นเชียร์ลีดเดอร์ ส่วนฉันก็เป็นแค่คนนั่งเชียร์
  • 31. Dreaming about the day when you wake up and find
    • ได้แต่เฝ้าฝัน ว่าวันหนึ่ง เขาจะตื่นขึ้นมา แล้วพบว่า
  • 32. That what you're looking for has been here the whole time.
    • คนที่เข้าตามหามาตลอดก็คือฉันที่นั่งคอยเธออยู่ตรงนี้ มานานแสนนาน
  • 33. If you could see that I'm the one
    • ถ้าเธอจะสังเกตเห็นว่าฉันคือคนนั้น
  • 34. Who understands you
    • เป็นคนเดียวที่เข้าใจคุณ
  • 35. Been here all along, so why can't you see
    • อยู่ตรงนี้มานานแล้ว ทำไมเธอถึงไม่เห็นนะ
  • 36. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 37. Standing by you
    • อยู่เคียงข้างเธอเสมอ
  • 38. Waiting at your backdoor.
    • รอคุณอยู่ที่ประตู
  • 39. All this time, How could you not know, baby
    • ทั้งหมดที่ฉันทำ นี่คุณยังไม่รู้อีกเหรอ
  • 40. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 41. Oh, I remember you were driving to my house in the middle of the night.
    • ฉันจำได้ว่าคุณขับรถมาหาฉันในกลางดึกคืนหนึ่ง
  • 42. I'm the one who makes you laugh
    • ฉันเป็นคนที่ทำให้คุณหัวเราะได้
  • 43. When you know you're about to cry.
    • เมื่อคุณกำลังร้องไห้
  • 44. I know your favorite songs,
    • ฉันรู้ว่าคุณชอบเพลงอะไร
  • 45. And you tell me about your dreams.
    • คุณเล่าถึงความฝันของคุณให้ฉันฟัง
  • 46. Think I know where you belong,
    • คิดว่าฉันรู้นะ ว่าที่ไหนที่คุณเหมาะสม
  • 47. Think I know it's with me.
    • และฉันก็คิดว่า ที่ๆนั้นก็คือฉัน
  • 48. If you could see that I'm the one
    • ถ้าเธอจะสังเกตเห็นว่าฉันคือคนนั้น
  • 49. Who understands you
    • เป็นคนเดียวที่เข้าใจคุณ
  • 50. Been here all along, so why can't you see
    • อยู่ตรงนี้มานานแล้ว ทำไมเธอถึงไม่เห็นนะ
  • 51. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 52. Standing by you
    • อยู่เคียงข้างเธอเสมอ
  • 53. Waiting at your backdoor.
    • รอคุณอยู่ที่ประตู
  • 54. All this time, How could you not know, baby
    • ทั้งหมดที่ฉันทำ นี่คุณยังไม่รู้อีกเหรอ
  • 55. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 56. Have you ever thought just maybe
    • เคยคิดบ้างไหมว่าแค่อาจจะเป็นไปได้
  • 57. you belong with me
    • คุณเหมาะสมกับฉันนะ
  • 58. เพลง สักวันหนึ่ง
  • 59. I DON’T KNOW HOW MUCH LONGER?
    • ไม่รู้ว่านานแค่ไหน
  • 60. THAT I HAVE TO PUT UP WITH EVERYTHING
    • ที่ฉันต้องทนเก็บทุกสิ่ง
  • 61. I’VE BEEN HIDING ALL THE TRUTH INSIDE MY HEART
    • ปิดบังความจริงในใจทุกๆอย่าง
  • 62. EVERYTIME WE MEET , EVERYTIME YOU TURN ON
    • ทุกครั้งที่เราพบกัน ทุกครั้งที่เธอหันมา
  • 63. THOUGH I LOOK INDIFFERENT , YOU KNOW? HOW MUCH I HAVE TO FORCE MYSELF ?
    • ที่ฉันเฉยๆ รู้ไหมฉันฝืนแค่ไหน
  • 64. CAN YOU HEAR MY HEART CALLING YOU , LOVE YOU
    • ได้ยินไหม หัวใจฉันมันกำลังบอกรัก รักเธออยู่
  • 65. BUT I CAN’T OPEN MY HEART FOR ANYONE TO KNOW
    • แต่ฉันไม่อาจจะเปิดเผยใจออกไป ให้ใครได้รู้
  • 66. CAN YOU HEAR IT ? MY HEART KEEPS WAITING THERE FOR YOU ,WAITING FOR YOU OPEN IT
    • ได้ยินไหม หัวใจฉัน ยังคอยอยู่ตรงนั้น รอให้เธอเปิดดู
  • 67. AND I HOPE YOU WILL REALIZE …SOMED
    • และหวังเพียงแค่เธอรู้ ... สักวันหนึ่ง
  • 68. THOUGH I LOVE YOU , THOUGH I FEEL
    • ทั้งที่ฉันก็รัก ทั้งที่ฉันก็รู้สึก
  • 69. BUT THE BOTTOM IN MY HEART , I DON’T DARE TO TELL YOU
    • แต่ส่วนลึกข้างในยังไม่กล้า
  • 70. EVERYTIME WE MEET , EVERYTIME YOU TURN ON
    • ทุกครั้งที่เราพบกัน ทุกครั้งที่เธอหันมา
  • 71. THOUGH I LOOK INDIFFERENT , YOU KNOW? HOW MUCH I HAVE TO FORCE MYSELF ?
    • ที่ฉันเฉยๆ รู้ไหมฉันฝืนแค่ไหน
  • 72. CAN YOU HEAR MY HEART CALLING YOU , LOVE YOU
    • ได้ยินไหม หัวใจฉันมันกำลังบอกรัก รักเธออยู่
  • 73. BUT I CAN’T OPEN MY HEART FOR ANYONE TO KNOW
    • แต่ฉันไม่อาจจะเปิดเผยใจออกไป ให้ใครได้รู้
  • 74. CAN YOU HEAR IT ? MY HEART KEEPS WAITING THERE FOR YOU ,WAITING FOR YOU OPEN IT
    • ได้ยินไหม หัวใจฉัน ยังคอยอยู่ตรงนั้น รอให้เธอเปิดดู
  • 75. AND I HOPE YOU WILL REALIZE …SOMED
    • และหวังเพียงแค่เธอรู้ ... สักวันหนึ่ง
  • 76.  
  • 77.  
  • 78. CAN YOU HEAR MY HEART CALLING YOU , LOVE YOU
    • ได้ยินไหม หัวใจฉันมันกำลังบอกรัก รักเธออยู่
  • 79. BUT I CAN’T OPEN MY HEART FOR ANYONE TO KNOW
    • แต่ฉันไม่อาจจะเปิดเผยใจออกไป ให้ใครได้รู้
  • 80. CAN YOU HEAR IT ? MY HEART KEEPS WAITING THERE FOR YOU ,WAITING FOR YOU OPEN IT
    • ได้ยินไหม หัวใจฉัน ยังคอยอยู่ตรงนั้น รอให้เธอเปิดดู
  • 81. AND I HOPE YOU WILL REALIZE …SOMED
    • และหวังเพียงแค่เธอรู้ ... สักวันหนึ่ง
  • 82. I HOPE YOU WILL REALIZE…SOMEDAY
    • ยังไงขอให้เธอรู้ ... สักวันหนึ่ง
  • 83.  
  • 84. บางคนอยู่เพื่อทรัพย์สิน
    • Some people live for the fortune
  • 85. บางคนอยู่เพื่อชื่อเสียง
    • Some people live just for the fame
  • 86. บางคนอยู่เพื่ออำนาจ
    • Some people live for the power yeah
  • 87. บางคนอยู่เพื่อเล่นเกม
    • Some people live just to play the game
  • 88. บางคนคิดว่าสิ่งของนอกกายแสดงถึงสิ่งที่อยู่ภายใน
    • Some people think that the physical things define what's within
  • 89. และฉันก็ได้รู้แล้วว่า
    • And I've been there before
  • 90. ชีวิตช่างน่าเบื่อ
    • But that life's a bore
  • 91. เต็มไปด้วยสิ่งที่ฉาบฉวย
    • So full of the superficial
  • 92. ใครบางคนต้องการทุกอย่าง
    • Some people want it all
  • 93. แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
    • But I don't want nothing at all
  • 94. ถ้าไม่ใช่เธอ ที่รัก
    • If it ain't you baby
  • 95. ถ้าไม่มีเธอ ที่รัก
    • If I ain't got you baby
  • 96. บางคนต้องแหวนเพชร
    • Some people want diamond rings
  • 97. บางคนต้องการทุกอย่าง
    • Some just want everything
  • 98. แต่ทุกอย่างก็คือไม่มีอะไรเลย
    • But everything means nothing
  • 99. ถ้าไม่มีเธอ
    • If I ain't got you
  • 100. บางคนมองหาน้ำพุแห่งธรรมชาติ
    • Some people search for a fountain
  • 101. ที่จะทำให้อ่อนวัย
    • The promise is forever young 
  • 102. บางคนต้องการดอกกุหลาบสามโหล
    • Some people need three dozen roses
  • 103. เป็นเพียงสิ่งเดียวที่พิสูจน์ถึงความรักของพวกเขา
    • And that's the only way to prove you love them
  • 104. ยกโลกทั้งใบใส่จานเงิน
    • Hand me the world on a silver platter
  • 105. แล้วมันจะดีได้อย่างไร
    • And what good would it be?
  • 106. หากไม่มีใครมาร่วมแบ่งปัน และห่วงใยฉัน อย่างแท้จริง
    • With no one to share, with no one who truly cares for me
  • 107. ใครบางคนต้องการทุกอย่าง
    • Some people want it all
  • 108. แต่ฉันไม่ต้องการอะไรเลย
    • But I don't want nothing at all
  • 109. ถ้าไม่ใช่เธอ ที่รัก
    • If it ain't you baby
  • 110. ถ้าไม่มีเธอ ที่รัก
    • If I ain't got you baby
  • 111. บางคนต้องแหวนเพชร
    • Some people want diamond rings
  • 112. บางคนต้องการทุกอย่าง
    • Some just want everything
  • 113. แต่ทุกอย่างก็คือไม่มีอะไรเลย
    • But everything means nothing
  • 114. ถ้าไม่มีเธอ
    • If I ain't got you
  • 115. แต่ทุกๆสิ่งไม่มีความหมาย
    • But everything means nothing
  • 116. ถ้าไม่มีเธอ
    • If I ain't got you
  • 117. ถ้าไม่มีเธออยู่ข้างฉัน ที่รัก
    • If I ain't got you with me baby
  • 118. ทุกสิ่งบนโลกอันกว้างใหญ่ก็ไม่มีค่า
    • Nothing in this whole wide world don't mean a thing
  • 119. ถ้าไม่มีเธออยู่กับฉัน ที่รัก
    • If I ain't got you with me baby 
  • 120. baby
  • 121. Oh woooah, oh woooooah, oh wooooah, oh.
  • 122. เธอรู้ว่าเธอรักฉัน ฉันรู้ว่าเธอเป็นห่วง
    • You know you love me, I know you care, 
  • 123. เมื่อไหร่ที่เธอตะโกน ฉันจะไปอยู่ที่นั่น
    • you shout whenever and I’ll be there.  
  • 124. เธอเป็นคนรักของฉัน เธอเป็นหัวใจของฉัน
    • You are my love, you are my heart 
  • 125. และ เราจะไม่แยกจากกัน
    • and we will never ever ever be apart. 
  • 126. เราเป็นสิ่งของหรอ ? น้องสาวเลิกเล่นเถอะ
    • Are we an item? girl quit playing, 
  • 127. เราเป็นแค่เพื่อน เธอกำลังพูดอะไร
    • we’re just friends, what are you saying. 
  • 128. บอกว่ามีอย่างอื่น มองเข้าไปในตาฉัน
    • Said there’s another, look right in my eyes, 
  • 129. ความรักครั้งแรกทำลายหัวใจของฉัน เป็นครั้งแรก
    • my first love broke my heart for the first time. 
  • 130. และ ฉันก็เหมือนกัน
    • And I was like… 
  • 131. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 132. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 133. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 134. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 135. สำหรับเธอ ฉันจะทำอะไรให้ก็ได้
    • Oh, for you I would have done whatever, Oh!
  • 136. และฉันก็แค่ไม่สามารถยอมรับได้ว่าเราจะไม่ได้อยู่ด้วยกัน
    • and I just can’t believe we aint together 
  • 137. และฉันอยากจะเล่นให้ดี แม้ว่าจะคิดว่าอาจแพ้เธอ
    • and I wanna play it cool the thought of losing you  
  • 138. ฉันซื้อทุกสิ่งทุกอย่างให้เธอ ฉันซื้อแหวนวงไหนก็ได้ให้เธอ
    • I buy you anything, I buy you any ring,
  • 139. และตอนนี้ ได้โปรดพูดว่า ที่รักจ้องตาฉัน และเธอเขย่าฉัน จนกระทั่ง เธอปลุกฉันขึ้นจากฝันร้าย
    • and now please say baby fix me and you shake me til’ you wake me from this bad dream. 
  • 140. ฉันกำลังจะล้มลง
    • I’m going down down down down 
  • 141. และฉันก็แค่ไม่สามารถยอมรับได้ว่ารักครั้งแรกของฉัน จะไม่ได้อยู่ใกล้ๆ
    • and I just can’t believe my first love won’t be around. 
  • 142. และ ฉันก็เหมือนกัน
    • And I was like… 
  • 143. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 144. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 145. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 146. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 147. เมื่อตอนที่ฉันอายุ 13 ฉันมีความรักครั้งแรก
    • Luda, When I was 13 I had my first love, Luda 
  • 148. ไม่มีใครรูว่าฉันเปรียบเทียบกับที่รักและไม่มีใครเข้ามาแทรกระหว่างเรา
    • there was nobody that compared to my baby 
    • and nobody came between us, no-one could ever come above 
  • 149. เธอทำให้ฉันคลั่ง ฉันหลงใหล
    • She had me going crazy, oh I was star-struck, 
  • 150. แต่ละวันเธอปลุกฉัน ไม่จำเป็นที่จะไม่ไขว่คว้า
    • she woke me up daily, don’t need no Starbucks. 
  • 151. เธอทำให้หัวใจของฉันเต้นตึกตัก เวลาฉันเห็นเธอบนถนน  
    • She made my heart pound, I skip a beat when I see her in the street 
  • 152. ที่โรงเรียนในสนามเด็กเล่น แต่ฉันอยากจะเห็นเธอในช่วงวันหยุดจริงๆ
    • at school on the playground but I really wanna see her on the weekend.  
  • 153. เธอรู้ว่าเธอทำให้ฉันฝันกลางวัน เพราะเธอแสนจะน่าประหลาดใจ
    • She knows she got me dazing coz she was so amazing 
  • 154. และตอนนี้หัวใจของฉันมันแตกสลาย แต่ฉันก็ยังคงจะพูดต่อไป
    • and now my heart is breaking but I just keep on saying….  
  • 155. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 156. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 157. Baby, baby, baby oooooh, like baby, baby, baby noooooooo,  like baby, baby, baby, ooooh.
  • 158. แม้ว่าเธอจะเป็นของฉันตลอดมา .. ของฉัน .. ของฉัน  
    • Thought you’d always be mine, mine
  • 159. ตอนนี้ฉันจากไป
    • Now I’m gone, 
  • 160. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah,
  • 161. ตอนนี้ฉันจากไป
    • now I’m all gone.
  • 162. ไป , ไป , ไป , ไป ฉันจากไป
    • Gone, gone, gone, gone, I’m gone.