3. 1 tina-cubeta
Variaciones dialectales
2 bonito –majo
3 mazo-chido
4 vosotros-ustedes
5 tío-sujeto
6 chaval-niño
7 pajilla-popote
8 porro-cigarro
9 taco- grosería
10 vaqueros-pantalones de
mezclilla
11 guarra- mujer de la vida fácil
12 culo –trasero
13 pive-niño (en argentina)
14-tiza-gis
15 es la caña!! -es lo máximo
16 inmolar-sacrificar
17 bañador-traje de baño
18 cotilla- chisme
19 flipado-alucinado
20 judías-frijoles
4. Palabras q se usan en el peru
provenientes del quechua
olluco
charqui
chupo
cuy
choclo
muca
cantura
ichu
quinua
condor
mote
vicuña
carpa
5. Palabras del ingles q se hayan
incorporado al castellano peruano
Ok = vale
Bye = chau
Short
Hello
Baby
Fashion
Cd
Jeans
Ketchup
Garaje
Barman
Bobby
show
E-mail
Sorry
Loser
Friends
Thank you
Please
Spray
test
6. Términos dialectales locales,
regionales y de países
En los primeros años de autonomía de Flandes dentro de Bélgica se uso
flamenco para referirse al idioma neerlandés hablando en esta región pero
después se fue eliminando por completo por la legislación para dar uso al
termino neerlandés .
El termino neerlandés.
El termino flamenco
El termino andaluz
El termino lenguas archuacas
El termino arahuaco
Español amazonas
Bolivicaribeño
Centro americano
Andino
Colombiano
Mexicano
Paraguayo
Peruano
7. INTEGRANTES
Kristell Torres Nicolás
Les agradecemos a todos
Margarita Gonzales Ayasta
los aquí presente por su
tiempo y debida atención
Emiliana Eneque Gamarra
Jenny Lluen Pisfil
Ericka Días Chavesta