La nueva educación indígena en iberoamérica “ernesto barnach calbo
Teorías sobre elección lingüística e interacción verbal
1. Tras la
búsqueda
de la
explicación
del objeto
de estudio.
El entorno
conceptual.
“López
Sánchez
Javier 2004”
3.1
Algunos estudios sobre la elección de la lengua
La noción de ámbito
La noción de diglosia
Modelo de árbol de decisiones
Teoría de la acomodación en la comunicación interpersonal
Especialización funcional de la lengua
La etnografía de la comunicación
La sociolingüista interaccional
El análisis etnográfico
Comunidad de habla
La situación socio comunicativas
Los eventos de habla
Los actos de habla
La competencia comunicativa
La cortesía
Appel y muysken (1996) el modelo sociológico
basa su análisis desde el concepto de ámbito.
Perspectiva de la función
Elección de la lengua
Independientemente de los ámbitos
Factores
Contexto
Socioculturales y lingüísticos
Fishman (1965), organización social como base
conceptual
La noción de ámbito como algo mas abstracto
Fragmentación de situaciones
Investigación sociolingüística
Investigación sicolingüista; comunidad bilingüe
Requiere determinados ámbitos
Considera relevante
Ámbito
Su relación varia según la sociedad.
Posibilidad de usar dos lenguas
Depende de factores
Analiza la noción de diglosia
Appel y muysken (1996), particularidades de las lenguas.
Diglosia: dos variedades mismo sistema linguistoca.
Variedad formal A y vernácula B.
Habla formal, actividades religiosas herencia literaria e histórica.
Noción de diglosia de Ferguson
Llevado al análisis del concepto de diglosia
Describe comunidades bilingües en dos lenguas
Deferidos en términos de alto y baja.
Tomando en cuanta las normas sociales
Elección de la lengua
Modelo del árbol de decisiones
Posibilidades de elección
Origen étnico del interlocutor
Modelo del árbol
La alternancia, darse concluso en la forma de
paso de un código a otro.
Contactos socioculturales y linguisticos
Gumperz y Hdez. Chávez (1971), hablar de manera cortes
Sankoff complicado prever que lengua se emplea
Interacción verbal
Fundamentos fundamentales
Elección lingüística
Explicar adecuadamente remitiéndose
Giles (1973), psicología social
Los hablantes se adaptaran en uno al otro
automáticamente .
Gestos y colocaciones
Adaptación
Denomina acomodación
Practicas sociales e
interacciones verbales.
Sistema lingüístico
Interacción verbal
Funciones del sistema lingüístico:
Referencial
Directiva o integrativa
dirigirse
Expresiva
Fática
Metalingüística
Poética
Modelo teórico - metodológico
Hymes (1962 y 1974).
Vida social
Etnografía de la comunicación
es el nombre de complejidad
sistemática
Etnografía: marco de referencia
Estudio de la lengua
Cultura y sociedad
Sociolingüística interaccional
Hablantes y oyentes
Formas lingüísticas
Significado social de una lengua
Negociación y de interpretación
Teoría de la sociolingüística interaccional
Noción de comunicación de los participantes
Factores : sentimientos, intenciones, identidades, significados
sociales.
Sociolingüística interaccional
Análisis de actividades.
Comprensión del uso de la lengua
Análisis de los hábitos de comunicación de
una comunidad en su totalidad
Código lingüístico
Atención
Etnografía de la comunicación
Observación, descripción y análisis
practicas sociales y situaciones socio
comunicativas
Observación, descripción y análisis
Grupo social,
Caracteriza por sus normas
Reglas de comportamiento lingüístico
Hechos sociales
Momentos o el contexto concreto
Procesos económicos, sociales, políticos y
culturales
Ceremonias, pleitos, comidas
Reunión familiar o comunitaria
Platicas entre amigos
Interacción socio comunicativa
Interacción de habla
Dialogo o conversaciones
Hechos sociales
Situaciones socio comunicativas
Unidades de habla
Situaciones socio comunicativas
Eventos y actos
Conversación dos a mas personas
Experiencias
Condiciones de vida
carácter
Principios
Máxima de cantidad
Máxima de cualidad
Máxima de relación
Máxima de manera
Teoría lingüística de Humbolt
Análisis gramatical
No depende tan solamente de un sistema
gramatical
Analizar y relatar las experiencias
Competencias comunicativas
Conocimiento gramatical
Relación personales
Uso lingüístico no adecuado
Contrato convencional, constituido derechos
y obligaciones mutuas de las personas
2. 3.2
3.3
Bilingüismo y multilingüismo
Bilingüismo dilógico
Conflicto linguistico
Elección de
la lengua e
interacción
verbal
Tras la
búsqueda
de la
explicación
del objeto
de estudio.
El entorno
conceptual.
“López
Sánchez
Javier 2004”
Fenómenos de la elección de la lengua en
las interacciones verbales
Comunidades bilingües o multilingües
Hablar dos o mas lenguas
Bilingüismos , monolingüismo
Diccionarios
Lengua española: bi- dos y lingua – lengua
Lawandowski: actitud de un hablante para
utilizar indistintamente dos lenguas
Ciencias de la educación: convivencias de
dos lenguas en un mismo espacio
Uso de dos lenguas o mas
Términos alta y baja
Jerárquicas y asimétricas
Bilingüismo dilógico
Situación de conflicto
Carácter social y político
Tiene una base demográfica amplia o
reducida.
Lenguas indígenas con la lengua oficial
Conflicto lingüístico
Símbolo fundamental de oposición política
Asimilación jerárquica
Normalización lingüística
Elección no es al azar, depende de ciertos
factores
Dependiendo de lo económico,
Practica sociales e interacciones verbales
entre los individuos
Bilingüismo o multilingüismo
Uso de las dos lenguas
Series de las normas concretas y la
especialización funcional de las lenguas
implicadas.
Appel y muysken, elección de la lengua
Determinados ámbitos se empleaban una y
en otros la otra lengua .
Participación verbal
Enunciaciones lingüísticas positivas
Formas de conocimiento social y cultura
Elección de la lengua
Cambio de codigo