7. “Keating: No leemos y escribimos
poesía porque es bonita. Leemos y
escribimos poesía porque
pertenecemos a la raza humana. Y la
raza humana está llena de pasión.
La medicina, el derecho, los
negocios y la ingeniería son carreras
nobles y necesarias para la vida.
Pero la poesía, la belleza, el
romanticismo, el amor… son las
cosas que nos mantienen vivos.
7
8. John Keating: En mi clase
aprenderán a pensar por Uds.
mismos. Aprenderán a saborear la
palabra y el lenguaje. Porque, a
pesar de lo que les digan, la palabra
y las ideas pueden cambiar el
mundo.
8
9. Carpe diem
John Keating: Carpe Diem.
Porque somos alimentos para
gusanos, señores. Porque
aunque no lo crean, un día todos
los que estamos en esta sala
dejaremos de respirar. Nos
pondremos fríos y moriremos.
Aprovechen el día, muchachos.
Hagan que sus vidas sean
extraordinarias.
9
10. John Keating: Cuando lean, no consideren
sólo lo que el autor piensa, consideren lo
que ustedes piensan.
10
11. Oh Captain! My captain!
O Captain my Captain! our
fearful trip is done;
The ship has weather’d every
rack, the prize we sought is
won;
The port is near, the bells I
hear, the people all exulting,
While follow eyes the steady
keel, the vessel grim and
daring:
Walt Whitman
Oh Capitán, mi Capitán
¡Oh, Capitán, mi Capitán!
Nuestro azaroso viaje ha
terminado;
El barco capeó los temporales,
el premio que buscamos se ha
ganado;
Cerca está el puerto, ya oigo las
campanas, todo el mundo se
muestra alborozado,
la firme quilla siguen con sus
ojos, el adusto velero tan audaz.
11
12. Me! O life!
O me! O life!... of the questions of these recurring;
Of the endless trains of the faithless—of cities fill’d with the
foolish;
What good amid these, O me, O life?
Walt Whitman
12
¡Oh mi yo! ¡Oh, vida!
¡Oh vida de sus preguntas que vuelven
del desfile interminable de los desleales, de las ciudades llenas de necios!
¿Que de bueno hay en estas cosas, oh mi yo, mi vida?
13. Otros textos citados
Robert Herrik
A las vírgenes, para que
aprovechen el tiempo
Coged las rosas mientras podáis;
veloz el tiempo vuela.
La misma flor que hoy admiráis,
mañana estará muerta.
La gloriosa lámpara celeste, el sol,
cuanto más alto ascienda
antes llegará a su camino
y más cerca estará del ocaso.
Alfred Thenysson
Venid amigos
No es tarde
para buscar un mundo muevo,
pues sueño con navegar
más allá del crepúsculo
y, aunque ya no tengamos
la fuerza que antaño
movió cielos y tierra,
somos lo que somos:
un mismo temple
de corazones eróticos
debilitados por el tiempo, pero
voluntariosos para luchar,
buscar y encontrar
y no rendirse. 13
14. Guía de trabajo
Contesta a estas preguntas de manera redactada en unas dos hojas
Resume brevemente el argumento de la película
¿Cómo está descrito el profesor Keating? Explica cómo concibe
la enseñanza de la literatura y la vida en general.
Cita las diferentes personalidades de sus alumnos
¿Con qué personaje te identificas más? ¿Y menos? ¿Por qué?
¿Qué aspectos del internado Welton se critican?
Explica el título de la película, ¿qué es “el club de los poetas
muertos”?
¿Te gusta el final? ¿Se te ocurre algún otro?
¿Qué tópico literario es el eje de la película? ¿Cómo lo explica
el profesor y qué significado aporta en las vidas de estos
muchachos?
Busca información sobre Walt Whitman, el poeta más citado en
la película. ¿Qué significa el poema “Oh, capitán mi capitán”
dentro de la película y a quién dedicó Whitman este poema?
Cita algún ejemplo de tipos de planos y angulación y por qué
crees que se utilizan. Puedes consultar aquí sobre este aspecto. 14